mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
feat(l10n): update French translation
This commit is contained in:
parent
8589f944aa
commit
2a368436db
183
translations/fr.ts
vendored
183
translations/fr.ts
vendored
|
@ -64,7 +64,7 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Gain</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Volume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Volume</source>
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescan devices</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Réanalyser les périphériques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Une liste de tout les problèmes connus peut être trouvée sur notre %1 de Github. Si vous découvrez un bug ou une faille de sécurité dans qTox, s'il vous plait %3 en accord avec les instructions de notre article wiki %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>bug-tracker</source>
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>report it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Reportez-le</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restart qTox to install version %1</source>
|
||||
|
@ -143,18 +143,18 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You are using qTox version $GIT_DESCRIBE.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vous utilisez la version de qTox $GIT_DESCRIBE.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloading update: %p%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Téléchargement de la mise à jour: %p%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutUser</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Discussion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>username</source>
|
||||
|
@ -178,27 +178,27 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default directory to save files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Répertoire par défaut où enregistrer les fichiers :</translation>
|
||||
<translation>Répertoire par défaut où enregistrer les fichiers :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto accept for this contact is disabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>L'acceptation automatique pour ce contact est desactivé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto accept files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Acceptation automatique des fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove history (operation can not be undone!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Effacer l'historique (l'opération ne pas être annulée!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Notes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can save comment about this contact here.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vous pouvez laisser un commentaire sur ce contact ici.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
|
@ -207,11 +207,11 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Historique effacé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Chat history with %1 removed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>L'historique de la dicussion avec %1 a été effacé!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -265,23 +265,24 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy.
|
||||
Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>qTox a besoin du DNS de Tox, mais il ne peut pas le faire à travers un proxy.
|
||||
Enlevez le proxy et connectez vous à internet directement?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ajouter un contact</translation>
|
||||
<translation>Ajouter un contact</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Friend requests</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Demande de contact</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Accepter</translation>
|
||||
<translation>Accepter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rejeter</translation>
|
||||
<translation>Rejeter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -416,11 +417,11 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 est en train d'écrire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copier</translation>
|
||||
<translation>Copier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -431,7 +432,7 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Tout séléctionner</translation>
|
||||
<translation>Tout sélectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
|
@ -673,7 +674,7 @@ La désactivation de l'historique de discussion laissera l'historique
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Friend request message:</source>
|
||||
<translation>Message au sujet de la demande :</translation>
|
||||
<translation>Message de demande de contact :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept</source>
|
||||
|
@ -759,15 +760,15 @@ La désactivation de l'historique de discussion laissera l'historique
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To new group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Créer un groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invite to group '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Inviter au groupe '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Montrer les détails</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1088,27 +1089,27 @@ au lieu de se fermer.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Text formatting (Markdown):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mise en forme du texte (Markdown):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Markdown preference.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sélectionner votre choix de Markdown.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Plaintext</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Texte en clair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show formatting characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Montrer les charactères formatés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't show formatting characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ne pas montrer les charactères formatés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Play sound while Busy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Jouer un son lorsque je suis occupé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1238,23 +1239,23 @@ au lieu de se fermer.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Groups</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Groupes</translation>
|
||||
<translation>Groupes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Créer un nouveau groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group invites</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Invitations à des groupes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Joindre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Décliner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1282,7 +1283,7 @@ au lieu de se fermer.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 user in chat</source>
|
||||
<translation>1 personne</translation>
|
||||
<translation>1 personne dans la discussion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1387,35 +1388,35 @@ Ce fichier ne contient pas l'historique de vos messages.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxme register</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Inscription à la liste publique Toxme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Identifiant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Biography</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Biographie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Serveur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide my name from the public list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cacher mon nom de la liste publique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Register</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>S'incrire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Votre mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mise à jour</translation>
|
||||
<translation>Mise à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1529,7 +1530,7 @@ Vous souhaiteriez en créer un.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Importation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password protected profiles can't be automatically loaded.</source>
|
||||
|
@ -1637,7 +1638,7 @@ Vous souhaiteriez en créer un.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Your friends will be able to see when you are typing.</source>
|
||||
<comment>tooltip for typing notifications setting</comment>
|
||||
<translation>Vos amis pourront voir que vous êtes entrain d'écrire.</translation>
|
||||
<translation>Vos amis pourront voir lorsque vous êtes en train d'écrire.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send typing notifications</source>
|
||||
|
@ -1817,54 +1818,54 @@ Partagez la avec vos amis pour pouvoir communiquer avec eux.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>The following files could not be deleted:</source>
|
||||
<comment>deletion failed text part 1</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Les fichiers suivant n'ont pas pu être supprimés:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please manually remove them.</source>
|
||||
<comment>deletion failed text part 2</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Veuillez les supprimer manuellement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Files could not be deleted!</source>
|
||||
<comment>deletion failed title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Des fichiers n'ont pas pu être supprimés!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Register (processing)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Engistrement en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update (processing)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mise à jour en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fini!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Account %1@%2 updated successfully</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Le compte %1@%2 a été mis à jour avec succès</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Successfully added %1@%2 to the database. Save your password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1@2 a été ajouté en base de donnée avec succès. Sauvegardez votre mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxme error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erreur Toxme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Register</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Inscription</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mise à jour</translation>
|
||||
<translation>Mise à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change password</source>
|
||||
<comment>button text</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Changer de mot de passe</translation>
|
||||
<translation>Changer de mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set profile password</source>
|
||||
|
@ -1877,32 +1878,32 @@ Partagez la avec vos amis pour pouvoir communiquer avec eux.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Import profile</source>
|
||||
<comment>import dialog title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Importer un profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox save file (*.tox)</source>
|
||||
<comment>import dialog filter</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Fichier de sauvegarde Tox (*.tox)</translation>
|
||||
<translation>Fichier de sauvegarde Tox (*.tox)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignoring non-Tox file</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Fichier non-Tox ignoré</translation>
|
||||
<translation>Fichier non-Tox ignoré</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Attention: Vous avez choisi un fichier de sauvegarde non-Tox; ignoré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Profile already exists</source>
|
||||
<comment>import confirm title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ce profil existe déjà</translation>
|
||||
<translation>Ce profil existe déjà</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?</source>
|
||||
<comment>import confirm text</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Un profil appelé « %1 » existe déjà. Voulez-vous le supprimer ?</translation>
|
||||
<translation>Un profil appelé « %1 » existe déjà. Voulez-vous le supprimer ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2003,63 +2004,63 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version %1, %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Version %1, %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server doesn't support Toxme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ce serveur ne supporte pas Toxme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You're making too many requests. Wait an hour and try again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vous faites trop de requêtes. Attendez une heure et réessayez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This name is already in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ce nom est déjà utilisé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is already registered under another name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ce Tox ID est déjà enregistré sous un autre nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please don't use a space in your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Veuillez ne pas mettre d'espace dans votre nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password incorrect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mot de passe incorrect</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can't use this name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vous ne pouvez pas utiliser ce nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name not found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nom introuvable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID not sent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ID Tox non envoyé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>That user does not exist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cet utilisateur n'existe pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erreur</translation>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>qTox ne peux pas ouvrir vos logs de discussion, ils seront desactivés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Problem with HTTPS connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Problème avec la connection HTTPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal ToxMe error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erreur interne Toxme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2375,7 +2376,7 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group invites</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Invitation de groupes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><Empty></source>
|
||||
|
@ -2384,24 +2385,24 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Groupchat #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Discussion de groupe #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Créer un nouveau groupe...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n New Friend Request(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Nouvelle demande de contact</numerusform>
|
||||
<numerusform>Nouvelles demandes de contact</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n New Group Invite(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Nouvelle invitation de groupe</numerusform>
|
||||
<numerusform>Nouvelles invitations de groupe</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user