1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

Merge branch 'pr1263'

This commit is contained in:
tux3 2015-02-23 23:16:49 +01:00
commit 02e225eb24
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 7E086DD661263264

284
translations/nl.ts vendored
View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="nl_NL"> <TS version="2.1" language="nl_NL">
<context> <context>
<name>AVForm</name> <name>AVForm</name>
<message> <message>
@ -239,55 +239,91 @@ Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken?</translation>
<translation>Formulier</translation> <translation>Formulier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/android.ui" line="531"/> <location filename="../src/android.ui" line="252"/>
<source>qTox</source>
<translation>qTox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="343"/>
<source>Someone</source>
<translation>Iemand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="348"/>
<source>Someone else</source>
<translation>Iemand anders</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="353"/>
<source>Groupbot</source>
<translation>Groupbot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="358"/>
<source>That guy who I don&apos;t remember adding</source>
<translation>Degene die ik me niet kan herinneren toegevoegd te hebben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="363"/>
<source>NASA manager</source>
<translation>NASA manager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="368"/>
<source>Lorem</source>
<translation>Lorem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="373"/>
<source>Ipsum</source>
<translation>Ipsum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="378"/>
<source>Dolor</source>
<translation>Dolor</translation>
</message>
<message>
<source>Your name</source> <source>Your name</source>
<translation>Naam</translation> <translation type="obsolete">Naam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/android.ui" line="616"/>
<source>Your status</source> <source>Your status</source>
<translation>Status</translation> <translation type="obsolete">Status</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/android.ui" line="767"/>
<source>Add friends</source> <source>Add friends</source>
<translation>Voeg vrienden toe</translation> <translation type="obsolete">Voeg vrienden toe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/android.ui" line="805"/>
<source>Create a group chat</source> <source>Create a group chat</source>
<translation>Maak een groepsgesprek aan</translation> <translation type="obsolete">Maak een groepsgesprek aan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/android.ui" line="840"/>
<source>View completed file transfers</source> <source>View completed file transfers</source>
<translation>Bekijk voltooide bestandsoverdrachten</translation> <translation type="obsolete">Bekijk voltooide bestandsoverdrachten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/android.ui" line="872"/>
<source>Change your settings</source> <source>Change your settings</source>
<translation>Verander je instellingen</translation> <translation type="obsolete">Verander je instellingen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AndroidGUI</name> <name>AndroidGUI</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/androidgui.cpp" line="45"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation>Online</translation> <translation type="obsolete">Online</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/androidgui.cpp" line="47"/>
<source>Away</source> <source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translation>Afwezig</translation> <translation type="obsolete">Afwezig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/androidgui.cpp" line="49"/>
<source>Busy</source> <source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation>Bezet</translation> <translation type="obsolete">Bezet</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -304,64 +340,128 @@ Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="185"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="185"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="729"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="768"/>
<source>File not read</source> <source>File not read</source>
<translation>Bestand niet gelezen</translation> <translation>Bestand niet gelezen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="185"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="185"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="729"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="768"/>
<source>qTox wasn&apos;t able to open %1</source> <source>qTox wasn&apos;t able to open %1</source>
<translation>qTox kan %1 niet openen</translation> <translation>qTox kan %1 niet openen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="190"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="734"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="773"/>
<source>Bad Idea</source> <source>Bad Idea</source>
<translation>Slecht idee</translation> <translation>Slecht idee</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="190"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="734"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="773"/>
<source>You&apos;re trying to send a special (sequential) file, that&apos;s not going to work!</source> <source>You&apos;re trying to send a special (sequential) file, that&apos;s not going to work!</source>
<translation>Je probeert een speciaal (sequentieel) bestand te versturen, dat zal niet werken!</translation> <translation>Je probeert een speciaal (sequentieel) bestand te versturen, dat zal niet werken!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="293"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="277"/>
<source>Accept video call</source>
<translation>Accepteer videogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="289"/>
<source>Accept audio call</source>
<translation>Accepteer audiogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="297"/>
<source>%1 calling</source> <source>%1 calling</source>
<translation>%1 belt</translation> <translation>%1 belt</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="326"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="447"/>
<source>End video call</source>
<translation>Beëindig videogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="335"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="456"/>
<source>End audio call</source>
<translation>Beëindig audiogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="703"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Schakel microfoon uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="349"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="723"/>
<source>Mute call</source>
<translation>Maak gesprek stil</translation>
</message>
<message> <message>
<source>%1 is calling</source> <source>%1 is calling</source>
<translation type="obsolete">%1 belt je</translation> <translation type="obsolete">%1 belt je</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="355"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="375"/>
<source>%1 stopped calling</source> <source>%1 stopped calling</source>
<translation>%1 heeft opgelegd</translation> <translation>%1 heeft opgelegd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="404"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="412"/>
<source>Cancel video call</source>
<translation>Annuleer het starten van een videogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="420"/>
<source>Cancel audio call</source>
<translation>Annuleer het starten van een audiogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="428"/>
<source>Calling to %1</source> <source>Calling to %1</source>
<translation>%1 bellen</translation> <translation>%1 bellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="497"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="525"/>
<source>Call rejected</source> <source>Call rejected</source>
<translation>Gesprek geweigerd</translation> <translation>Gesprek geweigerd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="701"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="680"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Start audiogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="683"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Start videogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="708"/>
<source>Unmute microphone</source>
<translation>Schakel microfoon in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="728"/>
<source>Unmute call</source>
<translation>Maak gesprek hoorbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="740"/>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source> <source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Kon bestand %1 niet verzenden</translation> <translation>Kon bestand %1 niet verzenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="865"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="904"/>
<source>Call with %1 ended. %2</source> <source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>Gesprek met %1 beëindigd. %2</translation> <translation>Gesprek met %1 beëindigd. %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="884"/> <location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="923"/>
<source>Call duration: </source> <source>Call duration: </source>
<translation>Gesprekstijd: </translation> <translation>Gesprekstijd: </translation>
</message> </message>
@ -409,17 +509,17 @@ Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken?</translation>
<translation>qTox gebruiker</translation> <translation>qTox gebruiker</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="762"/> <location filename="../src/core.cpp" line="763"/>
<source>Friend is already added</source> <source>Friend is already added</source>
<translation>Vriend is al toegevoegd</translation> <translation>Vriend is al toegevoegd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="778"/> <location filename="../src/core.cpp" line="779"/>
<source>/me offers friendship.</source> <source>/me offers friendship.</source>
<translation>/me bied vriendschap aan.</translation> <translation>/me bied vriendschap aan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="780"/> <location filename="../src/core.cpp" line="781"/>
<source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source> <source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source>
<translation>/me bied vriendschap aap, &quot;%1&quot;</translation> <translation>/me bied vriendschap aap, &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
@ -1096,24 +1196,30 @@ qTox herstart benodigd.</translation>
<translation>Verstuur bestand(en)</translation> <translation>Verstuur bestand(en)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="82"/>
<source>Audio call: RED means you&apos;re on a call</source> <source>Audio call: RED means you&apos;re on a call</source>
<translation>Audio gesprek: ROOD betekend in gesprek</translation> <translation type="obsolete">Audio gesprek: ROOD betekend in gesprek</translation>
</message>
<message>
<source>Video call: RED means you&apos;re on a call</source>
<translation type="obsolete">Video gesprek: ROOD betekend in gesprek</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle speakers volume: RED is OFF</source>
<translation type="obsolete">Schakel speakers in of uit: ROOD is UIT</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle microphone: RED is OFF</source>
<translation type="obsolete">Schakel microfoon in of uit: ROOD is UIT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="82"/>
<source>Start an audio call</source>
<translation>Start audiogesprek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="85"/> <location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="85"/>
<source>Video call: RED means you&apos;re on a call</source> <source>Start a video call</source>
<translation>Video gesprek: ROOD betekend in gesprek</translation> <translation>Start videogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="88"/>
<source>Toggle speakers volume: RED is OFF</source>
<translation>Schakel speakers in of uit: ROOD is UIT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="91"/>
<source>Toggle microphone: RED is OFF</source>
<translation>Schakel microfoon in of uit: ROOD is UIT</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="165"/> <location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="165"/>
@ -1151,6 +1257,38 @@ qTox herstart benodigd.</translation>
<source>%1 users in chat</source> <source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 gebruikers in de chat</translation> <translation>%1 gebruikers in de chat</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="154"/>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="200"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Schakel microfoon uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="160"/>
<source>Unmute microphone</source>
<translation>Schakel microfoon in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="175"/>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="203"/>
<source>Mute call</source>
<translation>Maak gesprek stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="181"/>
<source>Unmute call</source>
<translation>Maak gesprek hoorbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="197"/>
<source>End audio call</source>
<translation>Beëindig audiogesprek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="213"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Start audiogesprek</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>GroupWidget</name> <name>GroupWidget</name>
@ -1508,7 +1646,7 @@ Dit bestand bevat geen chatgeschiedenis.</translation>
<context> <context>
<name>Nexus</name> <name>Nexus</name>
<message> <message>
<location filename="../src/nexus.cpp" line="164"/> <location filename="../src/nexus.cpp" line="169"/>
<source>Images (%1)</source> <source>Images (%1)</source>
<comment>filetype filter</comment> <comment>filetype filter</comment>
<translation>Afbeeldingen (%1)</translation> <translation>Afbeeldingen (%1)</translation>
@ -1700,13 +1838,13 @@ maar nieuwe vrienden zullen je nieuwe Tox ID moeten wete om te toe te kunnen voe
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message> <message>
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="494"/> <location filename="../src/autoupdate.cpp" line="498"/>
<source>Update</source> <source>Update</source>
<comment>The title of a message box</comment> <comment>The title of a message box</comment>
<translation>Update</translation> <translation>Update</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="495"/> <location filename="../src/autoupdate.cpp" line="499"/>
<source>An update is available, do you want to download it now? <source>An update is available, do you want to download it now?
It will be installed when qTox restarts.</source> It will be installed when qTox restarts.</source>
<translation>Een update is beschikbaar, wil je deze nu downloaden? <translation>Een update is beschikbaar, wil je deze nu downloaden?
@ -1972,118 +2110,118 @@ Indien onzeker, druk op &quot;Nee&quot;, zo dat er geen onveilig verzoek naar de
<translation>&amp;Sluit</translation> <translation>&amp;Sluit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="353"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="350"/>
<source>Choose a profile picture</source> <source>Choose a profile picture</source>
<translation>Kies een profielfoto</translation> <translation>Kies een profielfoto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="362"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="369"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="390"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="387"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Fout</translation> <translation>Fout</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="362"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="359"/>
<source>Unable to open this file</source> <source>Unable to open this file</source>
<translation>Kon dit bestand niet openen</translation> <translation>Kon dit bestand niet openen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="369"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="366"/>
<source>Unable to read this image</source> <source>Unable to read this image</source>
<translation>Kon deze afbeelding niet lezen</translation> <translation>Kon deze afbeelding niet lezen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="390"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="387"/>
<source>This image is too big</source> <source>This image is too big</source>
<translation>Deze afbeelding is te groot</translation> <translation>Deze afbeelding is te groot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="430"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="427"/>
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source> <source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation>Toxcore kon niet opstarten, de applicatie zal afsluiten nadat dit bericht wordt gesloten.</translation> <translation>Toxcore kon niet opstarten, de applicatie zal afsluiten nadat dit bericht wordt gesloten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="439"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="436"/>
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source> <source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation>Toxcore kon niet opstarten met deze proxyinstellingen. Hierdoor kan qTox niet starten. Verander je instellingen en herstart.</translation> <translation>Toxcore kon niet opstarten met deze proxyinstellingen. Hierdoor kan qTox niet starten. Verander je instellingen en herstart.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="488"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="485"/>
<source>Add friend</source> <source>Add friend</source>
<translation>Voeg vriend toe</translation> <translation>Voeg vriend toe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="500"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="497"/>
<source>File transfers</source> <source>File transfers</source>
<translation>Bestandsoverdrachten</translation> <translation>Bestandsoverdrachten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="545"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="542"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation> <translation>Instellingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="654"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="651"/>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source> <source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>Kon geen vriendschapsverzoek maken</translation> <translation>Kon geen vriendschapsverzoek maken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="682"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="679"/>
<source>away</source> <source>away</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>afwezig</translation> <translation>afwezig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="684"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="681"/>
<source>busy</source> <source>busy</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>bezet</translation> <translation>bezet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="686"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="683"/>
<source>offline</source> <source>offline</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>offline</translation> <translation>offline</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="688"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="687"/>
<source>online</source> <source>online</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>online</translation> <translation>online</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="691"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="690"/>
<source>%1 is now %2</source> <source>%1 is now %2</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment> <comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 is nu %2</translation> <translation>%1 is nu %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="867"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="866"/>
<source>Group invite</source> <source>Group invite</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation>Uitnodiging tot groepsgesprek</translation> <translation>Uitnodiging tot groepsgesprek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="867"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="866"/>
<source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source> <source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation>%1 nodigd je uit tot een groepsgesprek. Wil je binnentreden?</translation> <translation>%1 nodigd je uit tot een groepsgesprek. Wil je binnentreden?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="922"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="921"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source> <source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment> <comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment>
<translation>&lt;Onbekend&gt;</translation> <translation>&lt;Onbekend&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="948"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="947"/>
<source>%1 has set the title to %2</source> <source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 heeft de titel naar %2 gezet</translation> <translation>%1 heeft de titel naar %2 gezet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1105"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1104"/>
<source>Message failed to send</source> <source>Message failed to send</source>
<translation>Bericht kon niet verstuurd worden</translation> <translation>Bericht kon niet verstuurd worden</translation>
</message> </message>