mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
chore(i18n): update translation files for Weblate
This commit is contained in:
parent
154002c002
commit
3cc62ce35d
28
translations/ar.ts
vendored
28
translations/ar.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -365,7 +389,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Tox ID</source>
|
||||
<extracomment>Tox ID of the person you're sending a friend request to</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">حساب التوكس "Tox ID"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
|
@ -389,7 +413,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
|
||||
<extracomment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 هنا! هل تود التواصل بالتوكس معي؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
|
||||
|
|
24
translations/bg.ts
vendored
24
translations/bg.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
26
translations/cs.ts
vendored
26
translations/cs.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -389,7 +413,7 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
|
||||
<extracomment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Jsem %1 ! Napíšeš mi ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
|
||||
|
|
24
translations/da.ts
vendored
24
translations/da.ts
vendored
|
@ -91,6 +91,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/de.ts
vendored
24
translations/de.ts
vendored
|
@ -93,6 +93,30 @@ Zu hohe Auflösungen können daher zu Problemen in Videoanrufen führen, wenn di
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
26
translations/el.ts
vendored
26
translations/el.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -198,7 +222,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default directory to save files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Προεπιλεγμένος κατάλογος για την αποθήκευση αρχείων:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto accept for this contact is disabled</source>
|
||||
|
|
24
translations/eo.ts
vendored
24
translations/eo.ts
vendored
|
@ -91,6 +91,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/fi.ts
vendored
24
translations/fi.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/fr.ts
vendored
24
translations/fr.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ ce qui peut entraîner des problèmes avec les appels vidéo.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/he.ts
vendored
24
translations/he.ts
vendored
|
@ -91,6 +91,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/hr.ts
vendored
24
translations/hr.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/hu.ts
vendored
24
translations/hu.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
28
translations/it.ts
vendored
28
translations/it.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ questo può causare problemi con le chiamate video.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -247,7 +271,7 @@ questo può causare problemi con le chiamate video.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Scegli dove salvare i file accettati automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History removed</source>
|
||||
|
@ -339,7 +363,7 @@ questo può causare problemi con le chiamate video.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>You can't add yourself as a friend!</source>
|
||||
<extracomment>When trying to add your own Tox ID as friend</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Non puoi aggiungere te stesso come amico!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open contact list</source>
|
||||
|
|
30
translations/ja.ts
vendored
30
translations/ja.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -198,7 +222,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default directory to save files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ファイルを保存する場所(初期値):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto accept for this contact is disabled</source>
|
||||
|
@ -247,7 +271,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">自動承認したファイルの保存場所を指定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History removed</source>
|
||||
|
@ -389,7 +413,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
|
||||
<extracomment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 だよ!Toxで会話しましょう。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
|
||||
|
|
24
translations/jbo.ts
vendored
24
translations/jbo.ts
vendored
|
@ -91,6 +91,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/ko.ts
vendored
24
translations/ko.ts
vendored
|
@ -93,6 +93,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/lt.ts
vendored
24
translations/lt.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/nl.ts
vendored
24
translations/nl.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/no_nb.ts
vendored
24
translations/no_nb.ts
vendored
|
@ -94,6 +94,30 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/pl.ts
vendored
24
translations/pl.ts
vendored
|
@ -96,6 +96,30 @@ co może spowodować problemy z połączeniami wideo.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/pr.ts
vendored
24
translations/pr.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
30
translations/pt.ts
vendored
30
translations/pt.ts
vendored
|
@ -94,6 +94,30 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -197,7 +221,7 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default directory to save files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Diretório de arquivos salvos padrão:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto accept for this contact is disabled</source>
|
||||
|
@ -246,7 +270,7 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
|
|||
<message>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Escolher um diretório para aceitar arquivos automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History removed</source>
|
||||
|
@ -388,7 +412,7 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
|
|||
<message>
|
||||
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
|
||||
<extracomment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ola, %1 aqui! Gostaria de me adicionar no Tox?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
|
||||
|
|
24
translations/ru.ts
vendored
24
translations/ru.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/sk.ts
vendored
24
translations/sk.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/sl.ts
vendored
24
translations/sl.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/sv.ts
vendored
24
translations/sv.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ vilket kan leda till problem med videosamtal.</translation>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/sw.ts
vendored
24
translations/sw.ts
vendored
|
@ -91,6 +91,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
24
translations/ta.ts
vendored
24
translations/ta.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
30
translations/tr.ts
vendored
30
translations/tr.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -198,7 +222,7 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default directory to save files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Dosyaların kaydedileceği varsayılan dizin:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto accept for this contact is disabled</source>
|
||||
|
@ -247,7 +271,7 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
|
|||
<message>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Sormadan kabul edilen aktarımlar için dizin belirle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History removed</source>
|
||||
|
@ -340,7 +364,7 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
|
|||
<message>
|
||||
<source>You can't add yourself as a friend!</source>
|
||||
<extracomment>When trying to add your own Tox ID as friend</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Kendinizi, bir arkadaş olarak ekleyemezsiniz!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open contact list</source>
|
||||
|
|
24
translations/ug.ts
vendored
24
translations/ug.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
26
translations/uk.ts
vendored
26
translations/uk.ts
vendored
|
@ -95,6 +95,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
@ -247,7 +271,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Оберіть теку, для автоматичного отримання файлів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History removed</source>
|
||||
|
|
24
translations/zh_TW.ts
vendored
24
translations/zh_TW.ts
vendored
|
@ -91,6 +91,30 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Enable experimental audio backend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High (64 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Medium (32 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low (16 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low (8 kbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutForm</name>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user