chore(i18n): update translation files for Weblate

reviewable/pr5807/r4
sudden6 2019-08-28 21:29:51 +02:00 committed by Anthony Bilinski
parent d99ae8421f
commit cb5f1a73ca
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 2AA8E0DA1B31FB3C
44 changed files with 3744 additions and 4225 deletions

177
translations/ar.ts vendored
View File

@ -612,10 +612,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>يتصل %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>فشل ارسال الملف &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -633,10 +629,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Call duration: </source>
<translation>مدة المكالمة: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>تحميل سجل الرسائل...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is typing</source>
<translation>%1 يجري الكتابة</translation>
@ -654,14 +646,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 الأن %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished">حفظ سجل المحادثة</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -808,23 +792,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">تمت الاضافة فعلاً</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">رسالة جديدة</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1181,10 +1173,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>إظهار تغيرات حالات جهات الإتصال</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>ارسال رساله الى صديق غير متصل</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1208,10 +1196,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Save chat log</source>
<translation>حفظ سجل المحادثة</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>لم ترسل</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>تم التنظيف</translation>
@ -1244,10 +1228,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>انسخ عنوان الرابط</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">تأكيد</translation>
@ -1260,6 +1240,18 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">تحميل سجل الرسائل...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1300,28 +1292,12 @@ instead of closing itself.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;فارغ&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 قد وضع عنوان على %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1664,11 +1640,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>تحميل تاريخ المحادثة</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>تحميل التاريخ من:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1736,12 +1728,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>يوجد حساب آخر بهذا الاسم.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>خطأ مجهول: تعذر إنشاء ملف حساب جديد.
إذا واجهت هذا الخطأ، الرجاء الإبلاغ عنه.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation>لا يمكن تحميل الملف الشخصي</translation>
@ -1762,10 +1748,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>هذا الحساب مستخدم حالياً.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>الحساب مستخدم حالياً. يجب أغلاقه من باقي الاجهزة.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>كلمة المرور خاطئة.</translation>
@ -2516,6 +2498,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">متصل</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">في الخارج</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">مشغول</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">غير متصل</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2621,14 +2632,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2890,6 +2893,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2920,10 +2927,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>اسمك</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>حالتك</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>لا يمكن طلب الصداقة</translation>
@ -3033,11 +3036,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Previous Conversation</source>
<translation>المحادثة السابقة</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;فارغ&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>محادثة جماعية #%1</translation>
@ -3099,28 +3097,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>ملفي</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">متصل</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">فشل ارسال الملف &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">في الخارج</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">مشغول</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">غير متصل</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/be.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Загрузіць гісторыю чату…</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Адправіць файл</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>Выклікаем %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Не атрымалася адправіць файл «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 цяпер %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Экпартаваць у файл</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Захаваць журнал чату</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Выклік з %1 нечакана завяршыўся. %2</translation>
@ -807,24 +791,32 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Сябра ўжо даданы</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Атрымана новае групавое паведамленне</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Новае паведамленне</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Атрыманы новы запыт сяброўства</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Атрымана новае запрашэнне ад групы</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Атрымана новае паведамленне</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1178,10 +1170,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Паказваць змены стану кантактаў</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Па-засеткавы абмен паведамленнямі</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Запуск qTox падчас запуску аперацыйнай сістэмы (дзейны профіль).</translation>
@ -1233,10 +1221,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Ачысціць адлюстраваныя паведамленні</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Не адпраўлены</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Ачышчаны</translation>
@ -1249,10 +1233,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Капіяваць адрас спасылкі</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Сістэмнае паведамленне]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Пацвярджэнне</translation>
@ -1265,6 +1245,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation>Пошук у тэксце</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Загрузіць гісторыю чату…</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Экпартаваць у файл</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1305,28 +1297,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>Выхад з паўнаэкраннага рэжыму</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Пустое&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 змяніў загаловак на «%2»</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 у сеціве</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Новы карыстальнік далучыўся да групы</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 далучыўся да групы</translation>
@ -1664,12 +1640,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Загрузка гісторыі</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Загрузіць гісторыю пачынаючы з:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 паведамленняў</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Дыялог выбару даты</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Выбраць дату</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1736,12 +1728,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Профіль з такой назвай ужо існуе.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Невядомая памылка: Не атрымалася стварыць новы профіль.
Калі вы сутыкнуліся з гэтай памылкай, калі ласка, паведаміце пра гэта.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Профілі, абароненыя паролем, не могуць быць загружаны аўтаматычна.</translation>
@ -1766,10 +1752,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Гэты профіль ужо выкарыстоўваецца.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Профіль ужо выкарыстоўваецца. Закрыйце іншыя кліенты.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Няправільны пароль.</translation>
@ -2517,6 +2499,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation>Цёмна-фіялетавы</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">у сеціве</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">адышоў</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">заняты</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">па-за сеткай</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">блакаваны</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2622,14 +2633,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Ужываць рэгулярны выраз</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Дыялог выбару даты</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Выбраць дату</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2891,6 +2894,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Апавяшчаць праз працоўны стол</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2990,15 +2997,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Ваша імя</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Ваш стан</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Пустое&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Не атрымалася адправіць паведамленне</translation>
@ -3095,29 +3093,20 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>Мой профіль</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>у сеціве</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Не атрымалася адправіць файл «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>адышоў</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>заняты</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>па-за сеткай</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>блакаваны</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

179
translations/bg.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Зареди чат история...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Изпрати файл</translation>
@ -601,10 +597,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 звъни</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Неуспешно изпратен файл &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>Разговор с %1 приключи. %2</translation>
@ -651,14 +643,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 сега е %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Изнасяне към файл</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Запазване на журнала за разговора</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Връзката с %1 завърши неочаквано. %2</translation>
@ -805,23 +789,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Този приятел вече е прибавен</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Ново съобщение</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1174,10 +1166,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Your status is changed to Away after set period of inactivity.</source>
<translation>Вашето състояние се променя на Отсъстващ след определен период на бездействие.</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Faux писане извън линия</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Стартирай qTox при стартирване на операционната система (сегашен профил).</translation>
@ -1225,10 +1213,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Изчистване на съобщенията</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Не е изпратено</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Почистено</translation>
@ -1245,10 +1229,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Копирай линковия адрес</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Потвърждение</translation>
@ -1261,6 +1241,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Зареди чат история...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Изнасяне към файл</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1301,28 +1293,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Празно&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 промени заглавието на %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1658,12 +1634,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Зареди история</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Зареди история от:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 съобщения</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1734,12 +1726,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Профил с това име вече съществува.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Неизвестна грешка: Неуспешно създаване на нов профил.
Ако се сблъскате с тази грешка, докладвайте я.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Профилите защитени с парола, немогат да бъдат заредени автоматично.</translation>
@ -1764,10 +1750,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Този профил вече се използва.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Този профил вече се използва. Затворете останалите клиенти.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Грешна парола.</translation>
@ -2509,6 +2491,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">На линия</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">отсъстващ</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">зает</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Извън линия</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2614,14 +2625,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2883,6 +2886,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2937,15 +2944,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Вашето име</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Вашето състояние</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Празно&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Групов разговор #%1</translation>
@ -3085,28 +3083,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>Моят профил</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">На линия</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Неуспешно изпратен файл &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">отсъстващ</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">зает</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Извън линия</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/cs.ts vendored
View File

@ -597,10 +597,6 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 volá</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nepodařilo se poslat soubor &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -618,10 +614,6 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<source>Call duration: </source>
<translation>Délka hovoru: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Nahrát historii zpráv...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open</source>
<translation>Nelze otevřít</translation>
@ -651,14 +643,6 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 je nově %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Export do souboru</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Uložit záznam chatu</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Hovor s %1 byl neočekávaně ukončen. %2</translation>
@ -806,24 +790,32 @@ takže můžete soubor uložit do systému Windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Přítel je již v seznamu</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Byla přijata nová skupinová zpráva</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nová zpráva</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Byla přijata nová žádost o přátelství</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Byla přijata nová pozvánka do skupiny</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Byla přijata nová zpráva</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1173,10 +1165,6 @@ místo panelu úloh.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Upozornění při změně stavu kontaktů</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Odesílání zpráv offline</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Spustit qTox při startu operačního systému (aktuální profil).</translation>
@ -1208,10 +1196,6 @@ místo panelu úloh.</translation>
<source>Save chat log</source>
<translation>Uložit záznam z chatu</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Neodesláno</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Vyčištěno</translation>
@ -1244,10 +1228,6 @@ místo panelu úloh.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopírovat adresu odkazu</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Systémová zpráva]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Potvrzení</translation>
@ -1260,6 +1240,18 @@ místo panelu úloh.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation>Prohledat text</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Nahrát historii zpráv...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Export do souboru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1300,28 +1292,12 @@ místo panelu úloh.</translation>
<translation>Ukončit režim celé obrazovky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Prázdné&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 nastavil název konverzace na %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 je online</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Ke skupině se připojil nový uživatel</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 se připojil ke skupině</translation>
@ -1659,12 +1635,28 @@ Při exportu nebude nahrána vaše historie.</translation>
<translation>Zobrazit historii</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Zobrazit historii od:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 zprávy</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Vyberte dialogové okno Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Vyberte datum</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1715,12 +1707,6 @@ Zadejte prosím dvakrát stejné heslo.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Profil s tímto jménem už existuje.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Neznámá chyba: Nelze vytvořit profil.
Pokud narazíte na tento problém, prosím zašlete jej.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Nelze nahrát tento profil</translation>
@ -1729,10 +1715,6 @@ Pokud narazíte na tento problém, prosím zašlete jej.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Profil už je používán.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profil už se používá. Zavřete ostatní klienty.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Špatné heslo.</translation>
@ -2511,6 +2493,35 @@ Toto ID zahrnuje kód NoSpam (modrý) a kontrolní součet (šedý).</translatio
<source>Dark violet</source>
<translation>Tmavě fialová</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">pryč</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zaneprázdněn</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">blokovaný</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2616,14 +2627,6 @@ Toto ID zahrnuje kód NoSpam (modrý) a kontrolní součet (šedý).</translatio
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Používejte regulární výrazy</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Vyberte dialogové okno Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Vyberte datum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2885,6 +2888,10 @@ Toto ID zahrnuje kód NoSpam (modrý) a kontrolní součet (šedý).</translatio
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Upozorňovat prostřednictvím oznámení na ploše</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -3014,15 +3021,6 @@ Toto ID zahrnuje kód NoSpam (modrý) a kontrolní součet (šedý).</translatio
<source>Your name</source>
<translation>Vaše jméno</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Váš status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Prázdné&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Skupinová konverzace #%1</translation>
@ -3088,29 +3086,20 @@ Toto ID zahrnuje kód NoSpam (modrý) a kontrolní součet (šedý).</translatio
<translation>Můj profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>online</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Nepodařilo se poslat soubor &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>pryč</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>zaneprázdněn</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>blokovaný</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

170
translations/da.ts vendored
View File

@ -580,10 +580,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Send en fil</translation>
@ -608,10 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -647,14 +639,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished">%1 er nu %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -801,23 +785,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Ven er allerede tilføjet</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Ny besked</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1172,10 +1164,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1227,10 +1215,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Ikke sendt</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1243,10 +1227,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tom&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 har sat titlen til %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1654,11 +1630,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Indlæs historie fra:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1725,11 +1717,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1748,10 +1735,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Forkert kodeord</translation>
@ -2494,6 +2477,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2599,14 +2611,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2868,6 +2872,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2967,10 +2975,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Dit navn</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Din status</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation type="unfinished">Meddelelse kunne ikke afsendes</translation>
@ -3012,11 +3016,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Search Contacts</source>
<translation>Søg i Kontakter</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished">&lt;Tom&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3070,28 +3069,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/de.ts vendored
View File

@ -582,10 +582,6 @@ Zu hohe Auflösungen können daher zu Problemen in Videoanrufen führen, wenn di
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Gesprächsverlauf laden ...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Datei versenden</translation>
@ -610,10 +606,6 @@ Zu hohe Auflösungen können daher zu Problemen in Videoanrufen führen, wenn di
<source>Calling %1</source>
<translation>Anruf %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Datei „%1“ konnte nicht gesendet werden</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -649,14 +641,6 @@ Zu hohe Auflösungen können daher zu Problemen in Videoanrufen führen, wenn di
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 ist jetzt %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Als Datei exportieren</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Gesprächsverlauf speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Anruf mit %1 brach unerwartet ab. %2</translation>
@ -806,24 +790,32 @@ um sie in Windows speichern zu können.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Dieser Freund wurde bereits hinzugefügt</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Neue Gruppennachricht erhalten</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Neue Nachricht</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Neue Freundschaftsanfrage erhalten</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Neue Gruppeneinladung erhalten</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Neue Nachricht erhalten</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1177,10 +1169,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Statusänderungen deiner Freunde anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Offline-Dateiversand</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Mit Betriebssystem starten (aktuelles Profil).</translation>
@ -1232,10 +1220,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Angezeigte Nachrichten entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Nicht gesendet</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Gelöscht</translation>
@ -1248,10 +1232,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Link-Adresse kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Systemmeldung]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Bestätigung</translation>
@ -1264,6 +1244,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation>Suche im Text</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Gesprächsverlauf laden ...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Als Datei exportieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1304,28 +1296,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>Vollbild verlassen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Kein Name&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 hat den Titel zu %2 geändert.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 ist online</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Ein neuer Benutzer ist der Gruppe beigetreten</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 ist der Gruppe beigetreten</translation>
@ -1661,12 +1637,28 @@ Das Profil beinhaltet keine Gesprächsverläufe.</translation>
<translation>Gesprächsverlauf laden</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Verlauf laden seit:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 Nachrichten</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Datumsauswahl-Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Wählen Sie ein Datum</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1733,12 +1725,6 @@ Bitte gib in beide Felder das gleiche Passwort ein.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Unbekannter Fehler: Konnte kein neues Profil anlegen.
Bitte melde diesen Fehler an die Entwickler.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Passwortgeschützte Profile können nicht automatisch geladen werden.</translation>
@ -1763,10 +1749,6 @@ Du kannst aber eins erstellen.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Dieses Profil wird gerade verwendet.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Dieses Profil wird gerade verwendet. Bitte beende andere Tox-Programme.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Falsches Passwort.</translation>
@ -2515,6 +2497,35 @@ Diese ID beinhaltet den NoSpam-Code (in blau), und die Prüfsumme (in grau).</tr
<source>Dark violet</source>
<translation>Dunkelviolett</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Online</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">abwesend</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">beschäftigt</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">blockiert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2620,14 +2631,6 @@ Diese ID beinhaltet den NoSpam-Code (in blau), und die Prüfsumme (in grau).</tr
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Reguläre Ausdrücke verwenden</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Datumsauswahl-Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Wählen Sie ein Datum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2889,6 +2892,10 @@ Diese ID beinhaltet den NoSpam-Code (in blau), und die Prüfsumme (in grau).</tr
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Über Desktop-Benachrichtigungen benachrichtigen</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2989,15 +2996,6 @@ Leider führen deine Proxy-Einstellungen zu Problemen. Bitte ändere deine Einst
<source>Your name</source>
<translation>Dein Name</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Dein Status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Kein Name&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Nachricht konnte nicht gesendet werden</translation>
@ -3092,29 +3090,20 @@ Leider führen deine Proxy-Einstellungen zu Problemen. Bitte ändere deine Einst
<translation>Mein Profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>Online</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Datei „%1“ konnte nicht gesendet werden</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>abwesend</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>beschäftigt</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>blockiert</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

179
translations/el.ts vendored
View File

@ -604,10 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>%1 calling</source>
<translation>Κλήση από τον/ην %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Αποτυχία αποστολής αρχείου &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -625,10 +621,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Call duration: </source>
<translation>Διάρκεια κλήσης: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Φόρτωση ιστορικού συνομιλίας...</translation>
</message>
<message>
<source>Calling %1</source>
<translation>Κλήση %1</translation>
@ -650,14 +642,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>Ο/η %1 είναι τώρα %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Εξαγωγή σε αρχείο</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Αποθήκευση αρχείου καταγραφής της συνομιλίας</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Η κλήση προς %1 τερματίσθηκε απροσδόκητα. %2</translation>
@ -804,23 +788,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Ο/η φίλος/η έχει ήδη προστεθεί</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Νέο μήνυμα</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1177,10 +1169,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Προβολή αλλαγών της κατάστασης των επαφών</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Ψευδής εκτός-σύνδεσης αποστολή μηνυμάτων</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1204,10 +1192,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Save chat log</source>
<translation>Αποθήκευση αρχείου καταγραφής της συνομιλίας</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Δεν αποστάλθηκε</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Εκκαθαρίστηκε</translation>
@ -1240,10 +1224,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Αντιγραφή διεύθυνσης συνδέσμου</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Επιβεβαίωση</translation>
@ -1256,6 +1236,18 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Φόρτωση ιστορικού συνομιλίας...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Εξαγωγή σε αρχείο</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1296,28 +1288,12 @@ instead of closing itself.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Άδειο&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>Ο/η %1 όρισε το θέμα σε %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1653,12 +1629,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Φόρτωση Ιστορικού Διαλόγου</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Φόρτωση ιστορικού από:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 μηνύματα</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1725,12 +1717,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Υπάρχει ήδη ένα προφίλ με αυτό το όνομα.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Άγνωστο σφάλμα: Αδυναμία δημιουργίας νέου προφίλ.
Εάν συναντήσατε αυτό το σφάλμα, παρακαλούμε να το αναφέρετε.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Αδυναμία φόρτωσης αυτού του προφίλ</translation>
@ -1739,10 +1725,6 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Αυτό το προφίλ είναι ήδη σε χρήση.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Το προφίλ χρησιμοποιείται ήδη. Κλείστε τα άλλα προγράμματα-πελάτες.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Λάθος κωδικός πρόσβασης.</translation>
@ -2504,6 +2486,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Συνδεδεμένος/η</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">απών</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Απασχολημένος/η</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">εκτός σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2609,14 +2620,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2878,6 +2881,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2908,10 +2915,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Το όνομα σας</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Η κατάσταση σας</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>Το αίτημα φιλίας δεν μπόρεσε να σταλεί</translation>
@ -3011,11 +3014,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Previous Conversation</source>
<translation>Προηγούμενη Συνομιλία</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Άδειο&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Ομαδική συνομιλία #%1</translation>
@ -3079,28 +3077,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>Το προφίλ μου</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Συνδεδεμένος/η</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Αποτυχία αποστολής αρχείου &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">απών</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Απασχολημένος/η</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">εκτός σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

174
translations/eo.ts vendored
View File

@ -603,10 +603,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Malsukcesis sendi dosieron &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -628,10 +624,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>%1 is typing</source>
<translation>%1 tajpas</translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopii</translation>
@ -645,14 +637,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 nun estas %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -799,23 +783,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Tiu amiko jam estis aldonita</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nova mesaĝo</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1172,10 +1164,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1199,10 +1187,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Ne sendite</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1235,10 +1219,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Konfirmo</translation>
@ -1251,6 +1231,18 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1291,28 +1283,12 @@ instead of closing itself.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Malplena&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 titolis ĝin %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1644,11 +1620,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1719,11 +1711,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1746,10 +1733,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Malĝusta pasvorto.</translation>
@ -2482,6 +2465,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">enrete</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">fore</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">okupite</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">elrete</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2587,14 +2599,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2856,6 +2860,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2886,19 +2894,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Via nomo</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Via stato</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>Ne eblis amikiĝpeti</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Malplena&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Grupbabilejo #%1</translation>
@ -3055,28 +3054,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">enrete</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Malsukcesis sendi dosieron &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">fore</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">okupite</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">elrete</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/es.ts vendored
View File

@ -605,10 +605,6 @@ se pueden producir problemas con las videollamadas.</translation>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 llamando</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>No se pudo enviar el archivo %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -626,10 +622,6 @@ se pueden producir problemas con las videollamadas.</translation>
<source>Call duration: </source>
<translation>Duración de la llamada: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Cargar historial de chat...</translation>
</message>
<message>
<source>Calling %1</source>
<translation>Llamando a %1</translation>
@ -651,14 +643,6 @@ se pueden producir problemas con las videollamadas.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 ahora está %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exportar al archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Guardar registro del chat</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Llamada con %1 terminó inesperadamente. %2</translation>
@ -806,24 +790,32 @@ para que puedas guardar el archivo en windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Amigo ya fue agregado</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Nuevo mensaje de grupo recibido</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Nueva solicitud de amistad recibida</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Nueva invitación de grupo recibida</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Nuevo mensaje recibido</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1168,10 +1160,6 @@ en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation>
<source>Show system tray icon</source>
<translation>Mostrar ícono en la bandeja</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Simular envío &quot;offline&quot; de mensajes</translation>
</message>
<message>
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
@ -1228,10 +1216,6 @@ en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Borrar mensajes actuales</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>No enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Borrado</translation>
@ -1244,10 +1228,6 @@ en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Copiar la dirección del enlace</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Mensaje del sistema]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmación</translation>
@ -1260,6 +1240,18 @@ en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation>Buscar en el texto</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Cargar historial de chat...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exportar al archivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1300,28 +1292,12 @@ en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation>
<translation>Salir de pantalla completa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vacío&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 ha establecido el título a: %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 está conectado</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Un nuevo usuario se ha conectado al grupo</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 se ha unido al grupo</translation>
@ -1657,12 +1633,28 @@ El perfil no contiene tu historial.</translation>
<translation>Cargar historial</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Cargar historial desde:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 mensajes</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Ventana de selección de fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Seleccione una fecha</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1729,12 +1721,6 @@ Verifica que sea la misma en ambos recuadros.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Ya existe un perfil con ese nombre.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Error desconocido: no se pudo crear un nuevo perfil.
Por favor reporta este error.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>No se pudo cargar el perfil</translation>
@ -1743,10 +1729,6 @@ Por favor reporta este error.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Ese perfil ya está en uso.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Perfil ya está en uso. Cierra otros clientes.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Contraseña incorrecta.</translation>
@ -2508,6 +2490,35 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul) y la suma de comprobación (en gris)
<source>Dark violet</source>
<translation>Morado</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">conectado</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ausente</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ocupado</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">desconectado</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bloqueado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2613,14 +2624,6 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul) y la suma de comprobación (en gris)
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Usar expresiones comunes</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Ventana de selección de fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Seleccione una fecha</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2882,6 +2885,10 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul) y la suma de comprobación (en gris)
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Notificar a través de notificaciones de escritorio</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2909,11 +2916,6 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul) y la suma de comprobación (en gris)
<comment>popup text</comment>
<translation>Se produjo un error al iniciar toxcore con la configuración actual de proxy. Por favor modifica la configuración y reinicia qTox.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vacío&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Create new group...</source>
<translation>Crear un nuevo grupo...</translation>
@ -3026,10 +3028,6 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul) y la suma de comprobación (en gris)
<source>Your name</source>
<translation>Tu nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Tu estado</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
@ -3083,29 +3081,20 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul) y la suma de comprobación (en gris)
<translation>Mi perfil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>conectado</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">No se pudo enviar el archivo %1</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>ausente</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>ocupado</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>desconectado</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>bloqueado</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

180
translations/et.ts vendored
View File

@ -608,10 +608,6 @@ mis omakorda võib tekitada videokõnede pidamisel probleeme.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>Helistan kasutajale %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Faili &quot;%1&quot; saatmine luhtus</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -629,11 +625,6 @@ mis omakorda võib tekitada videokõnede pidamisel probleeme.</translation>
<source>Call duration: </source>
<translation>Kõne kestvus: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translatorcomment>mitmuse kasutamine on siin ilmselt loogilisem</translatorcomment>
<translation>Lae vestluste ajalugu...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is typing</source>
<translation>%1 on kirjutamas</translation>
@ -651,14 +642,6 @@ mis omakorda võib tekitada videokõnede pidamisel probleeme.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 on nüüd %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Ekspordi faili</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Salvesta vestluse logi</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Kõne %1-ga lõppes ootamatult. %2</translation>
@ -806,23 +789,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Sõber on juba lisatud</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Uus sõnum</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1180,10 +1171,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Näita muutusi kontaktide olekus</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Sõnumite edastamine ühendamata olekus sõpradele</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1207,10 +1194,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Save chat log</source>
<translation>Salvesta vestluse logi</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Saatmata</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Eemaldatud</translation>
@ -1243,10 +1226,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopeeri viida aadress</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Kinnitus</translation>
@ -1259,6 +1238,18 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Lae vestluste ajalugu...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Ekspordi faili</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1290,12 @@ instead of closing itself.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tühi&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 seadis pealkirjaks %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1656,12 +1631,28 @@ Profiil ei sisalda vestluste ajalugu.</translation>
<translation>Vestluste ajaloo laadimise aken</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Lae vestluste ajalugu kp-st:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 sõnumit</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1728,12 +1719,6 @@ Palun veendu, et sisestad mõlemal korral sama salasõna.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Selle nimega profiil on juba olemas.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Tundmatu viga: Uue profiili loomine luhtus.
Palun teavitage meid sellest veast.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation>Profiili laadimine luhtus</translation>
@ -1754,10 +1739,6 @@ Võimalik, et peaksid selle looma.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Seda profiili juba kasutatakse.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profiili juba kasutatakse. Sulgege muud seda kasutavad rakendused.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Vale salasõna.</translation>
@ -2509,6 +2490,35 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ühendatud</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">eemal</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">hõivatud</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ühendamata</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2614,14 +2624,6 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2883,6 +2885,10 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2913,10 +2919,6 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
<source>Your name</source>
<translation>Sinu nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Olekuteade</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>Ei suutnud sõbrustamispalvet edastada</translation>
@ -3026,11 +3028,6 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
<source>Previous Conversation</source>
<translation>Eelmine vestlus</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tühi&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Grupivestlus #%1</translation>
@ -3084,28 +3081,19 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
<translation>Minu profiil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ühendatud</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Faili &quot;%1&quot; saatmine luhtus</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">eemal</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">hõivatud</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ühendamata</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

179
translations/fa.ts vendored
View File

@ -583,10 +583,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>تاریخچه چت را بارگذاری کن...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>یک فایل ارسال کنید</translation>
@ -611,10 +607,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>درحال تماس گرفتن با %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>ارسال فایل «%1» ممکن نبود</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 الان %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>در یک فایل ذخیره کن</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>ذخیره کردن لاگ چت</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>تماس با %1 ناگهانی و غیر منتظره تموم شد. %2</translation>
@ -804,23 +788,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>این دوست از قبل وجود دارد</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">پیام جدید</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1177,10 +1169,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>تغیر وضعیت مخاطب را نشان بده</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>پیام رسانی برون خط Faux</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>راه اندازی qTox در زمان ورود به سیستم عامل (کاربر کنونی).</translation>
@ -1232,10 +1220,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>پاک کردن پیام های نشان داده شده</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>ارسال نشده</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>پاک شد</translation>
@ -1248,10 +1232,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>کپی کردن لینک</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">تأیید</translation>
@ -1264,6 +1244,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">تاریخچه چت را بارگذاری کن...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">در یک فایل ذخیره کن</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1304,28 +1296,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Empty&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 عنوان را به %2 تغییر داد</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1659,12 +1635,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>بارگذاری دیالوگ تاریخچه</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>بارگذاری تاریخچه از:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 پیام</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1731,12 +1723,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>پروفایلی با همین نام از قبل موجود است.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>خطای نامعلوم: امکان ساخت پروفایل جدید وجود ندارد.
اگر با این خطا مواجه میشوید لطفا آن را گزارش کنید.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>پروفایل هایی که با رمز عبور محافظت می شوند، قابلیت بارگذاری به شکل خودکار را ندارند.</translation>
@ -1761,10 +1747,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>این پروفایل در حال استفاده میباشد.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>این پروفایل در حال استفاده است. از سایر پنجره ها و ابزار های Tox خارج شوید.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>رمز عبور اشتباه است.</translation>
@ -2510,6 +2492,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">آنلاین هستش</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">پای سیستم نیست</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">سرش شلوغه</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">دستگاهش خاموشه</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2615,14 +2626,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2885,6 +2888,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2984,15 +2991,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>نام شما</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>وضضعیت شما</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Empty&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>ارسال پیام با خطا مواجه شد</translation>
@ -3085,28 +3083,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>پروفایل من</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">آنلاین هستش</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">ارسال فایل «%1» ممکن نبود</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">پای سیستم نیست</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">سرش شلوغه</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">دستگاهش خاموشه</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

176
translations/fi.ts vendored
View File

@ -584,10 +584,6 @@ jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Lataa keskusteluhistoria...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Lähetä tiedosto</translation>
@ -612,10 +608,6 @@ jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>Soitetaan %1:lle</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Tiedoston %1 lähettäminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Tallenna keskustelu</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -804,23 +788,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Kontakti on jo lisätty</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Uusi viesti</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1169,10 +1161,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Your status is changed to Away after set period of inactivity.</source>
<translation>Tilaksesi asetetaan Poissa kun olet ollut asetetun ajan toimettomana.</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished">Keinotekoinen offline-viestitys</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Käynnistä qTox kun käyttöjärjestelmä käynnistyy (nykyinen profiili).</translation>
@ -1224,10 +1212,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Tyhjennä näytetyt viestit</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation type="unfinished">Ei lähetetyt</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1240,10 +1224,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Vahvistus</translation>
@ -1256,6 +1236,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Lataa keskusteluhistoria...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1296,28 +1288,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tyhjä&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1651,11 +1627,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Lataa historia -dialogi</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Lataa historia täältä:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1722,11 +1714,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Tämän niminen profiili on jo olemassa.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Tuntematon virhe: Ei voitu luoda profiilia. Jos törmäsit tähän virheeseen, raportoithan sen, kiitos.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation>Ei voitu ladata profiilia</translation>
@ -1747,10 +1734,6 @@ Haluat ehkä luoda sellaisen.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Tämä profiili on jo käytössä.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profiili käytössä. Sulje muut asiakasohjelmat.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Väärä salasana.</translation>
@ -2492,6 +2475,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2597,14 +2609,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2866,6 +2870,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2873,10 +2881,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Nimesi</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Teidän status</translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
@ -3009,11 +3013,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Previous Conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tyhjä&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3067,28 +3066,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Tiedoston %1 lähettäminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/fr.ts vendored
View File

@ -596,10 +596,6 @@ ce qui peut entraîner des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>Appel de %1 en cours</translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Chargement de l&apos;historique de discussion...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 appelle</translation>
@ -612,10 +608,6 @@ ce qui peut entraîner des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
<source>Bad idea</source>
<translation>Mauvaise idée</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Impossible d&apos;envoyer le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ ce qui peut entraîner des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 est maintenant %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exporter vers le fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Sauvegarder le journal de discussion</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>L&apos;appel avec %1 s&apos;est terminé de façon inattendue. %2</translation>
@ -805,24 +789,32 @@ afin que vous puissiez enregistrer le fichier sur windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Ce contact a déjà été ajouté</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Nouveau message de groupe reçu</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nouveau message</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Nouvelle demande d&apos;ami reçue</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Nouvelle invitation de groupe reçue</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Nouveau message reçu</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1171,10 +1163,6 @@ au lieu de se minimiser dans la barre des tâches du système.</translation>
<source>Light icon</source>
<translation>Icône claire</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Retransmettre les messages en cas d&apos;échec</translation>
</message>
<message>
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
@ -1227,10 +1215,6 @@ au lieu de se minimiser dans la barre des tâches du système.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Effacer les messages affichés</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>L&apos;envoi a échoué</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Effacé</translation>
@ -1243,10 +1227,6 @@ au lieu de se minimiser dans la barre des tâches du système.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Copier l&apos;adresse du lien</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Message de système]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmation</translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ au lieu de se minimiser dans la barre des tâches du système.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation>Chercher dans le texte</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Chargement de l&apos;historique de discussion...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exporter vers le fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ au lieu de se minimiser dans la barre des tâches du système.</translation>
<translation>Quitter le mode plein écran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vide&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 a modifié le titre en %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 est en ligne</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Un nouvel utilisateur s&apos;est connecté au groupe</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 a rejoint le groupe</translation>
@ -1657,12 +1633,28 @@ Ce fichier ne contient pas votre historique de discussions.</translation>
<translation>Charger lhistorique de discussions</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Charger l&apos;historique de discussions du :</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 messages</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Fenêtre pour sélection de date</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Sélectionnez une date</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1729,12 +1721,6 @@ Veuillez vous assurer d&apos;entrer deux fois le même mot de passe.</translatio
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Un profil avec ce nom existe déjà.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Erreur inconnue : impossible de créer un nouveau profil.
Si vous obtenez cette erreur, merci de la rapporter aux développeurs du logiciel.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation>Impossible de charger le profil</translation>
@ -1755,10 +1741,6 @@ Vous voudrez peut-être en créer un.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Ce profil est déjà utilisé.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profil en cours d&apos;utilisation. Fermez les autres clients.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Mot de passe incorrect.</translation>
@ -2508,6 +2490,35 @@ Cet identifiant inclue le code anti-spam (en bleu) et la somme de contrôle (en
<source>Dark violet</source>
<translation>Violet foncé</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">connecté(e)</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">absent(e)</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">occupé(e)</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">hors ligne</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bloqué</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2613,14 +2624,6 @@ Cet identifiant inclue le code anti-spam (en bleu) et la somme de contrôle (en
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Utiliser des expressions communes</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Fenêtre pour sélection de date</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Sélectionnez une date</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2882,6 +2885,10 @@ Cet identifiant inclue le code anti-spam (en bleu) et la somme de contrôle (en
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Notifier via les notifications du bureau</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2971,10 +2978,6 @@ Cet identifiant inclue le code anti-spam (en bleu) et la somme de contrôle (en
<source>Your name</source>
<translation>Votre nom</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Votre statut</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Statut</translation>
@ -3025,11 +3028,6 @@ Cet identifiant inclue le code anti-spam (en bleu) et la somme de contrôle (en
<comment>Tray action menu to exit tox</comment>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vide&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Groupe de discussion #%1</translation>
@ -3083,29 +3081,20 @@ Cet identifiant inclue le code anti-spam (en bleu) et la somme de contrôle (en
<translation>Mon profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>connecté(e)</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Impossible d&apos;envoyer le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>absent(e)</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>occupé(e)</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>hors ligne</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>bloqué</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

168
translations/he.ts vendored
View File

@ -580,10 +580,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -608,10 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -647,14 +639,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -801,23 +785,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1172,10 +1164,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1227,10 +1215,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1243,10 +1227,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1654,11 +1630,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1725,11 +1717,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1748,10 +1735,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2494,6 +2477,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2599,14 +2611,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2868,6 +2872,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2967,10 +2975,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3012,11 +3016,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Search Contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3070,28 +3069,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

179
translations/hr.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Učitaj povijest čavrljanja...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Pošalji datoteku</translation>
@ -601,10 +597,6 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 zove</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Neuspješno slanje datoteke &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>Razgovor sa %1 je završen. %2</translation>
@ -651,14 +643,6 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 je sada %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Izvezi u datoteku</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Spremi dnevnik razgovora</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Poziv s %1 je završio neočekivano. %2</translation>
@ -805,23 +789,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Prijatelj je već dodan</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nova poruka</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1172,10 +1164,6 @@ umjesto u programsku traku.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Prikaži promjenu statusa kontakta</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>((Pogrešne offline poruke))</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Pokreni qTox zajedno s operacijskim sustavom (za ovaj profil).</translation>
@ -1223,10 +1211,6 @@ umjesto u programsku traku.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Očisti prikazane poruke</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Nije poslano</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Očišćeno</translation>
@ -1243,10 +1227,6 @@ umjesto u programsku traku.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopiraj link adrese</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Potvrda</translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ umjesto u programsku traku.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Učitaj povijest čavrljanja...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Izvezi u datoteku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ umjesto u programsku traku.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Prazno&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 je promijenio naslov u %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1658,12 +1634,28 @@ Profil ne sadrži vašu povijest.</translation>
<translation>Dijalog učitavanja povijesti</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Učitaj povijest od:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>Poruka: %1</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1734,12 +1726,6 @@ Molim da upišete istu lozinku dva puta.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Profil s tim nazivom već postoji.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Nepoznata pogreška. Ne mogu kreirati novi profil.
Ako ste naišli na ovu pogrešku, molim da ju prijavite.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Profili zaštićeni lozinkom se ne mogu automatski učitati.</translation>
@ -1764,10 +1750,6 @@ Možda ga želite kreirati.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Ovaj profil se već koristi.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profil se već koristi. Zatvorite druge Tox klijente.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Pogrešna lozinka.</translation>
@ -2510,6 +2492,35 @@ Ovaj ID sadrži NoSpam kôd (plavo) i kontrolni zbroj (sivo).</translation>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">odsutan(na)</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zauzet(a)</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">isključen(a)</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2615,14 +2626,6 @@ Ovaj ID sadrži NoSpam kôd (plavo) i kontrolni zbroj (sivo).</translation>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2884,6 +2887,10 @@ Ovaj ID sadrži NoSpam kôd (plavo) i kontrolni zbroj (sivo).</translation>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2937,15 +2944,6 @@ Ovaj ID sadrži NoSpam kôd (plavo) i kontrolni zbroj (sivo).</translation>
<source>Your name</source>
<translation>Vaše ime</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Vaš status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Prazno&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Grupno čavrljanje #%1</translation>
@ -3087,28 +3085,19 @@ Ovaj ID sadrži NoSpam kôd (plavo) i kontrolni zbroj (sivo).</translation>
<translation>Moj profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Neuspješno slanje datoteke &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">odsutan(na)</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zauzet(a)</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">isključen(a)</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

179
translations/hu.ts vendored
View File

@ -583,10 +583,6 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Chat előzmények betöltése...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Fájlküldés</translation>
@ -599,10 +595,6 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 hívja Önt</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>A(z) %1 fájl küldése nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>%1 hívása befejeződött. %2</translation>
@ -649,14 +641,6 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 most %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exportálás fájlba</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Chat naplófájl mentése</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>A hívás váratlanul ért véget %1 ismerőssel. %2</translation>
@ -803,23 +787,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>A partner már hozzá van adva</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Új üzenet</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1170,10 +1162,6 @@ a rendszertálca helyett.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Mutassa a partnerek állapotváltozásait</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Imitált offline üzenetküldés</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>qTox indítása az aktuális profillal az operációs rendszer indításakor.</translation>
@ -1221,10 +1209,6 @@ a rendszertálca helyett.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Megjelenített üzenetek törlése</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Nincs elküldve</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Törölve</translation>
@ -1241,10 +1225,6 @@ a rendszertálca helyett.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Link címének másolása</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Megerősítés</translation>
@ -1257,6 +1237,18 @@ a rendszertálca helyett.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Chat előzmények betöltése...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exportálás fájlba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1297,28 +1289,12 @@ a rendszertálca helyett.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Üres&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 megváltoztatta a címet erre: %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1652,12 +1628,28 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit.</translation>
<translation>Előzmény betöltése</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Előzmény betöltése ettől:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 üzenet</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1728,12 +1720,6 @@ Győződjön meg róla, hogy ugyanazt a jelszót írta be kétszer.</translation
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Már létezik ilyen nevű profil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Ismeretlen hiba: Az új profilt nem sikerült létrehozni.
Ha ez a hiba megjelenik, kérjük jelentse be.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>A jelszóval védett profilok automatikusan nem tölthetőek be.</translation>
@ -1758,10 +1744,6 @@ Lehet, hogy új profilt szükséges létrehozni.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Ez a profil már használatban van.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Ez a profil már használatban van. Zárja be a többi klienst.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Helytelen jelszó.</translation>
@ -2502,6 +2484,35 @@ Ez az azonosító tartalmazza a NoSpam kódot (kék), és az ellenőrzőösszege
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">elérhető</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">távol</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">elfoglalt</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">nem elérhető</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2607,14 +2618,6 @@ Ez az azonosító tartalmazza a NoSpam kódot (kék), és az ellenőrzőösszege
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2877,6 +2880,10 @@ Az új beállítás a qTox legközelebbi indításakor lép életbe.</translatio
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2930,15 +2937,6 @@ Az új beállítás a qTox legközelebbi indításakor lép életbe.</translatio
<source>Your name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Állapotüzenet</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Üres&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>#%1. csoport</translation>
@ -3076,28 +3074,19 @@ Az új beállítás a qTox legközelebbi indításakor lép életbe.</translatio
<translation>Saját profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">elérhető</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">A(z) %1 fájl küldése nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">távol</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">elfoglalt</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">nem elérhető</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/it.ts vendored
View File

@ -600,10 +600,6 @@ questo può causare problemi con le chiamate video.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>Stai chiamando %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Invio del file &quot;%1&quot; fallito</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -621,10 +617,6 @@ questo può causare problemi con le chiamate video.</translation>
<source>Call duration: </source>
<translation>Durata chiamata: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Carica cronologia chat...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open</source>
<translation>Impossibile da aprire</translation>
@ -650,14 +642,6 @@ questo può causare problemi con le chiamate video.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 è %2 adesso</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Esporta su file</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Salva il log della chat</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>La chiamata con %1 è terminata inaspettatamente. %2</translation>
@ -805,24 +789,32 @@ in modo da poter salvare il file su windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Questo contatto è già presente</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Nuovo messaggio di gruppo ricevuto</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nuovo messaggio</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Nuova richiesta di amicizia ricevuta</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Nuovo invito di gruppo ricevuto</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Nuovo messaggio ricevuto</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1167,10 +1159,6 @@ nella barra di sistema invece che nella barra delle applicazioni.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Mostra quando i contatti cambiano stato</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Usa falsi messaggi offline</translation>
</message>
<message>
<source>Autostart</source>
<translation>Avvia automaticamente</translation>
@ -1227,10 +1215,6 @@ nella barra di sistema invece che nella barra delle applicazioni.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Rimuovi messaggi visualizzati</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Non inviato</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Pulito</translation>
@ -1243,10 +1227,6 @@ nella barra di sistema invece che nella barra delle applicazioni.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Copia il link dell&apos;indirizzo</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Messaggio di sistema]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Conferma</translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ nella barra di sistema invece che nella barra delle applicazioni.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation>Cerca nel testo</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Carica cronologia chat...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Esporta su file</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ nella barra di sistema invece che nella barra delle applicazioni.</translation>
<translation>Esci da schermo intero</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vuoto&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 ha impostato il titolo a %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 è online</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Un nuovo utente si è connesso al gruppo</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 ha aderito al gruppo</translation>
@ -1657,12 +1633,28 @@ I profili non contengono la cronologia messaggi.</translation>
<translation>Carica cronologia chat</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Carica cronologia chat dal giorno:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 messaggi</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Finestra di dialogo Seleziona data</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Seleziona una data</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1729,12 +1721,6 @@ Assicurati di inserire la stessa password due volte.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Un profilo con questo nome esiste già.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Errore sconosciuto: impossibile creare un nuovo profilo.
Se incontri questo errore, riportalo agli sviluppatori.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Impossibile caricare il profilo</translation>
@ -1767,10 +1753,6 @@ You may want to create one.</source>
È possibile crearne uno nuovo.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Questo profilo è già in uso. Chiudi gli altri clients.</translation>
</message>
<message>
<source>Username input field</source>
<translation>Campo per l&apos;inserimento dell&apos;Username</translation>
@ -2508,6 +2490,35 @@ Questo ID include il codice NoSpam (in blu), e il checksum (in grigio).</transla
<source>Dark violet</source>
<translation>Viola scuro</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">in linea</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">assente</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">occupato</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">disconnesso</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bloccato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2613,14 +2624,6 @@ Questo ID include il codice NoSpam (in blu), e il checksum (in grigio).</transla
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Utilizzare espressioni comuni</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Finestra di dialogo Seleziona data</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Seleziona una data</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2882,6 +2885,10 @@ Questo ID include il codice NoSpam (in blu), e il checksum (in grigio).</transla
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Notifica tramite notifiche sul desktop</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2971,15 +2978,6 @@ Questo ID include il codice NoSpam (in blu), e il checksum (in grigio).</transla
<source>Your name</source>
<translation>qTox User</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Toxing on qTox</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vuoto&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Gruppo #%1</translation>
@ -3083,29 +3081,20 @@ Questo ID include il codice NoSpam (in blu), e il checksum (in grigio).</transla
<translation>Il mio profilo</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>in linea</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Invio del file &quot;%1&quot; fallito</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>assente</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>occupato</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>disconnesso</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>bloccato</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

179
translations/ja.ts vendored
View File

@ -607,10 +607,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>%1 を呼び出しています</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>ファイル &quot;%1&quot; の送信に失敗しました</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -632,10 +628,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>%1 is typing</source>
<translation>%1 が入力しています</translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>チャット履歴を読み込む…</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>コピー</translation>
@ -649,14 +641,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 は現在 %2 です</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>ファイルにエクスポート</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>チャットログを保存</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>%1 との通話は予期せず終了しました。%2</translation>
@ -803,23 +787,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>友達はすでに追加されています</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">新しいメッセージ</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1176,10 +1168,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>連絡先のステータスの変化を表示</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>オフラインメッセージに見せかける</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1203,10 +1191,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Save chat log</source>
<translation>チャットログを保存</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>未送信</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>消去済み</translation>
@ -1239,10 +1223,6 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>リンクのアドレスをコピー</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>確認</translation>
@ -1255,6 +1235,18 @@ instead of closing itself.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">チャット履歴を読み込む…</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">ファイルにエクスポート</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1295,28 +1287,12 @@ instead of closing itself.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 さんがタイトルを %2 に設定しました</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1649,12 +1625,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>履歴の読み込みダイアログ</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>次の履歴を読み込む:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 メッセージ</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1725,12 +1717,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>同じ名前のプロファイルがすでに存在します。</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>不明なエラー: 新しいプロファイルを作成できませんでした。
このエラーが表示された場合、問題を報告してください。</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>パスワードで保護されたプロファイルを自動的に読み込めません。</translation>
@ -1755,10 +1741,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>このプロファイルは使用中です。</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>プロファイルは使用中です。他のクライアントを終了させてください。</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>パスワードが違います。</translation>
@ -2496,6 +2478,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">オンライン</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">退席中</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">多忙</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">オフライン</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2601,14 +2612,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2870,6 +2873,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2900,19 +2907,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>ステータス</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>友達をリクエストできません</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>グループチャット #%1</translation>
@ -3069,28 +3067,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>プロフィール</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>オンライン</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">ファイル &quot;%1&quot; の送信に失敗しました</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>退席中</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>多忙</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>オフライン</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

168
translations/jbo.ts vendored
View File

@ -579,10 +579,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -607,10 +603,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -646,14 +638,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -800,23 +784,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1171,10 +1163,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1226,10 +1214,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1242,10 +1226,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1258,6 +1238,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1298,28 +1290,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished">&lt;cmecau&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1651,11 +1627,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1722,11 +1714,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1749,10 +1736,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2490,6 +2473,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2595,14 +2607,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2864,6 +2868,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2963,15 +2971,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;cmecau&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3064,28 +3063,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

172
translations/ko.ts vendored
View File

@ -581,10 +581,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>채팅 기록을 불러오는중...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>파일 보내기</translation>
@ -609,10 +605,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; 파일을 전송하는데 실패하였습니다</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -648,14 +640,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1님은 현재 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>채팅 기록을 저장</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -802,23 +786,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>이미 추가된 친구입니다</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1173,10 +1165,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1228,10 +1216,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1244,10 +1228,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1260,6 +1240,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">채팅 기록을 불러오는중...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1300,28 +1292,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished">비었습니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1653,11 +1629,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1724,11 +1716,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1751,10 +1738,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2492,6 +2475,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">온라인</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">자리 비움</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">오프라인</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2597,14 +2609,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2866,6 +2870,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2965,15 +2973,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>이름</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>상태</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>비었습니다</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>메시지 전송에 실패하였습니다</translation>
@ -3066,28 +3065,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>내 프로필</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">온라인</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">&quot;%1&quot; 파일을 전송하는데 실패하였습니다</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">자리 비움</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">오프라인</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/lt.ts vendored
View File

@ -593,10 +593,6 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<source>qTox wasn&apos;t able to open %1</source>
<translation>qTox nepavyko atverti %1</translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Įkelti pokalbių žurnalą...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open</source>
<translation>Nepavyko atverti</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>Skambiname %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nepavyko išsiųsti failo „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -651,14 +643,6 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 dabar %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Eksportuoti į failą</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Įrašyti pokalbio žurnalą</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Skambutis su %1 netikėtai pasibaigė. %2</translation>
@ -806,24 +790,32 @@ tad dabar galite įrašyti failą Windows sistemoje.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Toks kontaktas jau yra pridėtas</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Gauta nauja grupės žinutė</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Gauta nauja draugo užklausa</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Gautas naujas grupės pakvietimas</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Gauta nauja žinutė</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1164,10 +1156,6 @@ sistemos juostelėje, o ne programų juostoje.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Rodyti kontaktų būsenos pokyčius</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Kaupti žinutes atsijungus adresatui</translation>
</message>
<message>
<source>Set to 0 to disable</source>
<translation>Išjungsite nustatydami „0“</translation>
@ -1228,10 +1216,6 @@ sistemos juostelėje, o ne programų juostoje.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Išvalyti rodomas žinutes</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Nenusiųsta</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Išvalyta</translation>
@ -1244,10 +1228,6 @@ sistemos juostelėje, o ne programų juostoje.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopijuoti nuorodos adresą</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Sistemos pranešimas]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Patvirtinimas</translation>
@ -1260,6 +1240,18 @@ sistemos juostelėje, o ne programų juostoje.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation>Ieškoti tekste</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Įkelti pokalbių žurnalą...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Eksportuoti į failą</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1300,28 +1292,12 @@ sistemos juostelėje, o ne programų juostoje.</translation>
<translation>Išeiti iš viso ekrano</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;nėra&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 nustatė pavadinimą „%2“</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 yra prisijungęs(-usi)</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Naujas naudotojas prisijungė prie grupės</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 prisijungė prie grupės</translation>
@ -1659,12 +1635,28 @@ Pokalbių žurnalas nebus išsaugotas.</translation>
<translation>Įkelti žurnalą</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Įkelti pokalbių žurnalą nuo:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 žinučių</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Datos pasirinkimo dialogas</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Pasirinkti datą</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1731,12 +1723,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Toks profilis jau yra.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Neatpažinta klaida: nepavyko sukurti profilio.
Prašome pranešti apie šią klaidą.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation>Nepavyko prisijungti</translation>
@ -1757,10 +1743,6 @@ Galite sukurti naują.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Profilis jau naudojamas.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profilis jau naudojamas. Išjunkite kitas Tox programas.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Neteisingas slaptažodis.</translation>
@ -2514,6 +2496,35 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
<source>Dark violet</source>
<translation>Tamsiai violetinė</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">prisijungęs (-usi)</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">pasišalinęs (-usi)</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">užsiėmęs (-usi)</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">neprisijungęs (-usi)</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">užblokuota(-s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2619,14 +2630,6 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Naudoti reguliariuosius reiškinius</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Datos pasirinkimo dialogas</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Pasirinkti datą</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2888,6 +2891,10 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Pranešti per darbalaukio pranešimus</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -3023,19 +3030,10 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
<source>Your name</source>
<translation>Jūsų vardas</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Jūsų būsena</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Nepavyko nusiųsti žinutės</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;nėra&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Grupės pokalbis Nr. %1</translation>
@ -3091,29 +3089,20 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
<translation>Mano profilis</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>prisijungęs (-usi)</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Nepavyko išsiųsti failo „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>pasišalinęs (-usi)</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>užsiėmęs (-usi)</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>neprisijungęs (-usi)</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>užblokuota(-s)</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

209
translations/lv.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ kas var radīt video zvanu problēmas.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Ielādēt tērzēšanas vēsturi ...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Sūtīt failu</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ kas var radīt video zvanu problēmas.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>Zvans %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Neizdevās nosūtīt failu &apos;&apos;%1&apos;&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ kas var radīt video zvanu problēmas.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 tagad ir %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Eksportēt failā</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Saglabāt tērzēšanas žurnālu</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Saruna ar %1 negaidīti beidzās. %2</translation>
@ -807,24 +791,32 @@ lai Jūs varētu saglabāt failu.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Draugs ir jau pievienots</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Saņemts jauns grupas ziņojums</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Jauna ziņa</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Saņemts jauns draudzības pieprasījums</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Saņemts jauns grupas ielūgums</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Saņemts jauns ziņojums</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1180,10 +1172,6 @@ neviss sistēmas uzdevumjoslā.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Rādīt kontaktpersonu statusa izmaiņas</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Imitēt bezsaistes ziņojumapmaiņu</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Startēt qTox, kad ielādējas operētājsistēma (pašreizējo profilu).</translation>
@ -1235,10 +1223,6 @@ neviss sistēmas uzdevumjoslā.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Notīrīt redzamos ziņojumus</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Nav nosūtīts</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Notīrīts</translation>
@ -1251,10 +1235,6 @@ neviss sistēmas uzdevumjoslā.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopēt saites adresi</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Sistēmas ziņojums]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Apstiprinājums</translation>
@ -1267,6 +1247,18 @@ neviss sistēmas uzdevumjoslā.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation>Meklēt tekstā</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Ielādēt tērzēšanas vēsturi ...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Eksportēt failā</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1307,28 +1299,12 @@ neviss sistēmas uzdevumjoslā.</translation>
<translation>Iziet no pilnekrāna režīma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tukšs&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 mainīja nosaukumu uz %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 ir tiešsaistē</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Jauns lietotājs ir izveidojis savienojumu ar grupu</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 pievienojās grupai</translation>
@ -1347,6 +1323,7 @@ neviss sistēmas uzdevumjoslā.</translation>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -1413,6 +1390,7 @@ neviss sistēmas uzdevumjoslā.</translation>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -1664,12 +1642,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Ielādēt vēstures dialogu</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Ielādēt vēsturi no:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 ziņas</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Izvēlieties datuma dialogu</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Izvēlieties datumu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1736,12 +1730,6 @@ Lūdzu, divreiz ievadiet vienu un to pašu paroli.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Profils ar šādu vārdu jau pastāv.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Nezināma kļūda: nevar izveidot jaunu profilu.
Ja radās šī kļūda, lūdzu, ziņojiet par to.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Ar paroli aizsargātus profilus nevar automātiski ielādēt.</translation>
@ -1766,10 +1754,6 @@ Jūs varat izveidot jaunu.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Šis profils jau tiek lietots.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profils jau tiek lietots. Aizveriet citus klientus.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Nepareiza parole.</translation>
@ -2517,6 +2501,35 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
<source>Dark violet</source>
<translation>Tumši violets</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">tiešsaistē</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">aizņemts</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bloķēts</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2622,14 +2635,6 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Lietot regulāras izteiksmes</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Izvēlieties datuma dialogu</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Izvēlieties datumu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2891,23 +2896,27 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
<message>
<source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Tiešsaistē</translation>
</message>
<message>
<source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Nav šeit</translation>
</message>
<message>
<source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Aizņemts</translation>
</message>
<message>
<source>toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
@ -2941,7 +2950,7 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
<message>
<source>Logout</source>
<comment>Tray action menu to logout user</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Iziet</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
@ -2984,20 +2993,11 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Statuss</translation>
</message>
<message>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Jūsu vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
@ -3041,12 +3041,12 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
</message>
<message>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Tiešsaistē</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Bezsaistē</translation>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
@ -3054,7 +3054,7 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Grupas</translation>
</message>
<message>
<source>Search Contacts</source>
@ -3077,7 +3077,7 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
<message>
<source>Group invites</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Grupas uzaicinājums</translation>
</message>
<message>
<source>File transfers</source>
@ -3087,7 +3087,7 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
<message>
<source>Settings</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Iestatījumi</translation>
</message>
<message>
<source>My profile</source>
@ -3095,29 +3095,20 @@ ID kods ietver sevī AntiSpam koda daļu (zilā krāsā) un kontrolsummu (pelēk
<translation>Mans profils</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>tiešsaistē</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Neizdevās nosūtīt failu &apos;&apos;%1&apos;&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>aizņemts</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>bloķēts</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

179
translations/mk.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Вчитај историја на разговор...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Прати датотека</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>Ѕвонам на %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Не успеа да се испрати датотеката &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 е сега %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Извези во датотека</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Зачувај дневник од разговорот</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Повикот со %1 прекина неочекувано. %2</translation>
@ -806,23 +790,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Пријателот е веќе додаден</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Нова порака</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1178,10 +1170,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Прикажи ги промените на статусот на контактите</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Имитација на offline испраќање пораки</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Стартување на qTox при стартување на оперативниот систем (тековниот профил).</translation>
@ -1233,10 +1221,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Избриши ги прикажаните пораки</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Не е пратено</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Избришано</translation>
@ -1249,10 +1233,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Копирај ја адресата на врската</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Потврда</translation>
@ -1265,6 +1245,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Вчитај историја на разговор...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Извези во датотека</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1305,28 +1297,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Празно&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 го постави насловот на %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1664,12 +1640,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Дијалог Вчитај Историја</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Вчитај историја од:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 пораки</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1736,12 +1728,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Профил со ова име веќе постои.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Непозната грешка: Не може да се создаде нов профил.
Ако се сретнавте со оваа грешка, ве молиме пријавете ја.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Профилите заштитени со лозинка не може да се вчитуваат автоматски.</translation>
@ -1766,10 +1752,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Овој профил е веќе во употреба.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Профилот е веќе во употреба. Затворете ги останатите клиенти.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Погрешна лозинка.</translation>
@ -2517,6 +2499,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">вклучен</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">далеку</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">зафатен(а)</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">исклучен</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2622,14 +2633,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2891,6 +2894,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2990,15 +2997,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Ваше име</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Твојот статус</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Празно&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Неуспешно праќање на пораката</translation>
@ -3095,28 +3093,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>Мој профил</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">вклучен</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Не успеа да се испрати датотеката &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">далеку</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">зафатен(а)</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">исклучен</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

179
translations/nl.ts vendored
View File

@ -584,10 +584,6 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Gespreksgeschiedenis laden…</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Verstuur een bestand</translation>
@ -608,10 +604,6 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
<source>Bad idea</source>
<translation>Slecht idee</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Kon bestand %1 niet verzenden</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 is nu %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exporteren naar bestand</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Chatgeschiedenis opslaan</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Gesprek met %1 is onverwacht beëindigd. %2</translation>
@ -804,23 +788,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Vriend is al toegevoegd</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nieuw bericht</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1171,10 +1163,6 @@ in plaats van naar de taakbalk.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Toon statusverandering van contacten</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Faux offline berichten</translation>
</message>
<message>
<source>Autostart</source>
<translation>Automatisch starten</translation>
@ -1226,10 +1214,6 @@ in plaats van naar de taakbalk.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Getoonde berichten verwijderen</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Niet verstuurd</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translatorcomment>FIXME: Weird translation</translatorcomment>
@ -1243,10 +1227,6 @@ in plaats van naar de taakbalk.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Koppelingsadres kopiëren</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Bevestiging</translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ in plaats van naar de taakbalk.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Gespreksgeschiedenis laden…</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exporteren naar bestand</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ in plaats van naar de taakbalk.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;leeg&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 heeft de titel ingesteld op %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1656,12 +1632,28 @@ Dit bestand bevat geen chatgeschiedenis.</translation>
<translation>Geschiedenis laden</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Geschiedenis laden van:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 berichten</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1716,12 +1708,6 @@ Voer tweemaal hetzelfde wachtwoord in.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Een profiel met deze naam bestaat al.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Onbekende fout: kon geen nieuw profiel aanmaken.
Als je deze fout tegenkomt, gelieve deze dan te melden.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Kon dit profiel niet laden</translation>
@ -1730,10 +1716,6 @@ Als je deze fout tegenkomt, gelieve deze dan te melden.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Dit profiel is al in gebruik.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Dit profiel is al in gebruik, sluit alle andere Tox-cliënten.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Verkeerd wachtwoord.</translation>
@ -2507,6 +2489,35 @@ Deze ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</t
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">afwezig</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bezet</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2612,14 +2623,6 @@ Deze ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</t
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2881,6 +2884,10 @@ Deze ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</t
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -3010,15 +3017,6 @@ Deze ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</t
<source>Your name</source>
<translation>Je naam</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Je status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;leeg&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Groepsgesprek #%1</translation>
@ -3082,28 +3080,19 @@ Deze ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</t
<translation>Mijn profiel</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Kon bestand %1 niet verzenden</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">afwezig</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bezet</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

179
translations/nl_BE.ts vendored
View File

@ -584,10 +584,6 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Gespreksgeschiedenis laden…</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Verstuur een bestand</translation>
@ -612,10 +608,6 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>%1 bellen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Kon bestand %1 niet verzenden</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -651,14 +643,6 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 is nu %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exporteren naar bestand</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Chatgeschiedenis opslaan</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Gesprek met %1 is onverwacht beëindigd. %2</translation>
@ -805,23 +789,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Vriend is al toegevoegd</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nieuw bericht</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1178,10 +1170,6 @@ in plaats van naar den taakbalk.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Toon statusverandering van contacten</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Faux offline berichten</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>qTox starten bij opstarten van besturingssysteem (huidig profiel).</translation>
@ -1233,10 +1221,6 @@ in plaats van naar den taakbalk.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Getoonde berichten verwijderen</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Niet verstuurd</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Geleegd</translation>
@ -1249,10 +1233,6 @@ in plaats van naar den taakbalk.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Koppelingsadres kopiëren</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Bevestiging</translation>
@ -1265,6 +1245,18 @@ in plaats van naar den taakbalk.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Gespreksgeschiedenis laden…</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exporteren naar bestand</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1305,28 +1297,12 @@ in plaats van naar den taakbalk.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;leeg&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 heeft den titel ingesteld op %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1662,12 +1638,28 @@ Dit bestand bevat geen chatgeschiedenis.</translation>
<translation>Geschiedenis laden</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Geschiedenis laden van:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 berichten</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1734,12 +1726,6 @@ Voer twee keer hetzelfde paswoord in.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Een profiel met deze naam bestaat al.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Onbekende fout: kon geen nieuw profiel aanmaken.
Als ge deze fout tegenkomt, gelieve deze dan te melden.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Profielen beschermd met paswoord kunnen niet automatisch worden geladen.</translation>
@ -1764,10 +1750,6 @@ Ge kunt der een aanmaken.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Dit profiel is al in gebruik.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Dit profiel is al in gebruik, sluit alle andere Tox-cliënten.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Verkeerd paswoord.</translation>
@ -2514,6 +2496,35 @@ Dezen ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">afwezig</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bezet</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2619,14 +2630,6 @@ Dezen ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2888,6 +2891,10 @@ Dezen ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2987,15 +2994,6 @@ Dezen ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</
<source>Your name</source>
<translation>Uwe naam</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Uwe status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;leeg&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Bericht kon niet verstuurd worden</translation>
@ -3090,28 +3088,19 @@ Dezen ID bevat de NoSpam-code (in het blauw) en de controlesom (in het grijs).</
<translation>Mijn profiel</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Kon bestand %1 niet verzenden</translation>
</message>
<message>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">afwezig</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bezet</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/no_nb.ts vendored
View File

@ -596,10 +596,6 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 ringer</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Mislyktes å sende fil &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -618,10 +614,6 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
<source>Call duration: </source>
<translation>Samtalens varighet: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Last inn samtalehistorikk…</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open</source>
<translation>Klarte ikke å åpne</translation>
@ -651,14 +643,6 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 er nå %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Eksporter til fil</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Lagre sludre-logg</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Uventet slutt på samtale med %1. %2</translation>
@ -806,24 +790,32 @@ slik at du kan lagre filen på Windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Kontakt allerede lagt til</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation type="unfinished">Ny gruppemelding mottatt</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Ny melding</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation type="unfinished">Ny venneforespørsel mottatt</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation type="unfinished">Ny gruppeinvitasjon mottatt</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation type="unfinished">Ny melding mottatt</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1172,10 +1164,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Vis kontakt statusendringer</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Falsk sending av meldinger offline</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Start qTox ved oppstart (gjeldende profil).</translation>
@ -1227,10 +1215,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Fjern viste meldinger</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Ikke sendt</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Fjernet</translation>
@ -1243,10 +1227,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopier lenkeadresse</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Systemmelding]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Bekreftelse</translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation>Søk i tekst</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Last inn samtalehistorikk…</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Eksporter til fil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>Avslutt fullskjermsvisning</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tom&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 har endret tittelen til %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished">%1 er pålogget</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>En ny bruker har koblet til gruppen</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 har tatt del i gruppen</translation>
@ -1655,12 +1631,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Last Historikk-dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Last inn historikk fra:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 meldinger</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Velg datodialog</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Velg en dato</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1711,12 +1703,6 @@ Skriv inn samme passord to ganger.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>En profil med dette navnet finnes allerede.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Ukjent feil: Kunne ikke opprette ny profil.
Hvis du støtte på denne feilen, vær så snill å rapporter den.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Kunne ikke laste inn profil</translation>
@ -1725,10 +1711,6 @@ Hvis du støtte på denne feilen, vær så snill å rapporter den.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Denne profilen er allerede i bruk.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profil allerede i bruk. Lukk andre klienter.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Feil passord.</translation>
@ -2506,6 +2488,35 @@ Denne ID-en inkluderer NoSpam-koden (i blått) og sjekksummen (i grått).</trans
<source>Dark violet</source>
<translation>Mørkelilla</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">pålogget</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">borte</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">opptatt</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">avlogget</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">blokkert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2611,14 +2622,6 @@ Denne ID-en inkluderer NoSpam-koden (i blått) og sjekksummen (i grått).</trans
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Bruk regulære uttrykk</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Velg datodialog</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Velg en dato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2880,6 +2883,10 @@ Denne ID-en inkluderer NoSpam-koden (i blått) og sjekksummen (i grått).</trans
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Varsle via skrivebordsmerknader</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -3009,15 +3016,6 @@ Denne ID-en inkluderer NoSpam-koden (i blått) og sjekksummen (i grått).</trans
<source>Your name</source>
<translation>Ditt navn</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Din status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tom&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Gruppesludring #%1</translation>
@ -3081,29 +3079,20 @@ Denne ID-en inkluderer NoSpam-koden (i blått) og sjekksummen (i grått).</trans
<translation>Min profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">pålogget</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Mislyktes å sende fil &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">borte</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">opptatt</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">avlogget</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>blokkert</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

181
translations/pl.ts vendored
View File

@ -591,10 +591,6 @@ co może powodować problemy z rozmowami wideo.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Wczytaj historię rozmów...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Wyślij plik</translation>
@ -615,10 +611,6 @@ co może powodować problemy z rozmowami wideo.</translation>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 dzwoni</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nie udało się wysłać pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -658,14 +650,6 @@ co może powodować problemy z rozmowami wideo.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 jest teraz %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Eksportuj do pliku</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Zapisz historię rozmowy</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Połączenie z %1 zakończyło się niespodziewanie. %2</translation>
@ -813,23 +797,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Znajomy jest już dodany</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nowa wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1181,11 +1173,6 @@ zamiast do paska zadań.</translation>
<source>Light icon</source>
<translation>Jasna ikona</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translatorcomment>better translation?</translatorcomment>
<translation>Faux wiadomości offline</translation>
</message>
<message>
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
@ -1244,10 +1231,6 @@ zamiast do paska zadań.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Wyczyść wyświetlane wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Niewysłane</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Wyczyszczono</translation>
@ -1260,10 +1243,6 @@ zamiast do paska zadań.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopiuj adres odsyłacza</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Potwierdzenie</translation>
@ -1276,6 +1255,18 @@ zamiast do paska zadań.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Wczytaj historię rozmów...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Eksportuj do pliku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1316,28 +1307,12 @@ zamiast do paska zadań.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Brak&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 zmienił(a) nazwę grupy na %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1680,12 +1655,28 @@ Profil nie zawiera twojej historii.</translation>
<translation>Wczytaj historię</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Wczytaj historię od:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 wiadomości</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1753,12 +1744,6 @@ Proszę, upewnij się iż wpisano to samo hasło.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Profil z tą nazwą już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Nieznany błąd: Nie udało się utworzyć nowego profilu.
Jeśli napotkano ten błąd, proszę go zgłosić.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Nie udało się wczytać tego profilu</translation>
@ -1767,11 +1752,6 @@ Jeśli napotkano ten błąd, proszę go zgłosić.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Ten profil jest już w użyciu.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translatorcomment>better translation?</translatorcomment>
<translation>Profil jest już w użyciu. Zamknij inne klienty.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Złe hasło.</translation>
@ -2546,6 +2526,35 @@ Ten identyfikator zawiera kod NoSpam (na niebiesko) i sumę kontrolną (na szaro
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">nieobecna/y</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zajęta/y</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2651,14 +2660,6 @@ Ten identyfikator zawiera kod NoSpam (na niebiesko) i sumę kontrolną (na szaro
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2920,6 +2921,10 @@ Ten identyfikator zawiera kod NoSpam (na niebiesko) i sumę kontrolną (na szaro
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -3010,10 +3015,6 @@ Ten identyfikator zawiera kod NoSpam (na niebiesko) i sumę kontrolną (na szaro
<source>Your name</source>
<translation>Twój nick</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Twój status</translation>
</message>
<message>
<source>Filter...</source>
<translation>Filter...</translation>
@ -3058,11 +3059,6 @@ Ten identyfikator zawiera kod NoSpam (na niebiesko) i sumę kontrolną (na szaro
<source>Message failed to send</source>
<translation>Nie udało się wysłać wiadmości</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Brak&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Grupa #%1</translation>
@ -3128,28 +3124,19 @@ Ten identyfikator zawiera kod NoSpam (na niebiesko) i sumę kontrolną (na szaro
<translation>Mój profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Nie udało się wysłać pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">nieobecna/y</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zajęta/y</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

174
translations/pr.ts vendored
View File

@ -583,10 +583,6 @@ Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>View old messages...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Launch a parcel</translation>
@ -611,10 +607,6 @@ Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer
<source>Calling %1</source>
<translation>Scryin&apos; %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Failed to deliver parcel &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 has %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -804,23 +788,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Yer already hearties</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">New writin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1175,10 +1167,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1230,10 +1218,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1246,10 +1230,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1262,6 +1242,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">View old messages...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1302,28 +1294,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1655,11 +1631,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1726,11 +1718,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1753,10 +1740,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2494,6 +2477,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">come aboard</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">gone wanderin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">become occupied</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">gone landlubbin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2599,14 +2611,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2868,6 +2872,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2967,15 +2975,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3068,28 +3067,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">come aboard</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Failed to deliver parcel &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">gone wanderin&apos;</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">become occupied</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">gone landlubbin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/pt.ts vendored
View File

@ -584,10 +584,6 @@ o que pode levar a problemas nas chamadas de vídeo.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Carregar histórico de conversas...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Enviar um ficheiro</translation>
@ -600,10 +596,6 @@ o que pode levar a problemas nas chamadas de vídeo.</translation>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 a chamar</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Falha ao enviar o ficheiro &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ o que pode levar a problemas nas chamadas de vídeo.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 agora é %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exportar para ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Guardar histórico da conversa</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>A chamada com %1 terminou inesperadamente. %2</translation>
@ -807,24 +791,32 @@ para que posa aguardar o ficheiro no Windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>O amigo já foi adicionado</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Recebida nova mensagem de grupo</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nova mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Recebido novo pedido de amigo</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Recebido novo convite de grupo</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Nova mensagem recebida</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1157,10 +1149,6 @@ em vez da barra de tarefas do sistema.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Mostrar alterações de estado dos contactos</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Simular envio de mensagens desconectado</translation>
</message>
<message>
<source>Set to 0 to disable</source>
<translation>Utilizar 0 para desativar</translation>
@ -1229,10 +1217,6 @@ em vez da barra de tarefas do sistema.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Remover mensagens</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Não enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Removidas</translation>
@ -1245,10 +1229,6 @@ em vez da barra de tarefas do sistema.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Copiar endereço do link</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[mensagem de sistema]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmação</translation>
@ -1261,6 +1241,18 @@ em vez da barra de tarefas do sistema.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation>Procurar no texto</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Carregar histórico de conversas...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exportar para ficheiro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1301,28 +1293,12 @@ em vez da barra de tarefas do sistema.</translation>
<translation>Sair do ecrã inteiro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vazio&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 definiu o título como %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 está conectado</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Um novo utilizador conectou-se ao grupo</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 juntou-se ao grupo</translation>
@ -1658,12 +1634,28 @@ O perfil não contém o seu histórico.</translation>
<translation>Carregar histórico</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Carregar histórico de:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 mensagens</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Janela de selecionar data</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Selecione uma data</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1714,12 +1706,6 @@ Certifique-se que introduziu a mesma palavra-passe duas vezes.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Já existe um perfil com este nome.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Erro desconhecido: não foi possível criar o perfil.
Por favor, reporte este erro aos programadores do qTox.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Não foi possível carregar o perfil</translation>
@ -1728,10 +1714,6 @@ Por favor, reporte este erro aos programadores do qTox.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Este perfil já está a ser utilizado.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Perfil em utilização. Feche os outros clientes.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Palavra-passe incorreta.</translation>
@ -2509,6 +2491,35 @@ Esta referência inclui o código NoSpam (a azul) e a soma de verificação/chec
<source>Dark violet</source>
<translation>Escuro violeta</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">conectado</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ausente</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ocupado</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">desconectado</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bloqueado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2614,14 +2625,6 @@ Esta referência inclui o código NoSpam (a azul) e a soma de verificação/chec
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Usar expressões regulares</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Janela de selecionar data</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Selecione uma data</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2883,6 +2886,10 @@ Esta referência inclui o código NoSpam (a azul) e a soma de verificação/chec
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Notificar através de notificações da área de trabalho</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -3012,15 +3019,6 @@ Esta referência inclui o código NoSpam (a azul) e a soma de verificação/chec
<source>Your name</source>
<translation>O seu nome</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>O seu estado</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vazio&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Conversa em grupo #%1</translation>
@ -3084,29 +3082,20 @@ Esta referência inclui o código NoSpam (a azul) e a soma de verificação/chec
<translation>Meu perfil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>conectado</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Falha ao enviar o ficheiro &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>ausente</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>ocupado</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>desconectado</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>bloqueado</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

189
translations/pt_BR.ts vendored
View File

@ -583,10 +583,6 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Carregar histórico de bate-papo...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Enviar um arquivo</translation>
@ -611,10 +607,6 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
<source>Calling %1</source>
<translation>Chamando %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Falha ao enviar o arquivo &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 agora é %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exportar para arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Salvar histórico do bate-papo</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>A chamada com %1 terminou inesperadamente. %2</translation>
@ -805,24 +789,32 @@ para que você possa salvar o arquivo no windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Amigo já adicionado</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Nova mensagem de grupo recebida</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nova mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Novo pedido de amizade recebido</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Novo convite para um grupo recebido</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Nova mensagem recebida</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1176,10 +1168,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Mostrar alterações no status de contatos</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Simular envio de mensagens &quot;offline&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Iniciar qTox com o sistema operacional (usando atual perfil).</translation>
@ -1231,10 +1219,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Remover mensagens</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Não enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Removidas</translation>
@ -1247,10 +1231,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Copiar endereço do link</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Mensagem do sistema]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmar</translation>
@ -1263,6 +1243,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation>Buscar no texto</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Carregar histórico de bate-papo...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exportar para arquivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1303,28 +1295,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>Sair da tela cheia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vazio&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 definiu o título como %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 está online</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Um novo usuário se conectou ao grupo</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 entrou no grupo</translation>
@ -1660,12 +1636,28 @@ O perfil não contém o seu histórico.</translation>
<translation>Carregar Histórico</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Carregar histórico de:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 mensagens</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Janela de seleção de data</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Selecionar uma data</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1732,12 +1724,6 @@ Certifique-se de que você entrou a mesma senha duas vezes.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Um perfil com este nome já existe.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Erro desconhecido: não foi possível criar perfil.
Por favor, reporte este erro.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Perfis protegidos por senha não podem ser carregados automaticamente.</translation>
@ -1762,10 +1748,6 @@ Você pode querer criar um.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Este perfil já está em uso.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Perfil em uso. Feche outros clientes.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Senha incorreta.</translation>
@ -2512,6 +2494,35 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e a soma de verificação (em cinza).<
<source>Dark violet</source>
<translation>Roxo</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ausente</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ocupado</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">bloqueado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2617,14 +2628,6 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e a soma de verificação (em cinza).<
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Usar expressões comuns</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Janela de seleção de data</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Selecionar uma data</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2886,6 +2889,10 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e a soma de verificação (em cinza).<
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Notificar através de notificações da área de trabalho</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2985,15 +2992,6 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e a soma de verificação (em cinza).<
<source>Your name</source>
<translation>Seu nome</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Seu status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Vazio&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Falha no envio da mensagem</translation>
@ -3088,29 +3086,20 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e a soma de verificação (em cinza).<
<translation>Meu perfil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>online</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Falha ao enviar o arquivo &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>ausente</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>ocupado</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>bloqueado</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

189
translations/ro.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ ceea ce poate duce la probleme cu apelurile video.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Încărcați istoricul discuțiilor...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Trimiteți un fișier</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ ceea ce poate duce la probleme cu apelurile video.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>Apelare %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Eșec la trimiterea fișierului &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ ceea ce poate duce la probleme cu apelurile video.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 este acum %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exportați în fișier</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Salvați jurnalul de discuții</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Apelarea cu %1 sa încheiat neașteptat. %2</translation>
@ -807,24 +791,32 @@ astfel încât să puteți salva fișierul pe Windows.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Prietenul a fost deja adăugat</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Mesaj de grup nou primit</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Mesaj nou</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Noua cerere de prietenie primită</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Invitație de grup nou primită</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Mesaj nou primit</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1180,10 +1172,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Afișare modificări de stare ale contactelor</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Faux mesaje offline</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Porniți qTox la pornirea sistemului de operare (profilul curent).</translation>
@ -1235,10 +1223,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Ștergeți mesajele afișate</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Netrimis</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Curățat</translation>
@ -1251,10 +1235,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Copiați adresa de legătură</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Mesaj sistem]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmare</translation>
@ -1267,6 +1247,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation>Căutați în text</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Încărcați istoricul discuțiilor...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exportați în fișier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1307,28 +1299,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>Ieșire ecran complet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Liber&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 a fost setat titlul la %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 este online</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Un nou utilizator sa conectat la grup</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 sa alăturat grupului</translation>
@ -1666,12 +1642,28 @@ Profilul nu conține istoricul dvs.</translation>
<translation>Încărcați istoric dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Încărcați istoricul de la:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 mesaje</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">Selectare dialog dată</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Selectați o dată</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1738,12 +1730,6 @@ Asigurați-vă că introduceți aceeași parolă de două ori.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Un profil cu acest nume există deja.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Eroare necunoscută: Nu s-a putut crea un profil nou.
Dacă ați întâlnit această eroare, raportați-o.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Profilurile protejate prin parolă nu pot fi încărcate automat.</translation>
@ -1768,10 +1754,6 @@ Poate doriți să creați unul.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Acest profil este deja în uz.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profilul este deja în uz. Închideți alți clienți.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Parolă greșită.</translation>
@ -2519,6 +2501,35 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
<source>Dark violet</source>
<translation>Violet închis</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">conectat</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">departe</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ocupat</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">deconectat</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">blocat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2624,14 +2635,6 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Utilizare expresii regulate</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>Selectare dialog dată</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Selectați o dată</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2893,6 +2896,10 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Notificare prin notificări pe desktop</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2992,15 +2999,6 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
<source>Your name</source>
<translation>Numele dvs</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Starea dvs</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;liber&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Mesajul nu a putut fi trimis</translation>
@ -3097,29 +3095,20 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
<translation>Profilul meu</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>conectat</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Eșec la trimiterea fișierului &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>departe</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>ocupat</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>deconectat</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>blocat</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

189
translations/ru.ts vendored
View File

@ -611,10 +611,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>Вызов %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Не удалось отправить файл «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -632,10 +628,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Call duration: </source>
<translation>Длительность разговора: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Загрузить историю чата...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is typing</source>
<translation>%1 набирает сообщение</translation>
@ -653,14 +645,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 сейчас %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Экспорт в файл</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Сохранить журнал чата</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Разговор с %1 неожиданно прервался. %2</translation>
@ -807,24 +791,32 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Друг уже добавлен</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Новое групповое сообщение получено</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Новое сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>Получен новый запрос на добавление в друзья</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>Получено новое приглашение от группы</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Получено новое сообщение</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1115,10 +1107,6 @@ so you can save the file on windows.</source>
<source>Default directory to save files:</source>
<translation>Стандартная папка сохранения файлов:</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Имитация офлайнового обмена сообщениями</translation>
</message>
<message>
<source>Set to 0 to disable</source>
<translation>Укажите 0, чтобы отключить</translation>
@ -1235,10 +1223,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Quote selected text</source>
<translation>Цитировать выделенное</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Не отправлено</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Очищено</translation>
@ -1255,14 +1239,22 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>You are sure that you want to clear all displayed messages?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите удалить все отображаемые сообщения?</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Системное сообщение]</translation>
</message>
<message>
<source>Search in text</source>
<translation>Поиск в тексте</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Загрузить историю чата...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Экспорт в файл</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1303,28 +1295,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>Выход из полноэкранного режима</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Пусто&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 сменил заголовок на %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>Новый пользователь подключился к группе</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 присоединился к группе</translation>
@ -1662,12 +1638,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Диалог загрузки истории</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Загрузить историю с:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 сообщений</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">Выберите дату</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1734,12 +1726,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Профиль с таким именем уже существует.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Неизвестная ошибка: невозможно создать новый профиль.
Пожалуйста, сообщите об этой проблеме.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>Невозможно загрузить данный профиль</translation>
@ -1748,10 +1734,6 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Профиль уже используется.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Профиль уже используется. Закройте другие процессы клиента.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Неверный пароль.</translation>
@ -2517,6 +2499,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation>Темно-фиолетовый</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">отошел</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">занят</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Не в сети</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">блокированный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2622,14 +2633,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation>Использовать регулярные выражения</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>Выберите дату</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2891,6 +2894,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>Уведомлять с помощью уведомлений на рабочем столе</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2923,15 +2930,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Ваше имя</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Ваш статус</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Пусто&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Create new group...</source>
<translation>Создать новую группу...</translation>
@ -3095,29 +3093,20 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>Мой профиль</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">онлайн</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Не удалось отправить файл «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">отошел</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">занят</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>Не в сети</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>блокированный</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

179
translations/sk.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Načítať históriu chatu...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Poslať súbor</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
<source>Calling %1</source>
<translation>Volanie %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nepodarilo sa odoslať súbor &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 je %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Export do súboru</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Uložiť záznam rozhovoru</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Hovor s %1 nečakane skončil. %2</translation>
@ -806,23 +790,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Priateľ je už pridaný</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nová správa</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1179,10 +1171,6 @@ namiesto panelu úloh.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Upozornenie pri zmene stavu kontaktov</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Odoslanie správ offline</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Spustiť qTox pri štarte operačného systému (aktuálny profil).</translation>
@ -1234,10 +1222,6 @@ namiesto panelu úloh.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Vyčistiť zobrazené správy</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Neodoslané</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Vyčistené</translation>
@ -1250,10 +1234,6 @@ namiesto panelu úloh.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopírovať adresu odkazu</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Potvrdenie</translation>
@ -1266,6 +1246,18 @@ namiesto panelu úloh.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Načítať históriu chatu...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Export do súboru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1306,28 +1298,12 @@ namiesto panelu úloh.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Prázdne&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 nastavil meno konverzácie na %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1665,12 +1641,28 @@ Profil neobsahuje históriu.</translation>
<translation>Načítanie histórie</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Načítať históriu od:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 správy</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1737,12 +1729,6 @@ Uistite sa, že zadávate rovnaké heslo dvakrát.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Profil s týmto menom už existuje.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Neznáma chyba: nepodarilo sa vytvoriť nový profil.
Ak sa táto chyba zobrazí, prosím nahláste to.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Profily chránené heslom nie je možné automaticky načítať.</translation>
@ -1765,10 +1751,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Tento profil sa už používa.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profil sa už používa. Zatvorte ostatných klientov.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Nesprávne heslo.</translation>
@ -2516,6 +2498,35 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">preč</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zaneprázdnený</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2621,14 +2632,6 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2890,6 +2893,10 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2989,15 +2996,6 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<source>Your name</source>
<translation>Vaše meno</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Váš status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Prázdne&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Správu sa nepodarilo odoslať</translation>
@ -3094,28 +3092,19 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<translation>Môj profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">online</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Nepodarilo sa odoslať súbor &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">preč</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zaneprázdnený</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">offline</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

180
translations/sl.ts vendored
View File

@ -586,10 +586,6 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Naloži zgodovino pogovorov...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Pošlji datoteko</translation>
@ -602,10 +598,6 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.</translation>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 te kliče</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pošiljanje datoteke &quot;%1&quot; ni uspelo</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>Klic s osebo %1 je končan. %2</translation>
@ -652,14 +644,6 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished">%1 je zdaj %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Prenesi v datoteko</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished">Shrani zgodovino pogovorov</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Klic z %1 se je končal nepričakovano. %2</translation>
@ -806,23 +790,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Stik je že dodan</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Novo sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1174,11 +1166,6 @@ namesto da bi ostal med programi.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Pokaži spremembe statusa stika</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translatorcomment>Preveri</translatorcomment>
<translation>Pošiljanje sporočil nedosegljivim</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Odpri qTox na zagon operacijskega sistema (sedanji profil).</translation>
@ -1226,10 +1213,6 @@ namesto da bi ostal med programi.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Skrij prikazana sporočila</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Ni bilo poslano</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Skrito</translation>
@ -1246,10 +1229,6 @@ namesto da bi ostal med programi.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopiraj naslov povezave</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1262,6 +1241,18 @@ namesto da bi ostal med programi.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Naloži zgodovino pogovorov...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Prenesi v datoteko</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1302,28 +1293,12 @@ namesto da bi ostal med programi.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;prazno&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 je spremenil naslov v %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1663,12 +1638,28 @@ Profil ne vsebuje tvoje zgodovine pogovorov.</translation>
<translation>Naloži zgodovino pogovorov</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Naloži zgodovino od:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 sporočil</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1739,12 +1730,6 @@ Prosimo, da vnesete dvakrat pravilno geslo.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Profil s tem imenom že obstaja.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Neznana napaka: ne morem ustvariti nov profil.
Če je prišlo do te napake, prosimo, o tem obvestite.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Z geslom zaščitenih profilov ni mogoče samodejno naložiti.</translation>
@ -1769,10 +1754,6 @@ Lahko ustvarite enega.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Ta profil je že v uporabi.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2510,6 +2491,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">dosegljiv</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">odsoten</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zaseden</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">nedosegljiv</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2615,14 +2625,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2884,6 +2886,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2937,15 +2943,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished">Tvoje ime</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished">Tvoje stanje</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished">&lt;prazno&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3089,28 +3086,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished">Moj profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">dosegljiv</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Pošiljanje datoteke &quot;%1&quot; ni uspelo</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">odsoten</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zaseden</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">nedosegljiv</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

179
translations/sr.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Учитај историјат ћаскања...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Пошаљи фајл</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>Позивам %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Неуспело слање фајла „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 је сад %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Извези у фајл</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Сними денвник ћаскања</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Звање %1 неочекивано заврши. %2</translation>
@ -806,23 +790,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Пријатељ је већ додат</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Нова порука</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1180,10 +1172,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Прикажи промене сатуса контаката</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Разговори са лажним статусом ван везе</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Покрени qTox са оперативним системом (текући профил).</translation>
@ -1235,10 +1223,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Очисти приказане поруке</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Није послато</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Очишћено</translation>
@ -1251,10 +1235,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Копирај адресу везе</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Потврда</translation>
@ -1267,6 +1247,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Учитај историјат ћаскања...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Извези у фајл</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1307,28 +1299,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;празно&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 постави наслов на %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1666,12 +1642,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Дијалог учитавања историјата</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Учитај историјат из:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 порука/е</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1738,12 +1730,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Профил са овим именом већ постоји.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Непозната грешка: не могу да направим нови профил.
Уколико сте добили ову грешку, молимо да је пријавите.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Профили заштићени лозинком се не могу учитати аутоматски.</translation>
@ -1768,10 +1754,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Овај профил је већ у употреби.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Профил је већ у употреби. Затворите друге клијенте.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Погрешна лозинка.</translation>
@ -2519,6 +2501,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">на вези</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">одсутан</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">зазузет</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ван везе</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2624,14 +2635,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2893,6 +2896,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2992,15 +2999,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>Ваше име</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Ваш статус</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;празно&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Неуспело слање поруке</translation>
@ -3097,28 +3095,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>Мој профил</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">на вези</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Неуспело слање фајла „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">одсутан</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">зазузет</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ван везе</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

View File

@ -585,10 +585,6 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Učitaj istorijat ćaskanja...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Pošalji fajl</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<source>Calling %1</source>
<translation>Pozivam %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Neuspelo slanje fajla „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 je sad %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Izvezi u fajl</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Snimi denvnik ćaskanja</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Zvanje %1 neočekivano završi. %2</translation>
@ -806,23 +790,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Prijatelj je već dodat</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nova poruka</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1180,10 +1172,6 @@ umesto sistemske trake zadataka.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Prikaži promene satusa kontakata</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Razgovori sa lažnim statusom van veze</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Pokreni qTox sa operativnim sistemom (tekući profil).</translation>
@ -1235,10 +1223,6 @@ umesto sistemske trake zadataka.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Očisti prikazane poruke</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Nije poslato</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Očišćeno</translation>
@ -1251,10 +1235,6 @@ umesto sistemske trake zadataka.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopiraj adresu veze</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Potvrda</translation>
@ -1267,6 +1247,18 @@ umesto sistemske trake zadataka.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Učitaj istorijat ćaskanja...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Izvezi u fajl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1307,28 +1299,12 @@ umesto sistemske trake zadataka.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;prazno&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 postavi naslov na %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1666,12 +1642,28 @@ Profil ne sadrži vaš istorijat.</translation>
<translation>Dijalog učitavanja istorijata</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Učitaj istorijat iz:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 poruka/e</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1738,12 +1730,6 @@ Postarajte se da unesete istu lozinku dvaput.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Profil sa ovim imenom već postoji.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Nepoznata greška: ne mogu da napravim novi profil.
Ukoliko ste dobili ovu grešku, molimo da je prijavite.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Profili zaštićeni lozinkom se ne mogu učitati automatski.</translation>
@ -1768,10 +1754,6 @@ Verovatno želite da napravite jedan.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Ovaj profil je već u upotrebi.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profil je već u upotrebi. Zatvorite druge klijente.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Pogrešna lozinka.</translation>
@ -2519,6 +2501,35 @@ Ovaj ID sarži NoSpam kod (plav) i sume za proveru (sive).</translation>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">na vezi</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">odsutan</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zazuzet</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">van veze</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2624,14 +2635,6 @@ Ovaj ID sarži NoSpam kod (plav) i sume za proveru (sive).</translation>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2893,6 +2896,10 @@ Ovaj ID sarži NoSpam kod (plav) i sume za proveru (sive).</translation>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2992,15 +2999,6 @@ Ovaj ID sarži NoSpam kod (plav) i sume za proveru (sive).</translation>
<source>Your name</source>
<translation>Vaše ime</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Vaš status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;prazno&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Neuspelo slanje poruke</translation>
@ -3097,28 +3095,19 @@ Ovaj ID sarži NoSpam kod (plav) i sume za proveru (sive).</translation>
<translation>Moj profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">na vezi</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Neuspelo slanje fajla „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">odsutan</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">zazuzet</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">van veze</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

179
translations/sv.ts vendored
View File

@ -584,10 +584,6 @@ vilket kan leda till problem med videosamtal.</translation>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Laddar chatthistorik...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Skicka en fil</translation>
@ -600,10 +596,6 @@ vilket kan leda till problem med videosamtal.</translation>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 ringer</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Misslyckades att sända fil &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>Samtal med %1 avslutades. %2</translation>
@ -650,14 +642,6 @@ vilket kan leda till problem med videosamtal.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 är nu %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Exportera till fil</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Spara chattlogg</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>Samtalet med %1 avbröts av okänd anledning. %2</translation>
@ -804,23 +788,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Vän är redan tillagd</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Nytt meddelande</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1169,10 +1161,6 @@ istället för aktivitetsfältet för systemet.</translation>
<source>Set to 0 to disable</source>
<translation>Sätt 0 för att avaktivera</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Faux frånkopplad-meddelanden</translation>
</message>
<message>
<source>Autoaccept files</source>
<translation>Acceptera filer automatiskt</translation>
@ -1224,10 +1212,6 @@ istället för aktivitetsfältet för systemet.</translation>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Ta bort visade meddelanden</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Inte skickat</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Borttaget</translation>
@ -1244,10 +1228,6 @@ istället för aktivitetsfältet för systemet.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Kopiera länkadress</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Bekräftelse</translation>
@ -1260,6 +1240,18 @@ istället för aktivitetsfältet för systemet.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Laddar chatthistorik...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exportera till fil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1300,28 +1292,12 @@ istället för aktivitetsfältet för systemet.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tom&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 har satt titeln till %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1657,12 +1633,28 @@ Profilen innehåller inte din historik.</translation>
<translation>Ladda in historik</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Ladda in historik från:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 meddelanden</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1733,12 +1725,6 @@ Var noga med att ange samma lösenord två gånger.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>En profil med detta namn finns redan.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Okänt fel: Kunde inte skapa en ny profil.
Om du stöter på detta fel, vänligen rapportera det.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Lösenordsskyddade profiler kan inte laddas automatiskt.</translation>
@ -1763,10 +1749,6 @@ Du kanske vill skapa en.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Denna profil är redan i bruk.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Profilen redan i bruk. Stäng andra klienter.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Fel lösenord.</translation>
@ -2509,6 +2491,35 @@ Detta ID inkluderar NoSpam-koden (i blått) och checksum (i grått).</translatio
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">tillgänglig</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">borta</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">upptagen</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">frånkopplad</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2614,14 +2625,6 @@ Detta ID inkluderar NoSpam-koden (i blått) och checksum (i grått).</translatio
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2883,6 +2886,10 @@ Detta ID inkluderar NoSpam-koden (i blått) och checksum (i grått).</translatio
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2936,15 +2943,6 @@ Detta ID inkluderar NoSpam-koden (i blått) och checksum (i grått).</translatio
<source>Your name</source>
<translation>Ditt namn</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Din status</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Tom&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Gruppchatt #%1</translation>
@ -3084,28 +3082,19 @@ Detta ID inkluderar NoSpam-koden (i blått) och checksum (i grått).</translatio
<translation>Min profil</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">tillgänglig</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Misslyckades att sända fil &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">borta</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">upptagen</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">frånkopplad</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

168
translations/sw.ts vendored
View File

@ -580,10 +580,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -608,10 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -647,14 +639,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -801,23 +785,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1172,10 +1164,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1227,10 +1215,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1243,10 +1227,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1259,6 +1239,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1299,28 +1291,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1654,11 +1630,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1725,11 +1717,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1752,10 +1739,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2494,6 +2477,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2599,14 +2611,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2868,6 +2872,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2967,15 +2975,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3070,28 +3069,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

174
translations/ta.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>அரட்டை வரலாற்றை திரையேற்று...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>கோப்பு ஒன்றை அனுப்பு</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished">%1 அழைக்கப்படுகிறார்</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>கோப்பு %1 அனுப்ப இயலவில்லை</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -652,14 +644,6 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 இப்பொழுது %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>தனிக்கோப்பாக்கு</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>அரட்டைப் பதிவைச் சேமி</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -806,23 +790,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>முன்னரே தோழராக்கப்பட்டார்</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">புதிய செய்தி</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1179,10 +1171,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>தோழர்களின் நிலைச்செய்தி மாற்றங்களைக் காண்பி</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>போலித் தொடர்பற்றநிலையிற்செய்தியனுப்பல்</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>கணிணியமைப்பியக்கியின் தொடக்கத்தில் qTox உம் தான்தொடங்கட்டும் (தற்போதைய பயனர் விவரமமைப்புத்தொகுப்பு).</translation>
@ -1234,10 +1222,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>திரையிலுள்ள செய்திகளை நீக்கு</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>செய்தி அனுப்பப்படவில்லை</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>திரைத்தெளிவாக்கப்பட்டது</translation>
@ -1250,10 +1234,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>இணை முகவரியை இடைப்பிரதியெடு</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1266,6 +1246,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">அரட்டை வரலாற்றை திரையேற்று...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">தனிக்கோப்பாக்கு</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1306,28 +1298,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;பெயரில்லை&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1663,11 +1639,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1734,11 +1726,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1761,10 +1748,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2503,6 +2486,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">தொடர்பிலுள்ளார்</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">விலகியுள்ளார்</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">வேறுவினையேற்றுள்ளார்</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">தொடர்பற்றுள்ளார்</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2608,14 +2620,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2877,6 +2881,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2976,15 +2984,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished">&lt;பெயரில்லை&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3079,28 +3078,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">தொடர்பிலுள்ளார்</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">கோப்பு %1 அனுப்ப இயலவில்லை</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">விலகியுள்ளார்</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">வேறுவினையேற்றுள்ளார்</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">தொடர்பற்றுள்ளார்</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

191
translations/tr.ts vendored
View File

@ -433,7 +433,6 @@ bu da görüntülü aramalarda sorunlara neden olabilir.</translation>
<extracomment>Shows the number of contacts we&apos;re about to import from a file (at least one)</extracomment>
<translation>
<numerusform>%n kişi içe aktarılmaya hazır, onay için göndere tıklayın</numerusform>
<numerusform>%n kişi içe aktarılmaya hazır, onay için göndere tıklayın</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -611,10 +610,6 @@ bu da görüntülü aramalarda sorunlara neden olabilir.</translation>
<source>Calling %1</source>
<translation>%1 aranıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; dosyası gönderilemedi</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -632,10 +627,6 @@ bu da görüntülü aramalarda sorunlara neden olabilir.</translation>
<source>Call duration: </source>
<translation>Arama süresi: </translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Sohbet geçmişini yükle...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is typing</source>
<translation>%1 yazıyor</translation>
@ -653,14 +644,6 @@ bu da görüntülü aramalarda sorunlara neden olabilir.</translation>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 artık %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>Dosyaya aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>Sohbet günlüğünü kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>%1 ile arama beklenmedik şekilde sonlandı. %2</translation>
@ -808,24 +791,32 @@ böylece dosyayı Windows&apos;da kaydedebilirsiniz.</translation>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>Arkadaş zaten eklendi</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>Yeni grup iletisi alındı</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Yeni ileti</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>Yeni ileti alındı</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1184,10 +1175,6 @@ yerine, sistem tepsisine küçültecek.</translation>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Kişilerin durum değişiklerini göster</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Yapay çevrimdışı mesajlaşma</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1211,10 +1198,6 @@ yerine, sistem tepsisine küçültecek.</translation>
<source>Save chat log</source>
<translation>Sohbet günlüğünü kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Gönderilmedi</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Temizlendi</translation>
@ -1247,10 +1230,6 @@ yerine, sistem tepsisine küçültecek.</translation>
<source>Copy link address</source>
<translation>Bağlantı adresini kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[Sistem iletisi]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Onay</translation>
@ -1263,6 +1242,18 @@ yerine, sistem tepsisine küçültecek.</translation>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Sohbet geçmişini yükle...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Dosyaya aktar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1303,28 +1294,12 @@ yerine, sistem tepsisine küçültecek.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Boş&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 başlığı %2 olarak ayarladı</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1342,7 +1317,6 @@ yerine, sistem tepsisine küçültecek.</translation>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation>
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -1408,7 +1382,6 @@ yerine, sistem tepsisine küçültecek.</translation>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation>
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -1660,12 +1633,28 @@ Profil geçmişinizi içermez.</translation>
<translation>Geçmiş İletişim Kutusunu Yükle</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Geçmiş yükleme başlangıcı:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 ileti</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1732,12 +1721,6 @@ Lütfen aynı parolayı iki kez girdiğinizden emin olun.</translation>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Bu adda bir profil zaten var.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Bilinmeten hata: Yeni bir profil oluşturulamadı.
Bu hatayla karşılaştıysanız, lütfen bildirin.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation>Profil yüklenemedi</translation>
@ -1758,10 +1741,6 @@ Yeni birini oluşturmak isteyebilirsiniz.</translation>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Bu profil zaten kullanımda.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Bu profil zaten kullanımda. Diğer istemcileri kapatın.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Yanlış parola.</translation>
@ -1963,7 +1942,6 @@ Yeni birini oluşturmak isteyebilirsiniz.</translation>
<source>Unread message(s)</source>
<translation>
<numerusform>Okunmamış ileti</numerusform>
<numerusform>Okunmamış ileti</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -2511,6 +2489,35 @@ Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.</translation>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">çevrimiçi</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">uzakta</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">meşgul</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">çevrimdışı</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">yasaklandı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2616,14 +2623,6 @@ Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.</translation>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2885,6 +2884,10 @@ Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.</translation>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2915,10 +2918,6 @@ Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.</translation>
<source>Your name</source>
<translation>Adınız</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Durumunuz</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>Arkadaşlık istenemedi</translation>
@ -3028,11 +3027,6 @@ Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.</translation>
<source>Previous Conversation</source>
<translation>Önceki Konuşma</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Boş&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Grup sohbeti #%1</translation>
@ -3045,14 +3039,12 @@ Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.</translation>
<source>%n New Friend Request(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n Yeni Arkadaşlık İsteği</numerusform>
<numerusform>%n Yeni Arkadaşlık İsteği</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n New Group Invite(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n Yeni Grup Daveti</numerusform>
<numerusform>%n Yeni Grup Daveti</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -3086,29 +3078,20 @@ Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.</translation>
<translation>Profilim</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>çevrimiçi</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">&quot;%1&quot; dosyası gönderilemedi</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>uzakta</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>meşgul</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>çevrimdışı</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>yasaklandı</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

179
translations/ug.ts vendored
View File

@ -583,10 +583,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>پاراڭ خاتىرىسىنى كىرگۈزۈش...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>ھۆججەت يوللاش</translation>
@ -611,10 +607,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>ھازىر %1 نى چاقىرىۋاتىدۇ</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>ھۆججەت %1 يوللاش مەغلۇب بولدى</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -650,14 +642,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 ھازىر %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>ھۆججەت چىقىرىش</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>پارڭ خاتىرىسىنى ساقلاش</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>%1 بىلەن بولغان ئالاقە ئۈزۈلۈپ قالدى. %2</translation>
@ -804,23 +788,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>ئالاقىداش قوشۇلدى</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">يېڭى ئۇچۇر</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1175,10 +1167,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>ئالاقىداشلار ھالىتىنى كۆرسىتىش</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>تورسىز ھالەتكى كىرىۋىلىش</translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>qTox نى ئپتۇماتىك قوزغىتىش (مۇشۇ ئىشكەتكۈچى).</translation>
@ -1230,10 +1218,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>ئۇچۇرلارنى تازىلاش</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>يوللانمىدى</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>تازىلاندى</translation>
@ -1246,10 +1230,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>ئۇلانما ئادرېسىنى كۆچۈرۈش</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">ئىسپاتلاش</translation>
@ -1262,6 +1242,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">پاراڭ خاتىرىسىنى كىرگۈزۈش...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">ھۆججەت چىقىرىش</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1302,28 +1294,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;قۇرۇق&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 ماۋزۇنى %2 گە ئۆزگەرتتى</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1657,12 +1633,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>بۇرۇنقى خاتىرىلەرنى يۈكلەش</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>خاتىرىلەرنى يۈكلەش:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 پارچە ئۇچۇر</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1729,12 +1721,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>بۇ خاسلىق بار.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>ئېنىقسىز خاتالىق: يېڭى ئارخىپ قۇرۇلمىدى.
ئەگەر سىز بۇ خاتالىققا يولۇقسىڭىز، مەلۇم قىلىڭ.</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>پاروللانغان خاسلىقنى ئۆزلىكىدىن يۈكلىيەلمەيدۇ.</translation>
@ -1759,10 +1745,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>بۇ خاسلىق ئىشلىتىلىۋاتىدۇ.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>خاسلىق ئىشلىتىلىۋاتىدۇ. پروگىراممىنى تاقىۋىتىڭ.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>پارول خاتا.</translation>
@ -2508,6 +2490,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">توردا</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">چىقىپ كىتىش</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ئالدىراش</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">توردا يوق</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2613,14 +2624,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2882,6 +2885,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2981,15 +2988,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>ئاتىڭىز</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>ھالىتىڭىز</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>قۇرۇق</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>ئۇچۇر يوللانمىدى</translation>
@ -3082,28 +3080,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>مېنىڭ</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">توردا</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">ھۆججەت %1 يوللاش مەغلۇب بولدى</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">چىقىپ كىتىش</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">ئالدىراش</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">توردا يوق</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

176
translations/uk.ts vendored
View File

@ -585,10 +585,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Завантажити історію чату...</translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Надіслати файл</translation>
@ -613,10 +609,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation>Дзінок до %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Не вдалось відправити файл &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -651,14 +643,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished">%1 тепер вже відомий як %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished">Зберегти чат</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -805,23 +789,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Друга вже додано</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">Нове повідомлення</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1165,10 +1157,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Light icon</source>
<translation>Світлі піктограми</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Фальшивий поза мережевий обмін повідомленнями</translation>
</message>
<message>
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
@ -1225,10 +1213,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Очистити показані повідомлення</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>Не відправлено</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>Очищено</translation>
@ -1241,10 +1225,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>Скопіювати адресу посилання</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Підтвердження</translation>
@ -1257,6 +1237,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">Завантажити історію чату...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1297,28 +1289,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Пусто&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 встановив тему %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1654,11 +1630,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Історія</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>Завантажити історію від:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1732,11 +1724,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Профіль з таким іменем уже існує.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Невідома помилка: Неможливо створити новий профіль. Якщо Ви зустріли цю помилку, будь ласка, повідомте про це.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation>Неможливо завантажити профіль</translation>
@ -1757,10 +1744,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>Цей профіль вже використовується.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Профіль вже використовується. Закрийте інші клієнти.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Неправильний пароль.</translation>
@ -2511,6 +2494,35 @@ It&apos;s difficult to translate &quot;Tox me maybe&quot; because in Ukrainian n
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">В мережі</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Відійшов</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Зайнятий</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Поза мережею</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2616,14 +2628,6 @@ It&apos;s difficult to translate &quot;Tox me maybe&quot; because in Ukrainian n
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2885,6 +2889,10 @@ It&apos;s difficult to translate &quot;Tox me maybe&quot; because in Ukrainian n
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -3020,19 +3028,10 @@ It&apos;s difficult to translate &quot;Tox me maybe&quot; because in Ukrainian n
<source>Your name</source>
<translation>Ваше ім&apos;я</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>Ваш статус</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Не вдалось відправити повідомлення</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Пусто&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Груповий чат #%1</translation>
@ -3088,28 +3087,19 @@ It&apos;s difficult to translate &quot;Tox me maybe&quot; because in Ukrainian n
<translation>Мій профіль</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">В мережі</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Не вдалось відправити файл &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Відійшов</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Зайнятий</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">Поза мережею</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>

189
translations/zh_CN.ts vendored
View File

@ -591,10 +591,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>qTox wasn&apos;t able to open %1</source>
<translation>qTox 无法打开 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation>加载聊天历史记录…</translation>
</message>
<message>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 呼叫</translation>
@ -611,10 +607,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>文件“%1”传输失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -649,14 +641,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 现在 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation>导出到文件</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation>保存聊天记录</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation>与 %1 的通话意外中断。%2</translation>
@ -804,24 +788,32 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation>已添加为好友</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<translation>接收到的群组消息</translation>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">新消息</translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<translation>接收到新的好友请求</translation>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<translation>接收到新的群组邀请</translation>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<translation>接收到新消息</translation>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1170,10 +1162,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Light icon</source>
<translation>使用亮色图标</translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>伪造离线消息</translation>
</message>
<message>
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
@ -1226,10 +1214,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>清屏</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>未发送</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>已清除</translation>
@ -1242,10 +1226,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>复制链接地址</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation>[系统消息]</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>确认</translation>
@ -1258,6 +1238,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation>在文本中搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">加载聊天历史记录…</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">导出到文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1298,28 +1290,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>退出全屏</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 已将标题设置为 %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation>%1 在线</translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation>一位新用户已经连接到群组</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation>%1 加入了群组</translation>
@ -1653,12 +1629,28 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>加载历史记录</translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<translation>从此处加载历史记录:</translation>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation>%1 条消息</translation>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished">选择日期对话框</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished">选择日期</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1725,12 +1717,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>该配置已经存在。</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>未知错误:无法创建新配置。
如果你遇到这个错误,请提交报告。</translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>不能自动加载密码保护的配置。</translation>
@ -1755,10 +1741,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation>该配置正在使用。</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>配置正在使用。关闭其他客户端。</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>密码错误。</translation>
@ -2503,6 +2485,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation>紫罗兰</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">在线</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">离开</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">忙碌</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">离线</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">被屏蔽</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2608,14 +2619,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation>使用正则表达</translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation>选择日期对话框</translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation>选择日期</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2877,6 +2880,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation>通过桌面提醒来通知</translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2917,10 +2924,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>你的名字</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>你的状态</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation>离线</translation>
@ -2960,11 +2963,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>可执行文件</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>群聊 # %1</translation>
@ -3076,29 +3074,20 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>个人资料</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>在线</translation>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">文件“%1”传输失败</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>离开</translation>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>忙碌</translation>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>离线</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>被屏蔽</translation>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

168
translations/zh_TW.ts vendored
View File

@ -579,10 +579,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>傳送檔案</translation>
@ -607,10 +603,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Calling %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
@ -646,14 +638,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -800,23 +784,31 @@ so you can save the file on windows.</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New group message received</source>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">新訊息</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New friend request received</source>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group invite received</source>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message received</source>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1171,10 +1163,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1226,10 +1214,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>清除顯示的訊息</translation>
</message>
<message>
<source>Not sent</source>
<translation>未傳送</translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation>已清除</translation>
@ -1242,10 +1226,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Copy link address</source>
<translation>複製連結位址</translation>
</message>
<message>
<source>[System message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1258,6 +1238,18 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
@ -1298,28 +1290,12 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation type="unfinished">&lt;空白&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A new user has connected to the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1651,11 +1627,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history from:</source>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1722,11 +1714,6 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1749,10 +1736,6 @@ You may want to create one.</source>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2490,6 +2473,35 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
@ -2595,14 +2607,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
@ -2864,6 +2868,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
@ -2963,15 +2971,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<source>Your name</source>
<translation>你的名字</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation>你的狀態</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;空白&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation>訊息傳送失敗</translation>
@ -3064,28 +3063,19 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation>個人檔案</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>