AVFormAudio/VideoCamera initialiseren...AVSettingsAudio InstellingenMicrofoonvolumeAfspeelvolumeGebruik de slider om het volume van de speakers in te stellen.Gebruik de slider om de volume van je microfoon in te stellen
LET OP: deze slider hoort nog niet te werken.AfspeelapparaatMicrofoonZoek audio apparatenFilter audioFilter het geluid van je microfoon, zo dat anderen je beter kunnen horen.Video InstellingenResolutieStel de resolutie van je camera in.
Hoe hoger de resolutie, des de beter de video kwaliteit die je vrienden te zijn krijgen.
Let er echter op dat een hogere resolutie meer bandbreedte gebruikt.
Het kan mogelijk zijn dat je internetverbinding niet snel genoeg is om een hogere video kwaliteit te ondersteunen,
wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.TintHelderheidVerzadigingContrastAddFriendFormVoeg vrienden toeTox ID of the person you're sending a friend request toTox IDThe message you send in friend requestsBerichtVerstuur vriend verzoekDefault message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Tox met me!Tox ID of the friend you're sending a friend request toVul alstublieft een geldig Tox ID inWhen trying to add your own Tox ID as friendJe kunt jezelf niet als vriend toevoegen!qTox moet gebruik maken van Tox DNS, maar kan dit niet via een proxy doen.
Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken?DNS errorDeze Tox ID bestaat nietAdvancedFormGevorderdVOLLEDIG - zeer veilig, het langzaamst (aangeraden)NORMAAL - bijna zo veilig als VOLLEDIG, ongeveer 20% sneller dan VOLLEDIGUIT - schakeld alle veiligheid uit, als iets mis gaat kan de complete geschiedenis verloren gaan, het snelste (niet aangeraden)AdvancedSettingsFormulierdescribes makeToxPortable checkboxSla instellingen op in de map waarin qTox draait in plaats van de normale configuratielocatieMaak Tox draagbaar<html><head/><ody><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">BELANGRIJKE MELDING</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Tenzij je </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">echt</span><span style=" color:#ff0000;"> weet wat je doet, verander hier alsjeblieft </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">geen</span><span style=" color:#ff0000;"> instellingen. Veranderingen hier kunnen tot problemen met qTox leiden of zelfs tot dataverlies van bijvoorbeeld chatgeschiedenis.</span></p></body></html>Herstel standaardinstellingenChatgeschiedenis<html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Synchroon schrijven naar de database</span></a></p></body></html>AndroidFormulierNaamStatusVoeg vrienden toeMaak een groepsgesprek aanBekijk voltooide bestandsoverdrachtenVerander je instellingenAndroidGUIButton to set your status to 'Online'OnlineButton to set your status to 'Away'AfwezigButton to set your status to 'Busy'BezetChatFormLaad chatgeschiedenis...Verstuur een bestandBestand niet gelezenqTox kan %1 niet openenSlecht ideeJe probeert een speciaal (sequentieel) bestand te versturen, dat zal niet werken!%1 belt%1 belt je%1 heeft opgelegd%1 bellenGesprek geweigerdKon bestand %1 niet verzendenGesprek met %1 beëindigd. %2Gesprekstijd: is aan het typen...ChatLogKopieërenAlles selecterenwachtendChatTextEditTyp je bericht hier...CoreToxt met qToxqTox gebruikerVriend is al toegevoegd/me bied vriendschap aan./me bied vriendschap aap, "%1"VersleutelingsfoutFIXME: Likely broken translation.Het .tox bestand is versleuteld, maar de versleutel optie staat niet aan, we gaan toch door.used in load() when no pw is already setGelieve het wachtwoord voor profiel %1 in te voeren.used on retries in load()Het vorige wachtwoord was incorrect; probeer het alsjeblieft opnieuw:used only when pw set before load() doesn't workFIXME: Weird translationHet profiel wachtwoord is fout. Gelieve een ander wachtwoord te proberen.Profiel wijzigenVersleutelde chatgeschiedenisEr kon geen versleutelde chatgeschiedenis gevonden worden, of deze is corrupt geraakt.
Chatgeschiedenis zal uitgeschakeld worden!used in load() when no hist pw setGelieve het wachtwoord voor de chatgeschiedenis van het %1 profiel in te voeren.part of history password dialog
Het uitschakelen van de chatgeschiedenis zal de versleutelde geschiedenis bewaren maar onbruikbaar maken. Indien je je het wachtwoord later weer herinnerd, kun je versluiteling opnieuw aanzetten in het Privacy tabblad met het correcte wachtwoord om deze geschiedenis te herstellen.used only when pw set before load() doesn't workHet wachtwoord voor de versleuteling van chatgeschiedenis was incorrect. Gelieve een ander wachtwoord te proberen.Chatgeschiedenis uitschakelenGeen wachtwoordVersleuteling is ingeschakeld, maar er is geen wachtwoord! Versleuteling zal uitgeschakeld worden.FileTransferInstanceTitle of the file saving dialogSla een bestand opTitle of permissions popupLocatie niet schrijfbaartext of permissions popupJe hebt geen toepassing om een bestand op deze locatie op te slaan. Kies een andere locatie of annuleer het opslaan.NOTE: I couldn't think of a short Dutch word for this. Do we have one?ETAFileTransferWidgetFormulier10Mb0kb/sETA:10:10Bestandsnaam[voorbeeld]file transfer widgetWachten op gesprekspartner...file transfer widgetAccepteer om dit bestand te ontvangenTitle of permissions popupLocatie niet schrijfbaartext of permissions popupJe hebt geen toepassing om een bestand op deze locatie op te slaan. Kies een andere locatie of annuleer het opslaan.file transfer widgetgepauzeerdTitle of the file saving dialogSla een bestand opFilesForm"Headline" of the windowOvergedragen BestandenDownloadsUploadsFriendRequestDialogTitle of the window to aceept/deny a friend requestVriendverzoekIemand wil je als vriend toevoegenGebruiker ID:Vriendverzoeksbericht:Accept a friend requestAccepterenReject a friend requestAfwijzenFriendWidgetMenu to invite a friend to a groupchatStuur uitnodiging voor groepMenu to copy the Tox ID of that friendKopieer vriend IDStel alias in...context menu entryAccepteer bestandsoverdrachten van deze vriend automatischMenu to remove the friend from our friendlistVerwijder vriendpopup titleKies een locatie om automatisch geaccepteerde bestanden op te slaanGebruikersaliasJe kan dit ook instellen door op de naam in het chatvenster te klikken.
Alias:GUIVoer je wachtwoord inOntsleutelJe moet een niet leeg wachtwoord invoeren:GeneralFormAlgemeenGeenpopup titleKies een locatie om automatisch geaccepteerde bestanden op te slaanpopup titleIn gesprekpopup textJe kan niet offline gaan terwijl je in een gesprek zit!GeneralSettingsAlgemene InstellingenDe vertaling zal niet laden totdat qTox herstart.Taal:SysteemvakLaat icoon in systeemvak zientoolTip for light icon settingGebruik een licht icoon in het systeemvak.Licht icoontoolTip for Start in tray settingqTox zal geminimaliseerd naar het systeemvak starten.Start in systeemvaktoolTip for close to tray settingIndien je op sluiten (X) klikt, zal qTox naar het systeemvak minimaliseren,
in plaats van af te sluiten.Sluit naar systeemvaktoolTip for minimize to tray settingIndien je op minimaliseren (_) klikt, zal qTox naar het systeemvak minimaliseren,
in plaats van naar de taakbalk.Minimaliseer naar systeemvak<html><head/><body><p>Start qTox als het besturingssysteem op start (met het huidige profiel).</p></body></html>Start automatischZoek naar updates bij startStel in waar bestanden opgeslagen worden.Sla op in:autoaccept cb tooltipJe kan dit per vriend instellen door met de rechtermuisknop op een vriend te klikken.Accepteer bestanden automatischNOTE: Does it even make sense to translate this?DrukKnopZet naar 0 om uit te schakelen minutenJe status zal automatisch naar afwezig gezet worden na een bepaalde periode van inactiviteit.Automatisch afwezig na (0 om uit te schakelen):ChattoolTip for Group chat always notifyStuur altijd een notificatie voor nieuwe berichten in een groepsgesprek.Notificatie voor alle berichten in een groepsgesprekLaat statusverandering van contacten zienBij een nieuw bericht:tooltip for Show window settingLaat qTox' venster zijn bij het ontvangen van een nieuw bericht.Laat venster zientoolTip for Focus window settingFocus qTox' venster zijn bij het ontvangen van een nieuw bericht.Focus venstertoolTip for Faux offline messaging settingBerichten die je probeert te versturen naar vrienden terwijl ze offline zijn
zullen naar ze verstuurd worden zodra deze online komen.Faux offline berichtentoolTip for compact layout settingDe vriendenlist zal in compacte modus getoond worden.
qTox herstart benodigd.Automatisch startentoolTip for compact layout settingJe contactlijst zal in een compacte modus getoond worden.Compacte vriendenlijstThemaGebruik emoticonsText on smiley pack labelSmiley pakket:Emoticon grootte: pxStijl:Themakleur:Tijdsaanduiding:Verbindingsinstellingenforce tcp checkbox tooltipDoor dit uit te schakelen kun je bijvoorbeeld Tox via Tor gebruiken. Het is wel zwaarder voor het Tox netwerk, dus schakeld dit alleen uit indeen noodzakelijk.Text on checkbox to disable UDPGebruik UDP (aanbevolen)Text on a checkbox to enable IPv6Gebruik IPv6 (aanbevolen)Proxy type:Text on proxy addr labelAdres:Text on proxy port labelPoortGeenSOCKS5HTTPreconnect buttonOpnieuw verbindenGenericChatFormVerstuur berichtSmileysVerstuur bestand(en)Audio gesprek: ROOD betekend in gesprekVideo gesprek: ROOD betekend in gesprekSchakel speakers in of uit: ROOD is UITSchakel microfoon in of uit: ROOD is UITSla chatgeschiedenis opVerwijder getoonde berichtenNiet verstuurdFIXME: Weird translationGeleegdGroupChatFormNumber of users in chat%1 gebruikers in de chat%1 gebruikers in de chatGroupWidget%1 gebruikers in de chat0 gebruikers in de chatStel titel in...Menu to quit a groupchatVerlaat groepGroepstitelJe kan dit ook instellen door op de naam in het chatvenster te klikken.
Titel:IdentityFormIdentiteitpopup titleIn gesprekpopup textJe kan niet van profiel wisselen in een gesprek!renaming a profileHernoem "%1"rename confirm titleProfiel bestaat alrename confirm textEr bestaat al een profiel met de naam "%1". Wil je deze verwijderen?save dialog titleExporteer profielsave dialog filterTox bestand (*.tox)Kon bestand niet verwijderenHet bestand dat je hebt gekozen kon niet verwijderd worden.Kon bestand niet kopieërenHet bestand dat je hebt gekozen kan niet geschreven worden.current profile deletion warning titleProfiel is momenteel geladencurrent profile deletion warning textDit profiel is momenteel in gebruik. Schakel naar een ander profiel over voordat je deze verwijderd.deletion confirmation titleProfiel wordt verwijderd!deletion confirmation textWeet je zeker dat je dit profiel wilt verwijderen?import dialog titleImporteer profielimport dialog filterTox bestand (*.tox)popup titleNiet-Tox bestand wordt genegeerdpopup textLet op: je hebt een bestand gekozen dat geen Tox bestand is. Dis bestand wordt genegeerd.import confirm titleProfiel bestaat alimport confirm textEr bestaat al een profiel met de naam "%1". Wil je deze verwijderen?IdentitySettingsPublieke informatieNaamStatusTox IDTox ID tooltipDeze combinatie van tekens verstallen andere Tox programmas hoe ze contact met je op moeten nemen.
Deel dit met je vrienden om te communiceren.Jouw Tox ID (klik om te kopieëren)ProfielenBeschikbare profielen:toolTip for currently set profileMomenteel geselecteerd profiel.tooltip for loading profile buttonLaat geselecteerd profiel en schakel ernaar over.load profile buttonLaadrename profile buttonHernoemtooltip for renaming profile buttonHernoem geselecteerd profiel.export profile buttonExporteertooltip for profile exporting buttonExporteer je Tox profiel naar een bestand.
Dit bestand bevat geen chatgeschiedenis.delete profile button tooltipVerwijder geselecteerde profiel.delete profile buttonVerwijderimport profile buttonImporteer een profieltooltip for importing profile buttonImporteer een profiel uit een .tox bestand.tooltip for creating new Tox ID buttonMaak nieuw Tox ID en schakel ernaar over.new profile buttonNieuw Tox IDLoadHistoryDialogGeschiedenis ladenLaad geschiedenis van:MainWindowNaamStatusVoeg vrienden toeMaak een groepsgesprek aanBekijk voltooide bestandsoverdrachtenVerander je instellingenSluitNetCamViewTox videoNexusfiletype filterAfbeeldingen (%1)PrivacyFormPrivacyKies een nieuw wachtwoord voor de chatgeschiedenis.FIXME: Weird translationHet lijkt erop dat je een oude versleutelde chat geschiedenis hebt. Indien het wachtwoord overeen komt, zal deze aan je momentele chatgeschiedenis toegevoegd worden.pushbutton textGebruik wachtwoord voor databestandpopup titleOude chatgeschiedenis succesvol ontsleuteldpopup textJe heb succesful de oude chatgeschiedenis ontsleuteld. Deze is toegevoegd aan de nieuwe chatgeschiedenis en opnieuw versleuteld.popup titleOude versleutelde chatgeschiedenisThis happens when enabling encryption after previously "Disabling History"Er is momenteel een oude versluitelde chatgeschiedenis, maar het ingevulde wachtwoord komt niet overeen.
Indien de oude chatgeschiedenis verloren mag geen, druk op Ok om deze te verwijderen en het nieuwe wachtwoord te gebruiken.
Druk anders op annuleren om het opnieuw te proberen.secondary popupWeet je absoluut zeker dat je de oude versleutelde chatgeschiedenis wilt verwijderen?titleOude versleutelde chatgeschiedenisWil je de chatgeschiedenis ontsleutelen?
Anders zal deze worden verwijderd.Weet je zeker dat je de oude chatgeschiedenis wilt verwijderen?Kies een nieuw wachtwoord voor de chatgeschiedenis.pushbutton textGebruik wachtwoord voor chatgeschiedenistitleOntsleutel je databestandWil je je databestand ontsleutelen?PrivacySettingstooltip for typing notifications settingJe vrienden kunnen zien wanneer je typt.Verstuur typ notificatiestoolTip for Keep History settingHet opslaan van chatgeschiedenis is nog in ontwikkeling.
Veranderingen in het formaat om op te slaan zijn mogelijk, welke tot dataverlies kunnen leiden.Sla chatgeschiedenis op (grotendeels stabiel)Locale bestandsversleutelingAlle online Tox communicatie is versleuteld, en dit kan niet uitgeschakeld worden. Echter, je kan optioneel je locale Tox bestanden met een wachtwoord beschermen.Versleutel Tox databestandVerander wachtwoordVersleutel chatgeschiedenisNospamtoolTip for nospamNospam is deel van je Tox ID.
Het heeft als doel het veranderen van je Tox ID als je gespamt wordt met vriendverzoeken.
Wanneer je nospam veranderd, kunnen huidige vrienden nog met je communiceren,
maar nieuwe vrienden zullen je nieuwe Tox ID moeten wete om te toe te kunnen voegen.Note: WHAT?!HHHHHHHHGenereer willekeurige nospamQObjectThe title of a message boxUpdateEen update is beschikbaar, wil je deze nu downloaden?
Deze zal geïnstalleerd worden wanneer qTox herstart.Tox URI om te ontledenStart nieuwe instantie en laad specifiek profiel.profielStandaardBlauwOlijfRoodVioletIncomend gesprek...popup titleNiet-Tox bestand wordt genegeerdpopup textLet op: je hebt een bestand gekozen dat geen Tox bestand is. Dis bestand wordt genegeerd.import confirm titleProfiel bestaat alimport confirm textEr bestaat al een profiel met de naam "%1". Wil je deze verwijderen?Profiel geïmporteerd%1.tox was succesvol geïmporteerdDefault message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!Tox met me!Bezig...SetPasswordDialogWachtwoord instellenHerhaal wachtwoordTyp wachtwordWachtwoordsterkteDe wachtwoorden komen niet overeen.SettingsKies een profielKies een identiteit om te gebruikenToxDNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesDe verbinding kreeg een time-outThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesDit adres bestaat nietThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesFout tijdens het opzoeken via DNSError with the DNSGeen text records gevondenError with the DNSOnverwachte hoeveelheid waarden in text recordError with the DNSDe versie van Tox DNS die door deze server gebruikt wordt niet ondersteundError with the DNSDe DNS zoekopdracht gaf geen Tox ID terugError with the DNSDe DNS zoekopdracht gaf geen correct Tox ID terugHet lijkt erop dat qTox gebruik moet maken van het oude tox1 protocol om het DNS record van je vriend's Tox ID op te halen.
Helaas is tox1 niet veilig, en het risico bestaat dat iemand je verkeerde informatie door zal sturen.
Moet tox1 toch gebruikt worden?
Indien onzeker, druk op "Nee", zo dat er geen onveilig verzoek naar de Tox DNS service wordt gedaan.ToxURIDialogTitle of the window to add a friend through Tox URIVoeg een vriend toeWil je %1 als vriend toevoegen?Gebruiker ID:Vriendverzoeksbericht:Send a friend requestVerstuurDon't send a friend requestAnnuleerWidgetButton to set your status to 'Online'OnlineButton to set your status to 'Away'AfwezigButton to set your status to 'Busy'BezetNOTE: Can this be safely translated like this?&SluitKies een profielfotoFoutKon dit bestand niet openenKon deze afbeelding niet lezenDeze afbeelding is te grootToxcore kon niet opstarten, de applicatie zal afsluiten nadat dit bericht wordt gesloten.popup textToxcore kon niet opstarten met deze proxyinstellingen. Hierdoor kan qTox niet starten. Verander je instellingen en herstart.Voeg vriend toeBestandsoverdrachtenInstellingenKon geen vriendschapsverzoek makencontact statusafwezigcontact statusbezetcontact statusofflinecontact statusonlinee.g. "Dubslow is now online"%1 is nu %2popup titleUitnodiging tot groepsgesprekpopup text%1 nodigd je uit tot een groepsgesprek. Wil je binnentreden?Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Onbekend>%1 heeft de titel naar %2 gezetBericht kon niet verstuurd worden