1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
qTox/translations/hu.ts
2015-03-03 20:01:29 +01:00

2130 lines
96 KiB
XML
Vendored
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="hu_HU">
<context>
<name>AVForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avform.cpp" line="35"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Hang/Videó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avform.cpp" line="77"/>
<source>Initializing Camera...</source>
<translation>Webkamera inicializálása...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AVSettings</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="41"/>
<source>Audio Settings</source>
<translation>Hangbeállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="47"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="54"/>
<source>Playback</source>
<translation>Hangerő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="64"/>
<source>Use slider to set volume of your speakers.</source>
<translation>Csúsztassa el a hangerő beállításához.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="74"/>
<source>Use slider to set volume of your microphone.
WARNING: slider is not supposed to work yet.</source>
<translation>Csúsztassa el a mikrofon beállításához.
FIGYELEM: Úgy tűnik, a csúszka nem működik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="82"/>
<source>Playback device</source>
<translation>Hangeszköz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="89"/>
<source>Capture device</source>
<translation>Videóeszköz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="102"/>
<source>Rescan audio devices</source>
<translation>Hangeszközök újrakeresése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="109"/>
<source>Filter audio</source>
<translation>Hangszűrés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="112"/>
<source>Filter sound from your microphone, so that people hearing you would get better sound.</source>
<translation>Megszűri a hangot a mikrofonból, így a partnere jobb minőségben hallja Önt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="122"/>
<source>Video Settings</source>
<translation>Videóbeállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="133"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Képfelbontás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="136"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="153"/>
<source>Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.</source>
<translation>A webkamera képfelbontásának beállítása.
A magasabb érték jobb minőségű képet eredményez.
Ne felejtse, hogy a jobb minőségű képhez gyorsabb Internet-kapcsolatra lehet szükség.
Néha az Internet-kapcsolat nem elég jó ahhoz, hogy kezelni tudja a jobb minőségű videót,
ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="164"/>
<source>Hue</source>
<translation>Színárnyalat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="178"/>
<source>Brightness</source>
<translation>Fényesség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="192"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Telítettség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="206"/>
<source>Contrast</source>
<translation>Kontraszt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFriendForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="35"/>
<source>Add Friends</source>
<translation>Partner hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="38"/>
<source>Tox ID</source>
<comment>Tox ID of the person you&apos;re sending a friend request to</comment>
<translation>Tox ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="39"/>
<source>Message</source>
<comment>The message you send in friend requests</comment>
<translation>Üzenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="40"/>
<source>Send friend request</source>
<translation>Partnerkérelem küldése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="87"/>
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
<comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment>
<translation>%1 vagyok. Beszélünk Toxon?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="95"/>
<source>Please fill in a valid Tox ID</source>
<comment>Tox ID of the friend you&apos;re sending a friend request to</comment>
<translation>Kérem, írjon be egy érvényes Tox azonosítót</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="98"/>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
<translation>Nem tudja hozzáadni önmagát partnerként!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="106"/>
<source>qTox needs to use the Tox DNS, but can&apos;t do it through a proxy.
Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source>
<translation>A qToxnak a Tox DNS-t kell használnia, de ez proxyszerveren keresztül nem lehetséges.
Figyelmen kívül hagyja a proxyt, és közvetlenül csatlakozik az Internethez?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="116"/>
<source>This Tox ID does not exist</source>
<comment>DNS error</comment>
<translation>Ez a Tox ID nem létezik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="25"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Haladó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="35"/>
<source>FULL - very safe, slowest (recommended)</source>
<translation>TELJES - nagyon biztonságos, leglassabb (ajánlott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="36"/>
<source>NORMAL - almost as safe as FULL, about 20% faster than FULL</source>
<translation>NORMÁL - majdnem olyan biztonságos, mint a TELJES, kb. 20%-kal gyorsabb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="37"/>
<source>OFF - disables all safety, when something goes wrong your history may be lost, fastest (not recommended)</source>
<translation>KI - minden biztonság kikapcsolva, ha bármi probléma van, az előzmények elveszhetnek, leggyorsabb (nem ajánlott)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettings</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="35"/>
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<extracomment>describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
<translation>A beállítások mentése a munkakönyvtárba a szokásos konfigurációs mappa helyett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="38"/>
<source>Make Tox portable</source>
<translation>Hordozható Tox létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;IMPORTANT NOTE&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Unless you &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;really&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt; know what you are doing, please do &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;not&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt; change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;FONTOS MEGJEGYZÉS&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Amíg nem tudja &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;biztosan&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;, hogy mit csinál, kérem, &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;ne&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt; változtasson itt semmit! A változtatások problémát okozhatnak a qToxnak, és elveszhetnek az adatok, pl. az előzmények.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="61"/>
<source>Reset to default settings</source>
<translation>Beállítások visszaállítása alapértelmezettre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="68"/>
<source>Chat history</source>
<translation>Chat előzmények</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="76"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Synchronous writing to DB&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Egyidejű írás adatbázisba&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Android</name>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="252"/>
<source>qTox</source>
<translation>qTox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="343"/>
<source>Someone</source>
<translation>Valaki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="348"/>
<source>Someone else</source>
<translation>Valaki más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="353"/>
<source>Groupbot</source>
<translation>Csoportbot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="358"/>
<source>That guy who I don&apos;t remember adding</source>
<translation>Olyasvalaki, akit nem felejtek el hozzáadni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="363"/>
<source>NASA manager</source>
<translation>NASA menedzser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="368"/>
<source>Lorem</source>
<translation>Mégvalaki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="373"/>
<source>Ipsum</source>
<translation>Gipsz Jakab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/android.ui" line="378"/>
<source>Dolor</source>
<translation>Átlagpista</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="79"/>
<source>Load chat history...</source>
<translation>Chat előzmények betöltése...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="178"/>
<source>Send a file</source>
<translation>Fájlküldés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="768"/>
<source>File not read</source>
<translation>Fájl nem olvasható</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="768"/>
<source>qTox wasn&apos;t able to open %1</source>
<translation>A qTox nem tudta ezt megnyitni: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="773"/>
<source>Bad Idea</source>
<translation>Rossz ötlet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="773"/>
<source>You&apos;re trying to send a special (sequential) file, that&apos;s not going to work!</source>
<translation>Megpróbált egy speciális (egymást követő) fájlt küldeni, ez jelenleg nem működik!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="278"/>
<source>Accept video call</source>
<translation>Videóhívás elfogadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="290"/>
<source>Accept audio call</source>
<translation>Hanghívás elfogadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="298"/>
<source>%1 calling</source>
<translation>%1 hívja Önt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="327"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="446"/>
<source>End video call</source>
<translation>Videóhívás befejezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="455"/>
<source>End audio call</source>
<translation>Hanghívás befejezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="703"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Mikrofon némítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="723"/>
<source>Mute call</source>
<translation>Hívás némítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="375"/>
<source>%1 stopped calling</source>
<translation>%1 befejezte a hívást</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="411"/>
<source>Cancel video call</source>
<translation>Videóhívás megszakítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="419"/>
<source>Cancel audio call</source>
<translation>Hanghívás megszakítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="427"/>
<source>Calling to %1</source>
<translation>%1 hívása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="525"/>
<source>Call rejected</source>
<translation>Hívás elutasítva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="680"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Hanghívás indítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="683"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Videóhívás indítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="708"/>
<source>Unmute microphone</source>
<translation>Mikrofon visszahangosítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="728"/>
<source>Unmute call</source>
<translation>Hívás visszahangosítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="740"/>
<source>Failed to send file &quot;%1&quot;</source>
<translation>A(z) %1 fájl küldése nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="904"/>
<source>Call with %1 ended. %2</source>
<translation>%1 hívása befejeződött. %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="923"/>
<source>Call duration: </source>
<translation>Hívás időtartama: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLog</name>
<message>
<location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="66"/>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="81"/>
<source>Select all</source>
<translation>Minden kijelölése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="501"/>
<source>pending</source>
<translation>függőben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatTextEdit</name>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/chattextedit.cpp" line="23"/>
<source>Type your message here...</source>
<translation>Ide írja az üzenetét...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core</name>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="260"/>
<source>Toxing on qTox</source>
<translation>A qTox klienst használom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="261"/>
<source>qTox User</source>
<translation>qTox Felhasználó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="763"/>
<source>Friend is already added</source>
<translation>A partner már hozzáadva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="779"/>
<source>/me offers friendship.</source>
<translation>/me partnerséget ajánl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="781"/>
<source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source>
<translation>/me partnerséget ajánl, &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="168"/>
<source>Encryption error</source>
<translation>Titkosítási hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="168"/>
<source>The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.</source>
<translation>A .tox fájl titkosítva van, de a titkosítás nincs ellenőrizve, az eljárás mégis tartós marad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="171"/>
<source>Please enter the password for the %1 profile.</source>
<comment>used in load() when no pw is already set</comment>
<translation>Kérem, írja be a jelszót a(z) %1 profilhoz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="172"/>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="227"/>
<source>The previous password is incorrect; please try again:</source>
<comment>used on retries in load()</comment>
<translation>Az előző jelszó hibás; kérem, próbálja újra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="183"/>
<source>The profile password failed. Please try another?</source>
<comment>used only when pw set before load() doesn&apos;t work</comment>
<translation>A profil jelszava hibás. Megpróbál egy másikat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="193"/>
<source>Change profile</source>
<translation>Profilváltás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="219"/>
<source>Encrypted chat history</source>
<translation>Titkosított chat előzmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="219"/>
<source>No encrypted chat history file found, or it was corrupted.
History will be disabled!</source>
<translation>Nem található titkosított chat előzmény, vagy hibás lett.
Az előzmény le lett tiltva!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="226"/>
<source>Please enter the password for the chat history for the %1 profile.</source>
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
<translation>Kérem, írja be a chat előzmény jelszavát a %1 profilhoz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="228"/>
<source>
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.</source>
<comment>part of history password dialog</comment>
<translation>
A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket (de nem lesz használható). Ha később emlékszik a jelszóra, újraengedélyezheti a titkosítást az Adatvédelem fülön a helyes jelszó használatával.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="235"/>
<source>The chat history password failed. Please try another?</source>
<comment>used only when pw set before load() doesn&apos;t work</comment>
<translation>A chat előzmény jelszava hibás. Megpróbál egy másikat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="255"/>
<source>Disable chat history</source>
<translation>Chat előzmény letiltás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="306"/>
<source>NO Password</source>
<translation>NINCS Jelszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="306"/>
<source>Encryption is enabled, but there is no password! Encryption will be disabled.</source>
<translation>A titkosítás engedélyezve, de nincs jelszó! A titkosítás le lesz tiltva.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransferWidget</name>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="148"/>
<source>10Mb</source>
<translation>10MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="164"/>
<source>0kb/s</source>
<translation>0kB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="180"/>
<source>ETA:10:10</source>
<translation>Idő:10:10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="224"/>
<source>Filename</source>
<translation>Fájlnév</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="299"/>
<source>[preview]</source>
<translation>[előnézet]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="85"/>
<source>Waiting to send...</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation>Küldésre várakozás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="88"/>
<source>Accept to receive this file</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation>Egyezzen bele a fájl fogadásához</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="130"/>
<source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment>
<translation>A hely írásvédett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="131"/>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation>Nincs írási jogosultsága a megadott helyre! Válasszon másikat, vagy zárja be a dialógusablakot.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="303"/>
<source>paused</source>
<comment>file transfer widget</comment>
<translation>szünetelve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="426"/>
<source>Save a file</source>
<comment>Title of the file saving dialog</comment>
<translation>Fájl mentése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilesForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="30"/>
<source>Transfered Files</source>
<comment>&quot;Headline&quot; of the window</comment>
<translation>Átvitt Fájlok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="38"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Letöltések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="39"/>
<source>Uploads</source>
<translation>Feltöltések</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRequestDialog</name>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="31"/>
<source>Friend request</source>
<comment>Title of the window to aceept/deny a friend request</comment>
<translation>Partnerkérelmek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="33"/>
<source>Someone wants to make friends with you</source>
<translation>Valaki szeretne az Ön partnere lenni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="34"/>
<source>User ID:</source>
<translation>Felhasználó ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="38"/>
<source>Friend request message:</source>
<translation>Partnerkérelem üzenete:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="45"/>
<source>Accept</source>
<comment>Accept a friend request</comment>
<translation>Elfogadás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="46"/>
<source>Reject</source>
<comment>Reject a friend request</comment>
<translation>Elutasítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendWidget</name>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="58"/>
<source>Invite to group</source>
<comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<translation>Meghívás csoportba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="59"/>
<source>Copy friend ID</source>
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
<translation>Partner azonosítójának másolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="71"/>
<source>Set alias...</source>
<translation>Álnév beállítás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="74"/>
<source>Auto accept files from this friend</source>
<comment>context menu entry</comment>
<translation>Fájlok automatikus elfogadása e partnertől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="79"/>
<source>Remove friend</source>
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation>Partner eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="112"/>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Válasszon egy mappát az automatikus fájlfogadáshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/>
<source>User alias</source>
<translation>Felhasználó álnév</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/>
<source>You can also set this by clicking the chat form name.
Alias:</source>
<translation>Ezt be tudja állítani a chat ablak nevére kattintással is.
Álnév:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/widget/gui.cpp" line="247"/>
<source>Enter your password</source>
<translation>Írja be a jelszavát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/gui.cpp" line="249"/>
<source>Decrypt</source>
<translation>Titkosítás feloldása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/gui.cpp" line="291"/>
<source>You must enter a non-empty password:</source>
<translation>Be kell írnia egy nem üres jelszót:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="39"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="92"/>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="250"/>
<source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Válasszon egy mappát az automatikus elfogadáshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="307"/>
<source>Call active</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Hívás aktív</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="308"/>
<source>You can&apos;t disconnect while a call is active!</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>A megszakítás az aktív hívás közben nem lehetséges!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralSettings</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="56"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Általános beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="64"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="80"/>
<source>The translation may not load until qTox restarts.</source>
<translation>A fordítás csak a qTox újraindítása után lesz betöltve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="67"/>
<source>Language:</source>
<translation>Nyelv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="102"/>
<source>System tray</source>
<translation>Rendszertálca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="111"/>
<source>Show system tray icon</source>
<translation>Mutassa a rendszertálca ikont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="118"/>
<source>Enable light tray icon.</source>
<comment>toolTip for light icon setting</comment>
<translation>Engedélyezi a világos tálcaikont.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="121"/>
<source>Light icon</source>
<translation>Világos tálcaikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="134"/>
<source>qTox will start minimized in tray.</source>
<comment>toolTip for Start in tray setting</comment>
<translation>A qTox a tálcán minimalizálva fog elindulni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="137"/>
<source>Start in tray</source>
<translation>Indítás a tálcán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="150"/>
<source>After pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.</source>
<comment>toolTip for close to tray setting</comment>
<translation>A Bezárásra (X) kattintva a qTox a tálcára lesz minimalizálva,
ahelyett, hogy kilépne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="154"/>
<source>Close to tray</source>
<translation>Bezárás a tálcára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="167"/>
<source>After pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
instead of system taskbar.</source>
<comment>toolTip for minimize to tray setting</comment>
<translation>A Minimalizálásra (_) kattintva a qTox a tálcára lesz minimalizálva
a rendszertálca helyett.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="171"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation>Minimalizálás a tálcára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="196"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Start qTox on operating system startup (current profile).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;A qTox indítása a rendszerindításkor (jelenlegi profillal).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="199"/>
<source>Autostart</source>
<translation>Automatikus indítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="206"/>
<source>Check for updates on startup</source>
<translation>Frissítések keresése indításkor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="220"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="246"/>
<source>Set where files will be saved.</source>
<translation>Állítsa be a fájlok mentésének helyét.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="223"/>
<source>Save to:</source>
<translation>Mentés ide:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="230"/>
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
<translation>Ezt beállíthatja, ha az adott partner nevén jobb klikket nyom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="233"/>
<source>Autoaccept files</source>
<translation>Fájlok automatikus elfogadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="259"/>
<source>Set to 0 to disable</source>
<translation>Állítson be nullát a letiltáshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="265"/>
<source> minutes</source>
<translation> perc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="278"/>
<source>Your status is changed to Away after set period of inactivity.</source>
<translation>Az állapota &quot;Távol&quot;-ra változik, miután beállítja a tétlenség időtartamát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="284"/>
<source>Auto away after (0 to disable):</source>
<translation>Automatikus távollét (0 a letiltáshoz):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="296"/>
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="302"/>
<source>Always notify about new messages in groupchats.</source>
<comment>toolTip for Group chat always notify</comment>
<translation>Mindig értesít új üzenetekről a csoportos chatekben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="305"/>
<source>Group chats always notify</source>
<translation>Csoportos chatek mindig értesíthetnek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="312"/>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Mutassa a partnerek állapotváltozásait</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="319"/>
<source>On new message:</source>
<translation>Új üzenet esetén:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="331"/>
<source>Show qTox&apos;s window when you receive new message.</source>
<comment>tooltip for Show window setting</comment>
<translation>Mutassa a qTox ablakát, ha új üzenet érkezik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="334"/>
<source>Show window</source>
<translation>Ablak mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="341"/>
<source>Focus qTox when you receive message.</source>
<comment>toolTip for Focus window setting</comment>
<translation>Fókuszáljon a qToxra, ha üzenet érkezik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="344"/>
<source>Focus window</source>
<translation>Fókusz az ablakra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="366"/>
<source>Messages you are trying to send to your friends when they are not online
will be sent to them when they will appear online to you.</source>
<comment>toolTip for Faux offline messaging setting</comment>
<translation>Az üzenet, amit nem elérhető partnerének próbál küldeni, akkor lesz elküldve,
ha a partnere Önnél ismét elérhető lesz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="370"/>
<source>Faux offline messaging</source>
<translation>Imitált offline üzenetküldés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="377"/>
<source>Your contact list will be shown in compact mode.</source>
<comment>toolTip for compact layout setting</comment>
<translation>Az Ön partnerlistája tömör módban lesz mutatva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="380"/>
<source>Compact contact list</source>
<translation>Tömör partnerlista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="396"/>
<source>Theme</source>
<translation>Téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="402"/>
<source>Use emoticons</source>
<translation>Emotikonok használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="420"/>
<source>Smiley Pack:</source>
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment>
<translation>Emotikon csomag:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="494"/>
<source>Emoticon size:</source>
<translation>Emotikon méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="510"/>
<source> px</source>
<translation> pixel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="526"/>
<source>Style:</source>
<translation>Stílus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="543"/>
<source>Theme color:</source>
<translation>Téma színe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="560"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation>Időbélyeg formátum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="582"/>
<source>Connection Settings</source>
<translation>Csatlakozási beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="596"/>
<source>Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source>
<extracomment>force tcp checkbox tooltip</extracomment>
<translation>Tiltsa le, ha pl. Tort használ a programhoz. Ez terhelést jelent a Tox hálózatra, csakis akkor használja az opciót bejelöletlenül, ha szükséges.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="599"/>
<source>Enable UDP (recommended)</source>
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<translation>UDP engedélyezése (ajánlott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="606"/>
<source>Enable IPv6 (recommended)</source>
<extracomment>Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment>
<translation>IPv6 engedélyezése (ajánlott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="640"/>
<source>Proxy type:</source>
<translation>Proxy típusa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="647"/>
<source>Address:</source>
<extracomment>Text on proxy addr label</extracomment>
<translation>Cím:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="657"/>
<source>Port</source>
<extracomment>Text on proxy port label</extracomment>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="671"/>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="676"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="681"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="691"/>
<source>Reconnect</source>
<comment>reconnect button</comment>
<translation>Újracsatlakozás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericChatForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="73"/>
<source>Send message</source>
<translation>Üzenet küldése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="75"/>
<source>Smileys</source>
<translation>Emotikonok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="79"/>
<source>Send file(s)</source>
<translation>Fájl(ok) küldése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="82"/>
<source>Start an audio call</source>
<translation>Hanghívás indítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="85"/>
<source>Start a video call</source>
<translation>Videóhívás indítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="282"/>
<source>Save chat log</source>
<translation>Chat naplófájl mentése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="166"/>
<source>Clear displayed messages</source>
<translation>Megjelenített üzenetek törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="298"/>
<source>Not sent</source>
<translation>Nincs elküldve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="331"/>
<source>Cleared</source>
<translation>Törölve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="57"/>
<source>%1 users in chat</source>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation>%1 felhasználó a chatben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="114"/>
<source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 felhasználó a chatben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="207"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Mikrofon némítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="167"/>
<source>Unmute microphone</source>
<translation>Mikrofon visszakapcsolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="210"/>
<source>Mute call</source>
<translation>Hívás némítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="188"/>
<source>Unmute call</source>
<translation>Hívás visszakapcsolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="204"/>
<source>End audio call</source>
<translation>Hanghívás befejezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="220"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Hanghívás indítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupWidget</name>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="43"/>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="80"/>
<source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 felhasználó a chatben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="82"/>
<source>0 users in chat</source>
<translation>Nincs felhasználó a chatben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="54"/>
<source>Set title...</source>
<translation>Cím beállítása...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="55"/>
<source>Quit group</source>
<comment>Menu to quit a groupchat</comment>
<translation>Kilépés a csoportból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/>
<source>Group title</source>
<translation>Csoport cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/>
<source>You can also set this by clicking the chat form name.
Title:</source>
<translation>Ezt a chatablak nevére kattintással is be tudja állítani.
Cím:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IdentityForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="35"/>
<source>Identity</source>
<translation>Személyazonosság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="136"/>
<source>Call active</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Hívás aktív</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="137"/>
<source>You can&apos;t switch profiles while a call is active!</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Nem válthat profilt hívás közben!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="147"/>
<source>Rename &quot;%1&quot;</source>
<comment>renaming a profile</comment>
<translation>&quot;%1&quot; átnevezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="155"/>
<source>Profile already exists</source>
<comment>rename confirm title</comment>
<translation>A profil már létezik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="156"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>rename confirm text</comment>
<translation>A(z) &quot;%1&quot; nevű profil már létezik. Szeretné törölni?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="175"/>
<source>Export profile</source>
<comment>save dialog title</comment>
<translation>Profil exportálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="177"/>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>save dialog filter</comment>
<translation>Tox mentésfájl (*.tox)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="187"/>
<source>Failed to remove file</source>
<translation>Fájl eltávolítás nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="187"/>
<source>The file you chose to overwrite could not be removed first.</source>
<translation>A felülírásra kiválasztott fájlt nem lehetett elsőre eltávolítani.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="193"/>
<source>Failed to copy file</source>
<translation>Fájl másolása nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="193"/>
<source>The file you chose could not be written to.</source>
<translation>A kiválasztott fájlba nem lehetett írni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="201"/>
<source>Profile currently loaded</source>
<comment>current profile deletion warning title</comment>
<translation>A profil jelenleg betöltve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="201"/>
<source>This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.</source>
<comment>current profile deletion warning text</comment>
<translation>Ez a profil jelenleg használatban van. Kérem, töltsön be egy másik profilt, mielőtt ezt törli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="205"/>
<source>Deletion imminent!</source>
<comment>deletion confirmation title</comment>
<translation>Törlés hamarosan!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="206"/>
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment>
<translation>Valóban törölni szeretné ezt a profilt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="225"/>
<source>Import profile</source>
<comment>import dialog title</comment>
<translation>Profil importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="227"/>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>import dialog filter</comment>
<translation>Tox mentésfájl (*.tox)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="237"/>
<source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Nem Tox fájl mellőzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="238"/>
<source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Figyelem: Olyan fájlt választott, amely nem Tox mentésfájl; mellőzés.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="244"/>
<source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment>
<translation>A profil már létezik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="245"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>A(z) &quot;%1&quot; nevű profil már létezik. Szeretné törölni?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IdentitySettings</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="53"/>
<source>Public Information</source>
<translation>Publikus információ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="59"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="69"/>
<source>Status</source>
<translation>Állapot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="82"/>
<source>Tox ID</source>
<translation>Tox ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="85"/>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source>
<comment>Tox ID tooltip</comment>
<translation>Ez a csomó karakter megmondja más Tox kliensnek, hogyan csatlakozzon.
Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="92"/>
<source>Your Tox ID (click to copy)</source>
<translation>Az Ön Tox azonosítója (klikk a másoláshoz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="102"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Profilok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="110"/>
<source>Available profiles:</source>
<translation>Elérhető profilok:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="117"/>
<source>Currently selected profile.</source>
<comment>toolTip for currently set profile</comment>
<translation>Jelenleg kiválasztott profil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="134"/>
<source>Load selected profile and switch to it.</source>
<comment>tooltip for loading profile button</comment>
<translation>Kiválasztott profil betöltése és átváltás rá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="137"/>
<source>Load</source>
<comment>load profile button</comment>
<translation>Betöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="144"/>
<source>Rename</source>
<comment>rename profile button</comment>
<translation>Átnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="147"/>
<source>Rename selected profile.</source>
<comment>tooltip for renaming profile button</comment>
<translation>Kiválasztott profil átnevezése.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="154"/>
<source>Export</source>
<comment>export profile button</comment>
<translation>Exportálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="157"/>
<source>Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.</source>
<comment>tooltip for profile exporting button</comment>
<translation>Engedélyezi az Ön Tox profiljának exportálását egy fájlba.
A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="165"/>
<source>Delete selected profile.</source>
<comment>delete profile button tooltip</comment>
<translation>Kiválasztott profil törlése.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="168"/>
<source>Delete</source>
<comment>delete profile button</comment>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="179"/>
<source>Import a profile</source>
<comment>import profile button</comment>
<translation>Profil importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="182"/>
<source>Import Tox profile from a .tox file.</source>
<comment>tooltip for importing profile button</comment>
<translation>Tox profil importálása egy tox fájlból.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="189"/>
<source>Create new Tox ID and switch to it.</source>
<comment>tooltip for creating new Tox ID button</comment>
<translation>Új Tox azonosító létrehozása és átváltás rá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="192"/>
<source>New Tox ID</source>
<comment>new profile button</comment>
<translation>Új Tox ID</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadHistoryDialog</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/loadhistorydialog.ui" line="14"/>
<source>Load History Dialog</source>
<translation>Előzmény betöltése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/loadhistorydialog.ui" line="23"/>
<source>Load history from:</source>
<translation>Előzmény betöltése ettől:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="859"/>
<source>Your name</source>
<translation>Az Ön neve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="941"/>
<source>Your status</source>
<translation>Az Ön állapotüzenete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1096"/>
<source>Add friends</source>
<translation>Partnerek hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1134"/>
<source>Create a group chat</source>
<translation>Csoportos chat létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
<source>View completed file transfers</source>
<translation>Befejezett fájlátvitelek mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1201"/>
<source>Change your settings</source>
<translation>Beállítások változtatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1789"/>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetCamView</name>
<message>
<location filename="../src/widget/netcamview.cpp" line="28"/>
<source>Tox video</source>
<translation>Tox videó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Nexus</name>
<message>
<location filename="../src/nexus.cpp" line="169"/>
<source>Images (%1)</source>
<comment>filetype filter</comment>
<translation>Képek (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivacyForm</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="31"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Adatvédelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="78"/>
<source>Please set your new chat history password.</source>
<translation>Kérem, állítsa be a chat előzmény jelszavát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="80"/>
<source>It appears you have an unused encrypted chat history; if the password matches, it will be added to your current history.</source>
<translation>Úgy tűnik, használatlan titkosított chat előzményei vannak. Ha a jelszó egyezik, hozzá lesz adva a jelenlegi előzményekhez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="83"/>
<source>Use data file password</source>
<comment>pushbutton text</comment>
<translation>Adatfájl jelszó használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="110"/>
<source>Successfully decrypted old chat history</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Sikeresen titkosított régi chat előzmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="110"/>
<source>You have succesfully decrypted the old chat history, and it has been added to your current history and re-encrypted.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>A régi chat előzmény sikeresen titkosításra került, és hozzá lett adva a jelenlegi előzményhez, majd újra lett titkosítva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="118"/>
<source>Old encrypted chat history</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Régi titkosított chat előzmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="117"/>
<source>There is currently an unused encrypted chat history, but the password you just entered doesn&apos;t match.
If you don&apos;t care about the old history, you may click Ok to delete it and use the password you just entered.
Otherwise, hit cancel to try again.</source>
<comment>This happens when enabling encryption after previously &quot;Disabling History&quot;</comment>
<translation>Van egy használatlan titkosított chat előzménye, de nem egyezik az a jelszó, amit beírt.
Ha nincs szüksége a régi előzményekre, nyomjon az OK gombra a törléshez, és használja a jelszót, amit az imént beírt.
Máskülönben nyomjon a Mégse gombra, és próbálja meg újra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="118"/>
<source>Are you absolutely sure you want to lose the unused encrypted chat history?</source>
<comment>secondary popup</comment>
<translation>Teljesen biztos benne, hogy törölni szeretné a használatlan titkosított chat előzményt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="164"/>
<source>Old encrypted chat history</source>
<comment>title</comment>
<translation>Régi titkosított chat előzmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="148"/>
<source>Would you like to decrypt your chat history?
Otherwise it will be deleted.</source>
<translation>Szeretné titkosítani a chat előzményt?
Máskülönben ez törlődni fog.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="165"/>
<source>Are you sure you want to lose your entire chat history?</source>
<translation>Valóban törölni szeretné az összes chat előzményeit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="197"/>
<source>Please set your new data file password.</source>
<translation>Kérem, állítsa be az új adatfájl jelszavát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="199"/>
<source>Use chat history password</source>
<comment>pushbutton text</comment>
<translation>Használja a chat előzmény jelszót</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="242"/>
<source>Decrypt your data file</source>
<comment>title</comment>
<translation>Oldja fel az adatfájl titkosítását</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="242"/>
<source>Would you like to decrypt your data file?</source>
<translation>Fel szeretné oldani az adatfájl titkosítását?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivacySettings</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="47"/>
<source>Your friends will be able to see when you are typing.</source>
<comment>tooltip for typing notifications setting</comment>
<translation>A partnere látni fogja, amikor Ön gépel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="50"/>
<source>Send Typing Notifications</source>
<translation>Gépelési értesítés küldése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="57"/>
<source>Chat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.</source>
<comment>toolTip for Keep History setting</comment>
<translation>Chat előzmények megtartása még fejlesztés alatt áll.
Mentési formátum változások lehetségesek, melyek adatvesztést eredményezhetnek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="61"/>
<source>Keep chat history (mostly stable)</source>
<translation>Chat előzmény megtartása (többnyire stabil)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="71"/>
<source>Local file encryption</source>
<translation>Helyi fájl titkosítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="77"/>
<source>All Tox communications over the internet are encrypted, and this cannot be disabled. However, you may optionally password protect your local Tox files.</source>
<translation>Minden Tox-kommunikáció titkosítva megy az Interneten, és ezt nem lehet letiltani. Ezzel együtt opcionálisan a helyi Tox adatfájlok is védhetőek jelszóval.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="92"/>
<source>Encrypt Tox data file</source>
<translation>Tox adatfájlok titkosítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="99"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="123"/>
<source>Change password</source>
<translation>Jelszó változtatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="113"/>
<source>Encrypt chat history</source>
<translation>Chat előzmény titkosítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="135"/>
<source>Nospam</source>
<translation>Spamvédelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="138"/>
<source>Nospam is part of your Tox ID.
It is there to help you change your Tox ID when you feel like you are getting too much spam friend requests.
When you change nospam, your current contacts still can communicate with you,
but new contacts need to know your new Tox ID to be able to add you.</source>
<comment>toolTip for nospam</comment>
<translation>A spamvédelem a Tox azonosító része.
Ez segít Önnek megváltoztatni a Tox azonosítóját, ha úgy érzi, hogy túl sok kéretlen partnerkérelem érkezik.
Amikor megváltoztatja a spamvédelmet, a jelenlegi partnerek ugyanúgy tudnak Önnel kommunikálni,
de az új partnereknek tudniuk kell az Ön új Tox azonosítóját, hogy hozzáadják Önt a listájukra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="156"/>
<source>Generate random nospam</source>
<translation>Véletlenszerű generálás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="498"/>
<source>Update</source>
<comment>The title of a message box</comment>
<translation>Frissítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="499"/>
<source>An update is available, do you want to download it now?
It will be installed when qTox restarts.</source>
<translation>Egy frissítés elérhető. Le szeretné ezt most tölteni?
A frissítés a qTox újraindítása után fog települni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/chatmessage.cpp" line="126"/>
<source>Busy...</source>
<translation>Elfoglalt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="71"/>
<source>Tox URI to parse</source>
<translation>Tox URI elemzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="72"/>
<source>Starts new instance and loads specified profile.</source>
<translation>Új folyamatot indít, és betölt egy megadott profilt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="72"/>
<source>profile</source>
<translation>profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
<source>Blue</source>
<translation>Kék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
<source>Olive</source>
<translation>Olajzöld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
<source>Red</source>
<translation>Piros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
<source>Violet</source>
<translation>Lila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/callconfirmwidget.cpp" line="28"/>
<source>Incoming call...</source>
<translation>Bejövő hívás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="57"/>
<source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Nem Tox-fájl mellőzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="58"/>
<source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Figyelem: Olyan fájlt választott, amely nem Tox mentésfájl, mellőzés.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="64"/>
<source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment>
<translation>A profil már létezik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="65"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>A(z) &quot;%1&quot; nevű profil már létezik. Szeretné törölni?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="71"/>
<source>Profile imported</source>
<translation>Profil importálva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="71"/>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation>%1.tox sikeresen beimportálva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="72"/>
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
<comment>Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<translation>%1 vagyok! Beszélünk Toxon?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetPasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="14"/>
<source>Set your password</source>
<translation>Állítsa be jelszavát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="31"/>
<source>Repeat password</source>
<translation>Ismételje meg a jelszót</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="41"/>
<source>Type password</source>
<translation>Írja be a jelszót</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="65"/>
<source>Password strength</source>
<translation>Jelszó erőssége</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.cpp" line="61"/>
<source>The passwords don&apos;t match.</source>
<translation>A jelszavak nem egyeznek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../src/misc/settings.cpp" line="123"/>
<source>Choose a profile</source>
<translation>Válasszon egy profilt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/misc/settings.cpp" line="124"/>
<source>Please choose which identity to use</source>
<translation>Válassza ki a használandó személyazonosságot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToxDNS</name>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="64"/>
<source>The connection timed out</source>
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation>Időtúllépés a kapcsolatban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="70"/>
<source>This address does not exist</source>
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation>Ez a cím nem létezik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="75"/>
<source>Error while looking up DNS</source>
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation>Hiba történt a DNS feloldása közben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="82"/>
<source>No text record found</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>DNS szövegbejegyzés nem található</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="89"/>
<source>Unexpected number of values in text record</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Váratlan számérték a szövegbejegyzésben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="116"/>
<source>The version of Tox DNS used by this server is not supported</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Ennek a szervernek a Tox DNS verziója nem támogatott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="126"/>
<source>The DNS lookup does not contain any Tox ID</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>A DNS bejegyzés nem tartalmaz Tox ID-t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="140"/>
<source>The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>A DNS bejegyzés nem tartalmaz érvényes Tox ID-t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="223"/>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="269"/>
<source>It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend&apos;s Tox ID.
Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service.
Should tox1 be used anyway?
If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol.</source>
<translation variants="yes">
<lengthvariant>Úgy tűnik, hogy a qTox a régi tox1 protokollal éri el a partnerek Tox azonosítójának DNS bejegyzését.
Sajnos a tox1 nem biztonságos, emiatt harmadik fél lehallgathatja a beszélgetést Ön és a ToxDNS szolgáltatása között.
Mégis a tox1 protokollt használná?
Ha ebben nem biztos, nyomjon a &quot;Nem&quot; gombra, így a ToxDNS szolgáltatás nem fogja használni a nem biztonságos protokollt.</lengthvariant>
<lengthvariant></lengthvariant>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToxURIDialog</name>
<message>
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="83"/>
<source>Add a friend</source>
<comment>Title of the window to add a friend through Tox URI</comment>
<translation>Partner hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="85"/>
<source>Do you want to add %1 as a friend?</source>
<translation>Szeretné hozzáadni %1 felhasználót partnerének?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="86"/>
<source>User ID:</source>
<translation>Felhasználó ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="90"/>
<source>Friend request message:</source>
<translation>Partnerkérelem üzenete:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="95"/>
<source>Send</source>
<comment>Send a friend request</comment>
<translation>Küldés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="96"/>
<source>Cancel</source>
<comment>Don&apos;t send a friend request</comment>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="107"/>
<source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation>Elérhető</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="110"/>
<source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translation>Távol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="113"/>
<source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation>Elfoglalt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="352"/>
<source>Choose a profile picture</source>
<translation>Válasszon egy profilképet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="361"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="389"/>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="361"/>
<source>Unable to open this file</source>
<translation>Nem lehet megnyitni ezt a fájlt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="368"/>
<source>Unable to read this image</source>
<translation>Nem lehet beolvasni ezt a képet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="389"/>
<source>This image is too big</source>
<translation>Ez a kép túl nagy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="429"/>
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation>A Tox nem indult el, az alkalmazás ki fog lépni, miután ezt az üzenetet bezárja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="438"/>
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>A Tox nem indult el ezekkel a proxy beállításokkal. A qTox nem fut, kérem, módosítsa a beállításait, és indítsa újra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="489"/>
<source>Add friend</source>
<translation>Partner hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="501"/>
<source>File transfers</source>
<translation>Fájl átvitelek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="511"/>
<source>Executable file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Futtatható fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="511"/>
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Meg akart nyitni egy futtatható fájlt. Ezek a fájlok potenciálisan veszélyeztethetik a számítógépét. Valóban meg szeretné nyitni ezt a fájlt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="567"/>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="676"/>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation>Partnerkérelem nem lehetséges</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="704"/>
<source>away</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>távol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="706"/>
<source>busy</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>elfoglalt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="708"/>
<source>offline</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>nem elérhető</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="712"/>
<source>online</source>
<comment>contact status</comment>
<translation>elérhető</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="715"/>
<source>%1 is now %2</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 már %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="891"/>
<source>Group invite</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Csoport meghívó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="891"/>
<source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>%1 meghívta Önt csoportos chatre. Szeretne csatlakozni?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="946"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment>
<translation>&lt;Ismeretlen&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="972"/>
<source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 megváltoztatta a címet erre: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1129"/>
<source>Message failed to send</source>
<translation>Üzenet küldése sikertelen</translation>
</message>
</context>
</TS>