1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

feat(l10n): update Russian translation from weblate

This commit is contained in:
Anton Batenev 2016-07-14 22:45:10 +00:00 committed by Zetok Zalbavar
parent 4442095378
commit 31ecfd8b12
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C953D3880212068A

16
translations/ru.ts vendored
View File

@ -17,14 +17,18 @@
</message>
<message>
<source>Play a test sound while changing the output volume.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Проигрывать тестовый звук во время настройки громкости.</translation>
</message>
<message>
<source>Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Используйте ползунок для установки уровня записи от %1dB до %2dB.</translation>
</message>
<message>
<source>Select region</source>
<translation>Выбрать область экрана</translation>
</message>
<message>
<source>Screen %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -1130,15 +1134,15 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
</message>
<message>
<source>New text styling preference may not load until qTox restarts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Для применения нового формата текстовых сообщений может потребоваться перезагрузка qTox.</translation>
</message>
<message>
<source>Text Style format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Формат текстовых сообщений:</translation>
</message>
<message>
<source>Select text styling preference.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Выберите формат текстовых сообщений.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1288,7 +1292,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
</message>
<message>
<source>Invited by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on %2 at %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Приглашение от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; в %2 %3.</translation>
</message>
</context>
<context>