mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
Update translation es.ts
This commit is contained in:
parent
9cafb31eca
commit
ff3f4aa0d8
176
translations/es.ts
vendored
176
translations/es.ts
vendored
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="es_MX">
|
||||
<TS version="2.0" language="es_MX">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AVForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ ADVERTENCIA: el control deslizante aún no es funcional.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Filter sound from your microphone, so that people hearing you would get better sound.</source>
|
||||
<translation>Filtra el sonido del micrófono para mejorar la calidad del audio.</translation>
|
||||
<translation>Filtrará el sonido del micrófono para mejorar la calidad del audio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="47"/>
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ se pueden producir problemas con las videollamadas.</translation>
|
|||
<source>toxcore version: $TOXCOREVERSION</source>
|
||||
<translation>Versión de toxcore: $TOXCOREVERSION</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/aboutsettings.ui" line="176"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
|
@ -978,13 +978,13 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<translation>Elige un directorio para transferencias automáticas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Call active</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Llamada activa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="364"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>You can't disconnect while a call is active!</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>¡No puedes desconectarte mientras haya una llamada activa!</translation>
|
||||
|
@ -1234,12 +1234,12 @@ se enviarán cuando tú y ellos estén conectados al mismo tiempo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
<translation>Formato de marca temporal:</translation>
|
||||
<translation>Formato de las marcas temporales:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="555"/>
|
||||
<source>Date format:</source>
|
||||
<translation>Formato de fecha:</translation>
|
||||
<translation>Formato de la fecha:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="672"/>
|
||||
|
@ -1392,15 +1392,15 @@ Hazlo sólo en caso de ser necesario.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>%1 users in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
<translation>%1 usuarios en el chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>%1 users in chat</source>
|
||||
<translation>%1 usuarios en el chat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">%1 usuarios en el chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="212"/>
|
||||
|
@ -1645,14 +1645,26 @@ El perfil no contiene tu historial.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/loginscreen.ui" line="787"/>
|
||||
<source>Login automatically</source>
|
||||
<source>Load automatically</source>
|
||||
<translation>Iniciar sesión automáticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/loginscreen.ui" line="1009"/>
|
||||
<source>Load</source>
|
||||
<translation>Iniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/loginscreen.ui" line="1124"/>
|
||||
<source>Load Profile</source>
|
||||
<translation>Perfil existente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Login automatically</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Iniciar sesión automáticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation>Iniciar Sesión</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Iniciar Sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/loginscreen.ui" line="1098"/>
|
||||
|
@ -1723,42 +1735,40 @@ Por favor reporta este error.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="862"/>
|
||||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Tu nombre</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tu nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="944"/>
|
||||
<source>Your status</source>
|
||||
<translation>Tu estado</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tu estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1035"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1137"/>
|
||||
<source>Add friends</source>
|
||||
<translation>Agregar amigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1181"/>
|
||||
<source>Create a group chat</source>
|
||||
<translation>Crear un chat grupal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1222"/>
|
||||
<source>View completed file transfers</source>
|
||||
<translation>Ver transferencias de archivos completadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1266"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1260"/>
|
||||
<source>Change your settings</source>
|
||||
<translation>Configurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1297"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1291"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2179,26 +2189,38 @@ Será instalada cuando reinicies qTox.</translation>
|
|||
<comment>Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
|
||||
<translation>¡Hola, soy %1! ¿Deseas agregarme en Tox?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/video/cameradevice.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<comment>No camera device set</comment>
|
||||
<translation>Ninguno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/video/cameradevice.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/video/cameradevice.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<comment>Desktop as a camera input for screen sharing</comment>
|
||||
<translation>Pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Remove friend</source>
|
||||
<translation>Eliminar amigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove <span style=" font-weight:600;">&lt;name&gt;</span> from your contacts list?</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>¿Estás seguro de que deseas eliminar a <span style=" font-weight:600;">&lt;name&gt;</span> de tu lista de contactos?</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="39"/>
|
||||
<source>YES</source>
|
||||
<translation>SI</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">SI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Also remove chat history</source>
|
||||
<translation>Eliminar también el historial de chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2211,13 +2233,13 @@ Será instalada cuando reinicies qTox.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ScreenshotGrabber</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/tool/screenshotgrabber.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/tool/screenshotgrabber.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Click and drag to select a region. Press <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel.</source>
|
||||
<comment>Help text shown when no region has been selected yet</comment>
|
||||
<translation>Cliquea y arrastra para seleccionar una región. Presiona <b>Espacio</b> para mostar/ocultar la ventana de qTox, o <b>Escape</b> para cancelar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/tool/screenshotgrabber.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/tool/screenshotgrabber.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Press <b>Enter</b> to send a screenshot of the selection, <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel.</source>
|
||||
<comment>Help text shown when a region has been selected</comment>
|
||||
<translation>Presiona <b>Enter</b> para enviar una captura de pantalla de la selección, <b>Espacio</b> para mostar/ocultar la ventana de qTox, o <b>Escape</b> para cancelar.</translation>
|
||||
|
@ -2372,222 +2394,234 @@ Selecciona "No" para evitar comunicaciones usando un protocolo no segu
|
|||
<context>
|
||||
<name>Widget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2030"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2043"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>Conectados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1656"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1669"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2038"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2051"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2039"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2052"/>
|
||||
<source>Away</source>
|
||||
<comment>Button to set your status to 'Away'</comment>
|
||||
<translation>Ausente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2040"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2053"/>
|
||||
<source>Busy</source>
|
||||
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment>
|
||||
<translation>Ocupado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Se produjo un error al iniciar toxcore con la configuración actual de proxy. Por favor modifica la configuración y reinicia qTox.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>Agregar amigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2001"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2014"/>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Agregar un nuevo círculo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2027"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2040"/>
|
||||
<source>By Name</source>
|
||||
<translation>Por Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2028"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2041"/>
|
||||
<source>By Activity</source>
|
||||
<translation>Por Actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2029"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2042"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2031"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2044"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>Desconectados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2032"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2045"/>
|
||||
<source>Friends</source>
|
||||
<translation>Amigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2033"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2046"/>
|
||||
<source>Groups</source>
|
||||
<translation>Grupos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2037"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2047"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2050"/>
|
||||
<source>Search Contacts</source>
|
||||
<translation>Buscar amigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>File transfers</source>
|
||||
<translation>Transferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2050"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2063"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2067"/>
|
||||
<source>Edit Profile</source>
|
||||
<translation>Editar Perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2053"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2066"/>
|
||||
<source>Change Status</source>
|
||||
<translation>Cambiar Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2055"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2068"/>
|
||||
<source>Log out</source>
|
||||
<translation>Cerrar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2051"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2064"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2048"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2061"/>
|
||||
<source>Filter...</source>
|
||||
<translation>Filtrar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2052"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2065"/>
|
||||
<source>Contacts</source>
|
||||
<translation>Amigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2056"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2069"/>
|
||||
<source>Add Contact...</source>
|
||||
<translation>Agregar Amigo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2070"/>
|
||||
<source>Next Conversation</source>
|
||||
<translation>Siguiente Conversación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2058"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="2071"/>
|
||||
<source>Previous Conversation</source>
|
||||
<translation>Previa Conversación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Executable file</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Archivo ejecutable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Has seleccionado que qTox abra un archivo ejecutable. Los archivos ejecutables pueden ser dañinos para tu computador. ¿Estás seguro de que quieres abrirlo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Opciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1180"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1193"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="903"/>
|
||||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>No se pudo solicitar amistad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Se produjo un error al iniciar toxcore; el programa terminará al cerrar este mensaje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="798"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="799"/>
|
||||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Tu nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="824"/>
|
||||
<source>Your status</source>
|
||||
<translation>Tu estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>ausente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="937"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>ocupado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="943"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 ahora está %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1415"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1428"/>
|
||||
<source>Group invite</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Invitación a grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1415"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1428"/>
|
||||
<source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>%1 te ha invitado a un chat grupal. ¿Deseas unirte?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1462"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1475"/>
|
||||
<source><Unknown></source>
|
||||
<comment>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat</comment>
|
||||
<translation><Desconocido></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1502"/>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 ha establecido el título: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2597,7 +2631,7 @@ Selecciona "No" para evitar comunicaciones usando un protocolo no segu
|
|||
<translation>Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1740"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1753"/>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Falló el envío del mensaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user