1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

feat(l10n): update Belarusian translation from Weblate

This commit is contained in:
Viktar Vauchkevich 2017-02-05 20:03:05 +00:00 committed by Zetok Zalbavar
parent da8c3f1100
commit 6fe2086148
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C953D3880212068A

64
translations/be.ts vendored
View File

@ -624,11 +624,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Microphone can be muted only during a call</source> <source>Microphone can be muted only during a call</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Мікрафон можа быць адключаны толькі ў час размовы</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sound can be disabled only during a call</source> <source>Sound can be disabled only during a call</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Гук можа быць адключаны толькі ў час размовы</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -696,42 +696,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source> <source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source>
<translation>/me прапаноўвае сяброўства, «%1»</translation> <translation>/me прапаноўвае сяброўства, «%1»</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The previous password is incorrect; please try again:</source>
<comment>used on retries in load()</comment>
<translation>Папярэдні пароль няправільны! Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз:</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypted chat history</source>
<translation>Зашыфраваная гісторыя чату</translation>
</message>
<message>
<source>No encrypted chat history file found, or it was corrupted.
History will be disabled!</source>
<translation>Не знойдзены зашыфрованай гісторыі чату ці яна пашкоджана.
Гісторыя будзе адключаная!</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter the password for the chat history for the profile &quot;%1&quot;.</source>
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
<translation>Калі ласка, увядзіце пароль для гісторыі чату для профілю «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.</source>
<comment>part of history password dialog</comment>
<translation>
Адключэнне гісторыі чату пакіне зашыфрованую гісторыю некранутай, але і недаступнай. Калі вы пазней успоніце пароль, вы можаце ўключыць шыфраванне на ўкладцы прыватнасці з правільным паролем, для выкарыстання гісторыі.</translation>
</message>
<message>
<source>The chat history password failed. Please try another?</source>
<comment>used only when pw set before load() doesn&apos;t work</comment>
<translation>Пароль гісторыі чату несапраўдны. Паспрабаваць іншы?</translation>
</message>
<message>
<source>Disable chat history</source>
<translation>Адключыць гісторыю чату</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Invalid Tox ID</source> <source>Invalid Tox ID</source>
<translation>Некарэктны Tox ID</translation> <translation>Некарэктны Tox ID</translation>
@ -2204,6 +2168,26 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<translation>Л→П</translation> <translation>Л→П</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t add friend</source>
<translation type="unfinished">Не атрымалася дадаць сябра</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid Toxme address.</source>
<translation type="unfinished">%1 — некарэктны адрас Toxme.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished">Добра</translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
<translation type="unfinished">Вы не можаце дадаць сябе як сябра!</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message> <message>
@ -2463,10 +2447,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<comment>Don&apos;t send a friend request</comment> <comment>Don&apos;t send a friend request</comment>
<translation>Адмяніць</translation> <translation>Адмяніць</translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 is not a valid Toxme address.</source>
<translation>%1 — некарэктны адрас Toxme.</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>UserInterfaceForm</name> <name>UserInterfaceForm</name>