AVFormAudio/Videoصدا/ویدیوDefault resolutionتفکیکپذیری پیشفرضDisabledغیرفعالSelect regionمنطقه را انتخاب کنیدScreen %1صفحه نمایش %1Audio Settingsتنظیمات صداGainبهره تقویتPlayback deviceدستگاه پخشCapture deviceدستگاه ضبطVolumeحجم صداVideo Settingsتنظیمات ویدیوVideo deviceدستگاه ویدیوSet resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.تنظیم تفکیکپذیری دوربین.
مقدار های بیشتر باعث کیفیت بیشتر تصاویر ویدیویی می شوند.
توجه داشته باشید که برای کیفیت تصویری بهتر به اتصال اینترنت بهتر نیاز دارید.
گاهی اوقات ممکن است کیفیت اینترنت شما به اندازه کافی برای برقراری ارتباط ویدیویی با کیفیت مناسب نباشد.
که ممکن است باعث مشکلاتی در تماس های ویدیویی شود.ResolutionتفکیکپذیریRescan devicesبررسی دوباره دستگاههاTest Soundآزمایش صداAudio qualityکیفیت صداHigh (64 kbps)بالا (64 کیلوبیت بر ثانیه)Medium (32 kbps)متوسط (32 کیلوبیت بر ثانیه)Low (16 kbps)پایین (16 کیلوبیت بر ثانیه)Very low (8 kbps)خیلی پایین (8 کیلوبیت بر ثانیه)ThresholdآستانهUse slider to set the volume of your speakers.Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to reduce bandwidth usage.Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note that with better video quality, you use more bandwidth.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Play a test sound while changing the output volume.Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.Use slider to set the activation volume for your input device.AboutFormAboutدربارهOriginal author: %1خالق اصلی: %1You are using qTox version %1.شما در حال استفاده از qTox ویراست %1 هستید.Commit hash: %1هش پروسه: %1toxcore version: %1نسخه toxcore: %1Qt version: %1نسخه Qt: %1A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`لیست تمامی مسایل شناسایی شده را میتوانید در %1 روی گیت هاب مشاهده کنید. اگر با خطایی مواجه میشوید یا یک خطای امنیتی در qTox پیدا میکنید، لطفا این مسایل را بر اساس راهنمای موجود در %2 به ما گزارش کنید.Click here to report a bug.برای گزارش یک خطای امنیتی اینجا کلیلک کنید.See a full list of %1 at Github`%1` is replaced with translation of word `contributors`لیست کاملی از %1 در گیت هاب مشاهده نماییدbug-trackerReplaces `%1` in the `A list of all known…`باگ-تراکرWriting Useful Bug ReportsReplaces `%2` in the `A list of all known…`نوشتن گزارش خطای کاربردیcontributorsReplaces `%1` in `See a full list of…`مشارکت کنندگانAboutFriendFormDialogدیالوگusernameنام کاربریstatus messageپیام وضعیتUsed aliases:نام های مستعار استفاده شده:HISTORY OF ALIASESتاریخچه اسامی مستعارAutomatically accept files from contact if setدر صورت تنظیم به شکل خودکار فایل ها را از مخاطب دریافت کنDefault directory to save files:پوشه پیش فرض ذخیره فایلها:ManualدستیAudioصداAudio + Videoصدا + تصویرAutomatically accept group chat invitations from this contact if set.اگر تنظیم شده است به شکل خودکار دعوت به گروه ها را از این مخاطب قبول کن.Remove history (operation can not be undone!)تاریخچه را پاک کن (این عمل غیر قابل بازگشت میباشد)Notesیادداشت هاInput field for notes about the contactمکان درج یادداشت برای مخاطبHistory removedتاریخچه پاک شد<html><head/><body><p>This is the public key of your friend, use it to verify their identity via another channel. You can not send this to other people so they can add this contact.</p></body></html><html><head/><body><p>این کلید عمومی دوست شماست، از آن برای تایید هویتشان از کانال دیگری، استفاده کنید. شما نبایستی این کلید را به دیگران ارسال کنید، زیرا که آنها را قادر به افزدون این مخاطب میکند.</p></body></html>Public key (not ToxID):کلید عمومی (نه شناسه Tox ):ConfirmationتأییدAre you sure to remove %1 chat history?آیا برای پاک کردن %1 از سابقه گفتوگو اطمینان دارید؟Failed to remove chat history with %1!حذف سابقه گفتوگو حاوی %1 موفق نبود!Auto-accept filesAuto-accept for this contact is disabledAuto-accept call:Auto-accept group invitesYou can save comments about this contact here.Choose an auto-accept directorypopup titleAboutSettingsVersionنسخهLicenseلیسانسAuthorsبانیانKnown Issuesمشکلات شناسایی شدهOpen update download linkلینک دانلود بهروزرسانی را باز کنUpdate availableبهروزرسانی در دسترس استqTox is up to date ✓qTox بهروز است✓Currently running an untested/unstable version of qToxAddFriendFormAdd Friendsاضافه کردن دوستانInvalid Tox ID formatفرمت Tox ID اشتباه استSend friend requestارسال درخواست دوستیAdd a friendیک دوست اضافه کنیدFriend requestsدرخواست های دوستیAcceptپذیرشRejectردCouldn't add friendاضافه کردن دوست موفقیت آمیز نبودType in Tox ID of your friendTox ID دوست خود را تایپ کنیدFriend request messageپیام درخواست دوستیType message to send with the friend request or leave empty to send a default messageپیامی که میخواهید به همراه درخواست دوستی ارسال کنید را تایپ کنید یا برای ارسال پیام پیش فرض این فیلد را خالی بگذاریدYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendشما نمیتوانید خودتان را به عنوان دوست اضافه کنید!Open contact listباز کردن لیست مخاطبانCouldn't open fileفایل باز نشدCouldn't open the contact fileError message when trying to open a contact list file to importفایل مخاطب باز نشدInvalid fileفایل قابل قبول نیستWe couldn't find any contacts to import in this file!مخاطبی برای ایمپورت کردن این فایل پیدا نشد!Tox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox ID شخصی که به او درخواست دوستی میفرستیدMessageThe message you send in friend requestsپیامOpenButton to choose a file with a list of contacts to importباز کردنSend friend requestsارسال درخواست دوستی%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!سلام من %1 هستم! هستی تو Tox با هم باشیم؟Import a list of contacts, one Tox ID per lineایمپورت کردن لیستی از مخاطبان، در هر خط یک Tox IDReady to import %n contact(s), click send to confirmدر حال ایمپورت کردن %n مخاطب، در صورت تایید روی ارسال کلیک کنیدImport contactsایمپورت کردن مخاطبانTox ID, 76 hexadecimal characters%1 Tox ID is invalidTox address error76 hexadecimal charactersTox ID format descriptionAdvancedFormAdvancedپیشرفتهreallyواقعاnotنهIMPORTANT NOTEاخطار مهمReset settingsبازگرداندن تنظیمات پیش فرضAll settings will be reset to default. Are you sure?تمامی تنظیمات به حالت پیش فرض بر خواهند گشت. آیا مطمئن هستید؟YesبلهNoخیرLogs (*.log)لاگ (*.log)Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.%3Changes here are applied only after restarting qTox.Save fileAdvancedSettingsSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxتنظیمات را در پوشه کاری ذخیره کن به جای پوشه تنظیماتMake Tox portableTox را پرتابل کنReset to default settingsبازگشت به تنظیمات پیش فرضPortableپرتابلEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6فعال سازی IPv6 (توصیه میشود)Enable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPفعال سازی UDP (توصیه میشود)Proxy type:نوع پراکسی:Address:Text on proxy addr labelIP آدرس:Port:Text on proxy port labelپورت:NoneهیچکدامSOCKS5SOCKS5HTTPHTTPDebugخطایابیExport Debug Logاکسپورت کردن لاگ خطاهاCopy Debug Logلاگ خطایابی را کپی کنEnable LAN discoveryاکتشاف LAN را فعال کنConnection settingsDisabling this allows, e.g., Tox over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipChatFormSend a fileیک فایل ارسال کنیدqTox wasn't able to open %1qTox نتوانست %1 را باز کندUnable to openنتوانست باز کندBad ideaایده بدی است%1 calling%1 در حال تماسCalling %1درحال تماس گرفتن با %1Failed to open temporary fileTemporary file for screenshotباز کردن فایل موقت، موفق نبودqTox wasn't able to save the screenshotlaut Duden ist Screenshot schon deutschqTox نتوانست عکس نماگرفت را ذخیره کندCall with %1 ended. %2پایان تماس با %1. %2Call duration: مدت تماس: CopyکپیYou're trying to send a sequential file, which is not going to work!شما در تلاش برای ارسال یک فایل سلسله مراتبی هستید که، که امکان پذیر نیست!%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 الان %2Call with %1 ended unexpectedly. %2تماس با %1 ناگهانی و غیر منتظره تموم شد. %2Filename contained illegal charactersنام فایل حاوی کاراکترهای غیرمجاز استIllegal characters have been changed to _
so you can save the file on Windows.ChatFormHeaderCan't start audio callامکان تماس صوتی فراهم نیستStart audio callتماس صوتی را شروع کنEnd audio callپایان تماس صوتیCancel audio callکنسل کردن تماس صوتیAccept audio callپذیرش تماس صوتیCan't start video callامکان تماس تصویری فراهم نیستStart video callآغاز تماس تصویریEnd video callپایان تماس تصویریCancel video callکنسل کردن تماس تصویریAccept video callپذیرش تماس تصویریSound can be disabled only during a callصدا تنها در جریان یک تماس میتواند غیرفعال شودUnmute callتماس را صدا دار کنMute callصدای تماس را قطع کنMicrophone can be muted only during a callمیکروفن تنها در جریان تماس میتواند قطع شودUnmute microphoneمیکروفن را روشن کنMute microphoneمیکروفن را خاموش کنChatLogCopyکپیSelect allهمه را انتخاب کنpendingدر صف انتظار%1 is typing%1 در حال نوشتن استChatTextEditType your message here...پیام خود را اینجا بنویسید...CircleWidgetRename circleMenu for renaming a circleتغیر نام حلقهRemove circleMenu for removing a circleحذف حلقهOpen all in new windowهمه را در پنجره جدید باز کنCore/me offers friendship, "%1"/me درخواست دوستی دارد، «%1»Groupchat %1گفتوگوی گروهی %1Invalid Tox IDError while sending friend requestشناسه Tox نامعتبر استYou need to write a message with your requestError while sending friend requestباید ضمن درخواست خود یک پیام نیز ارسال نماییدYour message is too long!Error while sending friend requestپیام شما خیلی طولانی است!Friend is already addedError while sending friend requestاین دوست از قبل وجود داردExtensionStatusAll extensions supportedNo extensions supportedNot all extensions supportedMultipart Messages: FileTransferWidgetFormAusgelassenفرم10MbAusgelassen10مگابایت0kb/sAusgelassen0کیلوبیت بر ثانیهETA:10:10Ausgelassenزمان انجام کار: 10:10FilenameAusgelassenاسم فایلWaiting to send...file transfer widgetدر انتظار ارسال...Accept to receive this filefile transfer widgetپذیرش و شروع دریافت این فایلLocation not writableTitle of permissions popupاین مکان قابلیت نوشتن (رایت) نداردYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupشما نمیتوانید در آن مکان بنویسید. مکان دیگری انتخاب کنید، یا دیالگ ذخیره را کنسل کنید.Resuming...file transfer widgetاز سر گیری...Cancel transferکنسل کردن انتقالPause transferمکث کردن در انتقالPausedfile transfer widgetدر انتظارOpen fileباز کردن فایلOpen file directoryباز کردن پوشه فایلResume transferادامه انتقالAccept transferپذیرش انتقالSave a fileTitle of the file saving dialogذخیره کردن یک فایلRemote pausedfile transfer widgetFilesFormDownloadsدانلودهاUploadsآپلودهاTransferred files"Headline" of the windowFriendListWidgetTodayامروزYesterdayدیروزLast 7 days7 روز گذشتهThis monthاین ماهNeverهیچ وقتOlder than 6 monthsFriendWidgetInvite to groupMenu to invite a friend to a groupchatدعوت به گروهMove to circle...Menu to move a friend into a different circleانتقال به حلقه...To new circleبه یک حلقه جدیدRemove from circle '%1'حذف از حلقه «%1»Open chat in new windowبازکردن چت در یک پنجره جدیدRemove chat from this windowحذف چت از این پنجرهTo new groupبه یک گروه جدیدInvite to group '%1'دعوت به گروه «%1»Set alias...انتخاب نام مستعار...Auto accept files from this friendcontext menu entryفایلهای ارسالی این دوست را به شکل خودکار پذیرش کنShow detailsنمایش جزئیاتChoose an auto accept directorypopup titleیک پوشه برای فایلهایی که به صورت خودکار دریافت میشوند انتخاب کنیدNew messageپیام جدیدOnlineآنلاینAwayپای سیستم نیستBusyسرش شلوغهOfflineAusgelassenدستگاهش خاموشهMove to circle "%1"Remove friendMenu to remove the friend from the friend listحذف دوستBlockedNegotiatingGeneralFormGeneralعمومیChoose an auto accept directorypopup titleیک پوشه برای دریافت فایلها به شکل خودکار انتخاب کنیدGeneralSettingsGeneral Settingsتنظیمات عمومیThe translation may not load until qTox restarts.ترجمه تا زمانی که qTox باز راه اندازی نشود بارگزاری نخواهد شد.Language:زبان:Show system tray iconآیکن کنار ساعت را نشان بدهEnable light tray icon.toolTip for light icon settingآیکن کنار ساعت دارای رنگ روشن باشد.Light iconآیکن دارای رنگ روشنqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingqTox در زمان آغاز تنها به صورت آیکن شده باشد.Start in trayدر زمان آغاز تنها به صورت آیکن باشدClose to trayبستن به آیکن کنار ساعتMinimize to trayکوچک کردن به آیکن کنار ساعتAutostartآغاز به شکل خودکارSet where files will be saved.فایلها باید در کجا ذخیره شوند.Autoaccept filesفایلها را به شکل خودکار بپذیرSet to 0 to disableبه 0 تغییر بدهید تا غیر فعال شودYour status is changed to Away after set period of inactivity.وضعیت شما بعد از مدت زمان عدم فعالیتی که تنظیم میکنید به «پای سیستم نیست» تغیر خواهد کرد.Auto away after (0 to disable):به شکل خودکار وضعیت را به «پای سیستم نیست» تغیر بده (0 برای غیرفعال شدن):Show contacts' status changesتغیر وضعیت مخاطب را نشان بدهStart qTox on operating system startup (current profile).راه اندازی qTox در زمان ورود به سیستم عامل (کاربر کنونی).Default directory to save files:پوشه پیش فرض ذخیره فایلها:Check for updatesبررسی بهروزرسانیهاSpell checkingبررسی املاMax autoaccept file size (0 to disable):حجم بیشینه فایل برای تایید خودکار (0 برای غیرفعال کردن): MB مگابایتAfter pressing minimize (_) qTox will minimize to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingAfter pressing close (X) qTox will close to tray,
instead of closing entirely.toolTip for close to tray settingYou can set this on a per-friend basis by right clicking individual friends.autoaccept cb tooltipGenericChatFormSend messageارسال پیامSmileysایموجیSend file(s)ارسال فایل(ها)Send a screenshotارسال یک نماگرفتSave chat logذخیره سازی لاگ چتClear displayed messagesپاک کردن پیام های نشان داده شدهClearedپاک شدQuote selected textنقل قول کردن متن انتخاب شدهCopy link addressکپی کردن لینکConfirmationتأییدSearch in textجستوجو در متنGo to current dateبه تاریخ امروز بروLoad chat history...تاریخچه گفتوگو را بارگذاری کن...Export to fileدر یک فایل ذخیره کنAre you sure that you want to clear all displayed messages?GroupChatForm%1 has set the title to %2%1 عنوان را به %2 تغییر داد%1 has joined the group%1 به گروه پیوست%1 is now known as %2%1 اکنون با عنوان %2 شناخته میشود%1 has left the group%1 گروه را ترک کرد%n user(s) in chatNumber of users in chatmuteبیصداunmuteرفع حالت بیصداGroupInviteFormGroupsگروه هاCreate new groupساخت یک گروه جدیدGroup invitesدعوت به گروه هاGroupInviteWidgetInvited by %1 on %2 at %3.توسط %1 در %2 به %3 دعوت شدید.Joinملحق شدنDeclineرد کردنGroupWidgetSet title...تخصیص عنوان...Open chat in new windowباز کردن گفت و گو در یک پنجره جدیدRemove chat from this windowحذف چت از این پنجرهQuit groupMenu to quit a groupchatجدا شدن از گروه%n user(s) in chatNumber of users in chatNew Messageپیام جدیدOnlineآنلاینIdentitySettingsPublic Informationاطلاعات عمومیTox IDشناسه IDYour Tox ID (click to copy)شناسه (ID) کاربری Tox شما (کلیک کنید تا کپی شود)ProfileپروفایلRename profile.tooltip for renaming profile buttonتغیر نام پروفایل.Go back to the login screentooltip for logout buttonبازگشت به صفحه ورودLogoutimport profile buttonخروجRemove passwordحذف رمزChange passwordتغییر رمزThis QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.این تصویر QR شناسه Tox شما را شامل میشود. میتوانید به جای رشته حروف این تصویر را با دوستان خود به اشتراک بگذارید.Save imageذخیره کردن تصویرCopy imageکپی کردن تصویرRenamerename profile buttonتغییر نامDelete profile.delete profile button tooltipحذف پروفایل.Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonبه شما اجازه میدهد که پروفایل Tox خود را در یک فایل ذخیره کنید.
این پروفایل شامل تاریخچه گفت و گو های شما نمیشود.Exportexport profile buttonذخیره سازیDeletedelete profile buttonحذف کردنRemove your password and encryption from your profile.Tooltip for the `Remove password` button.رمز و رمزنگاری را از پروفایل شخصی اتان حذف کنید.Name inputورودی اسمName visible to contactsاسمی که توسط مخاطبان قابل روئیت خواهد بودStatus message inputورودی پیام وضعیتStatus message visible to contactsپیام وضعیت قابل روئیت توسط مخاطبینYour Tox IDشناسه Tox شماSave QR image as fileذخیره سازی تصویر QR در یک فایلCopy QR image to clipboardکپی کردن تصویر QR در حافظه کامپیوترRename profile.تغییر نام پروفایل.Delete profile.حذف پروفایل.Export profileذخیره کردن پروفایلRemove password from profileحذف رمز از پروفایلChange profile passwordتغییر رمز پروفایلMy name:اسم من:My status:وضعیت من:My profileپروفایل منThis ID allows other Tox users to add and contact you.
Share it with your friends to begin chatting.Tox ID tooltipLoadHistoryDialogLoad historyبارگذاری سابقهfromازtoبه(about 100 messages are loaded)(حدود 100 پیام بارگذاری شده است)Select a dateتاریخی را انتخاب کنیدLoad history dialogSelect date dialogLoginScreenUsername:نام کاربری:Password:ورود رمز:Confirm:ورود مجدد رمز:Password strength: %p%میزان امنیت رمز عبور: %p%Create Profileساخت پروفایلIf the profile does not have a password, qTox can skip the login screenاگر پروفایل دارای رمز عبور نباشد، qTox میتواند صفحه ورود را نشان ندهدLoad automaticallyبارگذاری به شکل خودکارLoadبارگذاریLoad Profileبارگذاری پروفایلNew Profileپروفایل جدیدCouldn't create a new profileساخت پروفایل جدید امکان پذیر نمیباشدThe username must not be empty.نام کاربری نمیتواند خالی باشد.The password must be at least 6 characters long.رمز عبور باید حداقل 6 کاراکتر داشته باشد.A profile with this name already exists.پروفایلی با همین نام از قبل موجود است.Password protected profiles can't be automatically loaded.پروفایل هایی که با رمز عبور محافظت می شوند، قابلیت بارگذاری به شکل خودکار را ندارند.Couldn't load profileامکان بارگذاری پروفایل وجود نداردThere is no selected profile.
You may want to create one.هیچ پروفایلی انتخاب نشده است.
لطفا یک پروفایل ایجاد نمایید.Couldn't load this profileامکان بارگذاری این پروفایل وجود نداردThis profile is already in use.این پروفایل در حال استفاده میباشد.Wrong password.رمز عبور اشتباه است.Importایمپورت کردنUsername input fieldمحل ورود نام کاربریPassword input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 charactersمحل ورود رمز عبور، میتوانید این فیلد را خالی رها کنید (بدون رمز عبور)، یا حداقل 6 کاراکتر وارد نماییدPassword confirmation fieldفیلد تایید رمز عبورCreate a new profile buttonدکمه ایجاد یک پروفایل جدیدProfile listلیست پروفایل هاList of profilesلیست پروفایل هاPassword inputمکان ورود رمز عبورLoad automatically checkboxچک باکس بارگذاری خودکارImport profileایمپورت کردن پروفایلLoad selected profile buttonدکمه بارگذاری پروفایل انتخاب شدهNew profile creation pageدکمه ایجاد یک پروفایل جدیدLoading existing profile pageبارگذاری صفحه پروفایل موجودThe passwords you've entered are different.
Please make sure to enter the same password twice.MainWindowYour nameنام شماYour statusوضعیت شما...Ausgelassen...Add friendsاضافه کردن دوستانCreate a group chatایجاد یک چت گروهیView completed file transfersمشاهده انتقال فایل های کامل شدهChange your settingsتنظیمات خود را تغییر دهیدCloseبستنOpen profileباز کردن پروفایلOpen profile page when clickedدر صورت کلیک کردن صفحه پروفایل باز خواهد شدStatus message inputمکان ورود پیام وضعیتSet your status message that will be shown to othersپیام وضعیتی که دوست دارید به دیگران نشان دهید را اینجا وارد نماییدStatusوضعیتSet availability statusوضعیت دسترسی را تنظیم کنیدContact searchجست و جوی مخاطبینContact search input for known friendsجست و جوی مخاطبین برای دوستانی که آنها را میشناسیدSorting and visibilityمرتب سازی و دیدSet friends sorting and visibilityتنظیم مرتب سازی و دید دوستانOpen Add friends pageبازکردن صفحه اضافه کردن دوستانGroupchatچت گروهیOpen groupchat management pageباز کردن صفحه مدیریت چت گروهیFile transfers historyتاریخچه انتقال فایلOpen File transfers historyتاریخچه بازکردن انتقال فایلSettingsتنظیماتOpen Settingsبازکردن تنظیماتNetCamViewTox videoویدئو ToxFull ScreenتمامصفحهToggle video previewتغییر وضعیت پیشنمایش ویدیوMute audioصدا را قطع کنMute microphoneEnd video callExit full screenخروج از حالت تمامصفحهHide messagesShow messagesNexusViewOS X Menu barنماWindowOS X Menu barپنجرهMinimizeOS X Menu barکوچک کردنBring All to FrontOS X Menu barهمه پنجره ها را جلو بیاورExit Fullscreenخروج از نمای تمام صفحهEnter Fullscreenورود به نمای تمام صفحهNotificationEdgeWidgetUnread message(s)پیام(های) خوانده نشدهNotificationGeneratorNew messageپیام جدیدNew group messageپیام گروهی جدیدIncoming file transferانتقال فایل ورودی%1 - file transfere.g. Bob - file transferGroup invite receivedدعوت به گروه دریافت شد%1 invites you to join a group.Friend request receivedدرخواست دوستی دریافت شدFriend request received from %1PasswordEditCAPS-LOCK ENABLEDدکمه بزرگ نویسی (Caps Lock) روشن استPrivacyFormPrivacyحریم خصوصیConfirmationتأییدDo you want to permanently delete all chat history?آیا میخواهید تمام تاریخچه چت را حذف نمایید؟PrivacySettingsYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingدوستان شما میتوانند مشاهده کنند که در حال تایپ کردن هستید.Send typing notificationsارسال گزارشهای «در حال تایپ»Keep chat historyحفظ تاریخچه چتNoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.toolTip for nospamاِلمان NoSpam بخشی از شناسه Tox شما است.
اگر به شکل غیر قابل کنترلی پیشنهاد دوستی دریافت میکنید، میبایست NoSpam خود را عوض کنید.
دیگر کسی نمیتواند شما را با استفاده از شناسه قدیمی شما به لیست دوستان خود اضافه کند، اما دوستان قدیمی خود را حفظ خواهید کرد.NoSpamتنظیم NoSpamNoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.اِلمان NoSpam بخشی از شناسه شما است که میتوانید آن را تغییر دهید.
اگر به شکل ناخواسته و در حجم بالا درخواست های دوستی دریافت میکنید، NoSpam را تغییر دهید.Generate random NoSpamتولید NoSpam تصادفیChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingحفظ تارخچه چت در حال توسعه است.
ذخیره تغیرات فرمت امکان پذیر است، اما میتواند به از دست دادن داده ها منجر شود.Privacyحریم خصوصیBlackListلیست سیاهFilter group messages by group members' public keys. Put public keys here, one per line.ProfileFailed to derive key from password, the profile won't use the new password.ایجاد کلید با استفاده از کلمه عبور ناموفق بود، نمایه از کلمه عبور جدید استفاده نخواهد کرد.Toxing on qToxدر حال Tox کردن روی qToxCouldn't change database password, it may be corrupted or use the old password.ProfileFormChoose a profile pictureانتخاب تصویر برای پروفایلErrorخطاRename "%1"renaming a profileتغییر نام "%1"Unable to open this file.امکان باز کردن این فایل وجود ندارد.Current profile: پروفایل فعلی: RemoveحذفUnable to read this image.امکان دسترسی به این عکس فراهم نیست.The supplied image is too large.
Please use another image.عکس انتخاب شده بیش از اندازه بزرگ است.
تصویر دیگری انتخاب کنید.Couldn't rename the profile to "%1"امکان تغییر نام پروفایل به "%1" وجود نداردLocation not writableTitle of permissions popupاین مکان قابل دسترسی برای نوشتن نیستNothing to removeچیزی برای پاک کردن وجود نداردYour profile does not have a password!پروفایل شما رمزی ندارد!Please enter a new password.لطفا رمز جدیدی وارد کنید.Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textآیا مطمئن هستید که میخواهید این پروفایل را پاک کنید؟Savesave qr imageذخیره کردنSave QrCode (*.png)save dialog filterذخیره سازی QrCode (*.png)Files could not be deleted!deletion failed titleاین فایلها قابلیت پاک کردن ندارند!Change passwordbutton textتغییر رمز عبورSet profile passwordbutton textانتخاب رمز پروفایلCurrent profile location: %1مکان فعلی پروفایل: %1Couldn't change passwordامکان تغییر رمز وجود نداشتEmpty path is unavaliableمسیر خالی فراهم نیستFailed to renameتغییر نام ناموفق بودProfile already existsاین پروفایل از قبل موجود استA profile named "%1" already exists.یک پروفایل با نام "%1" از قبل موجود است.Empty nameنام خالیEmpty name is unavaliableامکان استفاده از نام خالی فراهم نیستEmpty pathمسیر خالیExport profileذخیره کردن پروفایلTox save file (*.tox)save dialog filterذخیره کردن به فرمت Tox (*.tox)The following files could not be deleted:deletion failed text part 1امکان پاک کردن این فایلها فراهم نبود:Please manually remove them.deletion failed text part 2لطفا به شکل دستی این فایلها را پاک کنید.Images (%1)filetype filterتصاویر (%1)You do not have permission to write to that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupFailed to save fileThe file you chose could not be saved.Empty path is unavaliable.Couldn't change database password, it may be corrupted or use the old password.Tox user names cannot exceed %1 characters.Delete profiledeletion confirmation titleRemove passworddeletion confirmation titleحذف رمزAre you sure you want to remove your password?deletion confirmation textThis ID allows other Tox users to add and contact you.
Share it with your friends to begin chatting.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).ProfileImporterImport profileimport dialog titleایمپورت کردن پروفایلTox save file (*.tox)import dialog filterذخیره کردن به فرمت Tox (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleفایلهای غیر Tox را در نظر نگیرWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textاخطار: شما فایلی را انتخاب کرده اید که به فرمت Tox نیست؛ این فایل در نظر گرفته نمیشود.Profile already existsimport confirm titleاین پروفایل از قبل موجود استA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textپروفایلی با نام «%1» از قبل موجود است. آیا میخواهید آن را حذف کنید؟File doesn't existاین فایل موجود نیستProfile doesn't existپروفایل موجود نیستProfile importedپروفایل ایمپورت شد%1.tox was successfully importedفایل %1.tox با موفقیت ایمپورت شدQApplicationOkموافقمCancelکنسلYesبلهNoخیرLTRTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutRTLQMessageBoxCouldn't add friendاضافه کردن این دوست امکان پذیر نبودYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendشما نمیتوانید خودتان را به عنوان دوست اضافه کنید!%1 is not a valid Tox address.QObjectTox URI to parseآدرس (URI ) Tox به جهت پردازشStarts new instance and loads specified profile.یک اجرای جدید از برنامه را ضمن بارگذاری پروفایل انتخاب شده ایجاد خواهد کرد.profileپروفایلDefaultپیش فرضBlueآبیOliveزیتونیRedقرمزVioletبنفشIncoming call...یک تماس ورودی...%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!%1 هستم! میشه در Tox با هم دوست باشیم؟NoneNo camera device setهیچکدامDesktopDesktop as a camera input for screen sharingدسکتاپErrorخطاqTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.امکان بازکردن لاگ های چت شما برای qTox وجود نداشت، این امکان غیر فعال میشود.Starts new instance and opens the login screen.یک اجرای جدید را آغاز خواهد کرد و صفحه ورود را نشان خواهد داد.DarkتیرهDark blueآبی تیرهDark oliveزیتونی تیرهDark redقرمز تیرهDark violetبنفش تیرهFailed to load profile automatically.بارگذاری خودکار نمایه موفق نبود.onlinecontact statusآنلاینawaycontact statusبیرون ماندهbusycontact statusمشغولofflinecontact statusآفلاینblockedcontact statusمسدودReformatting text...Waiting for text to be reformattedSets IPv6 <on>/<off>. Default is ON.on/offSets UDP <on>/<off>. Default is ON.Sets LAN discovery <on>/<off>. UDP off overrides. Default is ON.Sets proxy settings. Default is NONE.(SOCKS5/HTTP/NONE):(ADDRESS):(PORT)%1 message(s) from %2 chatse.g. 3 messages from 2 chats%1 message(s) from %2e.g. 2 messages from Bobnegotitatingcontact statusRemoveFriendDialogRemove friendحذف دوستAlso remove chat historyهمچنین سابقه گفتوگو را حذف کنRemoveحذفAre you sure you want to remove %1 from your contacts list?آیا برای حذف %1 از لیست مخاطبین خود اطمینان دارید؟Remove all chat history with the friend if setدر صورت وجود تمام سابقه گفتوگو با دوست را حذف کنScreenshotGrabberClick and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.Help text shown when no region has been selected yetبرای انتخاب یک ناحیه روی صفحه کلیک کرده و به اطراف بکشید. کلید %1 را برای نمایش دادن/پنهان کردن صفحه qTox و یا کلید %2 را جهت لغو استفاده کنید.Space[Space] key on the keyboardکلید فاصلهEscape[Escape] key on the keyboardکلید EscapePress %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel.Help text shown when a region has been selectedکلید %1 را برای ارسال تصویر انتخابی از صفحه، %2 را برای نمایش دادن/پنهان کردن صفحه qTox و کلید %3 را جهت لغو استفاده کنید..Enter[Enter] key on the keyboardکلید EnterSearchFormThe text could not be found.متن موردنظر یافت نمیشود.StartشروعSearchSettingsFormFormفرمStart search:شروع جستوجو:from the endاز انتهاfrom the beginningاز ابتداafter dateبعد از تاریخbefore dateقبل از تاریخ00.00.000000.00.0000Case sensitiveحساس به بزرگ یا کوچک بودن حروفWhole words onlyفقط کلمات کاملUse regular expressionsاز عبارتهای با قاعده استفاده کنSetPasswordDialogSet your passwordکلمه عبور خود را مشخص کنیدConfirm:تأیید کلمه عبور:Password:کلمه عبور:Password strength: %p%امنیت کلمه عبور: %p%The password doesn't match.کلمههای عبور ورودی تطبیق ندارند.Confirm passwordتأیید کلمه عبورConfirm password inputتأیید ورود کلمه عبورPassword inputورود کلمه عبورPassword input field, minimum 6 characters longمکان ورود رمز عبور، با طول حداقل 6 نویسهThe password is too short.SettingsCircle #%1حلقه #%1ToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIافزودن یک دوستDo you want to add %1 as a friend?آیا موافقید که %1 را به عنوان یک دوست اضافه کنید؟User ID:شناسه کاربری:Friend request message:پیام درخواست دوستی:SendSend a friend requestارسالCancelDon't send a friend requestلغوUserInterfaceFormNoneهیچکدامUser Interfaceرابط کاربریUserInterfaceSettingsChatگفتوگوBase font:قلم پایه:pxپیکسلSize: اندازه: New text styling preference may not load until qTox restarts.سبک جدید ترجیحی برای متن تا راه اندازی مجدد qTox، بارگذاری نخواهد شد.Text Style format:قالببندی سبک متن:Select text styling preference.سبک ترجیحی متن را انتخاب کنید.Plaintextمتن سادهShow formatting charactersنویسههای قالببندی را نشان بدهDon't show formatting charactersنویسههای قالببندی را پنهان کنNew messageپیام جدیدOpen qTox's window when you receive a new message and no window is open yet.tooltip for Show window settingزمانی که یک پیام جدید دریافت میکنید و پنجره برنامه باز نیست، پنجره qTox را باز کن.Open windowپنجره را باز کنContact listلیست مخاطبینPlace groupchats at top of friend listگفتوگوهای گروهی را بالای لیست دوستان قرار بدهYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingلیست مخاطبین شما به صورت جمعوجور نمایش داده خواهد شد.Compact contact listلیست مخاطبین به صورت متراکمMultiple windows modeحالت چندپنجرهایOpen each chat in an individual windowهر گفتوگو را در یک پنجره مجزا باز کنEmoticonsشکلکهاUse emoticonsاز شکلکها استفاده کنEmoticon size:اندازه شکلک: px پیکسلThemeزمینهStyle:سبک:Theme color:رنگ زمینه:Timestamp format:قالب نمایش ساعت:Date format:قالب تاریخ:Use identicons instead of empty avatarsاز تصاویر شناسهای به جای چهرک(آواتار)های خالی استفاده کنShow a notification when you receive a new message and the window is not selected.tooltip for Notify settingزمانی که پیامی جدید دریافت میکنید و پنجره برنامه در حالت انتخاب نیست، اطلاعیهای نمایش بده.Notifyآگاه کنGroup chats only notify when mentionedدر گفتوگوهای گروهی تنهای هنگام نام بردن اطلاع بدهPlay soundصدا پخش کنPlay sound while Busyپخش صدا هنگامی که مشغولیدNotify via desktop notificationsاز طریق آگهیهای رایانه، اطلاع بدهHide message sender and contentsمحتوا و فرستنده پیام را مخفی کنUse colored nicknames in group chatsOnly notify about new messages in group chats when mentioned.toolTip for Group chats only notify when mentionedIf checked, group chats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.toolTip for groupchat positioningIf enabled, every contact without an avatar will have a generated icon based on their Tox ID instead of the default picture. Requires restart to apply.toolTip for show identiconsSmiley pack:Text on smiley pack labelWidgetOnlineButton to set your status to 'Online'آنلاینAwayButton to set your status to 'Away'پای سیستم نیستBusyButton to set your status to 'Busy'سرش شلوغهFileفایلEditویرایشLogoutTray action menu to logout userخروج از تاکسFilter...فیلتر...ContactsمخاطبینExecutable filepopup titleفایل اجراییYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textشما از qTox خواسته اید که یک فایل اجرایی را باز کند. فایل های اجرایی میتوانند به شکل بالقوه صدمه جدی به سیستم شما بزنند. آیا اطمینان دارید که میخواهید این فایل را اجرا کنید؟StatusوضعیتYour nameنام شماMessage failed to sendارسال پیام موفق نبودCreate new group...ساخت یک گروه جدید...Add new circle...اضافه کردن یک حلقه جدید...By Nameبر اساس نامBy Activityبر اساس فعالیتAllهمهOnlineآنلاینOfflineAusgelassenدستگاهش خاموشهFriendsدوستانGroupsگروه هاSearch Contactsجست و جوی مخاطبینGroupchat #%1چت گروهی #%1ShowTray action menu to show qTox windowنمایشAdd friendtitle of the windowاضافه کردن دوستGroup invitestitle of the windowدعوتنامه های گروه هاFile transferstitle of the windowفایلهای انتقالیSettingstitle of the windowتنظیماتMy profiletitle of the windowپروفایل منFailed to send file "%1"ارسال فایل «%1» موفق نبودToxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textCouldn't send friend request%n new friend request(s)%n new group invite(s)ExitTray action menu to exit Toxخروج از برنامه qToxChange statusEdit profileLogoutAdd contact...Next conversationPrevious conversation