AVFormDefault resolutionVarsayılan çözünürlükAudio/VideoHata olabilir.Ses/GörüntüDisabledPlay a test sound while changing the output volume.Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.Select regionScreen %1Audio SettingsSes AyarlarıGainPlayback deviceHoparlörUse slider to set volume of your speakers.Kayan düğmeği kullanarak hoparlörünüzün sesini ayarlayın.Capture deviceMikrofonVolumeVideo SettingsVideo ayarlarıVideo deviceVideo aygıtıSet resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Kameranızın çözünürlüğünü ayarlayın.
Yüksek çözünürlük, karşı tarafın sizi daha kaliteli görmesini sağlar.
Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
İnternet bağlantınız görüntü kalitesi için yeterli olmadığı takdirde görüntülü konuşmada sorun yaşayabilirsiniz.ResolutionÇözünürlükRescan devicesAboutFormAboutHakkındaA list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article.bug-trackerWriting Useful Bug Reportsreport itRestart qTox to install version %1qTox is downloading update %1%1 is the version of the updateOriginal author: %1See a full list of %1 at GithubcontributorsYou are using qTox version %1.Commit hash: %1toxcore version: %1toxcore sürümü: %1Qt version: %1Qt sürümü: %1AboutSettingsVersionSürümLicenseLisansAuthorsDeğiştirilebilirYazarlarKnown IssuesBilinen SorunlarDownloading update: %p%AboutUserDialogusernamestatus messagePublic key:Used aliases:HISTORY OF ALIASESDefault directory to save files:Dosyaların kaydedileceği varsayılan dizin:Auto accept for this contact is disabledAuto accept filesRemove history (operation can not be undone!)NotesYou can save comment about this contact here.Choose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul edilen aktarımlar için dizin belirleHistory removedChat history with %1 removed!Auto accept call :ManualAudioAudio + VideoAddFriendFormCouldn't add friendArkadaş eklenemediYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendKendinizi, arkadaşınız olarak ekleyemezsiniz!Tox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox kimliğieither 76 hexadecimal characters or name@example.comTox ID format descriptionDeğiştirilebilir76 adet onaltılık karakter ya da isim@örnek.comInvalid Tox ID formatGeçersiz Tox ID biçimiAdd FriendsArkadaş ekleMessageThe message you send in friend requestsİletiSend friend requestArkadaşlık teklif et%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Selam, ben %1, biraz toxlayalım mı?Add a friendArkadaş ekleFriend requestsAcceptKabul etRejectReddetThis Tox ID does not existToxme errorBöyle bir Tox kimliği yokturAdvancedFormAdvancedYa da basitçe gelişmiş, ileri seviye denilebilir, alışılageldiği üzereİleri-düzey AyarlarUnless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.reallynotIMPORTANT NOTEReset settingsAll settings will be reset to default. Are you sure?YesNoCall activepopup titleGörüşme etkinYou can't disconnect while a call is active!popup textBir görüşme etkin iken bağlantıyı kesemezsiniz!AdvancedSettingsSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxAyarları, varsayılan olarak 'conf' dizinine kaydetmek yerine, çalışma dizinine kaydetMake Tox portableqTox'u taşınabilir hale getirReset to default settingsVarsayılana ayarlaPortableConnection SettingsBağlantı AyarlarıEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6IPv6'yı etkinleştir (önerilir)Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipBunu devredışı bırakmak, Tor ağından haberleşmeyi mümkün kılar, fakat Tox ağına daha çok yük bindirir. Bu yüzden sadece gerekli olduğunda işareti kaldırın.Enable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPUDP'yi etkinleştir (önerillir)Proxy type:Vekil tipi:Address:Text on proxy addr labelAdres:Port:Text on proxy port labelBağlantı noktası:NoneHiçbiriSOCKS5SOCKS5HTTPHTTPReconnectreconnect buttonYeniden bağlanChatFormSend a fileDosya gönderUnable to openDosya açılamadıqTox wasn't able to open %1qTox %1'i açamadıBad ideaKötü fikirYou're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!Özel (ardışık) bir dosya göndermeye çalışıyorsunuz, bu mümkün değil!Accept video callGörüntülü konuşma talebini kabul etAccept audio callSesli konuşma talebini kabul et%1 calling%1 arıyorEnd video callGörüntülü konuşmayı bitirEnd audio callSesli konuşmayı bitirMute microphoneMikrofonun sesini kapatMute callGörüşmenin sesini kapatCancel video callGörüntülü konuşmayı iptal etCancel audio callSesli konuşmayı iptal etCalling %1%1 aranıyorStart audio callSesli konuşma başlatStart video callGörüntülü konuşma başlatUnmute microphoneMikrofonun sesini açUnmute callGörüşmenin sesini açFailed to send file "%1"%1 gönderilemediFailed to open temporary fileTemporary file for screenshotGeçici dosya açılamadıqTox wasn't able to save the screenshotqTox ekran-görüntüsünü kaydedemediCall with %1 ended. %2%1 ile görüşme sona erdi. %2Call duration: Görüşme süresi:Load chat history...Sohbet geçmişini yükle...%1 is typingCopyKopyalaChatLogpendingbekliyorCopyKopyalaSelect allTümünü seçChatTextEditType your message here...Buraya iletinizi yazın...CircleWidgetRename circleMenu for renaming a circleÇevrenin ismini değiştirRemove circleMenu for removing a circleÇevreyi kaldırOpen all in new windowTümünü, yeni bir pencerede açCoreToxing on qToxTox be! Dünya varmış!You need to write a message with your requestTeklifinize bir ileti eklemelisinizYour message is too long!İletiniz fazla uzun!Friend is already addedBu arkadaşı zaten eklediniz/me offers friendship./me arkadaşlık teklif ediyor./me offers friendship, "%1"/me arkadaşlık teklif ediyor, "%1"Encrypted chat historyŞifreli sohbet geçmişiNo encrypted chat history file found, or it was corrupted.
History will be disabled!Şifreli sohbet geçmişi bulunamadı, belki de dosya hasar gördüğü için. Geçmiş kaydı devre dışı bırakıldı!Please enter the password for the chat history for the profile "%1".used in load() when no hist pw setLütfen "%1" için bir sohbet geçmişi parolası belirleyin.The previous password is incorrect; please try again:used on retries in load()Girdiğiniz parola yanlış, lütfen tekrar deneyin:
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.part of history password dialogSohbet geçmişi kaydı devre dışı bırakılıyor, daha önce kaydedilenler muhafaza edilecek (ama kullanım dışı olarak); eğer daha sonra parolayı hatırlarsanız, şifrelemeyi, Gizlilik sekmesinden, tekrar etkinleştirebilirsiniz.The chat history password failed. Please try another?used only when pw set before load() doesn't workParola yanlış, tekrar dener misiniz?Disable chat historySohbet geçmişini devre dışı bırakFileTransferWidgetFormForm10Mb10Mb0kb/s0kb/sETA:10:10Yaklaşık:10:10FilenameDosya ismiWaiting to send...file transfer widgetGöndermek için bekliyor...Accept to receive this filefile transfer widgetDosyayı almak için aktarımı onaylayınLocation not writableTitle of permissions popupKonum, yazılabilir değilYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupBu konuma yazmaya yetkiniz yok. Başka bir konum seçin ya da iptal edin.Pausedfile transfer widgetDuraklatıldıResuming...file transfer widgetDevam ediyor...Open fileDosyayı açOpen file directoryDosyanın bulunduğu dizini açPause transferAktarımı duraklatCancel transferAktarımı iptal etResume transferAktarımı devam ettirAccept transferAktarımı kabul etSave a fileTitle of the file saving dialogBir dosyayı kaydetFilesFormTransferred Files"Headline" of the windowAktarılan dosyalarDownloadsİndirilenlerUploadsYüklenenlerFriendListWidgetTodayCategory for sorting friends by activityBugünYesterdayCategory for sorting friends by activityDünLast 7 daysCategory for sorting friends by activitySon 7 günThis monthCategory for sorting friends by activityBu ayOlder than 6 MonthsCategory for sorting friends by activity6 ay evvelUnknownCategory for sorting friends by activityBilinmeyenFriendRequestDialogFriend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestArkadaşlık teklifiSomeone wants to make friends with youBiri sizinle arkadaş olmak istiyorUser ID:Kullanıcı Kimliği:Friend request message:Arkadaşlık teklifi iletisi:AcceptAccept a friend requestKabul etRejectReject a friend requestReddetFriendWidgetOpen chat in new windowSohbeti yeni pencerede açRemove chat from this windowSohbeti bu pencereden kaldırInvite to groupMenu to invite a friend to a groupchatGruba davet etMove to circle...Menu to move a friend into a different circleDeğiştirilebilirBir çevreye taşı...To new circleYeni bir çevreyeRemove from circle '%1'%1 çevresinden kaldırMove to circle "%1"%1.çevresine taşıSet alias...Rumuz ata...Auto accept files from this friendcontext menu entryBu arkadaştan alınacak dosyalar için onay beklemeRemove friendMenu to remove the friend from our friendlistArkadaşı kaldırChoose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul edilen aktarımlar için dizin belirleNew messageYeni iletiOnlineÇevrimiçiAwayUzaktaBusyMeşgulOfflineÇevrimdışıTo new groupInvite to group '%1'Show detailsGUIEnter your passwordParolanızı girinDecryptŞifreyi çözYou must enter a non-empty password:Boş olmayan bir parola girmeniz gerekiyor:GeneralFormChoose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul edilen aktarımlar için dizin belirleGeneralGenelGeneralSettingsGeneral SettingsGenel AyarlarThe translation may not load until qTox restarts.Çeviri, qTox yeniden başlatılana kadar yüklenmeyebilir.Language:Dil:Start qTox on operating system startup (current profile).qTox'u işletim sistemi ile beraber başlat(bu profil için).AutostartKendiliğinden başlatCheck for updates on startupBaşlarken güncellemeleri denetleEnable light tray icon.toolTip for light icon settingAçık tray icon'unu etkinleştir.Light iconAçık renkli simgeShow system tray iconSimgeyi sistem tepsisinde gösterqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingqTox sistem tepsisine küçültülmüş olarak başlasın.Start in traySistem tepsisinde başlatAfter pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingKüçült'e (_) bastıktan sonra, qTox kendini görev çubuğu yerine sistem tepsisine küçültsün. Minimize to traySistem tepsisine küçültAfter pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.toolTip for close to tray settingKapat'a (X) bastıktan sonra, qTox kendini kapatmak yerine sistem tepsisine küçültsün. Close to traySistem tepsisine kapatYour status is changed to Away after set period of inactivity.Durumunuz, bir süre hareketsiz kaldıktan sonra Uzakta olarak değiştirildi.Auto away after (0 to disable):Durumu, uzakta olarak atamak için zaman aşımı (0 devre dışı bırakır):Set to 0 to disableDevre dışı bırakmak için 0 atayınSet where files will be saved.Dosyaların kaydedileceği yeri seçin.Default directory to save files:Dosyaların kaydedileceği varsayılan dizin:You can set this on a per-friend basis by right clicking them.autoaccept cb tooltipBunu, her bir arkadaş için, üstlerine sağ-tıklayarak atayabilirsiniz.Autoaccept filesAlınacak dosyalar için onay beklemeOn new message:Yeni bir ileti geldiğinde:Play soundSes çıkarShow contacts' status changesKişilerin durum değişimi gösterFaux offline messagingÇevrimdışı iletileri fakslaPlay sound while BusyGenericChatFormSave chat logSohbet tutanağını kaydetNot sentGönderilmediClearedTemizlendiStart audio callSesli konuşma başlatAccept audio callSesli konuşma talebini kabul etEnd audio callSesli konuşmayı bitirStart video callGörüntülü konuşma başlatAccept video callGörüntülü konuşma talebini kabul etEnd video callGörüntülü konuşmayı bitirSend messageİleti gönderSmileysSmileylerSend file(s)Dosya gönderSend a screenshotEkran-görüntüsü gönderClear displayed messagesGösterilen iletileri temizleQuote selected textGenericNetCamViewTox videoTox videosuShow Messagesİletileri gösterHide Messagesİletileri gizleGroup<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is emptyGroupChatForm1 user in chatNumber of users in chat1 arkadaş sohbette%1 users in chatNumber of users in chat%1 arkadaş sohbetteStart audio callSesli konuşma başlatMute microphoneMikrofonun sesini kapatUnmute microphoneMikrofonun sesini açMute callGörüşmenin sesini kapatUnmute callGörüşmenin sesini açEnd audio callSesli konuşmayı bitirGroupInviteFormGroupsGruplarCreate new groupGroup invitesJoinDeclineInvited by %1 on %2 at %3.GroupWidgetOpen chat in new windowSohbeti yeni pencerede açRemove chat from this windowSohbeti bu pencereden kaldırSet title...Başlık ata...Quit groupMenu to quit a groupchatGrubu terket1 user in chat1 arkadaş sohbette%1 users in chat%1 arkadaş sohbetteIdentitySettingsPublic InformationHakkımdaName:İsim:Status:Durum:Tox IDTox kimliğiThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.Tox ID tooltipBu karakterler sizin benzersiz kimliğinizdir. Tox ağındaki diğer kullanıcılar sizi bu şekilde bulur. Kimliğinizi arkadaşlarınızla paylaşın.Your Tox ID (click to copy)Tox kimliğiniz (kopyalamak için tıklayın)This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.Bu QR kod, Tox kimliğinizi içerir. Tox kimliğiniz yerine bunu da arkadaşlarızla paylaşabilirsiniz.Save imageResmi kaydetCopy imageResmi kopyalaProfileProfilRename profile.tooltip for renaming profile buttonProfil ismini değiştir.Renamerename profile buttonİsmini değiştirDelete profile.delete profile button tooltipProfili sil.Deletedelete profile buttonSilAllows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonTox profilinizi dosyaya aktarmanızı sağlar, bu dosya sohbet geçmişinizi içermez.Exportexport profile buttonDışarı aktarGo back to the login screentooltip for logout buttonGiriş ekranına dönLogoutimport profile buttonUygulamadan çıkRemove passwordParolayı kaldırChange passwordParolayı değiştirToxme registerUsernameBiographyServerHide my name from the public listRegisterYour passwordUpdateGüncellemeLoadHistoryDialogLoad History DialogGeçmiş dialoğu yükleLoad history from:Şu tarihten yükle:LoginScreenUsername:Kullanıcı adı:Password:Parola:Confirm:Tekrar:Password strength: %p%Parola dayanıklılığı: %p%Create ProfileProfil oluşturIf the profile does not have a password, qTox can skip the login screenEğer profilin parolası yoksa, qTox giriş ekranını atlayabilirLoad automaticallyKendiliğinden yükleLoadYükleNew ProfileYeni profilLoad ProfileProfil yükleCouldn't create a new profileYeni profil yaratılamadıThe username must not be empty.Kullanıcı adı boş olamaz.The password must be at least 6 characters long.Parola en az 6 haneli olmak zorundadır.The passwords you've entered are different.
Please make sure to enter same password twice.İki parola birbiriyle uyuşmuyor. Lütfen parolaların uyuştuğundan emin olun.A profile with this name already exists.Bu isimde bir profil zaten var.Unknown error: Couldn't create a new profile.
If you encountered this error, please report it.Bilinmeten hata: Yeni bir profil yaratılamadı. Eğer bu hatayla karşılaşıyorsanız, lütfen bildirin.Couldn't load profileProfil yüklenemediThere is no selected profile.
You may want to create one.Seçili bir profil yok.
Yeni bir tane oluşturmak isteyebilirsiniz.Couldn't load this profileBu profil yüklenemediThis profile is already in use.Bu profil zaten kullanımda.Profile already in use. Close other clients.Bu profil zaten kullanımda. Diğer istemcileri kapatın.Wrong password.Yanlış parola.ImportPassword protected profiles can't be automatically loaded.MainWindowYour nameİsminizYour statusDurumunuz......Add friendsArkadaş ekleCreate a group chatGrup sohbeti başlatView completed file transfersTamamlanmış dosya aktarımlarını görChange your settingsAyarlarınızı değiştirinCloseKapatNexusImages (%1)filetype filterResimler (%1)ViewOS X Menu barGörünümWindowOS X Menu barPencereMinimizeOS X Menu barKüçültBring All to FrontOS X Menu barHepsini öne çıkarExit FullscreenTam ekranı terketEnter FullscreenTam ekrana girNotificationEdgeWidgetUnread message(s)Okunmayan iletilerPasswordEditCAPS-LOCK ENABLEDPrivacyFormConfirmationOnayDo you want to permanently delete all chat history?Kalıcı olarak, tüm sohbet geçmişinizi silmek istiyor musunuz?PrivacyGizlilikPrivacySettingsYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingSohbette iken, bir ileti yazıyor olduğunuz karşı tarafa bildirilir.Send typing notificationsYazıyor bildirimlerini gönderChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingSohbet geçmişi hala geliştirme aşamasında. Kayıt biçimini değiştirebilirsiniz, ama bu geçmişinizi kaybetmeniz ile de sonuçlanabilir.Keep chat historySohbet geçmişini saklaNoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.toolTip for nospamNoSpam, Tox kimliğinizin bir parçasıdır. Eğer sürekli gelen arkadaşlık teklifleriyle rahatsız ediliyorsanız, NoSpam kısmını değiştirmelisiniz, bu sayede insanlar sizi eski kimliğiniz ile ekleyemez, ama halihazırda varolan arkadaş listeniz muhafaza edilir.NoSpamNoSpamNoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.NoSpam Tox kimliğinizin bir parçasıdır. Bu parçayı istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. Eğer rehbere ekleme teklifleriyle rahatsız ediliyorsanız, bu kısmı değiştirin.Generate random NoSpamRastgele NoSpam üretPrivacyGizlilikProfileFormCurrent profile: Faal profil:RemoveKaldırChoose a profile pictureProfil resmi seçinErrorHataUnable to open this file.Bu dosya açılamadı.Unable to read this image.Bu resim açılamadı.The supplied image is too large.
Please use another image.Seçilen resim çok büyük, lütfen başka bir resim seçin.Rename "%1"renaming a profile"%1"'in ismini değiştirProfile already existsrename failure titleBu profil zaten varA profile named "%1" already exists.rename confirm text"%1" isminde bir profil zaten var.Failed to renamerename failed titleİsim değiştirilemediCouldn't rename the profile to "%1"Profilin ismi "%1" olarak değiştirilemediExport profilesave dialog titleProfili dışarıya aktarTox save file (*.tox)save dialog filterTox kayıt dosyası (*.tox)Location not writableTitle of permissions popupKonum, yazılabilir değilYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupBu konuma yazmaya yetkiniz yok. Başka bir konum seçin ya da iptal edin.Failed to copy fileDosya kopyalanamadıThe file you chose could not be written to.Belirtilen dosyaya yazılamadı.Really delete profile?deletion confirmation titleSahiden, profil silinsin mi?Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textBu profili silmek istediğinize emin misiniz?Savesave qr imageKaydetSave QrCode (*.png)save dialog filterQr kodunu kaydet (*.png)Nothing to removeKaldırılacak birşey yokYour profile does not have a password!Profilinizin parolası yok!Really delete password?deletion confirmation titleSahiden, parola silinsin mi?Are you sure you want to delete your password?deletion confirmation textParolayı silmek istediğinizden emin misiniz?Please enter a new password.Lütfen yeni bir parola girin.User ProfileKullanıcı profiliThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.Bu karakterler sizin benzersiz kimliğinizdir. Tox ağındaki diğer kişiler sizi bu şekilde bulur. Kimliğinizi arkadaşlarınızla paylaşın.The following files could not be deleted:deletion failed text part 1Please manually remove them.deletion failed text part 2Files could not be deleted!deletion failed titleRegister (processing)Update (processing)Done!Account %1@%2 updated successfullySuccessfully added %1@%2 to the database. Save your passwordToxme errorRegisterUpdateGüncellemeChange passwordbutton textParolayı değiştirSet profile passwordbutton textCurrent profile location: %1Profil dizini: %1ProfileImporterImport profileimport dialog titleTox save file (*.tox)import dialog filterTox kayıt dosyası (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleTox dosyası dışındakiler görmezden geliniyorWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textProfile already existsimport confirm titleBu profil zaten varA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm text"%1" isimli bir profil zaten var, silmek ister misiniz?File doesn't existProfile doesn't existProfile importedProfil içe aktarıldı%1.tox was successfully imported%1.tox başarıyla içe aktarıldıQApplicationOkCancelİptalYesNoLTRTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutQObjectResizingEbat değiştiriliyorTox URI to parseTox URIStarts new instance and loads specified profile.Yeni bir numune başlatıp, belirtilen profili yükler.profileprofilUpdateThe title of a message boxGüncellemeAn update is available, do you want to download it now?
It will be installed when qTox restarts.qTox'un daha güncel bir sürümü mevcut, bu sürümü şimdi indirmek ister misiniz? qTox yeniden başlatıldığında yeni sürüm yüklenmiş olacak.%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!Selam, ben %1, biraz toxlayalım mı?NoneNo camera device setHiçbiriDesktopDesktop as a camera input for screen sharingMasaüstüDefaultVarsayılanBlueMaviOliveZeytin yeşiliRedKırmızıVioletMorIncoming call...Gelen çağrı...Version %1, %2Server doesn't support ToxmeYou're making too many requests. Wait an hour and try againThis name is already in useThis Tox ID is already registered under another namePlease don't use a space in your namePassword incorrectYou can't use this nameName not foundTox ID not sentThat user does not existErrorHataqTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.Problem with HTTPS connectionInternal ToxMe errorRemoveFriendDialogRemove friendArkadaşı kaldırAlso remove chat historyAyrıca sohbet geçmişini de silRemoveKaldırAre you sure you want to remove %1 from your contacts list?%1 isimli arkadaşınızı listeden kaldırmak istediğinize emin misiniz?ScreenshotGrabberClick and drag to select a region. Press <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel.Help text shown when no region has been selected yetBir alanı seçmek için tıklayıp sürükleyin. Tox penceresini gösterip gizlemek için <b> Space<b> tuşuna, iptal etmek için <b>Escape<b> tuşuna basın.Press <b>Enter</b> to send a screenshot of the selection, <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel.Help text shown when a region has been selectedSeçilen alanın ekran-görüntüsü almak için <b>Enter<b> tuşuna basın. Tox penceresini gösterip gizlemek için <b> Space<b> tuşuna, iptal etmek için <b>Escape<b> tuşuna basın.SetPasswordDialogSet your passwordParolanızı girinConfirm:Tekrar:Password:Parola:Password strength: %p%Parola dayanıklılığı: %p%The password is too shortParola fazla kısaThe password doesn't match.Parolalar uyuşmuyor.SettingsCircle #%1Çevre #%1ToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIArkadaş ekleDo you want to add %1 as a friend?%1'i arkadaş olarak eklemek istiyor musunuz?User ID:Kullanıcı kimliği:Friend request message:Arkadaşlık teklifi iletiniz:SendSend a friend requestGönderCancelDon't send a friend requestİptal%1 is not a valid Toxme address.UserInterfaceFormNoneHiçbiriUser InterfaceUserInterfaceSettingsChatSohbetBase font:pxSize: New text styling preference may not load until qTox restarts.Text Style format:Select text styling preference.PlaintextShow formatting charactersDon't show formatting charactersNew messageYeni iletiOpen qTox's window when you receive a new message and no window is open yet.tooltip for Show window settingBir ileti alındığında, açık olan hiç bir qTox penceresi yoksa qTox'un penceresini aç.Open windowPencere açFocus qTox when you receive message.toolTip for Focus window settingİleti alındığında qTox penceresini öne çıkar.Focus windowPencereyi öne çıkarContact listAlways notify about new messages in groupchats.toolTip for Group chat always notifyGrup sohbetlerindeki yeni iletileri her zaman bildir.Group chats always notifyGrup sohbetlerindeki iletileri her zaman bildirIf checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.toolTip for groupchat positioningİşaretlendiğinde, grup sohbetleri, arkadan listesinin başında, işaretlenmediğinde çevrimiçi kişilerin altında görünecektir.Place groupchats at top of friend listGrup sohbetlerini arkadaş listesinin başında gösterYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingArkadaşlarınız, listede, yüzeysel olarak görünecek.Compact contact listYüzeysel arkadaş listesiMultiple windows modeÇok pencereli düzenOpen each chat in an individual windowHer sohbeti ayrı pencerede açEmoticonsUse emoticonsYüz ifadelerini kullanSmiley Pack:Text on smiley pack labelYüz ifadesi paketi:Emoticon size:Yüz ifadesi boyutu: pxpxThemeTemaStyle:Biçim:Theme color:Tema rengi:Timestamp format:Zaman biçimi:Date format:Tarih biçimi:WidgetStatusDurumtoxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.toxcore başlatılamadı, siz bu mesaj penceresini kapattıktan sonra uygulama sonlandırılacak.toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup texttoxcore sizin vekil sunucu ayarlarınızla başlayamadı. qTox'un çalışabilmesi için, lütfen vekil sunucu ayarlarınızı değiştirip yeniden başlatın.Executable filepopup titleÇalıştırılabilir dosyaYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textqTox'tan çalıştırılabilir bir dosyayı açmasını istediniz. Bu tip dosyalar bilgisayarınıza zarar verebilir. Açılmasını istediğinize emin misiniz?Your nameİsminizYour statusDurumunuzCouldn't request friendshipArkadaşlık teklif edilemediawaycontact statusuzaktabusycontact statusmeşgulofflinecontact statusçevrimdışıonlinecontact statusçevrimiçi%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 bundan böyle %2 olduAdd friendArkadaş ekleFile transfersDosya aktarımlarıSettingsAyarlarProfileProfil%1 has set the title to %2%1 başlığını %2 olarak değiştirdiMessage failed to sendİleti gönderilemediAdd new circle...Yeni bir çevre ekle...By Nameİsme göreBy ActivityFaaliyete göreAllHepsiOnlineÇevrimiçi olanlarOfflineÇevrimdışı olanlarFriendsArkadaşlarGroupsGruplarSearch ContactsArkadaşlarda AraOnlineButton to set your status to 'Online'ÇevrimiçiAwayButton to set your status to 'Away'UzaktaBusyButton to set your status to 'Busy'MeşgulLogoutTray action menu to logout userUygulamadan çıkExitTray action menu to exit toxÇıkFilter...Süz...FileDosyaEditDüzenleContactsArkadaşlarChange StatusDurum değiştirEdit ProfileProfili düzenleLog outUygulamadan çıkAdd Contact...Arkadaş Ekle...Next ConversationSonraki SohbetPrevious ConversationÖnceki SohbetGroup invites<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is emptyGroupchat #%1Create new group...%n New Friend Request(s)%n New Group Invite(s)ShowTray action menu to show qTox window