1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

Spanish translation update

This commit is contained in:
kehugter 2015-08-25 19:39:01 +02:00
parent 395aeb12b2
commit 0bc74f9c43

366
translations/es.ts vendored
View File

@ -758,37 +758,37 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
<context> <context>
<name>FriendListWidget</name> <name>FriendListWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="222"/> <location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="235"/>
<source>Today</source> <source>Today</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <comment>Category for sorting friends by activity</comment>
<translation>Hoy</translation> <translation>Hoy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="226"/> <location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="239"/>
<source>Yesterday</source> <source>Yesterday</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <comment>Category for sorting friends by activity</comment>
<translation>Ayer</translation> <translation>Ayer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="230"/> <location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="243"/>
<source>Last 7 days</source> <source>Last 7 days</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <comment>Category for sorting friends by activity</comment>
<translation>Últimos 7 días</translation> <translation>Últimos 7 días</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="237"/> <location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="250"/>
<source>This month</source> <source>This month</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <comment>Category for sorting friends by activity</comment>
<translation>Este mes</translation> <translation>Este mes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="270"/> <location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="283"/>
<source>Older than 6 Months</source> <source>Older than 6 Months</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <comment>Category for sorting friends by activity</comment>
<translation>Más de 6 meses</translation> <translation>Más de 6 meses</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="274"/> <location filename="../src/widget/friendlistwidget.cpp" line="287"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <comment>Category for sorting friends by activity</comment>
<translation>Desconocido</translation> <translation>Desconocido</translation>
@ -1061,11 +1061,6 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation>Después de presionar a minimizar (_) qTox minimizará en la bandeja, <translation>Después de presionar a minimizar (_) qTox minimizará en la bandeja,
en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation> en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="249"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Start qTox on operating system startup (current profile).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Iniciar qTox junto con el sistema operativo (perfil actual).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="252"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="252"/>
<source>Autostart</source> <source>Autostart</source>
@ -1172,6 +1167,11 @@ en lugar de la barra de tareas del sistema.</translation>
<comment>toolTip for groupchat positioning</comment> <comment>toolTip for groupchat positioning</comment>
<translation>Si se marca, los chats grupales serán colocados en la parte superior de la lista de amigos. De lo contrario, serán colocados debajo.</translation> <translation>Si se marca, los chats grupales serán colocados en la parte superior de la lista de amigos. De lo contrario, serán colocados debajo.</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="249"/>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Iniciar qTox (usando el prefil actual) junto con el sistema operativo.</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="383"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="383"/>
<source>Place groupchats at top of friend list</source> <source>Place groupchats at top of friend list</source>
@ -1455,36 +1455,41 @@ Compártelo con tus amigos para poder comunicarte.</translation>
<translation>Perfil</translation> <translation>Perfil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="176"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="174"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;file:///Dir_Path\&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: NONE; color:#000000;&quot;&gt;Current profile location: Dir_Path&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;file:///Dir_Path\&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: NONE; color:#000000;&quot;&gt;Ubicación del perfil actual: Dir_Path&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="208"/>
<source>Rename profile.</source> <source>Rename profile.</source>
<comment>tooltip for renaming profile button</comment> <comment>tooltip for renaming profile button</comment>
<translation>Renombrar perfil.</translation> <translation>Renombrar perfil.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="186"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="218"/>
<source>Delete profile.</source> <source>Delete profile.</source>
<comment>delete profile button tooltip</comment> <comment>delete profile button tooltip</comment>
<translation>Eliminar perfil.</translation> <translation>Eliminar perfil.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="207"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="239"/>
<source>Go back to the login screen</source> <source>Go back to the login screen</source>
<comment>tooltip for logout button</comment> <comment>tooltip for logout button</comment>
<translation>Volver a la pantalla de inicio</translation> <translation>Volver a la pantalla de inicio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="210"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="242"/>
<source>Logout</source> <source>Logout</source>
<comment>import profile button</comment> <comment>import profile button</comment>
<translation>Cerrar sesión</translation> <translation>Cerrar sesión</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="247"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="279"/>
<source>Remove password</source> <source>Remove password</source>
<translation>Eliminar contraseña</translation> <translation>Eliminar contraseña</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="254"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="286"/>
<source>Change password</source> <source>Change password</source>
<translation>Cambiar contraseña</translation> <translation>Cambiar contraseña</translation>
</message> </message>
@ -1504,19 +1509,19 @@ Compártelo con tus amigos para poder comunicarte.</translation>
<translation>Copiar imagen</translation> <translation>Copiar imagen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="179"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="211"/>
<source>Rename</source> <source>Rename</source>
<comment>rename profile button</comment> <comment>rename profile button</comment>
<translation>Renombrar</translation> <translation>Renombrar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="200"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="232"/>
<source>Export</source> <source>Export</source>
<comment>export profile button</comment> <comment>export profile button</comment>
<translation>Exportar</translation> <translation>Exportar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="196"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="228"/>
<source>Allows you to export your Tox profile to a file. <source>Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.</source> Profile does not contain your history.</source>
<comment>tooltip for profile exporting button</comment> <comment>tooltip for profile exporting button</comment>
@ -1534,7 +1539,7 @@ El perfil no contiene tu historial.</translation>
<translation>Estado:</translation> <translation>Estado:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="189"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="221"/>
<source>Delete</source> <source>Delete</source>
<comment>delete profile button</comment> <comment>delete profile button</comment>
<translation>Eliminar</translation> <translation>Eliminar</translation>
@ -1609,62 +1614,62 @@ El perfil no contiene tu historial.</translation>
<translation>Nuevo Perfil</translation> <translation>Nuevo Perfil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="114"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="120"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="126"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="130"/>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="132"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="140"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="144"/>
<source>Couldn&apos;t create a new profile</source> <source>Couldn&apos;t create a new profile</source>
<translation>No se pudo crear un nuevo perfil</translation> <translation>No se pudo crear un nuevo perfil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="114"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="118"/>
<source>The username must not be empty.</source> <source>The username must not be empty.</source>
<translation>El nombre de usuario no puede estar vacío.</translation> <translation>El nombre de usuario no puede estar vacío.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="120"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="124"/>
<source>The password must be at least 6 characters long.</source> <source>The password must be at least 6 characters long.</source>
<translation>La contraseña tiene que tener al menos 6 caracteres.</translation> <translation>La contraseña tiene que tener al menos 6 caracteres.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="126"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="130"/>
<source>The passwords you&apos;ve entered are different. <source>The passwords you&apos;ve entered are different.
Please make sure to enter same password twice.</source> Please make sure to enter same password twice.</source>
<translation>Las contraseñas ingresadas no coinciden. <translation>Las contraseñas ingresadas no coinciden.
Verifica que sea la misma en ambos recuadros.</translation> Verifica que sea la misma en ambos recuadros.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="132"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="136"/>
<source>A profile with this name already exists.</source> <source>A profile with this name already exists.</source>
<translation>Ya existe un perfil con ese nombre.</translation> <translation>Ya existe un perfil con ese nombre.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="140"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="144"/>
<source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile. <source>Unknown error: Couldn&apos;t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source> If you encountered this error, please report it.</source>
<translation>Error desconocido: no se pudo crear un nuevo perfil. <translation>Error desconocido: no se pudo crear un nuevo perfil.
Por favor reporta este error.</translation> Por favor reporta este error.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="175"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="184"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="189"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="193"/>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source> <source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation>No se pudo cargar el perfil</translation> <translation>No se pudo cargar el perfil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="175"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="179"/>
<source>This profile is already in use.</source> <source>This profile is already in use.</source>
<translation>El perfil ya está en uso.</translation> <translation>El perfil ya está en uso.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="184"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="188"/>
<source>Profile already in use. Close other clients.</source> <source>Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation>Perfil ya está en uso. Cierra otros clientes.</translation> <translation>Perfil ya está en uso. Cierra otros clientes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="189"/> <location filename="../src/widget/loginscreen.cpp" line="193"/>
<source>Wrong password.</source> <source>Wrong password.</source>
<translation>Contraseña incorrecta.</translation> <translation>Contraseña incorrecta.</translation>
</message> </message>
@ -1707,7 +1712,7 @@ Por favor reporta este error.</translation>
<translation>Configurar</translation> <translation>Configurar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1860"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1846"/>
<source>Close</source> <source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation> <translation>Cerrar</translation>
</message> </message>
@ -1723,7 +1728,17 @@ Por favor reporta este error.</translation>
<context> <context>
<name>Nexus</name> <name>Nexus</name>
<message> <message>
<location filename="../src/nexus.cpp" line="244"/> <location filename="../src/nexus.cpp" line="95"/>
<source>Window</source>
<translation>Ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/nexus.cpp" line="98"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/nexus.cpp" line="271"/>
<source>Images (%1)</source> <source>Images (%1)</source>
<comment>filetype filter</comment> <comment>filetype filter</comment>
<translation>Imágenes (%1)</translation> <translation>Imágenes (%1)</translation>
@ -1747,6 +1762,26 @@ Por favor reporta este error.</translation>
<source>Privacy</source> <source>Privacy</source>
<translation>Privacidad</translation> <translation>Privacidad</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="63"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="63"/>
<source>Do you want to permanently delete all chat history?</source>
<translation>¿Deseas eliminar permanentemente el historial de chat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="69"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="69"/>
<source>Could not delete chat history</source>
<translation>No se pudo eliminar el historial de chat</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PrivacySettings</name> <name>PrivacySettings</name>
@ -1805,155 +1840,160 @@ Es posible que haya cambios en el formato de guardado, lo que puede generar pér
<context> <context>
<name>ProfileForm</name> <name>ProfileForm</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="198"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="209"/>
<source>Choose a profile picture</source> <source>Choose a profile picture</source>
<translation>Elije una imagen de perfil</translation> <translation>Elije una imagen de perfil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="208"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="215"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="226"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="237"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="248"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="208"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="219"/>
<source>Unable to open this file.</source> <source>Unable to open this file.</source>
<translation>No fue posible abrir el archivo.</translation> <translation>No fue posible abrir el archivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="215"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="226"/>
<source>Unable to read this image.</source> <source>Unable to read this image.</source>
<translation>No fue posible leer la imagen.</translation> <translation>No fue posible leer la imagen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="238"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="249"/>
<source>The supplied image is too large. <source>The supplied image is too large.
Please use another image.</source> Please use another image.</source>
<translation>La imagen seleccionada es demasiado grande. <translation>La imagen seleccionada es demasiado grande.
Por favor usa otra.</translation> Por favor usa otra.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="249"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="260"/>
<source>Rename &quot;%1&quot;</source> <source>Rename &quot;%1&quot;</source>
<comment>renaming a profile</comment> <comment>renaming a profile</comment>
<translation>Renombrar &quot;%1&quot;</translation> <translation>Renombrar &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="257"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="268"/>
<source>Profile already exists</source> <source>Profile already exists</source>
<comment>rename failure title</comment> <comment>rename failure title</comment>
<translation>Perfil ya existe</translation> <translation>Perfil ya existe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="258"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="269"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists.</source> <source>A profile named &quot;%1&quot; already exists.</source>
<comment>rename confirm text</comment> <comment>rename confirm text</comment>
<translation>Un perfil llamado &quot;%1&quot; ya existe.</translation> <translation>Un perfil llamado &quot;%1&quot; ya existe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="260"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="271"/>
<source>Failed to rename</source> <source>Failed to rename</source>
<comment>rename failed title</comment> <comment>rename failed title</comment>
<translation>No se pudo renombrar</translation> <translation>No se pudo renombrar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="261"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="272"/>
<source>Couldn&apos;t rename the profile to &quot;%1&quot;</source> <source>Couldn&apos;t rename the profile to &quot;%1&quot;</source>
<translation>No se pudo renombrar el perfil como &quot;%1&quot;</translation> <translation>No se pudo renombrar el perfil como &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="270"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="284"/>
<source>Export profile</source> <source>Export profile</source>
<comment>save dialog title</comment> <comment>save dialog title</comment>
<translation>Exportar perfil</translation> <translation>Exportar perfil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="272"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="286"/>
<source>Tox save file (*.tox)</source> <source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>save dialog filter</comment> <comment>save dialog filter</comment>
<translation>Archivo Tox (*.tox)</translation> <translation>Archivo Tox (*.tox)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="277"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="318"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="332"/>
<source>Location not writable</source> <source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment> <comment>Title of permissions popup</comment>
<translation>Ubicación no escribible</translation> <translation>Ubicación no escribible</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="277"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="318"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="332"/>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source> <source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment> <comment>text of permissions popup</comment>
<translation>No tienes permiso de escritura. Elije otra ubicación o cancela la operación.</translation> <translation>No tienes permiso de escritura. Elije otra ubicación o cancela la operación.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="281"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="322"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="336"/>
<source>Failed to copy file</source> <source>Failed to copy file</source>
<translation>No se pudo copiar el archivo</translation> <translation>No se pudo copiar el archivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="281"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="322"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="336"/>
<source>The file you chose could not be written to.</source> <source>The file you chose could not be written to.</source>
<translation>No se pudo escribir al archivo elegido.</translation> <translation>No se pudo escribir al archivo elegido.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="287"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="301"/>
<source>Really delete profile?</source> <source>Really delete profile?</source>
<comment>deletion confirmation title</comment> <comment>deletion confirmation title</comment>
<translation>¿Seguro que quieres eliminar el perfil?</translation> <translation>¿Seguro que quieres eliminar el perfil?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="331"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="345"/>
<source>Nothing to remove</source> <source>Nothing to remove</source>
<translation>Nada que eliminar</translation> <translation>Nada que eliminar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="331"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="345"/>
<source>Your profile does not have a password!</source> <source>Your profile does not have a password!</source>
<translation>¡Tu perfil no tiene contraseña!</translation> <translation>¡Tu perfil no tiene contraseña!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="335"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="349"/>
<source>Really delete password?</source> <source>Really delete password?</source>
<comment>deletion confirmation title</comment> <comment>deletion confirmation title</comment>
<translation>¿Seguro que quieres eliminar la contraseña?</translation> <translation>¿Seguro que quieres eliminar la contraseña?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="336"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="350"/>
<source>Are you sure you want to delete your password?</source> <source>Are you sure you want to delete your password?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment> <comment>deletion confirmation text</comment>
<translation>¿Estás seguro de que quieres eliminar tu contraseña?</translation> <translation>¿Estás seguro de que quieres eliminar tu contraseña?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="344"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="358"/>
<source>Please enter a new password.</source> <source>Please enter a new password.</source>
<translation>Ingresa tu nueva contraseña.</translation> <translation>Ingresa tu nueva contraseña.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="358"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="372"/>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. <source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source> Share it with your friends to communicate.</source>
<translation>Tox usa este grupo caracteres para saber como has de ser contactado. <translation>Tox usa este grupo caracteres para saber como has de ser contactado.
Compártelo con tus amigos para poder comunicarte.</translation> Compártelo con tus amigos para poder comunicarte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="288"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source> <source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment> <comment>deletion confirmation text</comment>
<translation>¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?</translation> <translation>¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="311"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="126"/>
<source>Current profile:</source>
<translation>Perfil actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="325"/>
<source>Save</source> <source>Save</source>
<comment>save qr image</comment> <comment>save qr image</comment>
<translation>Guardar</translation> <translation>Guardar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="313"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="327"/>
<source>Save QrCode (*.png)</source> <source>Save QrCode (*.png)</source>
<comment>save dialog filter</comment> <comment>save dialog filter</comment>
<translation>Guardar código QR (*.png)</translation> <translation>Guardar código QR (*.png)</translation>
@ -2059,7 +2099,7 @@ Será instalada cuando reinicies qTox.</translation>
<translation>Cambiando el tamaño</translation> <translation>Cambiando el tamaño</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="356"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="370"/>
<source>User Profile</source> <source>User Profile</source>
<translation>Perfil de Usuario</translation> <translation>Perfil de Usuario</translation>
</message> </message>
@ -2070,6 +2110,34 @@ Será instalada cuando reinicies qTox.</translation>
<translation>¡Hola, soy %1! ¿Deseas agregarme en Tox?</translation> <translation>¡Hola, soy %1! ¿Deseas agregarme en Tox?</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="14"/>
<source>Remove friend</source>
<translation>Eliminar amigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="20"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Are you sure you want to remove &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;&amp;lt;name&amp;gt;&lt;/span&gt; from your contacts list?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;¿Estás seguro de que deseas eliminar a &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;&amp;lt;name&amp;gt;&lt;/span&gt; de tu lista de contactos?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="39"/>
<source>YES</source>
<translation>SI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/removefrienddialog.ui" line="46"/>
<source>Also remove chat history</source>
<translation>Eliminar también el historial de chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/removefrienddialog.cpp" line="14"/>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ScreenshotGrabber</name> <name>ScreenshotGrabber</name>
<message> <message>
@ -2184,7 +2252,7 @@ Será instalada cuando reinicies qTox.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/net/toxdns.cpp" line="249"/> <location filename="../src/net/toxdns.cpp" line="249"/>
<location filename="../src/net/toxdns.cpp" line="301"/> <location filename="../src/net/toxdns.cpp" line="303"/>
<source>It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend&apos;s Tox ID. <source>It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend&apos;s Tox ID.
Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service. Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service.
Should tox1 be used anyway? Should tox1 be used anyway?
@ -2234,189 +2302,255 @@ Si no estás seguro, selecciona &quot;No&quot; para evitar comunicaciones usando
<context> <context>
<name>Widget</name> <name>Widget</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1607"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1694"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation>Conectados</translation> <translation>Conectados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1237"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1311"/>
<source>&amp;Quit</source> <source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation> <translation>&amp;Salir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1615"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1702"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation>Conectado</translation> <translation>Conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1616"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1703"/>
<source>Away</source> <source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translation>Ausente</translation> <translation>Ausente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1617"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1704"/>
<source>Busy</source> <source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation>Ocupado</translation> <translation>Ocupado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="421"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="497"/>
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source> <source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation>toxcore falló al iniciar, el programa terminará al cerrar este mensaje.</translation> <translation>toxcore falló al iniciar, el programa terminará al cerrar este mensaje.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="431"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="507"/>
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source> <source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation>toxcore falló al iniciar con la configuración actual de proxy. Por favor modifica la configuración y reinicia qTox.</translation> <translation>toxcore falló al iniciar con la configuración actual de proxy. Por favor modifica la configuración y reinicia qTox.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="259"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="335"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="463"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="539"/>
<source>Add friend</source> <source>Add friend</source>
<translation>Agregar amigo</translation> <translation>Agregar amigo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="924"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1665"/>
<source>Removal of friend </source>
<translation>Eliminar amigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1578"/>
<source>Add new circle...</source> <source>Add new circle...</source>
<translation>Agregar un nuevo círculo...</translation> <translation>Agregar un nuevo círculo...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1604"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1691"/>
<source>By Name</source> <source>By Name</source>
<translation>Por Nombre</translation> <translation>Por Nombre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1605"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1692"/>
<source>By Activity</source> <source>By Activity</source>
<translation>Por Actividad</translation> <translation>Por Actividad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1606"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1693"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Todos</translation> <translation>Todos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1608"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1695"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation>Desconectados</translation> <translation>Desconectados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1609"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1696"/>
<source>Friends</source> <source>Friends</source>
<translation>Amigos</translation> <translation>Amigos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1610"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1697"/>
<source>Groups</source> <source>Groups</source>
<translation>Grupos</translation> <translation>Grupos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1611"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1698"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1614"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1701"/>
<source>Search Contacts</source> <source>Search Contacts</source>
<translation>Buscar amigos</translation> <translation>Buscar amigos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="477"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="553"/>
<source>File transfers</source> <source>File transfers</source>
<translation>Transferencias</translation> <translation>Transferencias</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="488"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="263"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="265"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation>Editar Perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="268"/>
<source>Change Status</source>
<translation>Cambiar Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="276"/>
<source>Log out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="282"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="285"/>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="287"/>
<source>Filter...</source>
<translation>Filtrar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1727"/>
<source>Enter Fullscreen</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="302"/>
<source>Contacts</source>
<translation>Amigos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="304"/>
<source>Add Contact...</source>
<translation>Agregar Amigo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="307"/>
<source>Next Conversation</source>
<translation>Siguiente Conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="312"/>
<source>Previous Conversation</source>
<translation>Previa Conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="318"/>
<source>Bring All to Front</source>
<translation>Traer Todos al Frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="564"/>
<source>Executable file</source> <source>Executable file</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation>Archivo ejecutable</translation> <translation>Archivo ejecutable</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="488"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="564"/>
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source> <source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation>Has seleccionado que qTox abra un archivo ejecutable. Los archivos ejecutables pueden ser dañinos para tu computador. ¿Estás seguro de que quieres abrirlo?</translation> <translation>Has seleccionado que qTox abra un archivo ejecutable. Los archivos ejecutables pueden ser dañinos para tu computador. ¿Estás seguro de que quieres abrirlo?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="556"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1618"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1705"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Opciones</translation> <translation>Opciones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="565"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="641"/>
<source>Profile</source> <source>Profile</source>
<translation>Perfil</translation> <translation>Perfil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="681"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="757"/>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source> <source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>No se pudo solicitar amistad</translation> <translation>No se pudo solicitar amistad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="729"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="805"/>
<source>away</source> <source>away</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>ausente</translation> <translation>ausente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="731"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="807"/>
<source>busy</source> <source>busy</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>ocupado</translation> <translation>ocupado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="733"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="809"/>
<source>offline</source> <source>offline</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>desconectado</translation> <translation>desconectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="737"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="813"/>
<source>online</source> <source>online</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>conectado</translation> <translation>conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="740"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="816"/>
<source>%1 is now %2</source> <source>%1 is now %2</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment> <comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 ahora está %2</translation> <translation>%1 ahora está %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="925"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1732"/>
<source>Do you want to remove history as well?</source> <source>Exit Fullscreen</source>
<translation>¿Deseas eliminar también el historial?</translation> <translation>Salir de Pantalla Completa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="984"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1058"/>
<source>Group invite</source> <source>Group invite</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation>Invitación a grupo</translation> <translation>Invitación a grupo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="984"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1058"/>
<source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source> <source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation>%1 te ha invitado a un chat grupal. ¿Deseas unirte?</translation> <translation>%1 te ha invitado a un chat grupal. ¿Deseas unirte?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1120"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source> <source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment> <comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment>
<translation>&lt;Desconocido&gt;</translation> <translation>&lt;Desconocido&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1073"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1147"/>
<source>%1 has set the title to %2</source> <source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 ha establecido el título: %2</translation> <translation>%1 ha establecido el título: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1335"/>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1404"/>
<source>Message failed to send</source> <source>Message failed to send</source>
<translation>Falló envío de mensaje</translation> <translation>Falló envío de mensaje</translation>
</message> </message>