AVFormHang/VideóAlapértelmezett felbontásTiltvaRégió kiválasztása%1. képernyőHangbeállításokErősítésHangeszközHasználd a csúszkát a hangerő beállításához.FelvevőeszközHangerőVideóbeállításokVideó eszközA kamera képfelbontásának beállítása.
A magasabb érték jobb minőségű képet eredményez.
Ne felejtsd el, hogy a jobb minőségű képhez gyorsabb internet-kapcsolatra van szükség.
Néha az internet-kapcsolat nem elég gyors ahhoz, hogy továbbítani tudja a jobb minőségű videót,
ami a videóhívások problémáihoz vezethet.KépfelbontásEszközök kereséseTeszt hangA kísérleti, visszangelnyomást biztosító hang alrendszer bekapcsolása. Az új beállítás életbe lépéséhez a qTox újraindítása szükséges.Szakértői hang backend bekapcsolásaHangminőségA továbbított hang minősége. Csökkentsd a beállítást, ha a sávszélesség nem elég gyors, vagy, ha csökkenteni szeretnéd a sávszélesség használatot.Magas (64 kbps)Közepes (32 kbps)Alacsony (16 kbps)Nagyon alacsony (8 kbps)Küszöb értékAboutFormNévjegyEredeti szerző: %1Ön a qTox %1 verzióját használja.Commit hash: %1toxcore verzió: %1Qt verzió: %1`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`Az összes ismert probléma listája megtalálható a Github %1. Ha észrevesz egy hibát vagy biztonsági sérülékenységet a qTox-ban, kérjük jelentse azt a %2 wiki cikkünkben leírtaknak megfelelően.Kattintson ide egy hiba bejelentéséért.`%1` is replaced with translation of word `contributors`%1 teljes listája Github-onReplaces `%1` in the `A list of all knownâ¦`hibakövetőbenReplaces `%2` in the `A list of all knownâ¦`Hasznos hibajelentések írásaReplaces `%1` in `See a full list ofâ¦`HozzájárulókAboutFriendFormPárbeszédablakfelhasználónévállapotüzenetHasznált nevek:NÉV ELŐZMÉNYEKAutomatikusan elfogad fájlokat a partnertől ha engedélyezve vanFájlok automatikus fogadásaAlapértelmezett könyvtár a fájlok mentéséhez:Ettől az ismerőstől nem fogad automatikusan fájlokatAutomatikus hívásfogadás:KéziHangHang + VideóCsoportmeghívások automatikus fogadása ettől az ismerőstől.Csoport meghívások automatikus elfogadásaElőzmények törlése (ez a művelet nem visszavonható!)Privát jegyzetekBeviteli mező a partnerről való jegyzetek készítéséhezItt elmenthetsz egy privát (számára nem látható) megjegyzést erről az ismerősről.Előzmények eltávolítvapopup titleVálassz egy könyvtárat az automatikusan fogadott fájloknakMegerősítésAboutSettingsVerzióLicencSzerzőkIsmert problémákAddFriendFormPartner hozzáadásaPartnerkérelem küldésePartner hozzáadása sikertelenÉrvénytelen Tox ID formátumPartner hozzáadásaPartner kérelmekElfogadásElutasításTox azonosító, 76 hexadecimális karakter, vagy nev@pelda.comÍrja be a partnere Tox azonosítójátPartnerkérelem üzeneteÍrja be az üzenetét a partnerkérelemhez, vagy hagyja üresen az alapértelmezett üzenet küldéséhezToxme errorA(z) %1 Tox ID érvénytelen, vagy nem létezikWhen trying to add your own Tox ID as friendNem tudod hozzáadni önmagad partnerként!Partnerlista megnyitásaFájl megnyitása sikertelenError message when trying to open a contact list file to importAz ismerőslista fájl megnyitása sikertelenÉrvénytelen fájlNem található importálható ismerős ebben a fájlban!Tox ID of the person you're sending a friend request toTox azonosító (Tox ID)Tox ID format description76 hexadecimális karakter, vagy nev@pelda.comThe message you send in friend requestsMeghívóüzenetButton to choose a file with a list of contacts to importMegnyitásBarátkérelmek küldéseDefault message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!%1 vagyok! Beszélünk Toxon?Ismerősök listájának importálása, minden egyes sorban egy Tox azonosító (Tox ID)Shows the number of contacts we're about to import from a file (at least one)Készen állok %n ismerős importálására, kattints a küldésre a megerősítéshezIsmerőslista importálásaAdvancedFormHaladóHa nem %1 biztos abban, mit csinál, kérem %2 változtasson meg itt semmit. Az itt lévő változások problémákhoz vezethetnek a qTox-ban, és adatvesztést (pl. előzmények) is okozhat.teljesenneFONTOS MEGJEGYZÉSBeállítások visszaállításaMinden beállítás alaphelyzetbe fog állni. Biztos ebben?IgenNempopup titleHívás aktívpopup textHívás közben a megszakítás nem lehetséges!Fájl mentéseNaplók (*.log)AdvancedSettingsdescribes makeToxPortable checkboxA beállítások mentése a munkakönyvtárba a szokásos konfigurációs mappa helyettHordozható Tox létrehozásaBeállítások visszaállítása alapértelmezettreHordozhatóCsatlakozási beállításokText on a checkbox to enable IPv6IPv6 engedélyezése (ajánlott)force tcp checkbox tooltipEnnek letiltása lehetővé teszi, hogy például Tor-on keresztül használja a Tox-ot. Ez terhelést jelent a Tox hálózatra, ezért csak akkor kapcsolja ki ezt az opciót, ha szükséges.Text on checkbox to disable UDPUDP engedélyezése (ajánlott)Proxy típusa:Text on proxy addr labelCím:Text on proxy port labelPort:NincsSOCKS5HTTPreconnect buttonÚjracsatlakozásHibakeresésHibakereső napló exportálásaHibakereső napló másolásaChatFormFájlküldésA qTox nem tudta ezt megnyitni: %1%1 hívja Önt%1 hívása befejeződött. %2Hívás időtartama: Megnyitás sikertelenRossz ötlet%1 hívásaTemporary file for screenshotIdeiglenes fájl megnyitása sikertelenA qTox nem tudta elmenteni a képernyőképet%1 gépelMásolásEgymást követő fájlt próbált meg küldeni, ami nem fog működni!e.g. "Dubslow is now online"%1 most %2A hívás váratlanul ért véget %1 ismerőssel. %2ChatFormHeaderNem kezdeményezhető audio hívásHanghívás kezdeményezéseHanghívás befejezéseHívás megszakításaHanghívás fogadásaNem kezdeményezhető videohívásVideohívás kezdeményezéseVideohívás befejezéseVideohívás megszakításaVideóhívás elfogadásaA hangot csak hívás közben lehet kikapcsolniHang bekapcsolásaHívás némításaA mikrofon némítása csak hívás közben lehetségesMikrofon bekapcsolásaMikrofon kikapcsolásaChatLogMásolásÖsszes kijelölésevárakozikChatTextEditÍrd ide az üzenetet...CircleWidgetMenu for renaming a circleKör átnevezéseMenu for removing a circleKör eltávolításaÖsszes megnyitása új ablakbanCore/me szeretne felvenni az ismerőslistájára, "%1"Error while sending friendship requestÉrvénytelen Tox azonosító (Tox ID)Error while sending friendship requestÍrj egy üzenetet a kérelemhezError while sending friendship requestAz üzenet túl hosszú!Error while sending friendship requestA partner már hozzá van advaDesktopNotifyÚj üzenetFileTransferWidgetŰrlap10MB0kB/sHátralévő idő:10:10Fájlnévfile transfer widgetKüldésre várakozás...file transfer widgetEgyezzen bele a fájl fogadásáhozTitle of permissions popupA hely írásvédetttext of permissions popupNincs írási jogosultsága a megadott helyre! Válasszon másikat, vagy zárja be a dialógusablakot.Title of the file saving dialogFájl mentésefile transfer widgetSzüneteltetvefile transfer widgetFolytatás...Fájl megnyitásaTárolómappa megnyitásaÁtvitel szüneteltetéseÁtvitel megszakításaÁtvitel folytatásaÁtvitel elfogadásafile transfer widgetFilesFormLetöltésekFeltöltések"Headline" of the windowÁtvitt fájlokFriendListWidgetMaTegnapAz utolsó 7 napEbben a hónapban6 hónapnál régebbiSohaFriendRequestDialogTitle of the window to aceept/deny a friend requestPartnerkérelmekValaki szeretne az Ön partnere lenniFelhasználó ID:Partnerkérelem üzenete:Accept a friend requestElfogadásReject a friend requestElutasításFriendWidgetMenu to invite a friend to a groupchatMeghívás csoportbaÁlnév beállítás...context menu entryFájlok automatikus elfogadása e partnertőlMenu to remove the friend from our friendlistPartner eltávolításapopup titleVálasszon egy mappát az automatikus fájlfogadáshozChat megnyitása új ablakbanChat eltávolítása ebből az ablakbólÚj csoportbaMeghívás a '%1' csoportbaMenu to move a friend into a different circleMozgatás másik körbe...Új körbeEltávolítás '%1' körbőlMozgatás "%1" körbeRészletek megjelenítéseÚj üzenetElérhetőTávolElfoglaltNem elérhetőGeneralFormÁltalánospopup titleVálasszon egy mappát az automatikus elfogadáshozGeneralSettingsÁltalános beállításokA fordítás csak a qTox újraindítása után lesz betöltve.Nyelv:Mutassa a rendszertálca ikonttoolTip for light icon settingEngedélyezi a világos tálcaikont.Világos tálcaikontoolTip for Start in tray settingA qTox a tálcán minimalizálva fog elindulni.Indítás a tálcántoolTip for close to tray settingA Bezárásra (X) kattintva a qTox a tálcára lesz minimalizálva,
ahelyett, hogy kilépne.Bezárás a tálcáratoolTip for minimize to tray settingA Minimalizálásra (_) kattintva a qTox a tálcára lesz minimalizálva
a rendszertálca helyett.Minimalizálás a tálcáraAutomatikus indításÁllítsa be a fájlok mentésének helyét.autoaccept cb tooltipEzt beállíthatja, ha az adott partner nevén jobb klikket nyom.Fájlok automatikus elfogadásaÁllítson be nullát a letiltáshozAz állapota "Távol"-ra változik, miután beállítja a tétlenség időtartamát.Automatikus távollét (0 a letiltáshoz):Mutassa a partnerek állapotváltozásaitqTox indítása az aktuális profillal az operációs rendszer indításakor.Alapértelmezett mappa a fájlok mentéséhez:GenericChatFormÜzenet küldéseEmotikonokFájl(ok) küldéseChat naplófájl mentéseMegjelenített üzenetek törléseTörölveKépernyőkép küldéseKiválasztott szöveg idézéseLink címének másolásaMegerősítésChat előzmények betöltése...Exportálás fájlbaGenericNetCamViewTox videóÜzenetek MutatásaÜzenetek ElrejtéseMikrofon kikapcsolásaVideohívás befejezéseGroupChatForm%1 megváltoztatta a címet erre: %2Number of users in chatGroupInviteFormCsoportokÚj csoport létrehozásaCsoport meghívásokGroupInviteWidgetCsatlakozásElutasításGroupWidgetCím beállítása...Menu to quit a groupchatKilépés a csoportbólChat megnyitása új ablakbanChat eltávolítása ebből az ablakbólNumber of users in chatElérhetőIdentitySettingsPublikus információTox azonosítóTox ID tooltipEz a csomó karakter megmondja más Tox kliensnek, hogyan csatlakozzon.
Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz.Az Ön Tox azonosítója (klikk a másoláshoz)rename profile buttonÁtnevezésexport profile buttonExportálástooltip for profile exporting buttonEngedélyezi az Ön Tox profiljának exportálását egy fájlba.
A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit.delete profile buttonTörlésEz a QR-kód tartalmazza a Tox ID-jét. Ezt is megoszthatja a barátaival.Kép mentéseKép másolásaSzerverNév elrejtése a nyilvános listárólRegisztrációJelszóFrissítésProfiltooltip for renaming profile buttonProfil átnevezése.delete profile button tooltipProfil törlése.tooltip for logout buttonVissza a bejelentkezéshezimport profile buttonKijelentkezésJelszó törléseJelszóváltoztatásToxMe regisztrációTooltip for the `Username` ToxMe field.Név a ToxMe szolgáltatáshoz.Tooltip for the Biography text.Nem kötelező. Pár mondat Önről. Vagy a macskájáról.Tooltip for the Biography field.Nem kötelező. Pár mondat Önről. Vagy a macskájáról.ToxMe szolgáltatáshoz regisztráció.Tooltip for the `Hide my name from public list` ToxMe checkbox.Ha ez nincs beállítva, a ToxMe bejegyzései nyilvánosan láthatók lesznek.Tooltip for the `Remove password` button.Jelszava és a titkosítás eltávolítása az Ön profiljáról.Név bevitelNév látható a partnereknekÁllapotüzenet bevitelÁllapotüzenet látható a partnereknekAz Ön Tox-azonosítójaQR-kép mentése fájlkéntQR-kép másolása VágólapraToxMe felhasználónév megjelenítése ToxMe-nNem kötelező ToxMe biográfia megjelenítése ToxMe-nToxMe szolgáltatás címeLáthatóság a ToxMe szolgáltatásbanJelszóToxMe bejegyzés frissítéseProfil átnevezése.Profil törlése.Profil exportálásaJelszó eltávolítása a profilbólProfil jelszó megváltoztatásaNevem:Állapotüzenet:FelhasználónevemRólamSaját profilLoadHistoryDialogElőzmény betöltéseLoginScreenFelhasználónév:Jelszó:Megerősítés:Jelszó erőssége: %p%Profil létrehozásaAmennyiben a profil nincs jelszóval védve, a qTox automatikusan bejelentkezhetAutomatikus betöltésImportálásBetöltésÚj profilProfil betöltéseÚj profil létrehozása nem sikerültA felhasználónév nem lehet üres.A jelszónak legalább 6 karakterből kell állnia.A beírt jelszavak nem egyeznek.
Győződjön meg róla, hogy ugyanazt a jelszót írta be kétszer.Már létezik ilyen nevű profil.A jelszóval védett profilok automatikusan nem tölthetőek be.A profil betöltése nem sikerültNincs kiválasztott profil.
Lehet, hogy új profilt szükséges létrehozni.A profil betöltése nem sikerültEz a profil már használatban van.Helytelen jelszó.Felhasználónév beviteli mezőJelszó beviteli mező, hagyhatja üresen (nincs jelszó), vagy írjon be legalább 6 karaktertJelszó megerősítő mezőÚj profil létrehozása gombProfil listaProfilok listájaJelszó bevitelAutomatikus betöltés jelölőnégyzetProfil importálásaKiválasztott profil betöltése gombÚj profil létrehozó oldalMeglévő profil oldal betöltéseMainWindowAz Ön neveAz Ön állapotüzenetePartnerek hozzáadásaCsoportos chat létrehozásaBefejezett fájlátvitelek mutatásaBeállítások változtatásaBezárás...Profil megnyitásaProfil oldal megnyitása klikkeléskorÁllapotüzenet bevitelÁllítsa be állapotüzenetét, mely másoknak megjelenikLeírásElérhetőségi állapot beállításaPartner kereséseKeresési mező bevitel ismert partnerekhezRendezés és láthatóságPartnerek rendezése és láthatóságuk beállításaPartnerek hozzáadása oldal megnyitásaCsoportos chatCsoportos chat menedzselési oldal megnyitásaFájlátviteli előzményekFájlátviteli előzmények megnyitásaBeállításokBeállítások megnyitásaNexusOS X Menu barNézetOS X Menu barAblakOS X Menu barMinimalizálásOS X Menu barMind előrehozásaTeljes képernyő bezárásaTeljes képernyőNotificationEdgeWidgetOlvasatlan üzenetPasswordEditCAPS-LOCK AKTÍVPrivacyFormAdatvédelemMegerősítésÖsszes chat előzmény végleges törlése?PrivacySettingstooltip for typing notifications settingA partnere látni fogja, amikor Ön gépel.toolTip for Keep History settingChat előzmények megtartása még fejlesztés alatt áll.
Mentési formátum változások lehetségesek, melyek adatvesztést eredményezhetnek.Gépelési értesítések küldéseChat előzmények megtartásatoolTip for nospamA NoSpam része a Tox azonosítójának.
Ha kéretlen partnerfelkérésekkel bombázzák, változtassa meg a NoSpam értékét.
A felhasználók nem fogják tudni felvenni a régi azonosítójával, de a jelenlegi ismerősei megmaradnak.NoSpamA NoSpam része az azonosítójának és bármikor megváltoztatható.
Ha kéretlen partnerfelkérésekkel bombázzák, változtassa meg a NoSpam-ot.Véletlenszerű NoSpam generálásaAdatvédelemTiltólistaCsoport üzenet szűrése a tagok publikus kulcsa alapján. Illeszd be ide a publikus kulcsokat, minden sorba egyet.ProfileNem sikerült az adatbázis jelszavának megváltoztatása. Valószínűleg sérült, vagy a régi jelszót kell használni.A qTox klienst használomProfileFormAktuális profil: TörlésVálasszon egy profilképetHibaA fájlt nem sikerült megnyitni.A kép nem olvasható.A kép mérete túl nagy.
Válasszon egy másik képet.renaming a profile"%1" átnevezéseA profilt nem sikerült "%1"-ra/-re átnevezniTitle of permissions popupA hely írásvédetttext of permissions popupNincs írási jogosultsága a megadott helyre! Válasszon másikat, vagy zárja be a dialógusablakot.Fájl másolása nem sikerültA kiválasztott fájlba nem lehetett írni.deletion confirmation titleTényleg törli a profilt?deletion confirmation textValóban törölni szeretné ezt a profilt?deletion failed titleA fájlokat nem sikerült törölni!save qr imageMentéssave dialog filterQrCode mentése (*.png)Nincs mit eltávolítaniAz Ön profilja nem tartalmaz jelszót!deletion confirmation titleTényleg törli a jelszót?Adjon meg egy új jelszót.Regisztráció (feldolgozás)Frissítés (feldolgozás)Kész!%1@%2 fiók sikeresen frissítve%1@%2 sikeresen hozzáadva az adatbázishoz. Mentse el a jelszavátToxme hibaRegisztrációFrissítésbutton textJelszó változtatásbutton textProfil jelszó létrehozásaJelenlegi profil helye: %1Jelszó módosítása sikertelenEz a karaktersorozat mutatja meg a többi Tox kliensnek, hogyan léphetnek kapcsolatba veled.
Küldd el az ismerőseidnek, hogy felvehessenek az ismerőslistájukra.
Ez az azonosító tartalmazza a NoSpam kódot (kék), és az ellenőrzőösszeget (szürke).Az üres útvonal nem elérhetőNem sikerült átnevezniA profil már létezikA "%1" nevű profil már létezik.Üres névAz üres név érvénytelenÜres útvonalNem sikerült az adatbázis jelszavának megváltoztatása. Valószínűleg sérült, vagy a régi jelszót kell használni.Profil exportálásasave dialog filterTox mentési fájl (*.tox)deletion failed text part 1Nem sikerült törölni a ezeket a fájlokat:deletion failed text part 2Kérlek, kézileg távolitsd el őket.deletion confirmation textBiztosan törlöd a jelszavad?filetype filterKépek (%1)ProfileImporterimport dialog titleProfil importálásaimport dialog filterTox mentésfájl (*.tox)popup titleNem Tox-fájl mellőzésepopup textFigyelem: A kiválasztott fájl nem egy Tox mentés, ezért nem kerül feldolgozásra.import confirm titleA profil már létezikimport confirm textA(z) "%1" nevű profil már létezik. Szeretné törölni?A fájl nem létezikA profil nem létezikProfil importálva%1.tox sikeresen importálvaQApplicationRendbenMégsemIgenNemTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutBalról jobbraQMessageBoxIsmerős hozzáadása sikertelenÉrvénytelen Toxme cím: %1When trying to add your own Tox ID as friendNem tudod hozzáadni önmagad partnerként!QObjectTox URI elemzésÚj folyamatot indít, és betölt egy megadott profilt.profilAlapértelmezettKékOlajzöldPirosLilaBejövő hívás...Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!%1 vagyok! Beszélünk Toxon?A szerver nem támogatja a Toxme-tTúl sok kérelem. Várjon egy órát, majd próbálkozzon újraEz a név már használatban vanEz a Tox ID már regisztrálva van más név alattKérjük ne használjon szóközt a nevébenHelytelen jelszóEz a név nem használhatóNév nem találhatóTox ID nem lett elküldveA felhasználó nem létezikHibaA qTox nem tudta megnyitni a csevegésnaplót, ezért kikapcsolásra került.No camera device setNincsDesktop as a camera input for screen sharingAsztalHTTPS-kapcsolat hibaBelső ToxMe hibaSzöveg formázása folyamatban..Új folyamat indítása, és a bejelentkezési képernyő megnyitása.contact statuselérhetőcontact statustávolcontact statuselfoglaltcontact statusnem elérhetőcontact statusRemoveFriendDialogPartner eltávolításaAz előzményeket is távolítsa elEltávolítBiztos eltávolítja %1 partnert a partnerlistájáról?Eltávolít minden chat előzményt a partnerével, ha ez be van állítvaScreenshotGrabberHelp text shown when no region has been selected yetKattintson és húzzon egy régió kiválasztásához. Nyomja meg a %1-t a qTox ablakának elrejtéséhez/mutatásához, %2-t a megszakításhoz.[Space] key on the keyboardSzóköz[Escape] key on the keyboardEscapeHelp text shown when a region has been selectedA kiválasztott képernyőkép elküldéséhez nyomja meg a %1-t, a qTox ablak elrejtéséhez a %2-t vagy %3-t a megszakításhoz.[Enter] key on the keyboardEnterSearchFormSearchSettingsFormŰrlapSetPasswordDialogÁllítsa be jelszavátMegerősítés:Jelszó:Jelszó erőssége: %p%A jelszó túl rövidA jelszó nem egyezik.Jelszó megerősítéseJelszó megerősítés bevitelJelszó bevitelJelszó beviteli mező, minimum 6 karakter hosszúSettings#%1. körToxURIDialogTitle of the window to add a friend through Tox URIPartner hozzáadásaSzeretné hozzáadni %1 felhasználót partnerének?Felhasználó ID:Partnerkérelem üzenete:Send a friend requestKüldésDon't send a friend requestMégsemUserInterfaceFormNincsFelhasználói felületUserInterfaceSettingsChatBetűtípus:pxMéret: A szövegbeállítások változtatásához a qToxot újra kell indítani.Szövegstílus formátum:Válassza ki a szöveg stílusát.Egyszerű szövegFormázási karakterek mutatásaFormázási karakterek elrejtéseÚj üzenettooltip for Show window settingqTox ablak megnyitása új üzenet érkezésekor, ha nincs megnyitott ablak.Ablak megnyitásaPartnerlistatoolTip for groupchat positioningBekapcsolva a csoportos beszélgetések a partnerlista tetejére kerülnek, kikapcsolva a bejelentkezett partnerek alá.Csoportos beszélgetések a partnerlista tetejéretoolTip for compact layout settingAz Ön partnerlistája kompakt módban lesz mutatva.Kompakt partnerlistaTöbbablakos módMinden beszélgetés külön ablakban nyíljon megHangulatjelekEmotikonok használataText on smiley pack labelEmotikon csomag:Emotikon méret: pxTémaStílus:Téma színe:Időbélyeg formátum:Dátum formátuma:toolTip for show identiconsHa be van kapcsolva, a profilkép nélküli ismerősöknek az alapértelmezett kép helyett egy kép lesz generálva a Tox azonosítójuk (Tox ID) alapján.
Az új beállítás a qTox legközelebbi indításakor lép életbe.Identikonok használata üres profilképek helyetttooltip for Notify settingtoolTip for Group chats only notify when mentionedHang lejátszásaHangjelzés míg ElfoglaltWidgetButton to set your status to 'Online'ElérhetőButton to set your status to 'Away'TávolButton to set your status to 'Busy'Elfoglaltpopup textA Tox nem indult el ezekkel a proxy beállításokkal. A qTox nem fut; módosítsa a beállításait, és indítsa újra.popup titleFuttatható fájlpopup textMeg akart nyitni egy futtatható fájlt. Ezek a fájlok potenciálisan veszélyeztethetik a számítógépét. Valóban meg szeretné nyitni ezt a fájlt?Partnerkérelem nem lehetségesÜzenet küldése sikertelenÁllapotA toxcore indítása sikertelen, az alkalmazás le fog állni az üzenet bezárásakor.Név#%1. csoportÚj csoport létrehozása...Új kör hozzáadása...%n új barátkérelem%n új csoportmeghívásNév szerintAktivitás szerintÖsszesElérhetőNem elérhetőBarátokCsoportokPartnerek kereséseTray action menu to logout userKijelentkezésTray action menu to exit toxKilépésSzűrő...FájlSzerkesztésPartnerekÁllapot módosításaProfil szerkesztéseKijelentkezésPartner Hozzáadása...Következő BeszélgetésElőző beszélgetésTray action menu to show qTox windowMutattitle of the windowIsmerős hozzáadásatitle of the windowCsoport meghívásoktitle of the windowFájl átvitelektitle of the windowBeállításoktitle of the windowSaját profilA(z) %1 fájl küldése nem sikerült