1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
qTox/translations/de.ts
Tux3 / Mlkj / !Lev.uXFMLA 965c76a315 Add Manol translation
Ayy ! You have mothafucking friend request you little bitch !
2014-09-13 00:07:25 +02:00

528 lines
20 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>AVPage</name>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="130"/>
<source>Video Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFriendForm</name>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="34"/>
<source>Add Friends</source>
<translation>Freunde hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="37"/>
<source>Tox ID</source>
<comment>Tox ID of the person you&apos;re sending a friend request to</comment>
<translation>Tox ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="38"/>
<source>Message</source>
<comment>The message you send in friend requests</comment>
<translation>Nachricht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="39"/>
<source>Send friend request</source>
<translation>Freundschaftseinladung versenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="40"/>
<source>Tox me maybe?</source>
<comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment>
<translation>Lass uns Toxen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="96"/>
<source>Please fill in a valid Tox ID</source>
<comment>Tox ID of the friend you&apos;re sending a friend request to</comment>
<translation>Bitte gib eine gültige Tox ID ein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="99"/>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="116"/>
<source>This address does not exist</source>
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="120"/>
<source>Error while looking up DNS</source>
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation>Fehler beim Auflösen des DNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="126"/>
<source>Unexpected number of text records</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Unererwartete Anzahl von Texteinträgen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="132"/>
<source>Unexpected number of values in text record</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Unerwartete Anzahl von Werten innerhalb des Texteintrages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="139"/>
<source>The DNS lookup does not contain any Tox ID</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Der DNS Eintrag enthält keine gültige TOX ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="145"/>
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="151"/>
<source>The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Der DNS Eintrag enthält keine gültige TOX ID</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Camera</name>
<message>
<source>Camera eror</source>
<translation type="vanished">Kamerafehler</translation>
</message>
<message>
<source>Camera format %1 not supported, can&apos;t use the camera</source>
<translation type="vanished">Kameraformat %1 wird nicht unterstützt. Die Kamera kann nicht verwendet werden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatForm</name>
<message>
<location filename="../widget/form/chatform.cpp" line="80"/>
<source>Send a file</source>
<translation>Datei versenden</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="vanished">Chatverlauf speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CopyableElideLabel</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="vanished">Kopieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransferInstance</name>
<message>
<location filename="../filetransferinstance.cpp" line="191"/>
<source>Save a file</source>
<comment>Title of the file saving dialog</comment>
<translation type="unfinished">Datei speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filetransferinstance.cpp" line="202"/>
<source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../filetransferinstance.cpp" line="202"/>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransfertWidget</name>
<message>
<source>Save a file</source>
<comment>Title of the file saving dialog</comment>
<translation type="vanished">Datei speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilesForm</name>
<message>
<location filename="../widget/form/filesform.cpp" line="30"/>
<source>Transfered Files</source>
<comment>&quot;Headline&quot; of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/filesform.cpp" line="38"/>
<source>Downloads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/filesform.cpp" line="39"/>
<source>Uploads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRequestDialog</name>
<message>
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="30"/>
<source>Friend request</source>
<comment>Title of the window to aceept/deny a friend request</comment>
<translation>Freundschaftsanfrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="32"/>
<source>Someone wants to make friends with you</source>
<translation>Es möchte jemand mit dir befreundet sein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="33"/>
<source>User ID:</source>
<translation>Benutzer ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="37"/>
<source>Friend request message:</source>
<translation>Nachricht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="44"/>
<source>Accept</source>
<comment>Accept a friend request</comment>
<translation>Akzeptieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="45"/>
<source>Reject</source>
<comment>Reject a friend request</comment>
<translation>Ablehnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendWidget</name>
<message>
<location filename="../widget/friendwidget.cpp" line="84"/>
<source>Copy friend ID</source>
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
<translation>Tox ID kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/friendwidget.cpp" line="85"/>
<source>Invite in group</source>
<comment>Menu to invite a friend in a groupchat</comment>
<translation>In Gruppe einladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/friendwidget.cpp" line="95"/>
<source>Remove friend</source>
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation>Freund entfernen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralPage</name>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="30"/>
<source>General Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="33"/>
<source>Enable IPv6 (recommended)</source>
<comment>Text on a checkbox to enable IPv6</comment>
<translation type="unfinished">IPv6 aktivieren (empfohlen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="35"/>
<source>Use translations</source>
<comment>Text on a checkbox to enable translations</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="37"/>
<source>Make Tox portable</source>
<comment>Text on a checkbox to make qTox a portable application</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="38"/>
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<comment>describes makeToxPortable checkbox</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="47"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="48"/>
<source>Smiley Pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericChatForm</name>
<message>
<location filename="../widget/form/genericchatform.cpp" line="142"/>
<location filename="../widget/form/genericchatform.cpp" line="148"/>
<source>Save chat log</source>
<translation type="unfinished">Chatverlauf speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
<location filename="../widget/form/groupchatform.cpp" line="41"/>
<source>%1 users in chat</source>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation>%1 Personen im Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/groupchatform.cpp" line="83"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/form/groupchatform.cpp" line="90"/>
<source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 Personen im Chat</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
<translation type="vanished">Chatverlauf speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupWidget</name>
<message>
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="100"/>
<source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 Personen im Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="102"/>
<source>0 users in chat</source>
<translation>0 Personen im Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="83"/>
<source>Quit group</source>
<comment>Menu to quit a groupchat</comment>
<translation>Gruppe verlassen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IdentityPage</name>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="80"/>
<source>Public Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="81"/>
<source>Name</source>
<comment>Username/nick</comment>
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="83"/>
<source>Status</source>
<comment>Status message</comment>
<translation type="unfinished">Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="93"/>
<source>Tox ID</source>
<translation type="unfinished">Tox ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="94"/>
<source>Your Tox ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="20"/>
<source>qTox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1918"/>
<source>Your name</source>
<translation type="unfinished">Dein Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="2000"/>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished">Dein Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="2566"/>
<source>Add friends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="2592"/>
<source>Create a group chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="2624"/>
<source>View completed file transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="2656"/>
<source>Change your settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="3238"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="3241"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished">Strg+Q</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelfCamView</name>
<message>
<location filename="../widget/selfcamview.cpp" line="33"/>
<source>Tox video test</source>
<comment>Title of the window to test the video/webcam</comment>
<translation>Tox Video testen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="195"/>
<source>qTox Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="222"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="228"/>
<source>Identity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="234"/>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="240"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="249"/>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="250"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="251"/>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsForm</name>
<message>
<source>User Settings</source>
<comment>&quot;Headline&quot; of the window</comment>
<translation type="vanished">Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Username/nick</comment>
<translation type="vanished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<comment>Status message</comment>
<translation type="vanished">Status</translation>
</message>
<message>
<source>Test video</source>
<comment>Text on a button to test the video/webcam</comment>
<translation type="vanished">Video testen</translation>
</message>
<message>
<source>Enable IPv6 (recommended)</source>
<comment>Text on a checkbox to enable IPv6</comment>
<translation type="vanished">IPv6 aktivieren (empfohlen)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Widget</name>
<message>
<source>Tox</source>
<translation type="vanished">Tox</translation>
</message>
<message>
<source>Your name</source>
<translation type="vanished">Dein Name</translation>
</message>
<message>
<source>Your status</source>
<translation type="vanished">Dein Status</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="vanished">Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="vanished">Strg+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/widget.cpp" line="133"/>
<source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation type="unfinished">Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/widget.cpp" line="135"/>
<source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translation type="unfinished">Abwesend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/widget.cpp" line="137"/>
<source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation type="unfinished">Beschäftigt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widget/widget.cpp" line="605"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment>
<translation type="unfinished">&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>