diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts index 085c816c3..1a313efa1 100644 --- a/translations/ru.ts +++ b/translations/ru.ts @@ -270,17 +270,17 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? Synchronized - safe (recommended) - Синхроннизованная - безопасно (рекомендуется) + Синхроннизованная — безопасно (рекомендуется) Partially async - risky (20% faster) - Частично асинхронная - рисковано (на 20% быстрее) + Частично асинхронная — рисковано (на 20% быстрее) Asynchronous - dangerous (fastest) - Асинхронная - опасно (быстрее всего) + Асинхронная — опасно (быстрее всего) @@ -868,12 +868,12 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Open chat in new window - Открыть диалог в новом окне + Перенести разговор в новое окно Remove chat from this window - Исключить диалог из этого окна + Исключить разговор из этого окна @@ -1031,7 +1031,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Place groupchats at top of friend list - Поместить групповые чаты вверху контакт-листа + Поместить групповые беседы вверху контакт-листа @@ -1144,6 +1144,16 @@ instead of system taskbar. Focus window Активизировать окно + + + Multiple windows mode + Многооконный режим + + + + Open each chat in an individual window + Открывать каждый разговор в отдельном окне + Your contact list will be shown in compact mode. @@ -1226,21 +1236,11 @@ instead of system taskbar. Open window Открыть окно - - - Open chats in separate window. - Открывать диалоги в отдельных окнах - - - - Don't group chat windows. - Не группировать окна диалогов - If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends. toolTip for groupchat positioning - Если отмечено, групповые чаты будут размещаться вверху списка контактов, выше списка друзей в сети. + Если отмечено, групповые беседы будут размещаться вверху списка контактов, выше списка друзей в сети. @@ -1441,12 +1441,12 @@ will be sent to them when they appear online to you. Open chat in new window - Открыть диалог в новом окне + Перенести разговор в новое окно Remove chat from this window - Исключить диалог из этого окна + Исключить разговор из этого окна @@ -2331,7 +2331,7 @@ It will be installed when qTox restarts. Unfortunately toxdns1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and the ToxDNS service. Should toxdns1 be used anyway? If unsure press 'No', so that the request to the ToxDNS service will not be made using an insecure protocol. - Похоже, что qTox использует старый tox1 протокол, для доступа к DNS записи Tox ID вашего друга. + Похоже, что qTox использует старый tox1 протокол, для доступа к DNS записи Tox ID вашего друга. К сожалению, tox1 не безопасен, и ваш аккаунт может быть угнан кем-то между вами и ToxDNS сервисом. Всё равно продолжить использование tox1? Если вы не уверены, нажмите «Нет», тогда запрос к ToxDNS не будет отправлен с использованием незащищенного протокола.