AVFormAudio/Video settingsUstawienia audio/videoHide video previewOn a buttonUkryj podgląd wideoShow video previewOn a buttonPokaż podgląd wideoAudio/VideoAudio/WideoAVPageVideo SettingsUstawienia wideoShow video previewOn a buttonPokaż podgląd wideoHide video previewOn a buttonUkryj podgląd wideoAVSettingsFormUstawieniaVideo SettingsUstawienia wideoResolutionRozdzielczośćVolume Settings (Stubs)Ustawienia dźwiękuPlaybackOdtwarzanieMicrophoneMikrofonVideo settingsUstawienia wideoModesTrybyHueOdcieńBrightnessJasnośćSaturationNasycenieContrastKontrastPreviewPodglądShow video previewPokaż podgląd wideoAddFriendFormAdd FriendsDodaj znajomychTox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox IDMessageThe message you send in friend requestsWiadomośćSend friend requestWyślij zapytanie do znajomegoTox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Może Tox ze mną?Please fill in a valid Tox IDTox ID of the friend you're sending a friend request toProszę wpisać poprawny Tox IDYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendNie możesz dodać siebie jako znajomego!This address does not existThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesTen adres nie istniejeError while looking up DNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesBłąd podczas sprawdzania DNSUnexpected number of text recordsError with the DNSNieoczekiwana liczba wpisów tekstowychUnexpected number of values in text recordError with the DNSNieoczekiwana liczba wartości we wpisie tekstowymThe DNS lookup does not contain any Tox IDError with the DNSDNS nie zawiera żadnego Tox IDThe DNS lookup does not contain a valid Tox IDError with the DNSDNS nie zawiera poprawnego Tox IDChatFormSend a fileWyślij plikCoreEncrypted profileZaszyfrowany profilYour tox profile seems to be encrypted, qTox can't open it
Do you want to erase this profile ?Twój profil zdaje się być zaszyfrowany, qTox nie jest w stanie go otworzyć
Czy chcesz usunąć ten profil ?FileTransferInstanceSave a fileTitle of the file saving dialogZapisz plikLocation not writableTitle of permissions popupNie można zapisać w lokacjiYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupNie masz uprawnienia by zapisać w tej lokacji. Wybierz inną lub anuluj zapis.FilesFormTransfered Files"Headline" of the windowPrzesłane plikiDownloadsPobraneUploadsWysłaneFriendRequestDialogFriend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestProśba o dodanie do kontaktówSomeone wants to make friends with youKtoś chce zostać Twoim znajomymUser ID:ID użytkownika:Friend request message:Treść zapytania:AcceptAccept a friend requestZaakceptujRejectReject a friend requestOdrzućFriendWidgetCopy friend IDMenu to copy the Tox ID of that friendKopiuj ID kontaktuInvite in groupMenu to invite a friend in a groupchatZaproś do grupyAuto accept files from this friendcontext menu entryOdbieraj pliki automatycznieDiasble auto accepting filescontext menu entryNie odbieraj plików automatycznieRemove friendMenu to remove the friend from our friendlistUsuń kontaktChoose an auto accept directorypopup titleWybierz domyślną ścieżkę dla plikówGeneralFormGeneral SettingsGłówne ustawieniaGeneralGłówneGeneralPageGeneral SettingsGłówne ustawieniaEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Użyj IPv6 (rekomendowane)Use translationsText on a checkbox to enable translationsUżyj tłumaczeniaMake Tox portableText on a checkbox to make qTox a portable applicationZrób Tox przenośnymSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxZamiast domyślnego katalogu użyj obecnego do zapisania ustawieńThemeMotywSmiley Packneeds better translationPaczka uśmiechówGeneralSettingsFormUstawieniaGeneral SettingsGłówne ustawieniaUse translationsText on a checkbox to enable translationsUżyj tłumaczeniaThe translation may not load until qTox restarts.Zmiana języka może wymagać restart aplikacji.Translation:Język:Save settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxZamiast domyślnego katalogu użyj obecnego do zapisania ustawieńMake Tox portableZrób Tox przenośnymStart in trayneeds better wording?Uruchom w trayuShow contacts' status changesPokazuj zmiany statusówProvided in minutesPodane w minutachAuto away after (0 to disable):Zmiana statusu na "Nieobecny" (0 by wyłączyć):Set to 0 to disableUstaw na 0 by wyłączyćSmiley Pack:Text on smiley pack labelbetter translation? anyone?Paczka uśmiechów:Style:Styl:Auto away after:Automatyczna zmiana statusu na "Nieobecny" po: minutes minThemeMotywSmiley PackText on smiley pack labelbetter translation? anyone?Paczka uśmiechów:):););):p:p:O:O:'(:'(StyleStylConnection SettingsUstawienia połączeniaEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Użyj IPv6 (zalecane)This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary.force tcp checkbox tooltipTo pozwala np. na toxowanie przez Tora. Niestety obciąża to sieć Tox, więc używaj tylko w razie potrzeby.Disable UDP (not recommended)Text on checkbox to disable UDPWyłącz UDP (nie zalecane)Use proxy (SOCKS5)Użyj proxy (SOCKS5)AddressText on proxy addr labelAdresPortText on proxy port labelPortGenericChatFormSave chat logZapisz historię rozmowyGroupChatForm%1 users in chatNumber of users in chat%1 użytkowników w czacie<Unknown><Nieznany/a>%1 users in chat%1 użytkowników w czacieGroupWidget%1 users in chat%1 użytkowników w czacie0 users in chat0 użytkowników w czacieQuit groupMenu to quit a groupchatOpuść grupęIdentityFormYour identityTwoja tożsamośćIdentityTożsamośćCall activepopup titleRozmowa w trakcieYou can't switch profiles while a call is active!popup textNie można zmienić profilu podczas aktywnego połączenia!Rename "%1"renaming a profileZmień nazwę "%1"Export profilesave dialog titleEksportuj profilTox save file (*.tox)save dialog filterPlik zapisu Tox (*.tox)Profile currently loadedcurrent profile deletion warning titleProfil obecnie załadowanyThis profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.current profile deletion warning textTen profil jest obecnie w użyciu. Proszę załaduj inny profil przed usunięciem tego.Deletion imminent!deletion confirmation titleUsuwanie profilu!Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textCzy na pewno chcesz usunąć ten profil?Import profileimport dialog titleImportuj profilTox save file (*.tox)import dialog filterPlik zapisu Tox (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleZignorowano niepoprawny plik profiluWarning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textOstrzeżenie: Wybrano plik który nie jest plikiem zapisu Tox; zignorowano.IdentityPagePublic InformationInformacja publicznaNameUsername/nickNickStatusStatus messageStatusTox IDTox IDYour Tox IDTwój Tox IDIdentitySettingsFormUstawieniaPublic InformationInformacje publiczneNameNickStatusStatusTox IDTox IDYour Tox ID (click to copy)Twój Tox ID (kliknij by skopiować)ProfilesProfileAvailable profiles:Dostępne profile:Loadload profile buttonWczytajRenamerename profile buttonZmień nazwęExportexport profile buttonEksportujDeletedelete profile buttonUsuńThis is useful to remain safe on public computersdelete profile button tooltipUżyteczne by pozostać bezpiecznym na publicznych komputerachImport a profileimport profile buttonImportuj profilMainWindowqToxqToxYour nameTwój nickYour statusTwój statusAdd friendsDodaj znajomychCreate a group chatUtwórz czat grupowyView completed file transfersZobacz zakończone transfery plikówChange your settingstranslated as "change settings"; seems to be simpler this wayZmień ustawieniaCloseZamknijCtrl+QCtrl+QPrivacyFormPrivacy settingsUstawienia prywatnościPrivacyPrywatnośćSelfCamViewTox video testTitle of the window to test the video/webcamTox test wideoSettingsDialogqTox – SettingsqTox – UstawieniaGeneralGłówneIdentityTożsamośćPrivacyPrywatnośćAudio/VideoAudio/WideoOkOkCancelAnulujApplyZastosujWidgetOnlineButton to set your status to 'Online'OnlineAwayButton to set your status to 'Away'Nieobecny/aBusyButton to set your status to 'Busy'Zajęty/aChoose a profileWybierz profilPlease choose which identity to useProszę wybierz która tożsamość ma być użytaChoose a profile pictureWybierz obrazek profiluErrorBłądUnable to open this fileNie można otworzyć tego plikuUnable to read this imageNie można odczytać tego obrazkaThis image is too bigTen obrazek jest zbyt wielkiToxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Nie udało się uruchomić Toxcore, aplikacja zamknie się po zamknięciu tej wiadomości.toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textNie udało się uruchomić toxcore z twoimi ustawieniami proxy. qTox nie może działać, proszę zmodyfikuj ustawienia i zrestartuj.awaycontact statusnieobecna/ybusycontact statuszajęta/yofflinecontact statusofflineonlinecontact statusonline%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 jest teraz %2<Unknown>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Nieznany/a>