AVFormDefault resolutionÖntanımlı çözünürlükAudio/VideoHata olabilir.Ses/GörüntüDisabledDevre dışıSelect regionBölge seçinScreen %1Ekran %1Audio SettingsSes AyarlarıGainKazançPlayback deviceOynatma aygıtıUse slider to set volume of your speakers.Hoparlörlerinizin ses düzeyini ayarlamak için kaydırıcıyı kullanın.Capture deviceYakalama aygıtıVolumeSes DüzeyiVideo SettingsGörüntü AyarlarıVideo deviceGörüntü aygıtıSet resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Kameranızın çözünürlüğünü ayarlayın.
Daha yüksek değerler, arkadaşlarınıza daha iyi görüntü kalitesi sunabilir.
Daha iyi görüntü kalitesinin daha iyi internet bağlantısı gerektirdiğini unutmayın.
Bazen bağlantınız daha yüksek görüntü kalitesini işlemek için yetersiz kalabilir,
bu da görüntülü aramalarda sorunlara neden olabilir.ResolutionÇözünürlükRescan devicesAygıtları yeniden taraTest SoundSesi SınaEnables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect.Yankı giderici destekli deneysel ses arka ucunu etkinleştirir, etkili olması için qTox yeniden başlamalı.Enable experimental audio backendDeneysel ses arka ucunu etkinleştirAudio qualitySes kalitesiTransmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.İletilen ses kalitesi. Bant genişliğiniz yeterince yüksek değilse veya daha az internet kullanımı istiyorsanız bu ayarı azaltın.High (64 kbps)Yüksek (64 kbps)Medium (32 kbps)Orta (32 kbps)Low (16 kbps)Düşük (16 kbps)Very low (8 kbps)Çok düşük (8 kbps)ThresholdEşikAboutFormAboutHakkındaOriginal author: %1Özgün yazar: %1You are using qTox version %1.qTox'un %1 sürümünü kullanıyorsunuz.Commit hash: %1İşleme hash'i: %1toxcore version: %1toxcore sürümü: %1Qt version: %1Qt sürümü: %1A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`Bilinen tüm sorunların bir listesi Github %1 bölümümüzde bulunabilir. qTox'da bir hata veya güvenlik açığı keşfederseniz, lütfen %2 viki makalemizdeki yönergelere göre bildirin.Click here to report a bug.Bir hatayı bildirmek için buraya tıkla.See a full list of %1 at Github`%1` is replaced with translation of word `contributors`%1 listesinin tamamını Github'da görbug-trackerReplaces `%1` in the `A list of all knownâ¦`hata-izleyiciWriting Useful Bug ReportsReplaces `%2` in the `A list of all knownâ¦`Yararlı Hata Bildirimleri YazmacontributorsReplaces `%1` in `See a full list ofâ¦`katkıda bulunanlarAboutFriendFormDialogİletişim Kutusuusernamekullanıcı adıstatus messagedurum iletisiUsed aliases:Kullanılan rumuzlar:HISTORY OF ALIASESRUMUZ GEÇMİŞİAutomatically accept files from contact if setAyarlıysa kişiden gelen dosyaları sormadan kabul etAuto accept filesDosyaları sormadan kabul etDefault directory to save files:Dosyaların kaydedileceği öntanımlı dizin:Auto accept for this contact is disabledBu kişi için sormadan kabul etme kapalıAuto accept call:Aramayı sormadan kabul et:ManualElleAudioSesAudio + VideoSes + GörüntüAutomatically accept group chat invitations from this contact if set.Ayarlıysa bu kişiden gelen grup sohbeti davetlerini sormadan kabul et.Auto accept group invitesGrup davetlerini sormadan kabul etRemove history (operation can not be undone!)Geçmişi kaldır (İşlem geri alınamaz!)NotesNotlarInput field for notes about the contactKişiyle ilgili notlar için giriş alanıYou can save comment about this contact here.Burada bu kişiyle ilgili yorum kaydedebilirsiniz.History removedGeçmiş kaldırıldıChoose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul etme dizini seç<html><head/><body><p>This is the public key of your friend, use it to verify their identity via another channel. You can not send this to other people so they can add this contact.</p></body></html><html><head/><body><p>Bu, arkadaşlarının açık anahtarıdır, herhangi bir kanalla kimliklerini doğrulamak için kullanın. Bunu diğer insanlara gönderemediğiniz için onlar bu kişiyi ekleyebilir.</p></body></html>Public key (not ToxID):Açık anahtar (ToxID değil):ConfirmationOnayAre you sure to remove %1 chat history?%1 sohbet geçmişini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?Failed to remove chat history with %1!Sohbet geçmişi kaldırma başarısız oldu %1!AboutSettingsVersionSürümLicenseLisansAuthorsDeğiştirilebilirYazarlarKnown IssuesBilinen SorunlarOpen update download linkGüncelleme linkini açUpdate availableGüncelleme varqTox is up to date ✓qTox güncelAddFriendFormCouldn't add friendArkadaş eklenemediInvalid Tox ID formatGeçersiz Tox ID biçimiAdd FriendsArkadaş ekleSend friend requestArkadaş isteği gönderAdd a friendBir arkadaş ekleFriend requestsArkadaş isteğiAcceptKabul etRejectReddetTox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.comTox Kimliği, 76 onaltılık karakter ya da ad@ornek.comType in Tox ID of your friendArkadaşınızın Tox Kimliğini yazınFriend request messageArkadaşlık isteği iletisiType message to send with the friend request or leave empty to send a default messageArkadaşlık isteği ile gönderilecek iletinizi yazın veya öntanımlı iletiyle göndermek için boş bırakın%1 Tox ID is invalid or does not existToxme error%1 Tox Kimliği geçersiz veya yokYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendKendinizi, bir arkadaş olarak ekleyemezsiniz!Open contact listKişi listesini açCouldn't open fileDosyası açılamadıCouldn't open the contact fileError message when trying to open a contact list file to importKişi dosyası açılamadıInvalid fileGeçersiz dosyaWe couldn't find any contacts to import in this file!Dosyada içe aktarılacak kişi bulumamadı!Tox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox Kimliğieither 76 hexadecimal characters or name@example.comTox ID format description76 onaltılık karakter ya da ad@ornek.comMessageThe message you send in friend requestsİletiOpenButton to choose a file with a list of contacts to importAçSend friend requestsArkadaş isteği gönder%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!%1 burada! Beni Toxlarsın belki?Import a list of contacts, one Tox ID per lineKişilerin bir listesini içe aktar, her satırda bir Tox KimliğiReady to import %n contact(s), click send to confirmShows the number of contacts we're about to import from a file (at least one)%n kişi içe aktarılmaya hazır, onay için göndere tıklayın%n kişi içe aktarılmaya hazır, onay için göndere tıklayınImport contactsKişileri içe aktarAdvancedFormAdvancedYa da basitçe gelişmiş, ileri seviye denilebilir, alışılageldiği üzereGelişmişUnless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.Ne yaptığınızı %1 bilmiyorsanız, lütfen buradaki hiçbir şeyi %2 değiştirmeyin. Burada yapılan değişiklikler qTox'la sorunlara ve veri kaybına (örneğin geçmiş) bile neden olabilir.reallygerçektennotaslaIMPORTANT NOTEÖNEMLİ NOTReset settingsAyarları sıfırlaAll settings will be reset to default. Are you sure?Tüm ayarlar öntanımlılara sıfırlanacak. Emin misiniz?YesEvetNoHayırCall activepopup titleArama etkinYou can't disconnect while a call is active!popup textBir arama etkinken bağlantıyı kesemezsiniz!Save FileDosyayı KaydetLogs (*.log)Günlükler (* .log)AdvancedSettingsSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxAyarları, her zamanki 'conf' dizini yerine, çalışma dizinine kaydetMake Tox portableqTox'u taşınabilir yapReset to default settingsÖntanımlı ayarlara sıfırlaPortableTaşınabilirConnection SettingsBağlantı AyarlarıEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6IPv6'yı etkinleştir (önerilen)Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipBunu devre dışı bırakmak, örneğin, Tor'da toxlamayı sağlar. Fakat Tox ağına yük bindirir, bu yüzden yalnızca gerektiğinde işareti kaldırın.Enable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPUDP'yi etkinleştir (önerilen)Proxy type:Vekil türü:Address:Text on proxy addr labelAdres:Port:Text on proxy port labelPort:NoneYokSOCKS5SOCKS5HTTPHTTPReconnectreconnect buttonYeniden bağlanDebugHata AyıklamaExport Debug LogHata ayıklama günlüğünü dışa aktarCopy Debug LogHata ayıklama günlüğünü kopyalaEnable LAN discoveryYerel Ağ keşfini etkinleştirChatFormSend a fileDosya gönderUnable to openAçılamadıqTox wasn't able to open %1qTox %1 ögesini açamadıBad ideaKötü fikir%1 calling%1 arıyorCalling %1%1 aranıyorFailed to send file "%1""%1" dosyası gönderilemediFailed to open temporary fileTemporary file for screenshotGeçici dosya açılamadıqTox wasn't able to save the screenshotqTox ekran görüntüsünü kaydedemediCall with %1 ended. %2%1 ile arama sonlandı. %2Call duration: Arama süresi: Load chat history...Sohbet geçmişini yükle...%1 is typing%1 yazıyorCopyKopyalaYou're trying to send a sequential file, which is not going to work!Sıralı bir dosya göndermeye çalışıyorsunuz, bu işe yaramayacak!%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 artık %2Export to fileDosyaya aktarSave chat logSohbet günlüğünü kaydetCall with %1 ended unexpectedly. %2%1 ile arama beklenmedik şekilde sonlandı. %2Filename contained illegal charactersDosya adı yasaklanmış karakterler içeriyorIllegal characters have been changed to _
so you can save the file on windows.Yasaklanmış karakterler _ ile değiştirildi,
böylece dosyayı Windows'da kaydedebilirsiniz.ChatFormHeaderCan't start audio callSesli arama başlatılamıyorStart audio callSesli arama başlatEnd audio callSesli aramayı bitirCancel audio callSesli aramayı iptal etAccept audio callSesli aramayı kabul etCan't start video callGörüntülü arama başlatılamıyorStart video callGörüntülü arama başlatEnd video callGörüntülü aramayı bitirCancel video callGörüntülü aramayı iptal etAccept video callGörüntülü aramayı kabul etSound can be disabled only during a callSes yalnızca bir arama sırasında kapatılabilirUnmute callAramanın sesini açMute callAramanın sesini kapaMicrophone can be muted only during a callMikrofon sadece bir arama sırasında kapatılabilirUnmute microphoneMikrofonun sesini açMute microphoneMikrofonun sesini kapatChatLogpendingbekliyorCopyKopyalaSelect allTümünü seçChatTextEditType your message here...İletinizi buraya yazın...CircleWidgetRename circleMenu for renaming a circleÇevreyi yeniden adlandırRemove circleMenu for removing a circleÇevreyi kaldırOpen all in new windowTümünü yeni pencerede açCore/me offers friendship, "%1"/me arkadaşlık öneriyor, "%1"Invalid Tox IDError while sending friendship requestGeçersiz Tox KimliğiYou need to write a message with your requestError while sending friendship requestİsteğinizle birlikte bir ileti yazmalısınızYour message is too long!Error while sending friendship requestİletiniz çok uzun!Friend is already addedError while sending friendship requestArkadaş zaten eklendiDesktopNotifyNew group message receivedYeni grup iletisi alındıNew friend request receivedNew group invite receivedNew message receivedYeni ileti alındıFileTransferWidgetFormForm10Mb10Mb0kb/s0kb/sETA:10:10ETA:10:10FilenameDosya adıWaiting to send...file transfer widgetGöndermek için bekliyor...Accept to receive this filefile transfer widgetBu dosyayı almak için onaylayınLocation not writableTitle of permissions popupKonum yazılabilir değilYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupBu konuma yazmaya yetkiniz yok. Başka seçin, ya da kaydetmeyi iptal edin.Pausedfile transfer widgetDuraklatıldıResuming...file transfer widgetSürdürülüyor...Open fileDosya açOpen file directoryDosya dizinini açPause transferAktarımı duraklatCancel transferAktarımı iptal etResume transferAktarımı sürdürAccept transferAktarımı kabul etSave a fileTitle of the file saving dialogBir dosya kaydetRemote Pausedfile transfer widgetFilesFormTransferred Files"Headline" of the windowAktarılan DosyalarDownloadsİndirilenlerUploadsYüklenenlerFriendListWidgetTodayBugünYesterdayDünLast 7 daysSon 7 günThis monthBu ayOlder than 6 Months6 Aydan EskiNeverAslaFriendRequestDialogFriend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestArkadaş isteğiSomeone wants to make friends with youBiri sizinle arkadaş olmak istiyorUser ID:Kullanıcı Kimliği:Friend request message:Arkadaşlık isteği iletisi:AcceptAccept a friend requestKabul etRejectReject a friend requestReddetFriendWidgetOpen chat in new windowSohbeti yeni pencerede açRemove chat from this windowSohbeti bu pencereden kaldırInvite to groupMenu to invite a friend to a groupchatGruba davet etMove to circle...Menu to move a friend into a different circleDeğiştirilebilirÇevreye taşı...To new circleYeni çevreyeRemove from circle '%1''%1' çevresinden kaldırMove to circle "%1""%1" çevresine taşıSet alias...Rumuz ayarla...Auto accept files from this friendcontext menu entryBu arkadaştan gelen dosyaları sormadan kabul etRemove friendMenu to remove the friend from our friendlistArkadaşı kaldırChoose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul etme dizini seçNew messageYeni iletiOnlineÇevrimiçiAwayUzaktaBusyMeşgulOfflineÇevrimdışıTo new groupYeni grubaInvite to group '%1''%1' grubuna davet etShow detailsAyrıntıları gösterGeneralFormChoose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul etme dizini seçGeneralGenelGeneralSettingsGeneral SettingsGenel AyarlarThe translation may not load until qTox restarts.Çeviri, qTox yeniden başlayana kadar yüklenemeyebilir.Language:Dil:Start qTox on operating system startup (current profile).qTox'u işletim sistemi başlangıcında başlat (şu anki profil).AutostartKendiliğinden başlatEnable light tray icon.toolTip for light icon settingAydınlık tepsi simgesini etkinleştir.Light iconAydınlık simgeShow system tray iconSistem tepsi simgesi gösterqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingqTox tepsiye küçültülmüş olarak başlayacak.Start in trayTepside başlatAfter pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingKüçült'e (_) bastıktan sonra, qTox kendini görev çubuğu yerine
sistem tepsisine küçültecek.Minimize to trayTepsiye küçültAfter pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.toolTip for close to tray settingKapat'a (X) bastıktan sonra, qTox kendini kapatmak
yerine, sistem tepsisine küçültecek.Close to trayTepsiye kapatYour status is changed to Away after set period of inactivity.Durumunuz, belirli süre hareketsizlikten sonra Uzakta olarak değiştirildi.Auto away after (0 to disable):Kendilinden uzakta süresi (0 devre dışı bırakır):Set to 0 to disableDevre dışı kılmak için 0'a ayarlayınSet where files will be saved.Dosyaların nereye kaydedileceği ayarlayın.Default directory to save files:Dosyaların kaydedileceği öntanımlı dizin:You can set this on a per-friend basis by right clicking them.autoaccept cb tooltipBunu, her bir arkadaş için, üstlerine sağ-tıklayarak ayarlayabilirsiniz.Autoaccept filesDosyaları sormadan kabul etShow contacts' status changesKişilerin durum değişiklerini gösterFaux offline messagingYapay çevrimdışı mesajlaşmaCheck for updatesSpell checkingMax autoaccept file size (0 to disable): MBGenericChatFormSave chat logSohbet günlüğünü kaydetNot sentGönderilmediClearedTemizlendiSend messageİleti gönderSmileysYüz İfadeleriSend file(s)Dosya gönderSend a screenshotBir ekran görüntüsü gönderClear displayed messagesGösterilen iletileri temizleQuote selected textSeçili metni alıntılaCopy link addressBağlantı adresini kopyala[System message][Sistem iletisi]ConfirmationOnayYou are sure that you want to clear all displayed messages?Search in textGenericNetCamViewTox videoTox görüntüShow Messagesİletileri GösterHide Messagesİletileri GizleFull ScreenToggle video previewMute audioMute microphoneMikrofonun sesini kapatEnd video callGörüntülü aramayı bitirExit full screenGroup<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is empty<Boş>GroupChatForm%1 has set the title to %2%1 başlığı %2 olarak ayarladı%1 is onlineA new user has connected to the group%1 has joined the group%1 is now known as %2%1 has left the group%n user(s) in chatNumber of users in chat%n kullanıcı sohbette%n kullanıcı sohbettemuteunmuteGroupInviteFormGroupsGruplarCreate new groupYeni grup oluşturGroup invitesGrup davetleriGroupInviteWidgetInvited by %1 on %2 at %3.%1, %2 %3 tarihinde davet etti.JoinKatılDeclineReddetGroupWidgetOpen chat in new windowSohbeti yeni pencerede açRemove chat from this windowSohbeti bu pencereden kaldırSet title...Başlık ayarla...Quit groupMenu to quit a groupchatGruptan çık%n user(s) in chatNumber of users in chat%n kullanıcı sohbette%n kullanıcı sohbetteNew MessageYeni İletiOnlineÇevrimiçiIdentitySettingsPublic InformationGenel BilgiTox IDTox KimliğiThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.Tox ID tooltipBu karakterler diğer Tox istemcilerine size nasıl ulaşacaklarını anlatır.
İletişim kurmak için bunu arkadaşlarınızla paylaşın.Your Tox ID (click to copy)Tox Kimliğiniz (kopyalamak için tıkla)This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.Bu QR kodu Tox Kimliğinizi içerir. Bunu da arkadaşlarızla paylaşabilirsiniz.Save imageResmi kaydetCopy imageResmi kopyalaProfileProfilRename profile.tooltip for renaming profile buttonProfili yeniden adlandır.Renamerename profile buttonYeniden adlandırDelete profile.delete profile button tooltipProfili sil.Deletedelete profile buttonSilAllows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonTox profilinizi dosyaya aktarmanızı sağlar.
Profil geçmişinizi içermez.Exportexport profile buttonDışa aktarGo back to the login screentooltip for logout buttonGiriş ekranına geri dönLogoutimport profile buttonOturumu kapatRemove passwordParolayı kaldırChange passwordParolayı değiştirServerSunucuHide my name from the public listAdımı genel listeden gizleRegisterKaydolYour passwordParolanızUpdateGüncelleRegister on ToxMeToxMe'de kaydolName for the ToxMe service.Tooltip for the `Username` ToxMe field.ToxMe hizmetinin adı.Optional. Something about you. Or your cat.Tooltip for the Biography text.İsteğe bağlı. Sizinle ilgili bir şey. Ya da kedinizle.Optional. Something about you. Or your cat.Tooltip for the Biography field.İsteğe bağlı. Sizinle ilgili bir şey. Ya da kedinizle.ToxMe service to register on.Kaydolunacak ToxMe hizmeti.If not set, ToxMe entries are publicly visible.Tooltip for the `Hide my name from public list` ToxMe checkbox.Ayarlı değilse, ToxMe girdilerini herkes görebilir.Remove your password and encryption from your profile.Tooltip for the `Remove password` button.Profilinizden parolanızı ve şifrelemeyi kaldırın.Name inputAd girişiName visible to contactsKişilere görünen adStatus message inputDurum iletisi girişiStatus message visible to contactsKişilere görünen durum iletisiYour Tox IDTox KimliğinizSave QR image as fileQR resmini dosya olarak kaydetCopy QR image to clipboardQR resmini panoya kopyalaToxMe username to be shown on ToxMeToxMe'de gösterilecek ToxMe kullanıcı adıOptional ToxMe biography to be shown on ToxMeToxMe'de gösterilecek isteğe bağlı ToxMe özgeçmişiToxMe service addressToxMe hizmet adresiVisibility on the ToxMe serviceToxMe hizmetinde görünürlükPasswordParolaUpdate ToxMe entryToxMe girdisi güncelleRename profile.Profili yeniden adlandır.Delete profile.Profili sil.Export profileProfili dışa aktarRemove password from profileParolayı profilden kaldırChange profile passwordProfil parolasını değiştirMy name:Adım:My status:Durumum:My usernameKullanıcı adımMy biographyÖzgeçmişimMy profileProfilimLoadHistoryDialogLoad History DialogGeçmiş İletişim Kutusunu YükleLoad history from:Geçmiş yükleme başlangıcı:%1 messages%1 iletiLoginScreenUsername:Kullanıcı adı:Password:Parola:Confirm:Onayla:Password strength: %p%Parola gücü: %p%Create ProfileProfil OluşturIf the profile does not have a password, qTox can skip the login screenProfilin parolası yoksa, qTox giriş ekranını atlayabilirLoad automaticallyKendiliğinden yükleLoadYükleNew ProfileYeni ProfilLoad ProfileProfil YükleCouldn't create a new profileYeni bir profil oluşturulamadıThe username must not be empty.Kullanıcı adı boş olmamalı.The password must be at least 6 characters long.Parola en az 6 karakter uzunluğunda olmalı.The passwords you've entered are different.
Please make sure to enter same password twice.Girdiğiniz parolalar farklı.
Lütfen aynı parolayı iki kez girdiğinizden emin olun.A profile with this name already exists.Bu adda bir profil zaten var.Unknown error: Couldn't create a new profile.
If you encountered this error, please report it.Bilinmeten hata: Yeni bir profil oluşturulamadı.
Bu hatayla karşılaştıysanız, lütfen bildirin.Couldn't load profileProfil yüklenemediThere is no selected profile.
You may want to create one.Seçili profil yok.
Yeni birini oluşturmak isteyebilirsiniz.Couldn't load this profileBu profil yüklenemediThis profile is already in use.Bu profil zaten kullanımda.Profile already in use. Close other clients.Bu profil zaten kullanımda. Diğer istemcileri kapatın.Wrong password.Yanlış parola.Importİçe aktarPassword protected profiles can't be automatically loaded.Parola korumalı profiller kendiliğinden yüklenemez.Username input fieldKullanıcı adı giriş alanıPassword input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 charactersParola giriş alanı, boş bırakabilirsiniz (parola yok), ya da en az 6 karakter yazınPassword confirmation fieldParola onay alanıCreate a new profile buttonYeni bir profil oluştur düğmesiProfile listProfil listesiList of profilesProfillerin listesiPassword inputParola girişiLoad automatically checkboxKendiliğinden yükle onay kutusuImport profileProfili içe aktarLoad selected profile buttonSeçili profili yükle düğmesiNew profile creation pageYeni profil oluşturma sayfasıLoading existing profile pageOlan profili yükleme sayfasıMainWindowYour nameAdınızYour statusDurumunuz......Add friendsArkadaş ekleCreate a group chatGrup sohbeti oluşturView completed file transfersTamamlanan dosya aktarımlarını görüntüleChange your settingsAyarlarınızı değiştirinCloseKapatOpen profileProfil açOpen profile page when clickedTıklandığında profil sayfasını açStatus message inputDurum iletisi girişiSet your status message that will be shown to othersDiğerlerine gösterilecek durum iletinizi ayarlayınStatusDurumSet availability statusBulunabilirlik durumunu ayarlaContact searchKişi aramaContact search input for known friendsBilinen arkadaşlar için kişi arama girişiSorting and visibilitySıralama ve görünürlükSet friends sorting and visibilityArkadaşlar sıralama ve görünürlüğü ayarlaOpen Add friends pageArkadaş ekle sayfasını açGroupchatGrup sohbetiOpen groupchat management pageGrup sohbeti yönetim sayfasını açFile transfers historyDosya aktarım geçmişiOpen File transfers historyDosya transfer geçmişini açSettingsAyarlarOpen SettingsAyarları AçNexusViewOS X Menu barGörünümWindowOS X Menu barPencereMinimizeOS X Menu barKüçültBring All to FrontOS X Menu barTümünü Öne GetirExit FullscreenTam Ekrandan ÇıkEnter FullscreenTam Ekran YapNotificationEdgeWidgetUnread message(s)Okunmamış iletiOkunmamış iletiPasswordEditCAPS-LOCK ENABLEDCAPS-LOCK-ETKİNPrivacyFormConfirmationOnayDo you want to permanently delete all chat history?Tüm sohbet geçmişinizi kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?PrivacyGizlilikPrivacySettingsYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingArkadaşlarınız yazdığınızda görebilecekler.Send typing notificationsYazma bildirimlerini gönderChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingSohbet geçmişi saklama hala geliştiriliyor.
Kayıt biçimi değişebilir, bu da veri kaybına neden olabilir.Keep chat historySohbet geçmişini saklaNoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.toolTip for nospamNoSpam, Tox Kimliğinizin bir parçasıdır.
Arkadaşlık istemleriyle rahatsız ediliyorsanız, NoSpam'ınızı değiştirmelisiniz.
İnsanlar sizi eski kimliğinizle ekleyemez, ama şu anki arkadaşlarınız kalır.NoSpamNoSpamNoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.NoSpam, kimliğinizin her zaman değiştirebilen bir parçasıdır.
Arkadaşlık istemleriyle rahatsız ediliyorsanız, NoSpam'ı değiştirin.Generate random NoSpamRastgele NoSpam üretPrivacyGizlilikBlackListKaraListeFilter group message by group member's public key. Put public key here, one per line.Grup iletisini grup üyesinin açık anahtarıyla süz. Açık anahtarı buraya koyun, her satırda bir girdi.ProfileFailed to derive key from password, the profile won't use the new password.Paroladan anahtar türetilemedi, profil yeni parolayı kullanmayacak.Couldn't change password on the database, it might be corrupted or use the old password.Veritabanındaki parola değiştirilemedi, bozulmuş olabilir veya eski parolayı kullanın.Toxing on qToxqTox'da tox'lanıyorProfileFormCurrent profile: Şu anki profil: RemoveKaldırChoose a profile pictureBir profil resmi seçErrorHataUnable to open this file.Bu dosya açılamadı.Unable to read this image.Bu resim okunamadı.The supplied image is too large.
Please use another image.Sağlanan resim çok büyük.
lütfen başka bir resim kullanın.Rename "%1"renaming a profile"%1" profilini yeniden adlandırCouldn't rename the profile to "%1"Profil "%1" olarak yeniden adlandırılamadıLocation not writableTitle of permissions popupKonum, yazılabilir değilYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupBu konuma yazmaya yetkiniz yok. Başka seçin, ya da kaydetmeyi iptal edin.Failed to copy fileDosya kopyalanamadıThe file you chose could not be written to.Seçtiğiniz dosyaya yazılamadı.Really delete profile?deletion confirmation titleProfil gerçekten silinsin mi?Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textBu profili silmek istediğinize emin misiniz?Savesave qr imageKaydetSave QrCode (*.png)save dialog filterQrCode kaydet (*.png)Nothing to removeKaldırılacak birşey yokYour profile does not have a password!Profilinizin bir parolası yok!Really delete password?deletion confirmation titleParola gerçekten silinsin mi?Please enter a new password.Lütfen yeni bir parola girin.Files could not be deleted!deletion failed titleDosyalar silinemedi!Register (processing)Kayıt (işleniyor)Update (processing)Güncelleme (işleniyor)Done!Bitti!Account %1@%2 updated successfully%1@%2 hesabı başarıyla güncellendiSuccessfully added %1@%2 to the database. Save your password%1@%2 başarıyla veritabanına eklendi. Parolanızı kaydedinToxme errorToxme hatasıRegisterKaydolUpdateGüncelleChange passwordbutton textParolayı değiştirSet profile passwordbutton textProfil parolası ayarlaCurrent profile location: %1Şu anki profil konumu: %1Couldn't change passwordParola değiştirilemediThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).Bu karakterler diğer Tox istemcilerine size nasıl ulaşacaklarını anlatır.
İletişim kurmak için bunu arkadaşlarınızla paylaşın.
Bu kimlik NoSpam kodu (mavi), ve sağlama toplamı (gri) içerir.Empty path is unavaliableBoş konum kullanılamazFailed to renameYeniden adlandırılamadıProfile already existsProfil zaten varA profile named "%1" already exists."%1" adında bir profil zaten var.Empty nameBoş adEmpty name is unavaliableBoş ad kullanılamazEmpty pathBoş konumCouldn't change password on the database, it might be corrupted or use the old password.Veritabanındaki parola değiştirilemedi, bozulmuş olabilir veya eski parolayı kullanın.Export profileProfili dışa aktarTox save file (*.tox)save dialog filterTox kayıt dosyası (*.tox)The following files could not be deleted:deletion failed text part 1Aşağıdaki dosyalar silinemedi:Please manually remove them.deletion failed text part 2Lütfen elle kaldırın.Are you sure you want to delete your password?deletion confirmation textParolanızı silmek istediğinize emin misiniz?Images (%1)filetype filterResimler (%1)ProfileImporterImport profileimport dialog titleProfili içe aktarTox save file (*.tox)import dialog filterTox kayıt dosyası (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleTox olmayan dosya yok sayılıyorWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textUyarı: Tox kayıt dosyası olmayan bir dosya seçtiniz; yok sayılıyor.Profile already existsimport confirm titleProfil zaten varA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm text"%1" isimli bir profil zaten var. Silmek ister misiniz?File doesn't existDosya yokProfile doesn't existProfil yokProfile importedProfil içe aktarıldı%1.tox was successfully imported%1.tox başarıyla içe aktarıldıQApplicationOkTamamCancelİptalYesEvetNoHayırLTRTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutLTRQMessageBoxCouldn't add friendArkadaş eklenemedi%1 is not a valid Toxme address.%1 geçerli bir Toxme adresi değil.You can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendKendinizi, bir arkadaş olarak ekleyemezsiniz!QObjectTox URI to parseİşlenecek Tox URI'siStarts new instance and loads specified profile.Yeni örnek başlatır ve belirtilen profili yükler.profileprofil%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!%1 burada! Beni Toxlarsın belki?NoneNo camera device setYokDesktopDesktop as a camera input for screen sharingMasaüstüDefaultÖntanımlıBlueMaviOliveZeytinRedKırmızıVioletMorIncoming call...Gelen arama...Server doesn't support ToxmeSunucu Toxme desteklemiyorYou're making too many requests. Wait an hour and try againÇok fazla istek yapıyorsunuz. Bir saat bekleyin ve yeniden deneyinThis name is already in useBu isim zaten kullanımdaThis Tox ID is already registered under another nameBu Tox Kimliği zaten başka bir ad altında kayıtlıPlease don't use a space in your nameLütfen adınızda boşluk kullanmayınPassword incorrectParola yanlışYou can't use this nameBu adı kullanamazsınızName not foundAd bulunamadıTox ID not sentTox Kimliği gönderilmediThat user does not existBu kullanıcı yokErrorHataqTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.qTox sohbet günlüklerinizi açamadı, devre dışı bırakılacaklar.Problem with HTTPS connectionHTTPS bağlantısı ile sorunInternal ToxMe errorİç ToxMe hatasıReformatting text in progress..Metin yeniden biçimlendiriliyor...Starts new instance and opens the login screen.Yeni örnek başlatır ve giriş ekranını açar.DarkDark blueDark oliveDark redDark violetRemoveFriendDialogRemove friendArkadaşı kaldırAlso remove chat historySohbet geçmişini de silRemoveKaldırAre you sure you want to remove %1 from your contacts list?%1 kişisini kişiler listenizden kaldırmak istediğinize emin misiniz?Remove all chat history with the friend if setAyarlıysa arkadaşla olan tüm sohbet geçmişini kaldırırScreenshotGrabberClick and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.Help text shown when no region has been selected yetBir alanı seçmek için tıklayıp sürükleyin. qTox penceresini gizlemek/göstermek için %1 , veya iptal için %2 tuşuna basın.Space[Space] key on the keyboardBoşlukEscape[Escape] key on the keyboardEscapePress %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel.Help text shown when a region has been selectedSeçimin bir ekran görüntüsü göndermek için %1, qTox penceresini gizlemek/göstermek için %2, veya iptal için %3 tuşuna basın.Enter[Enter] key on the keyboardEnterSearchFormThe text could not be found.StartSearchSettingsFormFormFormStart search:from the endfrom the beginningafter datebefore date00.00.0000Case sensitiveWhole words onlyUse regular expressionsSelect Date DialogSelect a dateSetPasswordDialogSet your passwordParolanızı ayarlayınConfirm:Onayla:Password:Parola:Password strength: %p%Parola gücü: %p%The password is too shortParola çok kısaThe password doesn't match.Parola eşleşmiyor.Confirm passwordParolayı onaylaConfirm password inputParola onaylama girişiPassword inputParola girişiPassword input field, minimum 6 characters longParola giriş alanı, en az 6 karakter uzunluğundaSettingsCircle #%1Çevre #%1ToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIBir arkadaş ekleDo you want to add %1 as a friend?%1 kişisini bir arkadaş olarak eklemek istiyor musunuz?User ID:Kullanıcı Kimliği:Friend request message:Arkadaşlık isteği iletisi:SendSend a friend requestGönderCancelDon't send a friend requestİptalUserInterfaceFormNoneYokUser InterfaceKullanıcı ArayüzüUserInterfaceSettingsChatSohbetBase font:Temel yazı tipi:pxpxSize: Boyut: New text styling preference may not load until qTox restarts.Yeni yazı şekillendirme tercihi qTox yeniden başlayana kadar uygulanmayabilir.Text Style format:Yazı Stili biçimi:Select text styling preference.Yazı şekillendirme tercihini seç.PlaintextDüz yazıShow formatting charactersBiçimlendirme karakterlerini gösterDon't show formatting charactersBiçimlendirme karakterlerini göstermeNew messageYeni iletiOpen qTox's window when you receive a new message and no window is open yet.tooltip for Show window settingBir ileti aldığınızda, henüz açık pencere yoksa, qTox'un penceresini aç.Open windowPencere açContact listKişi listesiIf checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.toolTip for groupchat positioningİşaretlendiğinde, grup sohbetleri, arkadaşlar listesinin en üstüne, işaretlenmediğinde çevrimiçi arkadaşların altına yerleştirilecektir.Place groupchats at top of friend listGrup sohbetlerini arkadaş listesinin en üstüne yerleştirYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingKişi listeniz sıkışık kipte gösterilecek.Compact contact listSıkışık kişi listesiMultiple windows modeÇok pencereli kipOpen each chat in an individual windowHer sohbeti ayrı pencerede açEmoticonsYüz İfadeleriUse emoticonsYüz İfadeleri kullanSmiley Pack:Text on smiley pack labelYüz ifadesi Paketi:Emoticon size:Yüz İfadesi boyutu: px pxThemeTemaStyle:Stil:Theme color:Tema rengi:Timestamp format:Zaman biçimi:Date format:Tarih biçimi:If enabled every contact without an avatar set will have a generated avatar based on their Tox ID instead of a default picture. Requires restart to apply.toolTip for show identiconsEtkinleştirilirse avatarı ayarlı olmayan her kişinin, öntanımlı bir resim yerine, Tox Kimliklerine göre üretilmiş bir avatarı olacak. Uygulanması için yeniden başlatma gerektirir.Use identicons instead of empty avatarsBoş avatarlar yerine identicon kullanUse colored nicknames in chatsShow a notification when you receive a new message and the window is not selected.tooltip for Notify settingYeni ileti aldığınızda ve pencere seçili değilse bir bildirim göster.NotifyOnlys notify about new messages in groupchats when mentioned.toolTip for Group chats only notify when mentionedGroup chats only notify when mentionedPlay soundSes çalPlay sound while BusyMeşgulken ses çalNotify via desktop notificationsWidgetStatusDurumtoxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.toxcore başlatılamadı, bu ileti penceresini kapattığınızda uygulama sonlandırılacak.toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup texttoxcore vekil sunucu ayarlarınızla başlatılamadı. qTox çalışamaz; lütfen ayarlarınızı değiştirip yeniden başlatın.Executable filepopup titleÇalıştırılabilir dosyaYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textqTox'tan çalıştırılabilir bir dosyayı açmasını istediniz. Çalıştırılabilir dosyalar bilgisayarınıza zarar verebilir. Bu dosyayı açmak istediğinize emin misiniz?Your nameAdınızYour statusDurumunuzCouldn't request friendshipArkadaşlık istenemediMessage failed to sendİleti gönderilemediAdd new circle...Yeni çevre ekle...By NameAda göreBy ActivityEtkinliğe göreAllTümüOnlineÇevrimiçiOfflineÇevrimdışıFriendsArkadaşlarGroupsGruplarSearch ContactsKişilerde AraOnlineButton to set your status to 'Online'ÇevrimiçiAwayButton to set your status to 'Away'UzaktaBusyButton to set your status to 'Busy'MeşgulLogoutTray action menu to logout userOturumu kapatExitTray action menu to exit toxÇıkFilter...Süz...FileDosyaEditDüzenleContactsKişilerChange StatusDurumu DeğiştirEdit ProfileProfili DüzenleLog outOturumu kapatAdd Contact...Kişi Ekle...Next ConversationSonraki KonuşmaPrevious ConversationÖnceki Konuşma<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is empty<Boş>Groupchat #%1Grup sohbeti #%1Create new group...Yeni grup oluştur...%n New Friend Request(s)%n Yeni Arkadaşlık İsteği%n Yeni Arkadaşlık İsteği%n New Group Invite(s)%n Yeni Grup Daveti%n Yeni Grup DavetiShowTray action menu to show qTox windowGösterAdd friendtitle of the windowArkadaş ekleGroup invitestitle of the windowGrup davetleriFile transferstitle of the windowDosya aktarımlarıSettingstitle of the windowAyarlarMy profiletitle of the windowProfilimonlinecontact statusçevrimiçiawaycontact statusuzaktabusycontact statusmeşgulofflinecontact statusçevrimdışıblockedcontact statusyasaklandı