1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
qTox/translations/pr.ts

3087 lines
104 KiB
XML
Vendored
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pr" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>AVForm</name>
<message>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Scryin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Default resolution</source>
<translation>Narrrmal size o&apos; scry-port</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Slumberin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Select region</source>
<translation>Choose arear ta send</translation>
</message>
<message>
<source>Screen %1</source>
<translation>Viewport %1</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Settings</source>
<translation>Voice Settings</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation>Bellow Assist</translation>
</message>
<message>
<source>Playback device</source>
<translation>Sing out from</translation>
</message>
<message>
<source>Use slider to set volume of your speakers.</source>
<translation>Pick tha loudness o&apos; yer qTox.</translation>
</message>
<message>
<source>Capture device</source>
<translation>Sing in from</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>Loudness</translation>
</message>
<message>
<source>Video Settings</source>
<translation>Face Settings</translation>
</message>
<message>
<source>Video device</source>
<translation>View fer sendin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.</source>
<translation>Command th&apos; quality o&apos; yer scryin.
The higher th&apos; number, the better th&apos; view fer yer hearties.
Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer scryin&apos; will suffer.</translation>
</message>
<message>
<source>Resolution</source>
<translation>Quality</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan devices</source>
<translation>Check fer more</translation>
</message>
<message>
<source>Test Sound</source>
<translation>Cry &quot;Ho!&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Enables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable experimental audio backend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High (64 kbps)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medium (32 kbps)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Low (16 kbps)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Very low (8 kbps)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutForm</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>Charter</translation>
</message>
<message>
<source>Original author: %1</source>
<translation>Created by th&apos; great an&apos; magnifercent %1</translation>
</message>
<message>
<source>You are using qTox version %1.</source>
<translation>Ye be usin&apos; qTox version %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Commit hash: %1</source>
<translation>Commit hash: %1</translation>
</message>
<message>
<source>toxcore version: %1</source>
<translation>toxcore version: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Qt version: %1</source>
<translation>Qt version: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.</source>
<comment>`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`</comment>
<translation>A big list o&apos; all th&apos; known problems is kept at tha %1 on Github. If ya discover any bilgerats, stowaways, or spies, haul yer keester over and report it in accordance wit&apos; %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to report a bug.</source>
<translation>Click here ta report rats an&apos; their ilk.</translation>
</message>
<message>
<source>See a full list of %1 at Github</source>
<comment>`%1` is replaced with translation of word `contributors`</comment>
<translation>Peer a full record o&apos; %1 at Github</translation>
</message>
<message>
<source>bug-tracker</source>
<comment>Replaces `%1` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type="unfinished">rat-tracker</translation>
</message>
<message>
<source>Writing Useful Bug Reports</source>
<comment>Replaces `%2` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type="unfinished">How Ta Get Yer Complainin&apos; Heard</translation>
</message>
<message>
<source>contributors</source>
<comment>Replaces `%1` in `See a full list of…`</comment>
<translation type="unfinished">privateers an&apos; deck-hands</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutFriendForm</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation type="unfinished">Name</translation>
</message>
<message>
<source>status message</source>
<translation type="unfinished">Status report</translation>
</message>
<message>
<source>Used aliases:</source>
<translation type="unfinished">Past aliases:</translation>
</message>
<message>
<source>HISTORY OF ALIASES</source>
<translation type="unfinished">RECORD O&apos; ALIASES</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically accept files from contact if set</source>
<translation type="unfinished">Welcome all parcels</translation>
</message>
<message>
<source>Auto accept files</source>
<translation type="unfinished">Auto-accept parcels</translation>
</message>
<message>
<source>Default directory to save files:</source>
<translation type="unfinished">Default chest fer storin&apos; parcels:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto accept for this contact is disabled</source>
<translation type="unfinished">Auto-accept fer this hearty is disabled</translation>
</message>
<message>
<source>Auto accept call:</source>
<translation type="unfinished">Auto-answerin&apos; scrys:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished">By hand</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished">Just voices</translation>
</message>
<message>
<source>Audio + Video</source>
<translation type="unfinished">Voices and faces</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically accept group chat invitations from this contact if set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto accept group invites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove history (operation can not be undone!)</source>
<translation type="unfinished">Burn letters (what&apos;s fed to fire remains in ash)</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="unfinished">Extra Notin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Input field for notes about the contact</source>
<translation type="unfinished">Page fer scrawlin&apos; notes about the matey</translation>
</message>
<message>
<source>You can save comment about this contact here.</source>
<translation type="unfinished">Scrawl down any observations yer havin&apos; about this matey.</translation>
</message>
<message>
<source>History removed</source>
<translation type="unfinished">All messages burnt</translation>
</message>
<message>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<extracomment>popup title</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This is the public key of your friend, use it to verify their identity via another channel. You can not send this to other people so they can add this contact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Public key (not ToxID):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure to remove %1 chat history?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove chat history with %1!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutSettings</name>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Versions</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation>Law</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>Creators</translation>
</message>
<message>
<source>Known Issues</source>
<translation>Resolvin&apos; Issues</translation>
</message>
<message>
<source>Open update download link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<source>qTox is up to date ✓</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFriendForm</name>
<message>
<source>Add Friends</source>
<translation>Add Hearties</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Tox ID format</source>
<translation>It ain&apos;t right</translation>
</message>
<message>
<source>Send friend request</source>
<translation>Fire off</translation>
</message>
<message>
<source>Add a friend</source>
<translation>Join up with a mate</translation>
</message>
<message>
<source>Friend requests</source>
<translation>Awaitin&apos; hearties</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Arrr!</translation>
</message>
<message>
<source>Reject</source>
<translation>Narrr...</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t add friend</source>
<translation>Failed ta add th&apos; hearty</translation>
</message>
<message>
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<translation>Tox ID, either 76 hex-a-dessamull characters or Jack@ship.sea</translation>
</message>
<message>
<source>Type in Tox ID of your friend</source>
<translation>Scrawl in yer mate&apos;s Tox ID</translation>
</message>
<message>
<source>Friend request message</source>
<translation>Message fer th&apos; prospective matey</translation>
</message>
<message>
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
<translation>Pen a salutation ta send with yer hearty request, or leave it be fer the default message</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Tox ID is invalid or does not exist</source>
<comment>Toxme error</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<extracomment>When trying to add your own Tox ID as friend</extracomment>
<translation type="unfinished">Don&apos;t gab at yerself, lad, &apos;s unsightly</translation>
</message>
<message>
<source>Open contact list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open the contact file</source>
<extracomment>Error message when trying to open a contact list file to import</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>We couldn&apos;t find any contacts to import in this file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tox ID</source>
<extracomment>Tox ID of the person you&apos;re sending a friend request to</extracomment>
<translation type="unfinished">Tox ID</translation>
</message>
<message>
<source>either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<extracomment>Tox ID format description</extracomment>
<translation type="unfinished">either 76 hexadecimal characters or Jack@ship.sea</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<extracomment>The message you send in friend requests</extracomment>
<translation type="unfinished">State yer business</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<extracomment>Button to choose a file with a list of contacts to import</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send friend requests</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
<extracomment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</extracomment>
<translation type="unfinished">Ahoy from %1, matey! Go on account wit me?</translation>
</message>
<message>
<source>Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<extracomment>Shows the number of contacts we&apos;re about to import from a file (at least one)</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Import contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedForm</name>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Voodoo</translation>
</message>
<message>
<source>Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</source>
<translation>Unless yer %1 with qTox workins, it&apos;d be best %2 to muck around here. Orders issues here may lead to problems with qTox, and even to losin&apos; all yer data.</translation>
</message>
<message>
<source>really</source>
<translation>really well-acquainted</translation>
</message>
<message>
<source>not</source>
<translation>NAHT</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT NOTE</source>
<translation>VITAL READIN&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings</source>
<translation>Make &apos;er shipyard-new</translation>
</message>
<message>
<source>All settings will be reset to default. Are you sure?</source>
<translation>All yer customizations will be gone, hear? Still want to proceed?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Proceed</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Abstain</translation>
</message>
<message>
<source>Call active</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Yer mid-scry, bucko</translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t disconnect while a call is active!</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Ye can&apos;t sop off while yer scryin&apos; a mate!</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
<translation>Store parcel</translation>
</message>
<message>
<source>Logs (*.log)</source>
<translation>Logs (*.log)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettings</name>
<message>
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<extracomment>describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
<translation>Save yer business to the working directory instead of the usual conf dir</translation>
</message>
<message>
<source>Make Tox portable</source>
<translation>Keep yer business in yer quarters</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to default settings</source>
<translation>Make &apos;er shipyard-new</translation>
</message>
<message>
<source>Portable</source>
<translation>Portable</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Settings</source>
<translation>Connection Settings</translation>
</message>
<message>
<source>Enable IPv6 (recommended)</source>
<extracomment>Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source>
<extracomment>force tcp checkbox tooltip</extracomment>
<translation>Disablin&apos; this allows Toxin&apos; over Tor, but it adds load to yer Toxmates. Be thoughtful.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable UDP (recommended)</source>
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Proxy type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<extracomment>Text on proxy addr label</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<extracomment>Text on proxy port label</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HTTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reconnect</source>
<comment>reconnect button</comment>
<translation>Rehook</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export Debug Log</source>
<translation>Store Debug Log</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Debug Log</source>
<translation>Pick up Debug Log</translation>
</message>
<message>
<source>Enable LAN discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<source>Send a file</source>
<translation>Launch a parcel</translation>
</message>
<message>
<source>qTox wasn&apos;t able to open %1</source>
<translation>qTox failed to open %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open</source>
<translation>&apos;t couldn&apos;t be opened</translation>
</message>
<message>
<source>Bad idea</source>
<translation>Ye&apos;ll wish ye hadn&apos;t</translation>
</message>
<message>
<source>%1 calling</source>
<translation>Ahoy! %1 wants to scry</translation>
</message>
<message>
<source>Calling %1</source>
<translation>Scryin&apos; %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary file</source>
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
<translation>Failed ta open temporary file</translation>
</message>
<message>
<source>qTox wasn&apos;t able to save the screenshot</source>
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
<translation>qTox wasn&apos;t able ta store taht screenshot</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>Scryin&apos; wit&apos; %1 &apos;sover. %2</translation>
</message>
<message>
<source>Call duration: </source>
<translation>Scry duration: </translation>
</message>
<message>
<source>%1 is typing</source>
<translation>%1 be scrawlin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Yank</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
<translation>Yer attemptin to send a &quot;sequential file,&quot; and &apos;tain&apos;t natural!</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is now %2</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 has %2</translation>
</message>
<message>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filename contained illegal characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Illegal characters have been changed to _
so you can save the file on windows.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatFormHeader</name>
<message>
<source>Can&apos;t start audio call</source>
<translation type="unfinished">Can&apos;t begin talkin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Start audio call</source>
<translation type="unfinished">Voice-scry yer hearty</translation>
</message>
<message>
<source>End audio call</source>
<translation type="unfinished">Cease voice-scryin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel audio call</source>
<translation type="unfinished">Belay that</translation>
</message>
<message>
<source>Accept audio call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t start video call</source>
<translation type="unfinished">Can&apos;t begin talkin&apos; n&apos; face showin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Start video call</source>
<translation type="unfinished">Face-scry yer hearty</translation>
</message>
<message>
<source>End video call</source>
<translation type="unfinished">Cease face-scryin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel video call</source>
<translation type="unfinished">Belay that</translation>
</message>
<message>
<source>Accept video call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound can be disabled only during a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unmute call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Microphone can be muted only during a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unmute microphone</source>
<translation type="unfinished">Speak yer mind</translation>
</message>
<message>
<source>Mute microphone</source>
<translation type="unfinished">Shut yer gab</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLog</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Yank</translation>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Grab it all</translation>
</message>
<message>
<source>pending</source>
<translation>workin&apos; on it</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatTextEdit</name>
<message>
<source>Type your message here...</source>
<translation>Scrawl yer message here...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CircleWidget</name>
<message>
<source>Rename circle</source>
<comment>Menu for renaming a circle</comment>
<translation>Rename guild</translation>
</message>
<message>
<source>Remove circle</source>
<comment>Menu for removing a circle</comment>
<translation>Remove guild</translation>
</message>
<message>
<source>Open all in new window</source>
<translation>Open &apos;em all in a new viewport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core</name>
<message>
<source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source>
<translation>/me wants to be hearties, and %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Tox ID</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You need to write a message with your request</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Ya need ta pen a note accompanyin&apos; yer request</translation>
</message>
<message>
<source>Your message is too long!</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Yer message is too long!</translation>
</message>
<message>
<source>Friend is already added</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Yer already hearties</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopNotify</name>
<message>
<source>New message</source>
<translation type="unfinished">New writin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming file transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Friend request received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New group message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invite received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransferWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10Mb</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>0kb/s</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ETA:10:10</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation>Parcel tag</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting to send...</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation>Awaitin&apos; approval...</translation>
</message>
<message>
<source>Accept to receive this file</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation>Arr to receive this parcel</translation>
</message>
<message>
<source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment>
<translation>Yaain&apos;t got permission ta store there</translation>
</message>
<message>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation>That ain&apos;t yer chest. Pick another, or give up.</translation>
</message>
<message>
<source>Resuming...</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation>Pickin&apos; back up...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel transfer</source>
<translation>Belay loadin&apos; that parcel</translation>
</message>
<message>
<source>Pause transfer</source>
<translation>Put on hold</translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation>Awaitin&apos; yer word</translation>
</message>
<message>
<source>Open file</source>
<translation>Unwrap parcel</translation>
</message>
<message>
<source>Open file directory</source>
<translation>Peer th&apos; parcel-chest</translation>
</message>
<message>
<source>Resume transfer</source>
<translation>Pick back up wit&apos; th&apos; transfer</translation>
</message>
<message>
<source>Accept transfer</source>
<translation>Arrr!</translation>
</message>
<message>
<source>Save a file</source>
<comment>Title of the file saving dialog</comment>
<translation>Store a parcel</translation>
</message>
<message>
<source>Remote Paused</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilesForm</name>
<message>
<source>Transferred Files</source>
<comment>&quot;Headline&quot; of the window</comment>
<translation>Transferred Parcels</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation>Received</translation>
</message>
<message>
<source>Uploads</source>
<translation>Sent Off</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendListWidget</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished">This Day</translation>
</message>
<message>
<source>Yesterday</source>
<translation type="unfinished">Last Morn</translation>
</message>
<message>
<source>Last 7 days</source>
<translation type="unfinished">Th&apos; last week</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation type="unfinished">This moon</translation>
</message>
<message>
<source>Older than 6 Months</source>
<translation type="unfinished">More&apos;n half a Year</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRequestDialog</name>
<message>
<source>Friend request</source>
<comment>Title of the window to aceept/deny a friend request</comment>
<translation>Hearty Request</translation>
</message>
<message>
<source>Someone wants to make friends with you</source>
<translation>Some bucko wants ta be hearties with ya</translation>
</message>
<message>
<source>User ID:</source>
<translation>Yar&apos; own ID:</translation>
</message>
<message>
<source>Friend request message:</source>
<translation>They hail with:</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<comment>Accept a friend request</comment>
<translation>Arrr</translation>
</message>
<message>
<source>Reject</source>
<comment>Reject a friend request</comment>
<translation>Narrr</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendWidget</name>
<message>
<source>Invite to group</source>
<comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<translation>Invite aboard</translation>
</message>
<message>
<source>Move to circle...</source>
<comment>Menu to move a friend into a different circle</comment>
<translation>Move ta guild...</translation>
</message>
<message>
<source>To new circle</source>
<translation>Ta new guild</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from circle &apos;%1&apos;</source>
<translation>Remove from guild &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Move to circle &quot;%1&quot;</source>
<translation>Move ta guild &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Open chat in new window</source>
<translation>Open chat in new port</translation>
</message>
<message>
<source>Remove chat from this window</source>
<translation>Remove chat from this port</translation>
</message>
<message>
<source>To new group</source>
<translation>Ta new ship</translation>
</message>
<message>
<source>Invite to group &apos;%1&apos;</source>
<translation>Invite aboard ship &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Set alias...</source>
<translation>Issue fittin&apos; nickname...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto accept files from this friend</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translation>Auto-accept parcels from this hearty</translation>
</message>
<message>
<source>Remove friend</source>
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation>Cut ties with matey</translation>
</message>
<message>
<source>Show details</source>
<translation>Examine</translation>
</message>
<message>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Pick a parcel-chest</translation>
</message>
<message>
<source>New message</source>
<translation>New writin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<translation>Aboard</translation>
</message>
<message>
<source>Away</source>
<translation>Wanderin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Busy</source>
<translation>Occupied</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation>Landlubbin&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralForm</name>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Pick a chest fer auto-accepting parcels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralSettings</name>
<message>
<source>General Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The translation may not load until qTox restarts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Tongue:</translation>
</message>
<message>
<source>Show system tray icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable light tray icon.</source>
<comment>toolTip for light icon setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Light icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>qTox will start minimized in tray.</source>
<comment>toolTip for Start in tray setting</comment>
<translation>ship will sail small in tray.</translation>
</message>
<message>
<source>Start in tray</source>
<translation>Sail in tray</translation>
</message>
<message>
<source>After pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.</source>
<comment>toolTip for close to tray setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close to tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>After pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
instead of system taskbar.</source>
<comment>toolTip for minimize to tray setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minimize to tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Autostart</source>
<translation>Self-Sailin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Set where files will be saved.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Autoaccept files</source>
<translation>Self-Movin&apos; parcels</translation>
</message>
<message>
<source>Set to 0 to disable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status is changed to Away after set period of inactivity.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto away after (0 to disable):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default directory to save files:</source>
<translation type="unfinished">Default chest fer storin&apos; parcels:</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spell checking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Max autoaccept file size (0 to disable):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericChatForm</name>
<message>
<source>Send message</source>
<translation>Send yer writin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Smileys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send file(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send a screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quote selected text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy link address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are sure that you want to clear all displayed messages?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search in text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go to current date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load chat history...</source>
<translation type="unfinished">View old messages...</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
<message>
<source>Tox video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Messages</source>
<translation>Examine log</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Messages</source>
<translation>Stash log</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle video preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute microphone</source>
<translation type="unfinished">Shut yer gab</translation>
</message>
<message>
<source>End video call</source>
<translation type="unfinished">Cease face-scryin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Exit full screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 is now known as %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 has left the group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n user(s) in chat</source>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unmute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupInviteForm</name>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create new group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupInviteWidget</name>
<message>
<source>Invited by %1 on %2 at %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupWidget</name>
<message>
<source>Set title...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open chat in new window</source>
<translation type="unfinished">Open chat in new port</translation>
</message>
<message>
<source>Remove chat from this window</source>
<translation type="unfinished">Remove chat from this port</translation>
</message>
<message>
<source>Quit group</source>
<comment>Menu to quit a groupchat</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n user(s) in chat</source>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished">Aboard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IdentitySettings</name>
<message>
<source>Public Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tox ID</source>
<translation type="unfinished">Tox ID</translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source>
<comment>Tox ID tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your Tox ID (click to copy)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename profile.</source>
<comment>tooltip for renaming profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go back to the login screen</source>
<comment>tooltip for logout button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logout</source>
<comment>import profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<comment>rename profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete profile.</source>
<comment>delete profile button tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.</source>
<comment>tooltip for profile exporting button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<comment>export profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<comment>delete profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide my name from the public list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Register on ToxMe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name for the ToxMe service.</source>
<comment>Tooltip for the `Username` ToxMe field.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Optional. Something about you. Or your cat.</source>
<comment>Tooltip for the Biography text.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Optional. Something about you. Or your cat.</source>
<comment>Tooltip for the Biography field.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ToxMe service to register on.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>If not set, ToxMe entries are publicly visible.</source>
<comment>Tooltip for the `Hide my name from public list` ToxMe checkbox.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove your password and encryption from your profile.</source>
<comment>Tooltip for the `Remove password` button.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name visible to contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status message input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status message visible to contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your Tox ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save QR image as file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy QR image to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ToxMe username to be shown on ToxMe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Optional ToxMe biography to be shown on ToxMe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ToxMe service address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Visibility on the ToxMe service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update ToxMe entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename profile.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete profile.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove password from profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change profile password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My status:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My username</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My biography</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadHistoryDialog</name>
<message>
<source>Load History Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginScreen</name>
<message>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password strength: %p%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>If the profile does not have a password, qTox can skip the login screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load automatically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create a new profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The username must not be empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The password must be at least 6 characters long.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The passwords you&apos;ve entered are different.
Please make sure to enter same password twice.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A profile with this name already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There is no selected profile.
You may want to create one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t load this profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This profile is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Username input field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password confirmation field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create a new profile button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List of profiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load automatically checkbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load selected profile button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New profile creation page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading existing profile page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add friends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create a group chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View completed file transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change your settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open profile page when clicked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status message input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set your status message that will be shown to others</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set availability status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contact search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contact search input for known friends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sorting and visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set friends sorting and visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open Add friends page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open groupchat management page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File transfers history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open File transfers history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Nexus</name>
<message>
<source>View</source>
<comment>OS X Menu bar</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<comment>OS X Menu bar</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<comment>OS X Menu bar</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bring All to Front</source>
<comment>OS X Menu bar</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exit Fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter Fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationEdgeWidget</name>
<message numerus="yes">
<source>Unread message(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEdit</name>
<message>
<source>CAPS-LOCK ENABLED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivacyForm</name>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to permanently delete all chat history?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivacySettings</name>
<message>
<source>Your friends will be able to see when you are typing.</source>
<comment>tooltip for typing notifications setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send typing notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Keep chat history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.</source>
<comment>toolTip for nospam</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NoSpam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Generate random NoSpam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.</source>
<comment>toolTip for Keep History setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>BlackList</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter group message by group member&apos;s public key. Put public key here, one per line.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<source>Failed to derive key from password, the profile won&apos;t use the new password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toxing on qTox</source>
<translation type="unfinished">Toxin&apos; aboard qTox</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileForm</name>
<message>
<source>Choose a profile picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename &quot;%1&quot;</source>
<comment>renaming a profile</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open this file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current profile: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read this image.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The supplied image is too large.
Please use another image.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t rename the profile to &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished">Yaain&apos;t got permission ta store there</translation>
</message>
<message>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished">That ain&apos;t yer chest. Pick another, or give up.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file you chose could not be written to.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete profile?</source>
<comment>deletion confirmation title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nothing to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your profile does not have a password!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete password?</source>
<comment>deletion confirmation title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<comment>save qr image</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save QrCode (*.png)</source>
<comment>save dialog filter</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Files could not be deleted!</source>
<comment>deletion failed title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Register (processing)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update (processing)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Done!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Account %1@%2 updated successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Successfully added %1@%2 to the database. Save your password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toxme error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change password</source>
<comment>button text</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set profile password</source>
<comment>button text</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current profile location: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty path is unavaliable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already exists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty name is unavaliable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<extracomment>save dialog filter</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The following files could not be deleted:</source>
<extracomment>deletion failed text part 1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please manually remove them.</source>
<extracomment>deletion failed text part 2</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete your password?</source>
<extracomment>deletion confirmation text</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Images (%1)</source>
<comment>filetype filter</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileImporter</name>
<message>
<source>Import profile</source>
<comment>import dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>import dialog filter</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Proceed</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">Abstain</translation>
</message>
<message>
<source>LTR</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t add friend</source>
<translation type="unfinished">Failed ta add th&apos; hearty</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid Toxme address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
<translation type="unfinished">Don&apos;t gab at yerself, lad, &apos;s unsightly</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Tox URI to parse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starts new instance and loads specified profile.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Olive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Incoming call...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
<comment>Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<translation type="unfinished">Ahoy from %1, matey! Go on account wit me?</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<comment>No camera device set</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Desktop</source>
<comment>Desktop as a camera input for screen sharing</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Server doesn&apos;t support Toxme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re making too many requests. Wait an hour and try again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This name is already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This Tox ID is already registered under another name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please don&apos;t use a space in your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password incorrect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t use this name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tox ID not sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>That user does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>qTox couldn&apos;t open your chat logs, they will be disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Problem with HTTPS connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Internal ToxMe error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reformatting text in progress..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starts new instance and opens the login screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dark blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dark olive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dark red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dark violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load profile automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">come aboard</translation>
</message>
<message>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">gone wanderin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">become occupied</translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished">gone landlubbin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>blocked</source>
<comment>contact status</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveFriendDialog</name>
<message>
<source>Remove friend</source>
<translation type="unfinished">Cut ties with matey</translation>
</message>
<message>
<source>Also remove chat history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove %1 from your contacts list?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove all chat history with the friend if set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenshotGrabber</name>
<message>
<source>Click and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.</source>
<comment>Help text shown when no region has been selected yet</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
<comment>[Space] key on the keyboard</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Escape</source>
<comment>[Escape] key on the keyboard</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Press %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel.</source>
<comment>Help text shown when a region has been selected</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
<comment>[Enter] key on the keyboard</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchForm</name>
<message>
<source>The text could not be found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchSettingsForm</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start search:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>from the end</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>from the beginning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>after date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>before date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>00.00.0000</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Whole words only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use regular expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
<message>
<source>Set your password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password strength: %p%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The password is too short</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The password doesn&apos;t match.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password input field, minimum 6 characters long</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Circle #%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToxURIDialog</name>
<message>
<source>Add a friend</source>
<comment>Title of the window to add a friend through Tox URI</comment>
<translation type="unfinished">Join up with a mate</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to add %1 as a friend?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User ID:</source>
<translation type="unfinished">Yar&apos; own ID:</translation>
</message>
<message>
<source>Friend request message:</source>
<translation type="unfinished">They hail with:</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<comment>Send a friend request</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<comment>Don&apos;t send a friend request</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserInterfaceForm</name>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserInterfaceSettings</name>
<message>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base font:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New text styling preference may not load until qTox restarts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text Style format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select text styling preference.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plaintext</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show formatting characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show formatting characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New message</source>
<translation>New writin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Open qTox&apos;s window when you receive a new message and no window is open yet.</source>
<comment>tooltip for Show window setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contact list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they&apos;ll be placed below online friends.</source>
<comment>toolTip for groupchat positioning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Place groupchats at top of friend list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your contact list will be shown in compact mode.</source>
<comment>toolTip for compact layout setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compact contact list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multiple windows mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open each chat in an individual window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Emoticons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use emoticons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Smiley Pack:</source>
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Emoticon size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Theme color:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>If enabled every contact without an avatar set will have a generated avatar based on their Tox ID instead of a default picture. Requires restart to apply.</source>
<comment>toolTip for show identicons</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use identicons instead of empty avatars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use colored nicknames in chats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show a notification when you receive a new message and the window is not selected.</source>
<comment>tooltip for Notify setting</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Onlys notify about new messages in groupchats when mentioned.</source>
<comment>toolTip for Group chats only notify when mentioned</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group chats only notify when mentioned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Play sound</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Play sound while Busy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notify via desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide message sender and contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
<message>
<source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation type="unfinished">Aboard</translation>
</message>
<message>
<source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translation type="unfinished">Wanderin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation type="unfinished">Occupied</translation>
</message>
<message>
<source>toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logout</source>
<comment>Tray action menu to logout user</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<comment>Tray action menu to exit tox</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Contact...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next Conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous Conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Executable file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
<comment>popup text</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message failed to send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create new group...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new circle...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n New Friend Request(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n New Group Invite(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>By Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>By Activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished">Aboard</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translatorcomment>Ausgelassen</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Landlubbin&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search Contacts</source>
<translation>Search Hearties</translation>
</message>
<message>
<source>Groupchat #%1</source>
<translation>Crew #%1</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<comment>Tray action menu to show qTox window</comment>
<translation>Reveal</translation>
</message>
<message>
<source>Add friend</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invites</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File transfers</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My profile</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished">Failed to deliver parcel &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>File sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> sent you a friend request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> invites you to join a group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>