fix some bugs + correct after #2250 + change translation for "chats"

pull/2239/head
PKev 2015-09-16 15:01:54 +03:00 committed by PKEv
parent 1bed1bea23
commit 2960b520c9
1 changed files with 20 additions and 20 deletions

40
translations/ru.ts vendored
View File

@ -270,17 +270,17 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="39"/>
<source>Synchronized - safe (recommended)</source>
<translation type="unfinished">Синхроннизованная - безопасно (рекомендуется)</translation>
<translation>Синхроннизованная — безопасно (рекомендуется)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="40"/>
<source>Partially async - risky (20% faster)</source>
<translation type="unfinished">Частично асинхронная - рисковано (на 20% быстрее)</translation>
<translation>Частично асинхронная рисковано (на 20% быстрее)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="41"/>
<source>Asynchronous - dangerous (fastest)</source>
<translation type="unfinished">Асинхронная - опасно (быстрее всего)</translation>
<translation>Асинхронная — опасно (быстрее всего)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -868,12 +868,12 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="78"/>
<source>Open chat in new window</source>
<translation>Открыть диалог в новом окне</translation>
<translation>Перенести разговор в новое окно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="81"/>
<source>Remove chat from this window</source>
<translation>Исключить диалог из этого окна</translation>
<translation>Исключить разговор из этого окна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="111"/>
@ -1031,7 +1031,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="400"/>
<source>Place groupchats at top of friend list</source>
<translation>Поместить групповые чаты вверху контакт-листа</translation>
<translation>Поместить групповые беседы вверху контакт-листа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="411"/>
@ -1144,6 +1144,16 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Focus window</source>
<translation>Активизировать окно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="380"/>
<source>Multiple windows mode</source>
<translation>Многооконный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="390"/>
<source>Open each chat in an individual window</source>
<translation>Открывать каждый разговор в отдельном окне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="418"/>
<source>Your contact list will be shown in compact mode.</source>
@ -1226,21 +1236,11 @@ instead of system taskbar.</source>
<source>Open window</source>
<translation>Открыть окно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="380"/>
<source>Open chats in separate window.</source>
<translation>Открывать диалоги в отдельных окнах</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="390"/>
<source>Don&apos;t group chat windows.</source>
<translation>Не группировать окна диалогов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="397"/>
<source>If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they&apos;ll be placed below online friends.</source>
<comment>toolTip for groupchat positioning</comment>
<translation>Если отмечено, групповые чаты будут размещаться вверху списка контактов, выше списка друзей в сети.</translation>
<translation>Если отмечено, групповые беседы будут размещаться вверху списка контактов, выше списка друзей в сети.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="407"/>
@ -1441,12 +1441,12 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="77"/>
<source>Open chat in new window</source>
<translation>Открыть диалог в новом окне</translation>
<translation>Перенести разговор в новое окно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="80"/>
<source>Remove chat from this window</source>
<translation>Исключить диалог из этого окна</translation>
<translation>Исключить разговор из этого окна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="85"/>
@ -2331,7 +2331,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
Unfortunately toxdns1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and the ToxDNS service.
Should toxdns1 be used anyway?
If unsure press &apos;No&apos;, so that the request to the ToxDNS service will not be made using an insecure protocol.</source>
<translation type="unfinished">Похоже, что qTox использует старый tox1 протокол, для доступа к DNS записи Tox ID вашего друга.
<translation>Похоже, что qTox использует старый tox1 протокол, для доступа к DNS записи Tox ID вашего друга.
К сожалению, tox1 не безопасен, и ваш аккаунт может быть угнан кем-то между вами и ToxDNS сервисом.
Всё равно продолжить использование tox1?
Если вы не уверены, нажмите «Нет», тогда запрос к ToxDNS не будет отправлен с использованием незащищенного протокола.</translation>