AVFormAudio/VídeoResolución predeterminadaDeshabilitadoSeleccionar regiónPantalla %1Opciones de audioGananciaDispositivo de reproducciónUsar el control deslizante para ajustar el volumen de los altavoces.Dispositivo de capturaVolumenOpciones de vídeoDispositivo de vídeoEstablezca la resolución de la cámara.
Valores más altos mejoran la calidad de vídeo que tus amigos pueden ver.
Ten en cuenta que una mejor calidad de vídeo requiere una mejor conexión a Internet.
Si tu conexión no es suficiente para soportar una calidad de vídeo alta,
se pueden producir problemas con las videollamadas.ResoluciónVolver a detectar dispositivosComprobar sonidoActivar el panel experimental de gestión del sonido con soporte para cancelación de eco, necesita reiniciar qTox para tener efecto.Activar el panel experimental de gestión del sonidoCalidad de audioCalidad de audio transmitido. Reduzca esta configuración si su ancho de banda no es lo suficientemente alto o si desea reducir el uso de Internet.Alto (64 kbps)Medio (32 kbps)Bajo (16 kbps)Muy bajo (8 kbps)LímiteAboutFormAcerca deAutor original: %1Está usando qTox versión %1.Confirmación de hash: %1Versión de toxcore: %1Versión de Qt: %1`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`Puedes encontrar una lista de los problemas conocidos en nuestro %1 en GitHub. Si encuentras un error o una vulnerabilidad de seguridad en qTox, por favor repórtalo de acuerdo a las directrices en nuestro artículo de la wiki %2.Clic aquí para reportar un error.`%1` is replaced with translation of word `contributors`Lista completa de %1 en GithubReplaces `%1` in the `A list of all knownâ¦`Localizar errorReplaces `%2` in the `A list of all knownâ¦`Escribir informes de errores necesariosReplaces `%1` in `See a full list ofâ¦`colaboradoresAboutFriendFormDiálogonombre del usuariomensaje de estadoAlias usados:HISTORIAL DE ALIASAceptar automáticamente archivos de los contactos si esta establecidoAceptar archivos automáticamenteDirectorio predeterminado para guardar archivos:Recepción automática deshabilitada para este contactoAceptar llamadas automáticamente:ManualAudioAudio y vídeoAceptar automáticamente invitaciones de chat de grupo de este contacto si esta establecido.Aceptar automáticamente invitaciones de gruposEliminar historial (¡no se puede deshacer!)NotasCampo para introducir notas sobre el contactoPuedes guardar comentarios acerca de este contacto aquí.Historial eliminadopopup titleSeleccione un directorio y aceptar automáticamente<html><head/><body><p>Esta es la clave pública de su amigo, utilícela para verificar su identidad a través de otro canal. No puedes enviarla a otras personas para que puedan agregar este contacto.</p></body></html>Clave pública (no el ToxID):Confirmación¿Estás seguro de eliminar %1 historial de chat?¡Error al eliminar el historial de chat con %1!AboutSettingsVersiónLicenciaAutoresProblemas conocidosAbrir enlace de descarga de actualizaciónActualización disponibleqTox está actualizado ✓AddFriendFormAgregar amigosEnviar solicitud de amistadAgregar un amigoSolicitudes de amistadAceptarRechazarNo se pudo agregar el amigoFormato inválido de ID de ToxID de Tox, ya sea 76 caracteres hexadecimales o nombre@ejemplo.comEscribe el ID de Tox de tu amigoMensaje para solicitud de amistadEscribe el mensaje a enviar junto con la petición de amistad o déjalo vacío para enviar el mensaje por defectoToxme error%1 ID de Tox no es válida o no existeWhen trying to add your own Tox ID as friend¡No puedes agregarte a ti como amigo!Abrir lista de contactosNo se pudo abrir el archivoError message when trying to open a contact list file to importNo se pudo abrir el archivo de contactoArchivo inválido¡No se pudo encontrar ningún contacto para importar en este archivo!Tox ID of the person you're sending a friend request toID de ToxTox ID format description76 caracteres hexadecimales o nombre@ejemplo.comThe message you send in friend requestsMensajeButton to choose a file with a list of contacts to importAbrirEnviar solicitudes de amistadDefault message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!¡Hola, soy %1! ¿Deseas agregarme en Tox?Importar lista de contactos, un ID de Tox por líneaShows the number of contacts we're about to import from a file (at least one)Listo para importar %n contacto, clic en enviar para confirmarListo para importar %n contactos, clic en enviar para confirmarImportar contactosAdvancedFormAvanzadoA menos que %1 sepas lo que estás haciento, por favor %2 cambies nada aquí. qTox podría empezar a tener problemas e incluso podrías perder datos, como tu historial.realmentenoNOTA IMPORTANTERestablecer configuraciónLa configuración va a ser restablecida a los valores predeterminados. ¿Estás seguro?SíNopopup titleLlamada activapopup text¡No puedes desconectarte mientras haya una llamada activa!Guardar archivoRegistros (*.log)AdvancedSettingsdescribes makeToxPortable checkboxGuardar la configuración en el directorio actual en vez del predeterminadoNo debería ser "Make qTox portable"?Hacer Tox portableRestablecer configuración predeterminadaPortableOpciones de conexiónText on a checkbox to enable IPv6Habilitar IPv6 (recomendado)force tcp checkbox tooltipDesactivar esto permite, por ejemplo, el uso de Tox a través de Tor. Hazlo sólo en caso de ser necesario.Text on checkbox to disable UDPHabilitar UDP (recomendado)Tipo de proxy:Text on proxy addr labelDirección:Text on proxy port labelPuerto:NingunoSOCKS5HTTPreconnect buttonReconectarDepurarExportar registro de depuraciónCopiar registro de depuraciónHabilitar la detección de LANChatFormEnviar un archivoqTox no pudo abrir %1No se pudo abrirMala idea%1 llamandoTemporary file for screenshotError al abrir el archivo temporalqTox no pudo guardar la captura de pantallaLlamada con %1 terminada. %2Duración de la llamada: Llamando a %1%1 está escribiendoCopiarEstás tratando de enviar un archivo consecutivo ¡lo que no va a funcionar!e.g. "Dubslow is now online"%1 ahora está %2Llamada con %1 terminó inesperadamente. %2Nombre del archivo contenía caracteres no válidosLos caracteres no válidos fueran cambiados a _
para que puedas guardar el archivo en windows.ChatFormHeaderNo se puede iniciar la llamada de audioIniciar llamada de audioTerminar llamada de audioCancelar llamada de audioAceptar llamada de audioNo se puede iniciar la videollamadaIniciar videollamadaTerminar videollamadaCancelar videollamadaAceptar videollamadaEl sonido sólo puede ser desactivado durante una llamadaDejar de silenciar llamadaSilenciar llamadaEl micrófono se puede silenciar sólo durante una llamadaDejar de silenciar el micrófonoSilenciar micrófonoChatLogCopiarSeleccionar todopendienteChatTextEditIngresa tu mensaje aquí...CircleWidgetMenu for renaming a circleRenombrar círculoMenu for removing a circleEliminar círculoAbrir todos en una nueva ventanaCore/me ofrece amistad, "%1"Error while sending friendship requestID de Tox inválidaError while sending friendship requestTienes que escribir un mensaje para la solicitudError while sending friendship request¡Tu mensaje es demasiado largo!Error while sending friendship requestAmigo ya fue agregadoConversación en grupo %1DesktopNotifyNuevo mensajeTransferencia de archivo entranteSolicitud de amistad recibidaNuevo mensaje de grupoInvitación de grupo recibidaFileTransferWidgetPlantilla10Mb0kb/sETA:10:10Nombre del archivofile transfer widgetEnvío en espera...file transfer widgetPresiona aceptar para recibir este archivoTitle of permissions popupUbicación no escribibletext of permissions popupNo tienes permiso de escritura. Elige otra ubicación o cancela el envío.file transfer widgetReanudando...Cancelar transferenciaPausar transferenciafile transfer widgetEn pausaAbrir archivoAbrir directorio del archivoReanudar transferenciaAceptar transferenciaTitle of the file saving dialogGuardar un archivofile transfer widgetRemoto pausadoFilesForm"Headline" of the windowTransferenciasDescargasSubidasFriendListWidgetHoyAyerÚltimos 7 díasEste mesMás de 6 mesesNuncaFriendRequestDialogTitle of the window to aceept/deny a friend requestSolicitud de amistadAlguien desea agregarte como amigoID del usuario:Mensaje de solicitud de amistad:Accept a friend requestAceptarReject a friend requestRechazarFriendWidgetMenu to invite a friend to a groupchatInvitar al grupoA un nuevo grupoInvitar al grupo '%1'Menu to move a friend into a different circleMover al círculo...A un nuevo círculoEliminar del círculo "%1"Mover al círculo "%1"Establecer alias...context menu entryAceptar archivos de este amigo automáticamenteMostrar detallesNuevo mensajeConectadoAusenteOcupadoDesconectadopopup titleElige un directorio para descargas automáticasAbrir chat en una nueva ventanaQuitar chat de esta ventanaMenu to remove the friend from our friendlistEliminar amigoGeneralFormGeneralpopup titleElige un directorio para transferencias automáticasGeneralSettingsOpciones generalesPuede que necesites reiniciar qTox para activar la traducción.Iniciar en la bandejaCerrar a la bandejaMinimizar a la bandejaMostrar cambios de estado de amigosAusente después de (0 para desactivar):0 para desactivarIdioma:toolTip for light icon settingHabilitará un ícono claro en la bandeja.Ícono clarotoolTip for Start in tray settingqTox se iniciará minimizado en la bandeja.toolTip for close to tray settingDespués de presionar cerrar (X) qTox minimizará a la bandeja,
en lugar de cerrarse.toolTip for minimize to tray settingDespués de presionar a minimizar (_) qTox minimizará a la bandeja,
en lugar de la barra de tareas del sistema.Iniciar automáticamenteEstablece dónde se guardarán los archivos.Tu estado cambia a 'Ausente' después del período de inactividad establecido.Iniciar qTox (usando el perfil actual) junto con el sistema operativo.Mostrar ícono en la bandejaautoaccept cb tooltipSe puede configurar de forma personalizada con clic derecho sobre el amigo.Aceptar archivos automáticamenteDirectorio predeterminado para guardar archivos:Verificar actualizacionesCorrección ortográficaTamaño máximo de archivo con aceptación automática (0 para deshabilitar): MBGenericChatFormEnviar mensajeEmoticonosEnviar archivo(s)Enviar captura de pantallaGuardar historial de chatBorrar mensajes actualesBorradoCitar texto seleccionadoCopiar la dirección del enlaceConfirmación¿Estás seguro de que desea borrar todos los mensajes mostrados?Buscar en el textoIr a la fecha actualCargar historial de chat...Exportar a ficheroGenericNetCamViewVídeo ToxMostrar mensajesOcultar mensajesPantalla completaExhibir vista previa de vídeoSilenciar el audioSilenciar micrófonoTerminar videollamadaSalir de pantalla completaGroupChatForm%1 ha establecido el título a: %2%1 se ha unido al grupo%1 ahora es conocido como %2%1 ha dejado el grupoNumber of users in chat%n usuario en el chat%n usuarios en el chatmudoactivar el sonidoGroupInviteFormGruposCrear un nuevo grupoInvitaciones a gruposGroupInviteWidgetInvitado por %1 en %2 a %3.UnirseRechazarGroupWidgetEstablecer título...Abrir chat en una nueva ventanaQuitar chat de esta ventanaMenu to quit a groupchatDejar el grupoNumber of users in chat%n usuario en el chat%n usuarios en el chatNuevo MensajeConectadoIdentitySettingsInformación públicaID de ToxTox ID tooltipTox usa este grupo de caracteres para saber cómo has de ser contactado.
Compártelo con tus amigos para poder comunicarte.Tu ID de Tox (haz clic para copiarla)Perfiltooltip for renaming profile buttonAquí puedes renombrar tu perfil actual.delete profile button tooltipEliminará tu perfil actual.tooltip for logout buttonVolver a la pantalla de inicio de sesiónimport profile buttonCerrar sesiónEliminar contraseñaCambiar contraseñaEste código QR contiene tu ID de Tox. Puedes compartirlo con tus amigos.Guardar imagenCopiar imagenrename profile buttonRenombrarexport profile buttonExportartooltip for profile exporting buttonTe permite exportar tu perfil Tox a un archivo.
El perfil no contiene tu historial.delete profile buttonEliminarServidorOcultar mi nombre de la lista públicaRegistrarTu contraseñaActualizarRegistrase en ToxMeTooltip for the `Username` ToxMe field.Nombre para el servicio ToxMe.Tooltip for the Biography text.Opcional. Algo sobre ti. O tu gato.Tooltip for the Biography field.Opcional. Algo sobre ti. O tu gato.Servicio ToxMe en el que registrarse.Tooltip for the `Hide my name from public list` ToxMe checkbox.Si no está establecido, los accesos a ToxMe son visibles de manera pública.Tooltip for the `Remove password` button.Eliminar tu contraseña y cifrado de tu perfil.Introducir nombreNombre visible para los contactosIntroducir mensaje de estadoMensaje de estado visible para todos los contactosTu ID de ToxGuardar la imagen QR como un archivoCopiar la imagen QR en el portapapeles del sistemaEl nombre de usuario de ToxMe para ser mostrado en ToxMeOpcional biografía de ToxMe para ser mostrada en ToxMeDirección del servicio ToxMeVisibilidad en el servicio ToxMeContraseñaActualizar acceso a ToxMeRenombrar perfil.Elimina perfil.Exportar perfilEliminar contraseña del perfilCambiar la contraseña del perfilMi nombre:Mi estado:Mi nombre de usuarioMi biografíaMi perfilLoadHistoryDialogCargar historialCargar historialdepara(aproximadamente 100 mensajes están cargados)Diálogo Seleccionar fechaSeleccione una fechaLoginScreenUsuario:Contraseña:Confirmar:Robustez de la contraseña: %p%Crear perfilSi el perfil no está protegido con contraseña, qTox puede saltarse la pantalla de inicio de sesiónIniciar sesión automáticamenteIniciarCargar perfilNuevo perfilNo se pudo crear un nuevo perfilEl nombre de usuario no puede estar vacío.La contraseña tiene que tener al menos 6 caracteres.Las contraseñas ingresadas no coinciden.
Verifica que sea la misma en ambos recuadros.Ya existe un perfil con ese nombre.No se pudo cargar el perfilEse perfil ya está en uso.Contraseña incorrecta.No se pudo cargar el perfilNo has seleccionado ningún perfil.
Tal vez quieras crear uno.ImportarPerfiles protegidos con contraseña no pueden ser cargados automáticamente.Campo para introducir el nombre del usuarioCampo de entrada de la contraseña, puedes dejarlo vacío (sin contraseña), o escribir al menos 6 caracteresCampo de confirmación de contraseñaBotón para crear un perfil nuevoLista de perfilesLista de perfilesIntroducir contraseñaCargar automáticamente casilla de selecciónImportar perfilBotón para cargar perfil seleccionadoNueva página de creación de perfilCargando página de perfil existenteMainWindow...Agregar amigosCrear un chat grupalVer transferencias de archivos completadasConfigurarCerrarTu nombreTu estadoAbrir perfilAbrir página de perfil al hacer clicIntroducir mensaje de estadoEstablezca su mensaje de estado que se mostrará a los demásEstadoEstablecer estado de disponibilidadBuscar contactoBuscar contactos para amigos conocidosClasificación y visibilidadEstablecer clasificación y visibilidad de tus amigosAbrir página de amigos agregadosChat grupalAbrir página de administración de chat grupalHistorial de transferencias de archivosAbrir historial de transferencias de archivosOpcionesAbrir opcionesNexusOS X Menu barVerOS X Menu barVentanaOS X Menu barMinimizarOS X Menu barTraer todos al frenteSalir de pantalla completaPantalla completaNotificationEdgeWidgetMensaje no leídoMensajes no leídosPasswordEditBLOQ MAYÚS ACTIVOPrivacyFormPrivacidadConfirmación¿Deseas eliminar permanentemente el historial del chat?PrivacySettingstooltip for typing notifications settingTus amigos podrán ver cuándo estás escribiendo.Enviar notificaciones de tecleoGuardar historial del chattoolTip for nospamNoSpam es parte de tu ID de Tox.
Si estás recibiendo solicitudes de amistad no deseadas, considera cambiar tu NoSpam.
Ya no va a ser posible que te agreguen con tu vieja ID, pero no vas a perder a los amigos que ya hayas agregado.Anti-spamNoSpam es una parte de tu ID de Tox que puedes cambiar cuando desees.
Si estás recibiendo solicitudes de amistad no deseadas, cambia tu NoSpam.Generar NoSpam aleatoriotoolTip for Keep History settingMantener un historial de chat es una función aún en desarrollo.
Es posible que haya cambios en el formato de guardado, lo que puede generar una pérdida de datos.PrivacidadLista negraFiltrar mensajes de grupo por clave pública de miembros del grupo. Ponga la clave pública aquí, una por línea.ProfileError al derivar la clave de la contraseña, el perfil no usará la nueva contraseña.No se pudo cambiar la contraseña en la base de datos, podría estar dañada o usar la contraseña anterior.Toxeando con qToxProfileFormPerfil actual: Elige una imagen de perfilErrorNo fue posible abrir el archivo.No fue posible leer la imagen.La imagen seleccionada es demasiado grande.
Por favor usa otra.renaming a profileRenombrar "%1"No se pudo renombrar el perfil a "%1"Title of permissions popupUbicación no escribibletext of permissions popupNo tienes permiso de escritura. Elige otra ubicación o cancela la operación.No se pudo copiar el archivoNo se pudo escribir al archivo elegido.deletion confirmation title¿Seguro que quieres eliminar el perfil?Nada que eliminar¡Tu perfil no tiene contraseña!deletion confirmation title¿Seguro que quieres eliminar la contraseña?Ingresa tu nueva contraseña.deletion confirmation text¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?save qr imageGuardarsave dialog filterGuardar código QR (*.png)Eliminardeletion failed title¡No se pudieron eliminar los archivos!Registro (procesando)Actualización (procesando)¡Finalizado!Cuenta %1@%2 actualizada exitósamenteCuenta %1@%2 agregada exitosamente a la base de datos. Respalda tu contraseñaError en ToxmeRegistrarActualizarbutton textCambiar contraseñabutton textEstablecer contraseña del perfilUbicación del perfil actual: %1No se pudo cambiar la contraseñaEste grupo de personajes le dice a otros clientes de Tox cómo contactarte.
Compártelo con tus amigos para comunicarte.
Este ID incluye el código NoSpam (en azul) y la suma de comprobación (en gris).Ruta vacía no está disponibleError al renombrarPerfil ya existeUn perfil llamado "%1" ya existe.Nombre vacíoNombre vacío no está disponibleRuta vacíaNo se pudo cambiar la contraseña en la base de datos, podría estar dañada o usar la contraseña anterior.Exportar perfilsave dialog filterGuardar archivo Tox (*.tox)deletion failed text part 1Los siguientes archivos no pudieron ser eliminados:deletion failed text part 2Por favor eliminar manualmente.deletion confirmation text¿Seguro de que quieres eliminar tu contraseña?filetype filterImágenes (%1)ProfileImporterimport dialog titleImportar perfilimport dialog filterArchivo Tox (*.tox)popup titleIgnorando archivo no Toxpopup textAdvertencia: el archivo Tox seleccionado es inválido y ha sido ignorado.import confirm titlePerfil ya existeimport confirm textUn perfil llamado "%1" ya existe. ¿Deseas eliminarlo?Archivo no existeEl perfil no existePerfil importado%1.tox ha sido importado exitosamenteQApplicationAceptarCancelarSíNoTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutLTRQMessageBoxNo se pudo agregar el amigo%1 no es una dirección Toxme válida.When trying to add your own Tox ID as friend¡No puedes agregarte a ti como amigo!QObjectURI Tox a utilizarInicia una nueva instancia de qTox y carga el perfil especificado.perfilPredeterminadoAzulOlivaRojoVioletaLlamada entrante...Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!¡Hola, soy %1! ¿Deseas agregarme en Tox?No camera device setNingunoDesktop as a camera input for screen sharingPantallaEl servidor no soporta ToxmeProblema con la conexión HTTPSEstás haciendo demasiadas peticiones. Inténtalo de nuevo en una horaEse nombre ya está en usoEste ID de Tox ya fue registrada bajo otro nombreEspacios en el nombre no están permitidosContraseña incorrectaNo puedes usar ese nombreNombre no encontradoNo se envió el ID de ToxError interno de ToxmeEse usuario no existeErrorqTox no pudo abrir tus historiales de chat, serán deshabilitados.Reformateo de texto en progreso...Inicia una nueva instancia y abre la pantalla de inicio de sesión.OscuroAzul oscuroVerde oscuroRojo oscuroMoradoNo se pudo cargar el perfil automáticamente.contact statusconectadocontact statusausentecontact statusocupadocontact statusdesconectadocontact statusbloqueadoRemoveFriendDialogEliminar amigoEliminar también el historial del chatEliminar¿Estás seguro de que deseas eliminar a %1 de tu lista de contactos?Eliminar todo el historial del chat con el amigo si está establecidoScreenshotGrabberHelp text shown when no region has been selected yetCliquea y arrastra para seleccionar una región. Presiona %1 para mostar/ocultar la ventana de qTox, o %2 para cancelar.[Space] key on the keyboardEspacio[Escape] key on the keyboardEscapeHelp text shown when a region has been selectedPresiona %1 para enviar una captura de pantalla de la selección, %2 para mostar/ocultar la ventana de qTox, o %3 para cancelar.[Enter] key on the keyboardEnterSearchFormTexto no encontrado.IniciarSearchSettingsFormFormularioIniciar búsqueda:desde el finaldesde el principiodespués de la fechaantes de la fecha00/00/0000Distingue mayúsculas y minúsculasSólo palabras enterasUsar expresiones comunesSetPasswordDialogEstablecer tu contraseñaLa contraseña es muy cortaLa contraseña no coincide.Confirmar:Contraseña:Robustez de la contraseña: %p%Confirmar contraseñaConfirmar contraseña introducidaIntroducir contraseñaCampo para introducir contraseña, con una longitud mínima de 6 caracteresSettingsCírculo #%1ToxURIDialogTitle of the window to add a friend through Tox URIAgregar un amigo¿Deseas agregar a %1 como amigo?ID del usuario:Mensaje de solicitud de amistad:Send a friend requestEnviarDon't send a friend requestCancelarUserInterfaceFormNingunoInterfaz de usuarioUserInterfaceSettingsChatFuente:pxTamaño: Las nuevas preferencias de estilo de texto pueden requerir que reinicies qTox para ser activadas.Estilo de formato de texto:Seleccionar el estilo en que el texto va a ser mostrado.Texto planoMostrar caracteres de formatoNo mostrar caracteres de formatoMensaje nuevotooltip for Show window settingAbrir una ventana de qTox al recibir un nuevo mensaje si no hay ninguna ya abierta.Abrir ventanaLista de contactostoolTip for groupchat positioningMostrar chat grupales al inicio de la lista, en vez del final.Chats grupales al comienzo de la lista de amigostoolTip for compact layout settingMostrar tu lista de amigos en modo compacto.Lista compacta de amigosModo multiventanaAbrir una nueva ventana para cada chatEmoticonesUtilizar emoticonesText on smiley pack labelPaquete de emoticones:Tamaño de emoticon: pxTemaEstilo:Color del tema:Formato de las marcas temporales:Formato de la fecha:toolTip for show identiconsSi está activado, cada contacto sin un avatar tendrá un avatar generado según su ID de Tox en lugar de una imagen predeterminada. Requiere reiniciar para aplicar.Utilice identicones en lugar de avatares vacíosUsar apodos coloridos en los chatstooltip for Notify settingMostrar una notificación cuando reciba un nuevo mensaje y la ventana no esté seleccionada.NotificartoolTip for Group chats only notify when mentionedSólo notificar sobre nuevos mensajes en los chat de grupo cuando seas mencionado.Sólo notificar de chat de grupo cuando seas mencionadoReproducir audioReproducir sonido mientras OcupadoNotificar a través de notificaciones de escritorioOcultar el remitente y el contenido del mensajeWidgetConectadosButton to set your status to 'Online'ConectadoButton to set your status to 'Away'AusenteButton to set your status to 'Busy'Ocupadopopup textSe produjo un error al iniciar toxcore con la configuración actual de proxy. Por favor modifica la configuración y reinicia qTox.Crear un nuevo grupo...Agregar un nuevo círculo...%n Nueva solicitud de amistad%n Nuevas solicitudes de amistad%n Nueva invitación a grupo%n Nuevas invitaciones a gruposPor nombrePor actividadTodosDesconectadosAmigosGruposBuscar amigosArchivoEditar perfilCambiar estadoCerrar sesiónEditarFiltrar...AmigosAgregar amigo...Siguiente conversaciónConversación previapopup titleArchivo ejecutablepopup textHas seleccionado que qTox abra un archivo ejecutable. Los archivos ejecutables pueden ser dañinos para tu computador. ¿Estás seguro de que quieres abrirlo?No se pudo solicitar amistadSe produjo un error al iniciar toxcore; el programa terminará al cerrar este mensaje.Tu nombreEstadoFalló el envío del mensajeTray action menu to logout userCerrar sesiónTray action menu to exit toxSalirChat grupal #%1Tray action menu to show qTox windowMostrartitle of the windowAgregar amigotitle of the windowInvitaciones a grupostitle of the windowTransferencias de archivostitle of the windowOpcionestitle of the windowMi perfilNo se pudo enviar el archivo "%1"Archivo enviado le envió una solicitud de amistad. le invita a unirse a un grupo.