1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

feat(l10n): update Lithuanian translation from Weblate

This commit is contained in:
Moo 2017-05-04 20:39:55 +00:00 committed by Zetok Zalbavar
parent 0c95284ecc
commit 57f941398a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C953D3880212068A

61
translations/lt.ts vendored
View File

@ -266,11 +266,11 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically accept group chat invitations from this contact if set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Jei nustatyta, automatiškai priimti grupės pokalbio pakvietimus nuo šio kontakto.</translation>
</message>
<message>
<source>Auto accept group invites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatiškai priimti grupės pakvietimus</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -287,7 +287,7 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<message>
<source>either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<comment>Tox ID format description</comment>
<translation>76 šešioliktainės sistemos skaitmenys arba vardas@pavyzdys.lt</translation>
<translation>76 šešioliktainės sistemos skaitmenys arba vardas@example.com</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Tox ID format</source>
@ -637,6 +637,14 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<source>Sound can be disabled only during a call</source>
<translation>Garsas gali būti išjungtas tik skambučio metu</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished">Išsaugoti pokalbio žurnalą</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLog</name>
@ -690,22 +698,22 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<message>
<source>Invalid Tox ID</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Neteisingas Tox ID</translation>
<translation>Neteisingas Tox ID</translation>
</message>
<message>
<source>You need to write a message with your request</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Turite parašyti adresatui žinutę su savo užklausa</translation>
<translation>Turite parašyti adresatui žinutę su savo užklausa</translation>
</message>
<message>
<source>Your message is too long!</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Žinutė per ilga!</translation>
<translation>Žinutė per ilga!</translation>
</message>
<message>
<source>Friend is already added</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Toks kontaktas jau pridėtas</translation>
<translation>Toks kontaktas jau yra pridėtas</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -810,27 +818,27 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<name>FriendListWidget</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished">Šiandien</translation>
<translation>Šiandien</translation>
</message>
<message>
<source>Yesterday</source>
<translation type="unfinished">Vakar</translation>
<translation>Vakar</translation>
</message>
<message>
<source>Last 7 days</source>
<translation type="unfinished">Per paskutinias 7 dienas</translation>
<translation>Per paskutinias 7 dienas</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation type="unfinished">Šį mėnesį</translation>
<translation>Šį mėnesį</translation>
</message>
<message>
<source>Older than 6 Months</source>
<translation type="unfinished">Seniau nei prieš 6 mėnesius</translation>
<translation>Seniau nei prieš 6 mėnesius</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Niekada</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1522,6 +1530,10 @@ Pokalbių žurnalas nebus išsaugotas.</translation>
<source>Load history from:</source>
<translation>Įkelti pokalbių žurnalą nuo:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginScreen</name>
@ -1907,11 +1919,11 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
<name>Profile</name>
<message>
<source>Failed to derive key from password, the profile won&apos;t use the new password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nepavyko įgauti rakto iš slaptažodžio, profilis nenaudos naujojo slaptažodžio.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nepavyko pakeisti slaptažodžio duomenų bazėje, ji gali būti sugadinta arba gali naudoti seną slaptažodį.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2035,12 +2047,6 @@ Pasirinkite kitą.</translation>
<source>Please enter a new password.</source>
<translation>Įveskite naują slaptažodį.</translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source>
<translation>Ši simbolių seka leidžia kitiems Tox naudotojams jus surasti.
Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment>
@ -2109,6 +2115,13 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password</source>
<translation>Nepavyko pakeisti slaptažodžio</translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2195,10 +2208,6 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
<source>%1 is not a valid Toxme address.</source>
<translation>%1 nėra taisyklingas Toxme adresas.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Gerai</translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
@ -2331,7 +2340,7 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.</translation>
</message>
<message>
<source>Reformatting text in progress..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Teksto reformatavimas eigoje..</translation>
</message>
</context>
<context>