1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

Update Polish translation

This commit is contained in:
Zetok Zalbavar 2014-10-21 19:27:30 +01:00
parent bdf89f16e1
commit 3ed6f2afa9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 53137C3033F09008
2 changed files with 179 additions and 79 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -48,27 +48,27 @@
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="38"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="75"/>
<source>Video Settings</source>
<translation>Ustawienia wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="49"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="86"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Rozdzielczość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="148"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="38"/>
<source>Volume Settings (Stubs)</source>
<translation>Ustawienia dźwięku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="154"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="51"/>
<source>Playback</source>
<translation>Odtwarzanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="168"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="44"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Mikrofon</translation>
</message>
@ -81,22 +81,22 @@
<translation type="obsolete">Tryby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="66"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="103"/>
<source>Hue</source>
<translation>Odcień</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="80"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="117"/>
<source>Brightness</source>
<translation>Jasność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="94"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="131"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Nasycenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="108"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="145"/>
<source>Contrast</source>
<translation>Kontrast</translation>
</message>
@ -200,12 +200,23 @@
<context>
<name>Core</name>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/core.cpp" line="231"/>
<source>Toxing on qTox</source>
<translatorcomment>better translation?</translatorcomment>
<translation>Toxuję na qTox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="232"/>
<source>qTox User</source>
<translation>Użytkownik qToxa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="1106"/>
<source>Encrypted profile</source>
<translation>Zaszyfrowany profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="1101"/>
<location filename="../src/core.cpp" line="1107"/>
<source>Your tox profile seems to be encrypted, qTox can&apos;t open it
Do you want to erase this profile ?</source>
<translation>Twój profil zdaje się być zaszyfrowany, qTox nie jest w stanie go otworzyć
@ -215,19 +226,19 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<context>
<name>FileTransferInstance</name>
<message>
<location filename="../src/filetransferinstance.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/filetransferinstance.cpp" line="234"/>
<source>Save a file</source>
<comment>Title of the file saving dialog</comment>
<translation>Zapisz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filetransferinstance.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/filetransferinstance.cpp" line="242"/>
<source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment>
<translation>Nie można zapisać w lokacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filetransferinstance.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/filetransferinstance.cpp" line="242"/>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation>Nie masz uprawnienia by zapisać w tej lokacji. Wybierz inną lub anuluj zapis.</translation>
@ -291,37 +302,61 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<context>
<name>FriendWidget</name>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="55"/>
<source>Copy friend ID</source>
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
<translation>Kopiuj ID kontaktu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="54"/>
<source>Invite in group</source>
<comment>Menu to invite a friend in a groupchat</comment>
<translation>Zaproś do grupy</translation>
<translation type="obsolete">Zaproś do grupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="65"/>
<source>Auto accept files from this friend</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translation>Odbieraj pliki automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="64"/>
<source>Diasble auto accepting files</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translation>Nie odbieraj plików automatycznie</translation>
<translation type="obsolete">Nie odbieraj plików automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="54"/>
<source>Invite to group</source>
<comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<translation>Zaproś do grupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="66"/>
<source>Manually accept files from this friend</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translation>Ręcznie akceptuj pliki od tego znajomego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="67"/>
<source>Auto accept files from all friends</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translation>Automatycznie akceptuj pliki od wszystkich znajomych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="68"/>
<source>Disable global auto accept</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translatorcomment>better translation?</translatorcomment>
<translation>Wyłącz globalnie automatyczną akceptację</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="74"/>
<source>Remove friend</source>
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation>Usuń kontakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="90"/>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="111"/>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Wybierz domyślną ścieżkę dla plików</translation>
@ -390,7 +425,7 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<message>
<source>Use translations</source>
<extracomment>Text on a checkbox to enable translations</extracomment>
<translation type="vanished">Użyj tłumaczenia</translation>
<translation type="obsolete">Użyj tłumaczenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="37"/>
@ -422,33 +457,43 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="79"/>
<source>Close to tray</source>
<translation>Zamknij do traya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="86"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation>Minimalizuj do traya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="93"/>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Pokazuj zmiany statusów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="88"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="102"/>
<source>Provided in minutes</source>
<translation>Podane w minutach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="94"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="108"/>
<source>Auto away after (0 to disable):</source>
<translation>Zmiana statusu na &quot;Nieobecny&quot; (0 by wyłączyć):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="107"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="121"/>
<source>Set to 0 to disable</source>
<translation>Ustaw na 0 by wyłączyć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="139"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="153"/>
<source>Smiley Pack:</source>
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment>
<translatorcomment>better translation? anyone?</translatorcomment>
<translation>Paczka uśmiechów:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="214"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="228"/>
<source>Style:</source>
<translation>Styl:</translation>
</message>
@ -457,12 +502,12 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<translation type="obsolete">Automatyczna zmiana statusu na &quot;Nieobecny&quot; po:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="113"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="127"/>
<source> minutes</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="131"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="145"/>
<source>Theme</source>
<translation>Motyw</translation>
</message>
@ -473,27 +518,27 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<translation type="obsolete">Paczka uśmiechów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="160"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="174"/>
<source>:)</source>
<translation>:)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="170"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="184"/>
<source>;)</source>
<translation>;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="180"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="194"/>
<source>:p</source>
<translation>:p</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="190"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="204"/>
<source>:O</source>
<translation>:O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="200"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="214"/>
<source>:&apos;(</source>
<translation>:&apos;(</translation>
</message>
@ -502,41 +547,41 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<translation type="obsolete">Styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="236"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="250"/>
<source>Connection Settings</source>
<translation>Ustawienia połączenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="242"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="256"/>
<source>Enable IPv6 (recommended)</source>
<extracomment>Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment>
<translation>Użyj IPv6 (zalecane)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="249"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="263"/>
<source>This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary.</source>
<extracomment>force tcp checkbox tooltip</extracomment>
<translation>To pozwala np. na toxowanie przez Tora. Niestety obciąża to sieć Tox, więc używaj tylko w razie potrzeby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="252"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="266"/>
<source>Disable UDP (not recommended)</source>
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<translation>Wyłącz UDP (nie zalecane)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="259"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="273"/>
<source>Use proxy (SOCKS5)</source>
<translation>Użyj proxy (SOCKS5)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="268"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="282"/>
<source>Address</source>
<extracomment>Text on proxy addr label</extracomment>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="278"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="292"/>
<source>Port</source>
<extracomment>Text on proxy port label</extracomment>
<translation>Port</translation>
@ -545,8 +590,8 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<context>
<name>GenericChatForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="150"/>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="156"/>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="157"/>
<source>Save chat log</source>
<translation>Zapisz historię rozmowy</translation>
</message>
@ -554,7 +599,7 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="48"/>
<source>%1 users in chat</source>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation>%1 użytkowników w czacie</translation>
@ -564,7 +609,7 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<translation type="obsolete">&lt;Nieznany/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="82"/>
<source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 użytkowników w czacie</translation>
</message>
@ -602,83 +647,107 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<translation>Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="111"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="112"/>
<source>Call active</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Rozmowa w trakcie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="113"/>
<source>You can&apos;t switch profiles while a call is active!</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Nie można zmienić profilu podczas aktywnego połączenia!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="122"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="123"/>
<source>Rename &quot;%1&quot;</source>
<comment>renaming a profile</comment>
<translation>Zmień nazwę &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="131"/>
<source>Profile already exists</source>
<comment>rename confirm title</comment>
<translation>Profil już istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="132"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>rename confirm text</comment>
<translation>Profil pod nazwą &quot;%1&quot; już istnieje. Czy chcesz go usunąć?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="145"/>
<source>Export profile</source>
<comment>save dialog title</comment>
<translation>Eksportuj profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="147"/>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>save dialog filter</comment>
<translation>Plik zapisu Tox (*.tox)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="156"/>
<source>Profile currently loaded</source>
<comment>current profile deletion warning title</comment>
<translation>Profil obecnie załadowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="156"/>
<source>This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.</source>
<comment>current profile deletion warning text</comment>
<translation>Ten profil jest obecnie w użyciu. Proszę załaduj inny profil przed usunięciem tego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="160"/>
<source>Deletion imminent!</source>
<comment>deletion confirmation title</comment>
<translation>Usuwanie profilu!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="161"/>
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment>
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć ten profil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="172"/>
<source>Import profile</source>
<comment>import dialog title</comment>
<translation>Importuj profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="172"/>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>import dialog filter</comment>
<translation>Plik zapisu Tox (*.tox)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="173"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="181"/>
<source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Zignorowano niepoprawny plik profilu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="173"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="181"/>
<source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Ostrzeżenie: Wybrano plik który nie jest plikiem zapisu Tox; zignorowano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="185"/>
<source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment>
<translation>Profil już istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="186"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>Profil pod nazwą &quot;%1&quot; już istnieje. Czy chcesz go usunąć?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IdentityPage</name>
@ -778,11 +847,17 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<translation>Użyteczne by pozostać bezpiecznym na publicznych komputerach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="127"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="129"/>
<source>Import a profile</source>
<comment>import profile button</comment>
<translation>Importuj profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="136"/>
<source>New Tox ID</source>
<comment>new profile button</comment>
<translation>Nowy Tox ID</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@ -891,103 +966,128 @@ Czy chcesz usunąć ten profil ?</translation>
<context>
<name>Widget</name>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="75"/>
<source>online</source>
<translation>online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="78"/>
<source>away</source>
<translation>nieobecna/y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="81"/>
<source>busy</source>
<translation>zajęta/y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Wyjdź</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="87"/>
<source>Change status to:</source>
<translation>Zmień status na:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="154"/>
<source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation>Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="111"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="156"/>
<source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translation>Nieobecny/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="113"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="158"/>
<source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation>Zajęty/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="382"/>
<source>Choose a profile</source>
<translation>Wybierz profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="383"/>
<source>Please choose which identity to use</source>
<translation>Proszę wybierz która tożsamość ma być użyta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="317"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="409"/>
<source>Choose a profile picture</source>
<translation>Wybierz obrazek profilu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="416"/>
<source>Unable to open this file</source>
<translation>Nie można otworzyć tego pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="423"/>
<source>Unable to read this image</source>
<translation>Nie można odczytać tego obrazka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/>
<source>This image is too big</source>
<translation>Ten obrazek jest zbyt wielki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="471"/>
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation>Nie udało się uruchomić Toxcore, aplikacja zamknie się po zamknięciu tej wiadomości.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="388"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="480"/>
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Nie udało się uruchomić toxcore z twoimi ustawieniami proxy. qTox nie może działać, proszę zmodyfikuj ustawienia i zrestartuj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="559"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="660"/>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>nieobecna/y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="662"/>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>zajęta/y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="664"/>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>offline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="666"/>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="567"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="668"/>
<source>%1 is now %2</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 jest teraz %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="760"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="866"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment>
<translation>&lt;Nieznany/a&gt;</translation>