1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

Fixed some errors in the italian translation

This commit is contained in:
Twyz™ 2015-12-12 19:31:37 +01:00
parent a7f802faa5
commit 6f05620820

22
translations/it.ts vendored
View File

@ -837,17 +837,17 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="91"/>
<source>Transfered Files</source>
<comment>&quot;Headline&quot; of the window</comment>
<translation>Files Trasferiti</translation>
<translation>File Trasferiti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="92"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Files Ricevuti</translation>
<translation>File Ricevuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="93"/>
<source>Uploads</source>
<translation>Files Inviati</translation>
<translation>File Inviati</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -898,7 +898,7 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="76"/>
<source>Auto accept files from this friend</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translation>Accetta automaticamente i files inviati da questo contatto</translation>
<translation>Accetta automaticamente i file inviati da questo contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="60"/>
@ -921,7 +921,7 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="111"/>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Scegli dove salvare i files accettati automaticamente</translation>
<translation>Scegli dove salvare i file accettati automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="175"/>
@ -996,7 +996,7 @@ Soprannome:</translation>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="305"/>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Scegli dove salvare i files accettati automaticamente</translation>
<translation>Scegli dove salvare i file accettati automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="361"/>
@ -1080,7 +1080,7 @@ nella traybar invece che nella taskbar.</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="282"/>
<source>Set where files will be saved.</source>
<translation>Scegli dove salvare i files ricevuti.</translation>
<translation>Scegli dove salvare i file ricevuti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="242"/>
@ -1104,7 +1104,7 @@ nella traybar invece che nella taskbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="267"/>
<source>Default directory to save files:</source>
<source>Default directory to save file:</source>
<translation>Cartella predefinita per salvare i file:</translation>
</message>
<message>
@ -1147,7 +1147,7 @@ nella traybar invece che nella taskbar.</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="269"/>
<source>Autoaccept and save files:</source>
<translation>Accetta automaticamente e salva i files in:</translation>
<translation>Accetta automaticamente e salva i file in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="311"/>
@ -2349,7 +2349,7 @@ Se non sei sicuro, scegli &quot;No&quot;, così le informazioni inviate al serve
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="433"/>
<source>File transfers</source>
<translation>Files trasferiti</translation>
<translation>File trasferiti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/>
@ -2361,7 +2361,7 @@ Se non sei sicuro, scegli &quot;No&quot;, così le informazioni inviate al serve
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/>
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Hai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I files eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?</translation>
<translation>Hai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I file eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="512"/>