mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
2130 lines
96 KiB
XML
Vendored
2130 lines
96 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.0" language="hu_HU">
|
||
<context>
|
||
<name>AVForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avform.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Audio/Video</source>
|
||
<translation>Hang/Videó</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avform.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Initializing Camera...</source>
|
||
<translation>Webkamera inicializálása...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AVSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="41"/>
|
||
<source>Audio Settings</source>
|
||
<translation>Hangbeállítások</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="47"/>
|
||
<source>Microphone</source>
|
||
<translation>Mikrofon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="54"/>
|
||
<source>Playback</source>
|
||
<translation>Hangerő</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="64"/>
|
||
<source>Use slider to set volume of your speakers.</source>
|
||
<translation>Csúsztassa el a hangerő beállításához.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="74"/>
|
||
<source>Use slider to set volume of your microphone.
|
||
WARNING: slider is not supposed to work yet.</source>
|
||
<translation>Csúsztassa el a mikrofon beállításához.
|
||
FIGYELEM: Úgy tűnik, a csúszka nem működik.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="82"/>
|
||
<source>Playback device</source>
|
||
<translation>Hangeszköz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="89"/>
|
||
<source>Capture device</source>
|
||
<translation>Videóeszköz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="102"/>
|
||
<source>Rescan audio devices</source>
|
||
<translation>Hangeszközök újrakeresése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="109"/>
|
||
<source>Filter audio</source>
|
||
<translation>Hangszűrés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="112"/>
|
||
<source>Filter sound from your microphone, so that people hearing you would get better sound.</source>
|
||
<translation>Megszűri a hangot a mikrofonból, így a partnere jobb minőségben hallja Önt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="122"/>
|
||
<source>Video Settings</source>
|
||
<translation>Videóbeállítások</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="133"/>
|
||
<source>Resolution</source>
|
||
<translation>Képfelbontás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="136"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="153"/>
|
||
<source>Set resolution of your camera.
|
||
The higher values, the better video quality your friends may get.
|
||
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
|
||
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
|
||
which may lead to problems with video calls.</source>
|
||
<translation>A webkamera képfelbontásának beállítása.
|
||
A magasabb érték jobb minőségű képet eredményez.
|
||
Ne felejtse, hogy a jobb minőségű képhez gyorsabb Internet-kapcsolatra lehet szükség.
|
||
Néha az Internet-kapcsolat nem elég jó ahhoz, hogy kezelni tudja a jobb minőségű videót,
|
||
ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="164"/>
|
||
<source>Hue</source>
|
||
<translation>Színárnyalat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="178"/>
|
||
<source>Brightness</source>
|
||
<translation>Fényesség</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="192"/>
|
||
<source>Saturation</source>
|
||
<translation>Telítettség</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="206"/>
|
||
<source>Contrast</source>
|
||
<translation>Kontraszt</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddFriendForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Add Friends</source>
|
||
<translation>Partner hozzáadása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Tox ID</source>
|
||
<comment>Tox ID of the person you're sending a friend request to</comment>
|
||
<translation>Tox ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<comment>The message you send in friend requests</comment>
|
||
<translation>Üzenet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Send friend request</source>
|
||
<translation>Partnerkérelem küldése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="87"/>
|
||
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
|
||
<comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment>
|
||
<translation>%1 vagyok. Beszélünk Toxon?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Please fill in a valid Tox ID</source>
|
||
<comment>Tox ID of the friend you're sending a friend request to</comment>
|
||
<translation>Kérem, írjon be egy érvényes Tox azonosítót</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="98"/>
|
||
<source>You can't add yourself as a friend!</source>
|
||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
|
||
<translation>Nem tudja hozzáadni önmagát partnerként!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="106"/>
|
||
<source>qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy.
|
||
Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source>
|
||
<translation>A qToxnak a Tox DNS-t kell használnia, de ez proxyszerveren keresztül nem lehetséges.
|
||
Figyelmen kívül hagyja a proxyt, és közvetlenül csatlakozik az Internethez?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="116"/>
|
||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||
<comment>DNS error</comment>
|
||
<translation>Ez a Tox ID nem létezik</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AdvancedForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Haladó</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="35"/>
|
||
<source>FULL - very safe, slowest (recommended)</source>
|
||
<translation>TELJES - nagyon biztonságos, leglassabb (ajánlott)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="36"/>
|
||
<source>NORMAL - almost as safe as FULL, about 20% faster than FULL</source>
|
||
<translation>NORMÁL - majdnem olyan biztonságos, mint a TELJES, kb. 20%-kal gyorsabb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="37"/>
|
||
<source>OFF - disables all safety, when something goes wrong your history may be lost, fastest (not recommended)</source>
|
||
<translation>KI - minden biztonság kikapcsolva, ha bármi probléma van, az előzmények elveszhetnek, leggyorsabb (nem ajánlott)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AdvancedSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="35"/>
|
||
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
|
||
<extracomment>describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
|
||
<translation>A beállítások mentése a munkakönyvtárba a szokásos konfigurációs mappa helyett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="38"/>
|
||
<source>Make Tox portable</source>
|
||
<translation>Hordozható Tox létrehozása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="45"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTANT NOTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Unless you </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">really</span><span style=" color:#ff0000;"> know what you are doing, please do </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">not</span><span style=" color:#ff0000;"> change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">FONTOS MEGJEGYZÉS</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Amíg nem tudja </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">biztosan</span><span style=" color:#ff0000;">, hogy mit csinál, kérem, </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">ne</span><span style=" color:#ff0000;"> változtasson itt semmit! A változtatások problémát okozhatnak a qToxnak, és elveszhetnek az adatok, pl. az előzmények.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="61"/>
|
||
<source>Reset to default settings</source>
|
||
<translation>Beállítások visszaállítása alapértelmezettre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="68"/>
|
||
<source>Chat history</source>
|
||
<translation>Chat előzmények</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="76"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Synchronous writing to DB</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Egyidejű írás adatbázisba</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Android</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="252"/>
|
||
<source>qTox</source>
|
||
<translation>qTox</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="343"/>
|
||
<source>Someone</source>
|
||
<translation>Valaki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="348"/>
|
||
<source>Someone else</source>
|
||
<translation>Valaki más</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="353"/>
|
||
<source>Groupbot</source>
|
||
<translation>Csoportbot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="358"/>
|
||
<source>That guy who I don't remember adding</source>
|
||
<translation>Olyasvalaki, akit nem felejtek el hozzáadni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="363"/>
|
||
<source>NASA manager</source>
|
||
<translation>NASA menedzser</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="368"/>
|
||
<source>Lorem</source>
|
||
<translation>Mégvalaki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="373"/>
|
||
<source>Ipsum</source>
|
||
<translation>Gipsz Jakab</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/android.ui" line="378"/>
|
||
<source>Dolor</source>
|
||
<translation>Átlagpista</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Load chat history...</source>
|
||
<translation>Chat előzmények betöltése...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Send a file</source>
|
||
<translation>Fájlküldés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="186"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="768"/>
|
||
<source>File not read</source>
|
||
<translation>Fájl nem olvasható</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="186"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="768"/>
|
||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||
<translation>A qTox nem tudta ezt megnyitni: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="191"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="773"/>
|
||
<source>Bad Idea</source>
|
||
<translation>Rossz ötlet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="191"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="773"/>
|
||
<source>You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!</source>
|
||
<translation>Megpróbált egy speciális (egymást követő) fájlt küldeni, ez jelenleg nem működik!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="278"/>
|
||
<source>Accept video call</source>
|
||
<translation>Videóhívás elfogadása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Accept audio call</source>
|
||
<translation>Hanghívás elfogadása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="298"/>
|
||
<source>%1 calling</source>
|
||
<translation>%1 hívja Önt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="327"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="446"/>
|
||
<source>End video call</source>
|
||
<translation>Videóhívás befejezése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="336"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="455"/>
|
||
<source>End audio call</source>
|
||
<translation>Hanghívás befejezése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="347"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="703"/>
|
||
<source>Mute microphone</source>
|
||
<translation>Mikrofon némítás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="350"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="723"/>
|
||
<source>Mute call</source>
|
||
<translation>Hívás némítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="375"/>
|
||
<source>%1 stopped calling</source>
|
||
<translation>%1 befejezte a hívást</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Cancel video call</source>
|
||
<translation>Videóhívás megszakítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Cancel audio call</source>
|
||
<translation>Hanghívás megszakítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="427"/>
|
||
<source>Calling to %1</source>
|
||
<translation>%1 hívása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="525"/>
|
||
<source>Call rejected</source>
|
||
<translation>Hívás elutasítva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="680"/>
|
||
<source>Start audio call</source>
|
||
<translation>Hanghívás indítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="683"/>
|
||
<source>Start video call</source>
|
||
<translation>Videóhívás indítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="708"/>
|
||
<source>Unmute microphone</source>
|
||
<translation>Mikrofon visszahangosítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="728"/>
|
||
<source>Unmute call</source>
|
||
<translation>Hívás visszahangosítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="740"/>
|
||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||
<translation>A(z) %1 fájl küldése nem sikerült</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="904"/>
|
||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||
<translation>%1 hívása befejeződött. %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="923"/>
|
||
<source>Call duration: </source>
|
||
<translation>Hívás időtartama: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatLog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Másolás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Select all</source>
|
||
<translation>Minden kijelölése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="501"/>
|
||
<source>pending</source>
|
||
<translation>függőben</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/tool/chattextedit.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Type your message here...</source>
|
||
<translation>Ide írja az üzenetét...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Core</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Toxing on qTox</source>
|
||
<translation>A qTox klienst használom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core.cpp" line="261"/>
|
||
<source>qTox User</source>
|
||
<translation>qTox Felhasználó</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core.cpp" line="763"/>
|
||
<source>Friend is already added</source>
|
||
<translation>A partner már hozzáadva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core.cpp" line="779"/>
|
||
<source>/me offers friendship.</source>
|
||
<translation>/me partnerséget ajánl.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/core.cpp" line="781"/>
|
||
<source>/me offers friendship, "%1"</source>
|
||
<translation>/me partnerséget ajánl, "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Encryption error</source>
|
||
<translation>Titkosítási hiba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="168"/>
|
||
<source>The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.</source>
|
||
<translation>A .tox fájl titkosítva van, de a titkosítás nincs ellenőrizve, az eljárás mégis tartós marad.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="171"/>
|
||
<source>Please enter the password for the %1 profile.</source>
|
||
<comment>used in load() when no pw is already set</comment>
|
||
<translation>Kérem, írja be a jelszót a(z) %1 profilhoz.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="172"/>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="227"/>
|
||
<source>The previous password is incorrect; please try again:</source>
|
||
<comment>used on retries in load()</comment>
|
||
<translation>Az előző jelszó hibás; kérem, próbálja újra:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="183"/>
|
||
<source>The profile password failed. Please try another?</source>
|
||
<comment>used only when pw set before load() doesn't work</comment>
|
||
<translation>A profil jelszava hibás. Megpróbál egy másikat?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Change profile</source>
|
||
<translation>Profilváltás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Encrypted chat history</source>
|
||
<translation>Titkosított chat előzmény</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="219"/>
|
||
<source>No encrypted chat history file found, or it was corrupted.
|
||
History will be disabled!</source>
|
||
<translation>Nem található titkosított chat előzmény, vagy hibás lett.
|
||
Az előzmény le lett tiltva!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Please enter the password for the chat history for the %1 profile.</source>
|
||
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
|
||
<translation>Kérem, írja be a chat előzmény jelszavát a %1 profilhoz.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="228"/>
|
||
<source>
|
||
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.</source>
|
||
<comment>part of history password dialog</comment>
|
||
<translation>
|
||
A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket (de nem lesz használható). Ha később emlékszik a jelszóra, újraengedélyezheti a titkosítást az Adatvédelem fülön a helyes jelszó használatával.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="235"/>
|
||
<source>The chat history password failed. Please try another?</source>
|
||
<comment>used only when pw set before load() doesn't work</comment>
|
||
<translation>A chat előzmény jelszava hibás. Megpróbál egy másikat?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Disable chat history</source>
|
||
<translation>Chat előzmény letiltás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="306"/>
|
||
<source>NO Password</source>
|
||
<translation>NINCS Jelszó</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Encryption is enabled, but there is no password! Encryption will be disabled.</source>
|
||
<translation>A titkosítás engedélyezve, de nincs jelszó! A titkosítás le lesz tiltva.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="148"/>
|
||
<source>10Mb</source>
|
||
<translation>10MB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="164"/>
|
||
<source>0kb/s</source>
|
||
<translation>0kB/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="180"/>
|
||
<source>ETA:10:10</source>
|
||
<translation>Idő:10:10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="224"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Fájlnév</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line="299"/>
|
||
<source>[preview]</source>
|
||
<translation>[előnézet]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Waiting to send...</source>
|
||
<comment>file transfer widget</comment>
|
||
<translation>Küldésre várakozás...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Accept to receive this file</source>
|
||
<comment>file transfer widget</comment>
|
||
<translation>Egyezzen bele a fájl fogadásához</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Location not writable</source>
|
||
<comment>Title of permissions popup</comment>
|
||
<translation>A hely írásvédett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="131"/>
|
||
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
|
||
<comment>text of permissions popup</comment>
|
||
<translation>Nincs írási jogosultsága a megadott helyre! Válasszon másikat, vagy zárja be a dialógusablakot.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="303"/>
|
||
<source>paused</source>
|
||
<comment>file transfer widget</comment>
|
||
<translation>szünetelve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Save a file</source>
|
||
<comment>Title of the file saving dialog</comment>
|
||
<translation>Fájl mentése</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FilesForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Transfered Files</source>
|
||
<comment>"Headline" of the window</comment>
|
||
<translation>Átvitt Fájlok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Downloads</source>
|
||
<translation>Letöltések</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Uploads</source>
|
||
<translation>Feltöltések</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FriendRequestDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Friend request</source>
|
||
<comment>Title of the window to aceept/deny a friend request</comment>
|
||
<translation>Partnerkérelmek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Someone wants to make friends with you</source>
|
||
<translation>Valaki szeretne az Ön partnere lenni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="34"/>
|
||
<source>User ID:</source>
|
||
<translation>Felhasználó ID:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Friend request message:</source>
|
||
<translation>Partnerkérelem üzenete:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<comment>Accept a friend request</comment>
|
||
<translation>Elfogadás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Reject</source>
|
||
<comment>Reject a friend request</comment>
|
||
<translation>Elutasítás</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FriendWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Invite to group</source>
|
||
<comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
|
||
<translation>Meghívás csoportba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Copy friend ID</source>
|
||
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
|
||
<translation>Partner azonosítójának másolása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Set alias...</source>
|
||
<translation>Álnév beállítás...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Auto accept files from this friend</source>
|
||
<comment>context menu entry</comment>
|
||
<translation>Fájlok automatikus elfogadása e partnertől</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Remove friend</source>
|
||
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
|
||
<translation>Partner eltávolítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Válasszon egy mappát az automatikus fájlfogadáshoz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/>
|
||
<source>User alias</source>
|
||
<translation>Felhasználó álnév</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/>
|
||
<source>You can also set this by clicking the chat form name.
|
||
Alias:</source>
|
||
<translation>Ezt be tudja állítani a chat ablak nevére kattintással is.
|
||
Álnév:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GUI</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/gui.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Enter your password</source>
|
||
<translation>Írja be a jelszavát</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/gui.cpp" line="249"/>
|
||
<source>Decrypt</source>
|
||
<translation>Titkosítás feloldása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/gui.cpp" line="291"/>
|
||
<source>You must enter a non-empty password:</source>
|
||
<translation>Be kell írnia egy nem üres jelszót:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="39"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Általános</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="86"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="92"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Nincs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="250"/>
|
||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Válasszon egy mappát az automatikus elfogadáshoz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Call active</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Hívás aktív</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="308"/>
|
||
<source>You can't disconnect while a call is active!</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>A megszakítás az aktív hívás közben nem lehetséges!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="56"/>
|
||
<source>General Settings</source>
|
||
<translation>Általános beállítások</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="64"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||
<source>The translation may not load until qTox restarts.</source>
|
||
<translation>A fordítás csak a qTox újraindítása után lesz betöltve.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||
<source>Language:</source>
|
||
<translation>Nyelv:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||
<source>System tray</source>
|
||
<translation>Rendszertálca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="111"/>
|
||
<source>Show system tray icon</source>
|
||
<translation>Mutassa a rendszertálca ikont</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="118"/>
|
||
<source>Enable light tray icon.</source>
|
||
<comment>toolTip for light icon setting</comment>
|
||
<translation>Engedélyezi a világos tálcaikont.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="121"/>
|
||
<source>Light icon</source>
|
||
<translation>Világos tálcaikon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="134"/>
|
||
<source>qTox will start minimized in tray.</source>
|
||
<comment>toolTip for Start in tray setting</comment>
|
||
<translation>A qTox a tálcán minimalizálva fog elindulni.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="137"/>
|
||
<source>Start in tray</source>
|
||
<translation>Indítás a tálcán</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="150"/>
|
||
<source>After pressing close (X) qTox will minimize to tray,
|
||
instead of closing itself.</source>
|
||
<comment>toolTip for close to tray setting</comment>
|
||
<translation>A Bezárásra (X) kattintva a qTox a tálcára lesz minimalizálva,
|
||
ahelyett, hogy kilépne.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="154"/>
|
||
<source>Close to tray</source>
|
||
<translation>Bezárás a tálcára</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="167"/>
|
||
<source>After pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
|
||
instead of system taskbar.</source>
|
||
<comment>toolTip for minimize to tray setting</comment>
|
||
<translation>A Minimalizálásra (_) kattintva a qTox a tálcára lesz minimalizálva
|
||
a rendszertálca helyett.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="171"/>
|
||
<source>Minimize to tray</source>
|
||
<translation>Minimalizálás a tálcára</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="196"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Start qTox on operating system startup (current profile).</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>A qTox indítása a rendszerindításkor (jelenlegi profillal).</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="199"/>
|
||
<source>Autostart</source>
|
||
<translation>Automatikus indítás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="206"/>
|
||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||
<translation>Frissítések keresése indításkor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="220"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="246"/>
|
||
<source>Set where files will be saved.</source>
|
||
<translation>Állítsa be a fájlok mentésének helyét.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="223"/>
|
||
<source>Save to:</source>
|
||
<translation>Mentés ide:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="230"/>
|
||
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source>
|
||
<comment>autoaccept cb tooltip</comment>
|
||
<translation>Ezt beállíthatja, ha az adott partner nevén jobb klikket nyom.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||
<source>Autoaccept files</source>
|
||
<translation>Fájlok automatikus elfogadása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="259"/>
|
||
<source>Set to 0 to disable</source>
|
||
<translation>Állítson be nullát a letiltáshoz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="265"/>
|
||
<source> minutes</source>
|
||
<translation> perc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="278"/>
|
||
<source>Your status is changed to Away after set period of inactivity.</source>
|
||
<translation>Az állapota "Távol"-ra változik, miután beállítja a tétlenség időtartamát.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="284"/>
|
||
<source>Auto away after (0 to disable):</source>
|
||
<translation>Automatikus távollét (0 a letiltáshoz):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="296"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Chat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="302"/>
|
||
<source>Always notify about new messages in groupchats.</source>
|
||
<comment>toolTip for Group chat always notify</comment>
|
||
<translation>Mindig értesít új üzenetekről a csoportos chatekben.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="305"/>
|
||
<source>Group chats always notify</source>
|
||
<translation>Csoportos chatek mindig értesíthetnek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="312"/>
|
||
<source>Show contacts' status changes</source>
|
||
<translation>Mutassa a partnerek állapotváltozásait</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="319"/>
|
||
<source>On new message:</source>
|
||
<translation>Új üzenet esetén:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="331"/>
|
||
<source>Show qTox's window when you receive new message.</source>
|
||
<comment>tooltip for Show window setting</comment>
|
||
<translation>Mutassa a qTox ablakát, ha új üzenet érkezik.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="334"/>
|
||
<source>Show window</source>
|
||
<translation>Ablak mutatása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="341"/>
|
||
<source>Focus qTox when you receive message.</source>
|
||
<comment>toolTip for Focus window setting</comment>
|
||
<translation>Fókuszáljon a qToxra, ha üzenet érkezik.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="344"/>
|
||
<source>Focus window</source>
|
||
<translation>Fókusz az ablakra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="366"/>
|
||
<source>Messages you are trying to send to your friends when they are not online
|
||
will be sent to them when they will appear online to you.</source>
|
||
<comment>toolTip for Faux offline messaging setting</comment>
|
||
<translation>Az üzenet, amit nem elérhető partnerének próbál küldeni, akkor lesz elküldve,
|
||
ha a partnere Önnél ismét elérhető lesz.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="370"/>
|
||
<source>Faux offline messaging</source>
|
||
<translation>Imitált offline üzenetküldés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="377"/>
|
||
<source>Your contact list will be shown in compact mode.</source>
|
||
<comment>toolTip for compact layout setting</comment>
|
||
<translation>Az Ön partnerlistája tömör módban lesz mutatva.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="380"/>
|
||
<source>Compact contact list</source>
|
||
<translation>Tömör partnerlista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="396"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>Téma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="402"/>
|
||
<source>Use emoticons</source>
|
||
<translation>Emotikonok használata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="420"/>
|
||
<source>Smiley Pack:</source>
|
||
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment>
|
||
<translation>Emotikon csomag:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="494"/>
|
||
<source>Emoticon size:</source>
|
||
<translation>Emotikon méret:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="510"/>
|
||
<source> px</source>
|
||
<translation> pixel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="526"/>
|
||
<source>Style:</source>
|
||
<translation>Stílus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="543"/>
|
||
<source>Theme color:</source>
|
||
<translation>Téma színe:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="560"/>
|
||
<source>Timestamp format:</source>
|
||
<translation>Időbélyeg formátum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="582"/>
|
||
<source>Connection Settings</source>
|
||
<translation>Csatlakozási beállítások</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="596"/>
|
||
<source>Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source>
|
||
<extracomment>force tcp checkbox tooltip</extracomment>
|
||
<translation>Tiltsa le, ha pl. Tort használ a programhoz. Ez terhelést jelent a Tox hálózatra, csakis akkor használja az opciót bejelöletlenül, ha szükséges.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="599"/>
|
||
<source>Enable UDP (recommended)</source>
|
||
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
|
||
<translation>UDP engedélyezése (ajánlott)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="606"/>
|
||
<source>Enable IPv6 (recommended)</source>
|
||
<extracomment>Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment>
|
||
<translation>IPv6 engedélyezése (ajánlott)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="640"/>
|
||
<source>Proxy type:</source>
|
||
<translation>Proxy típusa:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="647"/>
|
||
<source>Address:</source>
|
||
<extracomment>Text on proxy addr label</extracomment>
|
||
<translation>Cím:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="657"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<extracomment>Text on proxy port label</extracomment>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="671"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Nincs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="676"/>
|
||
<source>SOCKS5</source>
|
||
<translation>SOCKS5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="681"/>
|
||
<source>HTTP</source>
|
||
<translation>HTTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="691"/>
|
||
<source>Reconnect</source>
|
||
<comment>reconnect button</comment>
|
||
<translation>Újracsatlakozás</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GenericChatForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Send message</source>
|
||
<translation>Üzenet küldése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Smileys</source>
|
||
<translation>Emotikonok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Send file(s)</source>
|
||
<translation>Fájl(ok) küldése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Start an audio call</source>
|
||
<translation>Hanghívás indítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Start a video call</source>
|
||
<translation>Videóhívás indítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="165"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Save chat log</source>
|
||
<translation>Chat naplófájl mentése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||
<translation>Megjelenített üzenetek törlése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Not sent</source>
|
||
<translation>Nincs elküldve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Cleared</source>
|
||
<translation>Törölve</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GroupChatForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="57"/>
|
||
<source>%1 users in chat</source>
|
||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||
<translation>%1 felhasználó a chatben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="114"/>
|
||
<source>%1 users in chat</source>
|
||
<translation>%1 felhasználó a chatben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="161"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Mute microphone</source>
|
||
<translation>Mikrofon némítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Unmute microphone</source>
|
||
<translation>Mikrofon visszakapcsolása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="182"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Mute call</source>
|
||
<translation>Hívás némítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Unmute call</source>
|
||
<translation>Hívás visszakapcsolása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="204"/>
|
||
<source>End audio call</source>
|
||
<translation>Hanghívás befejezése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Start audio call</source>
|
||
<translation>Hanghívás indítása</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GroupWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="43"/>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="80"/>
|
||
<source>%1 users in chat</source>
|
||
<translation>%1 felhasználó a chatben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="45"/>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="82"/>
|
||
<source>0 users in chat</source>
|
||
<translation>Nincs felhasználó a chatben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Set title...</source>
|
||
<translation>Cím beállítása...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Quit group</source>
|
||
<comment>Menu to quit a groupchat</comment>
|
||
<translation>Kilépés a csoportból</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Group title</source>
|
||
<translation>Csoport cím</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/>
|
||
<source>You can also set this by clicking the chat form name.
|
||
Title:</source>
|
||
<translation>Ezt a chatablak nevére kattintással is be tudja állítani.
|
||
Cím:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IdentityForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Identity</source>
|
||
<translation>Személyazonosság</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Call active</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Hívás aktív</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="137"/>
|
||
<source>You can't switch profiles while a call is active!</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>Nem válthat profilt hívás közben!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Rename "%1"</source>
|
||
<comment>renaming a profile</comment>
|
||
<translation>"%1" átnevezése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Profile already exists</source>
|
||
<comment>rename confirm title</comment>
|
||
<translation>A profil már létezik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="156"/>
|
||
<source>A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?</source>
|
||
<comment>rename confirm text</comment>
|
||
<translation>A(z) "%1" nevű profil már létezik. Szeretné törölni?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Export profile</source>
|
||
<comment>save dialog title</comment>
|
||
<translation>Profil exportálása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Tox save file (*.tox)</source>
|
||
<comment>save dialog filter</comment>
|
||
<translation>Tox mentésfájl (*.tox)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Failed to remove file</source>
|
||
<translation>Fájl eltávolítás nem sikerült</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="187"/>
|
||
<source>The file you chose to overwrite could not be removed first.</source>
|
||
<translation>A felülírásra kiválasztott fájlt nem lehetett elsőre eltávolítani.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Failed to copy file</source>
|
||
<translation>Fájl másolása nem sikerült</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="193"/>
|
||
<source>The file you chose could not be written to.</source>
|
||
<translation>A kiválasztott fájlba nem lehetett írni.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Profile currently loaded</source>
|
||
<comment>current profile deletion warning title</comment>
|
||
<translation>A profil jelenleg betöltve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="201"/>
|
||
<source>This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.</source>
|
||
<comment>current profile deletion warning text</comment>
|
||
<translation>Ez a profil jelenleg használatban van. Kérem, töltsön be egy másik profilt, mielőtt ezt törli.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="205"/>
|
||
<source>Deletion imminent!</source>
|
||
<comment>deletion confirmation title</comment>
|
||
<translation>Törlés hamarosan!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
|
||
<comment>deletion confirmation text</comment>
|
||
<translation>Valóban törölni szeretné ezt a profilt?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Import profile</source>
|
||
<comment>import dialog title</comment>
|
||
<translation>Profil importálása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Tox save file (*.tox)</source>
|
||
<comment>import dialog filter</comment>
|
||
<translation>Tox mentésfájl (*.tox)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="237"/>
|
||
<source>Ignoring non-Tox file</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Nem Tox fájl mellőzése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>Figyelem: Olyan fájlt választott, amely nem Tox mentésfájl; mellőzés.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Profile already exists</source>
|
||
<comment>import confirm title</comment>
|
||
<translation>A profil már létezik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="245"/>
|
||
<source>A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?</source>
|
||
<comment>import confirm text</comment>
|
||
<translation>A(z) "%1" nevű profil már létezik. Szeretné törölni?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IdentitySettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="53"/>
|
||
<source>Public Information</source>
|
||
<translation>Publikus információ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="59"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Név</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="69"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Állapot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="82"/>
|
||
<source>Tox ID</source>
|
||
<translation>Tox ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="85"/>
|
||
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
|
||
Share it with your friends to communicate.</source>
|
||
<comment>Tox ID tooltip</comment>
|
||
<translation>Ez a csomó karakter megmondja más Tox kliensnek, hogyan csatlakozzon.
|
||
Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="92"/>
|
||
<source>Your Tox ID (click to copy)</source>
|
||
<translation>Az Ön Tox azonosítója (klikk a másoláshoz)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="102"/>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Profilok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="110"/>
|
||
<source>Available profiles:</source>
|
||
<translation>Elérhető profilok:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="117"/>
|
||
<source>Currently selected profile.</source>
|
||
<comment>toolTip for currently set profile</comment>
|
||
<translation>Jelenleg kiválasztott profil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="134"/>
|
||
<source>Load selected profile and switch to it.</source>
|
||
<comment>tooltip for loading profile button</comment>
|
||
<translation>Kiválasztott profil betöltése és átváltás rá.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="137"/>
|
||
<source>Load</source>
|
||
<comment>load profile button</comment>
|
||
<translation>Betöltés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="144"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<comment>rename profile button</comment>
|
||
<translation>Átnevezés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="147"/>
|
||
<source>Rename selected profile.</source>
|
||
<comment>tooltip for renaming profile button</comment>
|
||
<translation>Kiválasztott profil átnevezése.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="154"/>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<comment>export profile button</comment>
|
||
<translation>Exportálás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="157"/>
|
||
<source>Allows you to export your Tox profile to a file.
|
||
Profile does not contain your history.</source>
|
||
<comment>tooltip for profile exporting button</comment>
|
||
<translation>Engedélyezi az Ön Tox profiljának exportálását egy fájlba.
|
||
A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="165"/>
|
||
<source>Delete selected profile.</source>
|
||
<comment>delete profile button tooltip</comment>
|
||
<translation>Kiválasztott profil törlése.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="168"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<comment>delete profile button</comment>
|
||
<translation>Törlés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="179"/>
|
||
<source>Import a profile</source>
|
||
<comment>import profile button</comment>
|
||
<translation>Profil importálása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="182"/>
|
||
<source>Import Tox profile from a .tox file.</source>
|
||
<comment>tooltip for importing profile button</comment>
|
||
<translation>Tox profil importálása egy tox fájlból.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="189"/>
|
||
<source>Create new Tox ID and switch to it.</source>
|
||
<comment>tooltip for creating new Tox ID button</comment>
|
||
<translation>Új Tox azonosító létrehozása és átváltás rá.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="192"/>
|
||
<source>New Tox ID</source>
|
||
<comment>new profile button</comment>
|
||
<translation>Új Tox ID</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/loadhistorydialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Load History Dialog</source>
|
||
<translation>Előzmény betöltése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/loadhistorydialog.ui" line="23"/>
|
||
<source>Load history from:</source>
|
||
<translation>Előzmény betöltése ettől:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="859"/>
|
||
<source>Your name</source>
|
||
<translation>Az Ön neve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="941"/>
|
||
<source>Your status</source>
|
||
<translation>Az Ön állapotüzenete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1096"/>
|
||
<source>Add friends</source>
|
||
<translation>Partnerek hozzáadása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1134"/>
|
||
<source>Create a group chat</source>
|
||
<translation>Csoportos chat létrehozása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1169"/>
|
||
<source>View completed file transfers</source>
|
||
<translation>Befejezett fájlátvitelek mutatása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1201"/>
|
||
<source>Change your settings</source>
|
||
<translation>Beállítások változtatása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1789"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Bezárás</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetCamView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/netcamview.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Tox video</source>
|
||
<translation>Tox videó</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Nexus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/nexus.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Images (%1)</source>
|
||
<comment>filetype filter</comment>
|
||
<translation>Képek (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrivacyForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Privacy</source>
|
||
<translation>Adatvédelem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Please set your new chat history password.</source>
|
||
<translation>Kérem, állítsa be a chat előzmény jelszavát.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="80"/>
|
||
<source>It appears you have an unused encrypted chat history; if the password matches, it will be added to your current history.</source>
|
||
<translation>Úgy tűnik, használatlan titkosított chat előzményei vannak. Ha a jelszó egyezik, hozzá lesz adva a jelenlegi előzményekhez.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Use data file password</source>
|
||
<comment>pushbutton text</comment>
|
||
<translation>Adatfájl jelszó használata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Successfully decrypted old chat history</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Sikeresen titkosított régi chat előzmény</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="110"/>
|
||
<source>You have succesfully decrypted the old chat history, and it has been added to your current history and re-encrypted.</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>A régi chat előzmény sikeresen titkosításra került, és hozzá lett adva a jelenlegi előzményhez, majd újra lett titkosítva.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="117"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Old encrypted chat history</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Régi titkosított chat előzmény</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="117"/>
|
||
<source>There is currently an unused encrypted chat history, but the password you just entered doesn't match.
|
||
|
||
If you don't care about the old history, you may click Ok to delete it and use the password you just entered.
|
||
Otherwise, hit cancel to try again.</source>
|
||
<comment>This happens when enabling encryption after previously "Disabling History"</comment>
|
||
<translation>Van egy használatlan titkosított chat előzménye, de nem egyezik az a jelszó, amit beírt.
|
||
|
||
Ha nincs szüksége a régi előzményekre, nyomjon az OK gombra a törléshez, és használja a jelszót, amit az imént beírt.
|
||
Máskülönben nyomjon a Mégse gombra, és próbálja meg újra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Are you absolutely sure you want to lose the unused encrypted chat history?</source>
|
||
<comment>secondary popup</comment>
|
||
<translation>Teljesen biztos benne, hogy törölni szeretné a használatlan titkosított chat előzményt?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="147"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Old encrypted chat history</source>
|
||
<comment>title</comment>
|
||
<translation>Régi titkosított chat előzmény</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Would you like to decrypt your chat history?
|
||
Otherwise it will be deleted.</source>
|
||
<translation>Szeretné titkosítani a chat előzményt?
|
||
Máskülönben ez törlődni fog.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Are you sure you want to lose your entire chat history?</source>
|
||
<translation>Valóban törölni szeretné az összes chat előzményeit?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Please set your new data file password.</source>
|
||
<translation>Kérem, állítsa be az új adatfájl jelszavát.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Use chat history password</source>
|
||
<comment>pushbutton text</comment>
|
||
<translation>Használja a chat előzmény jelszót</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Decrypt your data file</source>
|
||
<comment>title</comment>
|
||
<translation>Oldja fel az adatfájl titkosítását</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Would you like to decrypt your data file?</source>
|
||
<translation>Fel szeretné oldani az adatfájl titkosítását?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrivacySettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="47"/>
|
||
<source>Your friends will be able to see when you are typing.</source>
|
||
<comment>tooltip for typing notifications setting</comment>
|
||
<translation>A partnere látni fogja, amikor Ön gépel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="50"/>
|
||
<source>Send Typing Notifications</source>
|
||
<translation>Gépelési értesítés küldése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="57"/>
|
||
<source>Chat history keeping is still in development.
|
||
Save format changes are possible, which may result in data loss.</source>
|
||
<comment>toolTip for Keep History setting</comment>
|
||
<translation>Chat előzmények megtartása még fejlesztés alatt áll.
|
||
Mentési formátum változások lehetségesek, melyek adatvesztést eredményezhetnek.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="61"/>
|
||
<source>Keep chat history (mostly stable)</source>
|
||
<translation>Chat előzmény megtartása (többnyire stabil)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="71"/>
|
||
<source>Local file encryption</source>
|
||
<translation>Helyi fájl titkosítás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="77"/>
|
||
<source>All Tox communications over the internet are encrypted, and this cannot be disabled. However, you may optionally password protect your local Tox files.</source>
|
||
<translation>Minden Tox-kommunikáció titkosítva megy az Interneten, és ezt nem lehet letiltani. Ezzel együtt opcionálisan a helyi Tox adatfájlok is védhetőek jelszóval.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="92"/>
|
||
<source>Encrypt Tox data file</source>
|
||
<translation>Tox adatfájlok titkosítása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="99"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="123"/>
|
||
<source>Change password</source>
|
||
<translation>Jelszó változtatás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="113"/>
|
||
<source>Encrypt chat history</source>
|
||
<translation>Chat előzmény titkosítás</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="135"/>
|
||
<source>Nospam</source>
|
||
<translation>Spamvédelem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="138"/>
|
||
<source>Nospam is part of your Tox ID.
|
||
It is there to help you change your Tox ID when you feel like you are getting too much spam friend requests.
|
||
When you change nospam, your current contacts still can communicate with you,
|
||
but new contacts need to know your new Tox ID to be able to add you.</source>
|
||
<comment>toolTip for nospam</comment>
|
||
<translation>A spamvédelem a Tox azonosító része.
|
||
Ez segít Önnek megváltoztatni a Tox azonosítóját, ha úgy érzi, hogy túl sok kéretlen partnerkérelem érkezik.
|
||
Amikor megváltoztatja a spamvédelmet, a jelenlegi partnerek ugyanúgy tudnak Önnel kommunikálni,
|
||
de az új partnereknek tudniuk kell az Ön új Tox azonosítóját, hogy hozzáadják Önt a listájukra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="156"/>
|
||
<source>Generate random nospam</source>
|
||
<translation>Véletlenszerű generálás</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<comment>The title of a message box</comment>
|
||
<translation>Frissítés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="499"/>
|
||
<source>An update is available, do you want to download it now?
|
||
It will be installed when qTox restarts.</source>
|
||
<translation>Egy frissítés elérhető. Le szeretné ezt most tölteni?
|
||
A frissítés a qTox újraindítása után fog települni.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/chatlog/chatmessage.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Busy...</source>
|
||
<translation>Elfoglalt...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Tox URI to parse</source>
|
||
<translation>Tox URI elemzés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Starts new instance and loads specified profile.</source>
|
||
<translation>Új folyamatot indít, és betölt egy megadott profilt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="72"/>
|
||
<source>profile</source>
|
||
<translation>profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Alapértelmezett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation>Kék</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Olive</source>
|
||
<translation>Olajzöld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Red</source>
|
||
<translation>Piros</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Violet</source>
|
||
<translation>Lila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/callconfirmwidget.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Incoming call...</source>
|
||
<translation>Bejövő hívás...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Ignoring non-Tox file</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Nem Tox-fájl mellőzése</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>Figyelem: Olyan fájlt választott, amely nem Tox mentésfájl, mellőzés.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Profile already exists</source>
|
||
<comment>import confirm title</comment>
|
||
<translation>A profil már létezik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="65"/>
|
||
<source>A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?</source>
|
||
<comment>import confirm text</comment>
|
||
<translation>A(z) "%1" nevű profil már létezik. Szeretné törölni?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Profile imported</source>
|
||
<translation>Profil importálva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxsave.cpp" line="71"/>
|
||
<source>%1.tox was successfully imported</source>
|
||
<translation>%1.tox sikeresen beimportálva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="72"/>
|
||
<source>%1 here! Tox me maybe?</source>
|
||
<comment>Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
|
||
<translation>%1 vagyok! Beszélünk Toxon?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Set your password</source>
|
||
<translation>Állítsa be jelszavát</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="31"/>
|
||
<source>Repeat password</source>
|
||
<translation>Ismételje meg a jelszót</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="41"/>
|
||
<source>Type password</source>
|
||
<translation>Írja be a jelszót</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line="65"/>
|
||
<source>Password strength</source>
|
||
<translation>Jelszó erőssége</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.cpp" line="33"/>
|
||
<location filename="../src/widget/form/setpassworddialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>The passwords don't match.</source>
|
||
<translation>A jelszavak nem egyeznek.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/misc/settings.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Choose a profile</source>
|
||
<translation>Válasszon egy profilt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/misc/settings.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Please choose which identity to use</source>
|
||
<translation>Válassza ki a használandó személyazonosságot</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ToxDNS</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="64"/>
|
||
<source>The connection timed out</source>
|
||
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
|
||
<translation>Időtúllépés a kapcsolatban</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="70"/>
|
||
<source>This address does not exist</source>
|
||
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
|
||
<translation>Ez a cím nem létezik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Error while looking up DNS</source>
|
||
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
|
||
<translation>Hiba történt a DNS feloldása közben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="82"/>
|
||
<source>No text record found</source>
|
||
<comment>Error with the DNS</comment>
|
||
<translation>DNS szövegbejegyzés nem található</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Unexpected number of values in text record</source>
|
||
<comment>Error with the DNS</comment>
|
||
<translation>Váratlan számérték a szövegbejegyzésben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="116"/>
|
||
<source>The version of Tox DNS used by this server is not supported</source>
|
||
<comment>Error with the DNS</comment>
|
||
<translation>Ennek a szervernek a Tox DNS verziója nem támogatott</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="126"/>
|
||
<source>The DNS lookup does not contain any Tox ID</source>
|
||
<comment>Error with the DNS</comment>
|
||
<translation>A DNS bejegyzés nem tartalmaz Tox ID-t</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="133"/>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="140"/>
|
||
<source>The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source>
|
||
<comment>Error with the DNS</comment>
|
||
<translation>A DNS bejegyzés nem tartalmaz érvényes Tox ID-t</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="223"/>
|
||
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="269"/>
|
||
<source>It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend's Tox ID.
|
||
Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service.
|
||
Should tox1 be used anyway?
|
||
If unsure, press âNoâ, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol.</source>
|
||
<translation variants="yes">
|
||
<lengthvariant>Úgy tűnik, hogy a qTox a régi tox1 protokollal éri el a partnerek Tox azonosítójának DNS bejegyzését.
|
||
Sajnos a tox1 nem biztonságos, emiatt harmadik fél lehallgathatja a beszélgetést Ön és a ToxDNS szolgáltatása között.
|
||
Mégis a tox1 protokollt használná?
|
||
Ha ebben nem biztos, nyomjon a "Nem" gombra, így a ToxDNS szolgáltatás nem fogja használni a nem biztonságos protokollt.</lengthvariant>
|
||
<lengthvariant></lengthvariant>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ToxURIDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Add a friend</source>
|
||
<comment>Title of the window to add a friend through Tox URI</comment>
|
||
<translation>Partner hozzáadása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Do you want to add %1 as a friend?</source>
|
||
<translation>Szeretné hozzáadni %1 felhasználót partnerének?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="86"/>
|
||
<source>User ID:</source>
|
||
<translation>Felhasználó ID:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Friend request message:</source>
|
||
<translation>Partnerkérelem üzenete:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<comment>Send a friend request</comment>
|
||
<translation>Küldés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<comment>Don't send a friend request</comment>
|
||
<translation>Mégsem</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Widget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment>
|
||
<translation>Elérhető</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Away</source>
|
||
<comment>Button to set your status to 'Away'</comment>
|
||
<translation>Távol</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Busy</source>
|
||
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment>
|
||
<translation>Elfoglalt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="123"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Kilépés</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="352"/>
|
||
<source>Choose a profile picture</source>
|
||
<translation>Válasszon egy profilképet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="361"/>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="368"/>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="389"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Hiba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="361"/>
|
||
<source>Unable to open this file</source>
|
||
<translation>Nem lehet megnyitni ezt a fájlt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Unable to read this image</source>
|
||
<translation>Nem lehet beolvasni ezt a képet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="389"/>
|
||
<source>This image is too big</source>
|
||
<translation>Ez a kép túl nagy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="429"/>
|
||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||
<translation>A Tox nem indult el, az alkalmazás ki fog lépni, miután ezt az üzenetet bezárja.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="438"/>
|
||
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>A Tox nem indult el ezekkel a proxy beállításokkal. A qTox nem fut, kérem, módosítsa a beállításait, és indítsa újra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="489"/>
|
||
<source>Add friend</source>
|
||
<translation>Partner hozzáadása</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="501"/>
|
||
<source>File transfers</source>
|
||
<translation>Fájl átvitelek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="511"/>
|
||
<source>Executable file</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Futtatható fájl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="511"/>
|
||
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>Meg akart nyitni egy futtatható fájlt. Ezek a fájlok potenciálisan veszélyeztethetik a számítógépét. Valóban meg szeretné nyitni ezt a fájlt?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="567"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Beállítások</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="676"/>
|
||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||
<translation>Partnerkérelem nem lehetséges</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="704"/>
|
||
<source>away</source>
|
||
<comment>contact status</comment>
|
||
<translation>távol</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="706"/>
|
||
<source>busy</source>
|
||
<comment>contact status</comment>
|
||
<translation>elfoglalt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="708"/>
|
||
<source>offline</source>
|
||
<comment>contact status</comment>
|
||
<translation>nem elérhető</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="712"/>
|
||
<source>online</source>
|
||
<comment>contact status</comment>
|
||
<translation>elérhető</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="715"/>
|
||
<source>%1 is now %2</source>
|
||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||
<translation>%1 már %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="891"/>
|
||
<source>Group invite</source>
|
||
<comment>popup title</comment>
|
||
<translation>Csoport meghívó</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="891"/>
|
||
<source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
|
||
<comment>popup text</comment>
|
||
<translation>%1 meghívta Önt csoportos chatre. Szeretne csatlakozni?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="946"/>
|
||
<source><Unknown></source>
|
||
<comment>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat</comment>
|
||
<translation><Ismeretlen></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="972"/>
|
||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||
<translation>%1 megváltoztatta a címet erre: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1129"/>
|
||
<source>Message failed to send</source>
|
||
<translation>Üzenet küldése sikertelen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|