AVFormAudio/VideoÄäni/VideoDefault resolutionOletustarkkuusNoneEi mitään%1pAVSettingsAudio SettingsÄäniasetuksetUse slider to set volume of your speakers.Aseta kaiuttimien äänenvoimakkuus liukusäätimellä.Playback deviceToistolaiteCapture deviceUse slider to set volume of your microphone.Aseta mikrofonin äänenvoimakkuus liukusäätimellä.Video SettingsVideoasetuksetVideo deviceVideolaiteResolutionCould also use the word "Erottelukyky".TarkkuusSet resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Aseta kamerasi tarkkuus.
Korkeammilla arvoilla ystäväsi saavat paremman kuvanlaadun.
Korkeampi kuvanlaatu vaatii kuitennii paremman internet-yhteyden.
Joskus yhteytesi ei välttämättä ole tarpeeksi hyvä korkeaa kuvanlaatua varten, jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.Rescan devicesUudelleenhae laitteetGainVolumeAboutFormAboutTietojaA list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article.bug-trackerWriting Useful Bug Reportsreport itRestart qTox to install version %1qTox is downloading update %1%1 is the version of the updateAboutSettingsVersionVersiotoxcore version: $TOXCOREVERSIONtoxcore:n versio: $TOXCOREVERSIONCommit hash: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a>Kommitti: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a>LicenseLisenssiAuthorsTekijät<html><head/><body><p>Original author: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>See a full list of <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">contributors</span></a> at Github</p></body></html><html><head/><body><p>Alkuperäinen tekijä: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Katso koko lista <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tekijöistä</span></a> Githubissa</p></body></html>Known IssuesTiedetyt ongelmatQt version: $QTVERSIONYou are using qTox version $GIT_DESCRIBE.Downloading update: %p%AboutUserDialogusernamestatus messagePublic key:Used aliases:HISTORY OF ALIASESDefault directory to save files:Oletushakemisto tiedostoille:Auto accept for this contact is disabledAuto accept filesRemove history (operation can not be undone!)NotesYou can save comment about this contact here.Choose an auto accept directorypopup titleValitse hakemisto automaattisesti hyväksyttäville tiedostoilleHistory removedHistoria poistettuChat history with %1 removed!Käyttäjän %1 keskusteluhistoria poistettu!AddFriendFormAdd FriendsLisää kontaktiTox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox IDCouldn't add friendKontaktin lisääminen epäonnistuieither 76 hexadecimal characters or name@example.comTox ID format descriptionjoko 76 heksadesimaalimerkkiä tai nimi@esimerkki.comInvalid Tox ID formatVirheellinen Tox IDMessageThe message you send in friend requestsViestiSend friend requestLähetä kontaktipyyntö%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!%1 täällä! Lisää minut?You can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendEt voi lisätä itseäsi kontaktiksiThis Tox ID does not existDNS errorTätä Tox ID:tä ei ole olemassaqTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy.
Ignore the proxy and connect to the Internet directly?Add a friendFriend requestsAcceptHyväksyRejectHylkääAdvancedFormAdvancedAdvancedSettingsSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxTallenna asetukset työhakemistoon normaalin asetushakemiston sijaanMake Tox portableTee ohjelmasta siirrettävä<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTANT NOTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Unless you </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">really</span><span style=" color:#ff0000;"> know what you are doing, please do </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">not</span><span style=" color:#ff0000;"> change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">TÄRKEÄÄ</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Ellet tiedä </span><span style=" color:#ff0000;"> mitä olet tekemässä, </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">älä</span><span style=" color:#ff0000;"> muuta mitään täällä. Täällä tehdyt muutokset voivat johtaa ongelmiin ja jopa datasi, kuten historian, katoamiseen.</span></p></body></html>Reset to default settingsPalauta oletusasetuksetChatFormLoad chat history...Lataa keskusteluhistoria...Send a fileLähetä tiedostoqTox wasn't able to open %1qTox ei pystynyt avaamaan tiedostoa %1You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!Yrität lähettää erikoistiedostoa, se ei tule toimimaan!%1 calling%1 soittaaUnable to openqTox ei pysty avaamaan tiedostoaBad ideaHuono ajatusAccept video callHyväksy videopuheluAccept audio callHyväksy äänipuheluEnd video callLopeta videopuheluEnd audio callLopeta äänipuheluMute microphoneMykistä mikrofoniMute callMykistä puheluCancel video callPeruuta videopuheluCancel audio callPeruuta äänipuheluCalling %1Soitetaan %1:lleStart audio callAloita äänipuheluStart video callAloita videopuheluUnmute microphonePoista mikrofonin mykistysUnmute callPoista puhelun mykistysFailed to send file "%1"Tiedoston %1 lähettäminen epäonnistuiFailed to open temporary fileTemporary file for screenshotVäliaikaistiedoston avaaminen epäonnistuiqTox wasn't able to save the screenshotKuvakaappauksen tallennus epäonnistuiCall with %1 ended. %2Puhelu %1:n kanssa päättyi. %2Call duration: Puhelun kesto:%1 is typingCopyKopioiChatLogCopyKopioiSelect allValitse kaikkipendingvireillä olevaChatTextEditType your message here...Kirjoita viestisi tähän...CircleWidgetRename circleMenu for renaming a circleUudelleennimeä piiriRemove circleMenu for removing a circlePoista piiriOpen all in new windowAvaa kaikki uudessa ikkunassaCoreToxing on qToxToxaa qToxillaYou need to write a message with your requestSinun täytyy kirjoittaa pyynnön mukaan viestiYour message is too long!Viestisi on liian pitkä!Friend is already addedKontakti on jo lisätty/me offers friendship.tarjoaa kaveruutta./me offers friendship, "%1"tarjoaa kaveruutta, "%1"The previous password is incorrect; please try again:used on retries in load()Edellinen salasana on väärin, yritä uudelleen:Encrypted chat historySalakirjoitettu keskusteluhistoriaNo encrypted chat history file found, or it was corrupted.
History will be disabled!Salakirjoitetun keskusteluhistorian tiedostoa ei löytynyt tai se on turmeltunut.
Historia on pois käytöstä!Please enter the password for the chat history for the profile "%1".used in load() when no hist pw setSyötä profiilin "%1" keskusteluhistorian salasana.
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.part of history password dialog
Keskusteluhistorian asettaminen pois päältä nyt säilyttää salatun historian (jota ei kuitenkaan voi käyttää); jos myöhemmin muistaa salasanan, salauksen voi asettaa takaisin päälle Yksityisyys-välilehdeltä.The chat history password failed. Please try another?used only when pw set before load() doesn't workVäärä keskusteluhistorian salasana. Kokeile uudelleen?Disable chat historyPoista keskusteluhistoria käytöstäFileTransferWidgetForm10Mb0kb/sETA:10:10FilenameTiedostonimiWaiting to send...file transfer widgetOdotetaan lähettämistä...Accept to receive this filefile transfer widgetHyväksy tiedoston vastaanottoLocation not writableTitle of permissions popupKohteeseen ei voi kirjoittaaYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupKäyttöoikeudet eivät riitä kohteeseen kirjoittamiseen. Valitse toinen kohde tai peru.Pausedfile transfer widgetKeskeytettyResuming...file transfer widgetJatketaan...Open fileAvaa tiedostoOpen file directoryAvaa tiedoston hakemistoPause transferKeskeytä siirtoCancel transferPeru siirtoResume transferJatka siirtoaAccept transferHyväksy siirtoSave a fileTitle of the file saving dialogTallenna tiedostoFilesFormTransferred Files"Headline" of the windowSiirretyt tiedostotDownloadsLadatutUploadsLähetetytFriendListWidgetTodayCategory for sorting friends by activityTänäänYesterdayCategory for sorting friends by activityEilenLast 7 daysCategory for sorting friends by activity7 päivääThis monthCategory for sorting friends by activityTässä kuussaOlder than 6 MonthsCategory for sorting friends by activityYli 6 kuukauttaUnknownCategory for sorting friends by activityEi tietoaFriendRequestDialogFriend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestKontaktipyyntöSomeone wants to make friends with youSinulle on lähetetty kontaktipyyntöUser ID:Käyttäjän ID:Friend request message:Kontaktipyynnön viesti:AcceptAccept a friend requestHyväksyRejectReject a friend requestHylkääFriendWidgetInvite to groupMenu to invite a friend to a groupchatKutsu ryhmäänOpen chat in new windowAvaa keskustelu uudessa ikkunassaRemove chat from this windowPoista keskustelu tästä ikkunastaMove to circle...Menu to move a friend into a different circleSiirrä kontakti piiriin...To new circleUuteen piiriinRemove from circle '%1'Poista piiristä '%1'Move to circle "%1"Siirrä piiriin "%1"Set alias...Auto accept files from this friendcontext menu entryHyväksy tiedostot automaattisesti tältä kontaktiltaChoose an auto accept directorypopup titleValitse hakemisto automaattisesti hyväksyttäville tiedostoilleNew messageUusi viestiOnlinePaikallaAwayPoissaBusyKiireinenOfflineYhteydetönRemove friendMenu to remove the friend from our friendlistPoista kontaktiShow detailsNäytä yksityiskohdatTo new groupInvite to group '%1'GUIEnter your passwordSyötä salasanasiDecryptPura salausYou must enter a non-empty password:Sinun täytyy syöttää epätyhjä salasana:GeneralFormGeneralYleisetNoneEi mitäänChoose an auto accept directorypopup titleValitse hakemisto automaattisesti hyväksyttäville tiedostoilleCall activepopup titlePuhelu aktiivinenYou can't disconnect while a call is active!popup textEt voi katkaista yhteyttäsi puhelun aikana!GeneralSettingsGeneral SettingsYleiset asetuksetStart in trayKäynnistä järjestelmän ilmoitusalueelleShow contacts' status changesNäytä kontaktien tilamuutoksetAuto away after (0 to disable):Automaattisesti poissatilaan (0=pois käytöstä):The translation may not load until qTox restarts.Käännökset eivät tule käyttöön ennen kuin qTox käynnistetään uudelleen.Language:Kieli:Show system tray iconNäytä kuvake järjestelmän ilmoitusalueellaEnable light tray icon.toolTip for light icon settingLight iconqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingqTox käynnistyy pienennettynä ilmoitusalueelle.After pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.toolTip for close to tray settingKun painaa sulje-nappia (X), qTox pienentyy järjestelmän ilmoitusalueelle eikä sulkeudu.Close to traySulje järjestelmän ilmoitusalueelleAfter pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingKun painaa pienennä-nappia (_), qTox pienentyy järjestelmän ilmoitusalueelle eikä tehtäväpalkkiin.Minimize to trayPienennä järjestelmän ilmoitusalueelleAutostartKäynnistä automaattisestiCheck for updates on startupTarkista päivitykset käynnistyksen aikanaSet where files will be saved.Valitse minne tiedoostot tallennetaan.You can set this on a per-friend basis by right clicking them.autoaccept cb tooltipVoit asettaa tämän kontakteillesi erikseen hiiren oikealla napilla.Autoaccept filesHyväksy tiedostot automaattisestiSet to 0 to disableAseta pois päältä asettamalla arvoksi 0Your status is changed to Away after set period of inactivity.Tilaksesi asetetaan Poissa kun olet ollut asetetun ajan toimettomana.ChatKeskusteluAlways notify about new messages in groupchats.toolTip for Group chat always notifyHuomauta aina uusista viesteistä ryhmäkeskusteluissa.Group chats always notifyHuomauta aina ryhmäkeskustelun viesteistäOn new message:Uuden viestin saapuessa:Focus qTox when you receive message.toolTip for Focus window settingAktivoi qTox-ikkuna kun saat viestin.Focus windowAktivoi ikkunaFaux offline messagingKeinotekoinen offline-viestitysYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingKontaktilistasi näytetään pienenä.Compact contact listPieni kontaktilistaThemeTeemaUse emoticonsKäytä hymiöitäSmiley Pack:Text on smiley pack labelHymiöpaketti:Emoticon size:Hymiöiden koko: pxProxy type:Välipalvelintyyppi:Address:Text on proxy addr labelOsoite:Port:Text on proxy port labelPortti:NoneEi mitäänSOCKS5SOCKS5HTTPHTTPReconnectreconnect buttonYhdistä uudelleenStyle:Tyyli:Start qTox on operating system startup (current profile).Käynnistä qTox kun käyttöjärjestelmä käynnistyy (nykyinen profiili).Default directory to save files:Oletushakemisto tiedostoille:Play a sound when you recieve message.toolTip for Notify sound settingToista ääni kun saat viestin.Play soundToista ääniOpen qTox's window when you receive a new message and no window is open yet.tooltip for Show window settingAvaa qTox-ikkuna kun saat uuden viestin eikä mikään ikkuna ole vielä auki.Open windowAvaa ikkunaIf checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.toolTip for groupchat positioningPlace groupchats at top of friend listNäytä ryhmäkeskustelut kontaktilistan yläpäässäMessages you are trying to send to your friends when they are not online
will be sent to them when they appear online to you.toolTip for Faux offline messaging settingViestit, joita yrität lähettää kontakteillesi kun he eivät ole linjoilla, lähetetään heille kun he näyttävät sinulle olevan linjoilla.Multiple windows modeUseamman ikkunan käytäntöOpen each chat in an individual windowAvaa kukin keskustelu omaan ikkunaansaTheme color:Teeman väri:Timestamp format:Aikaleiman muoto:Date format:Päivämäärän muoto:Connection SettingsYhteysasetuksetDisabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipEnable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPOta käyttöön UDP (suositus)Enable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Ota käyttöön IPv6 (suositus)New Markdown preference may not load until qTox restarts.Text formatting (Markdown):Select Markdown preference.PlaintextShow formatting charactersDon't show formatting charactersPlay sound while BusyGenericChatFormSend messageLähetä viestiSmileysHymiötSend file(s)Lähetä tiedosto(ja)Save chat logTallenna keskusteluStart audio callAloita äänipuheluAccept audio callHyväksy äänipuheluEnd audio callLopeta äänipuheluStart video callAloita videopuheluAccept video callHyväksy videopuheluEnd video callLopeta videopuheluSend a screenshotLähetä kuvakaappausClear displayed messagesTyhjennä näytetyt viestitNot sentEi lähetetytClearedGenericNetCamViewTox videoTox videoShow MessagesNäytä viestitHide MessagesPiilota viestitGroup<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is emptyGroupChatForm1 user in chatNumber of users in chat1 käyttäjä keskustelussa%1 users in chatNumber of users in chat%1 henkilö keskustelussaStart audio callAloita äänipuheluMute microphoneMykistä mikrofoniUnmute microphonePoista mikrofonin mykistysMute callMykistä puheluUnmute callPoista puhelun mykistysEnd audio callLopeta äänipuheluGroupInviteFormInvited by <b>%1</b> on %2.GroupsCreate new groupGroup invitesJoinDeclineGroupWidget%1 users in chat%1 henkilöä keskustelussaOpen chat in new windowAvaa keskustelu uudessa ikkunassaRemove chat from this windowPoista keskustelu tästä ikkunastaSet title...Aseta otsikko...Quit groupMenu to quit a groupchatSulje ryhmä1 user in chat1 käyttäjä keskustelussaIdentitySettingsPublic InformationJulkiset tiedotName:Nimi:Status:Tila:Tox IDTox IDThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.Tox ID tooltipTämän merkkijonon avulla toiset Tox käyttäjät voivat ottaa yhteyttä sinuun. Jaa merkkijono ystävillesi.Your Tox ID (click to copy)Sinun Tox ID (klikkaa kopioidaksesi)This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.Tämä QR-koodi sisältää Tox ID:si. Tämänkin voit jakaa ystävillesi.Save imageTallenna kuvaCopy imageKopioi kuvaProfileProfiili<p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Current profile location: Dir_Path</span></a></p><p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Nykyisen profiilin sijainti: Dir_Path</span></a></p>Rename profile.tooltip for renaming profile buttonUudelleennimeä profiili.Delete profile.delete profile button tooltipPoista profiili.Go back to the login screentooltip for logout buttonPalaa sisäänkirjautumisruutuunLogoutimport profile buttonKirjaudu ulosRemove passwordPoista salasanaChange passwordVaihda salasanaRenamerename profile buttonUudelleennimeäExportexport profile buttonVieAllows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonAntaa sinun tallentaa Tox-profiilisi tiedostoon. Profiili ei sisällä historiaasi.Deletedelete profile buttonPoistaToxme registerUsernameBiographyServerHide my name from the public listRegisterYour passwordUpdatePäivitysLoadHistoryDialogLoad History DialogLataa historia -dialogiLoad history from:Lataa historia täältä:LoginScreenUsername:Käyttäjänimi:Password:Salasana:Confirm:Vahvista:Password strength: %p%Salasanan vahvuus: %p%Create ProfileLuo profiiliIf the profile does not have a password, qTox can skip the login screenJos profiililla ei ole salasanaa, qTox voi ohittaa sisäänkirjautumisruudunLoad automaticallyLataa automaattisestiLoadLataaNew ProfileUusi profiiliLoad ProfileLataa profiiliCouldn't create a new profileUuden profiilin luonti epäonnistuiThe username must not be empty.Käyttäjänimi ei voi olla tyhjä.The password must be at least 6 characters long.Salasanan täytyy olla vähintään 6 merkkiä.The passwords you've entered are different.
Please make sure to enter same password twice.Syöttämäsi salasanat eroavat toisistaan. Varmista, että salasanat täsmäävät.A profile with this name already exists.Tämän niminen profiili on jo olemassa.Unknown error: Couldn't create a new profile.
If you encountered this error, please report it.Tuntematon virhe: Ei voitu luoda profiilia. Jos törmäsit tähän virheeseen, raportoithan sen, kiitos.Couldn't load profileEi voitu ladata profiiliaThere is no selected profile.
You may want to create one.Mitään profiilia ei ole valittu.
Haluat ehkä luoda sellaisen.Couldn't load this profileEi voitu ladata tätä profiiliaThis profile is already in use.Tämä profiili on jo käytössä.Profile already in use. Close other clients.Profiili käytössä. Sulje muut asiakasohjelmat.Wrong password.Väärä salasana.ImportPassword protected profiles can't be automatically loaded.MainWindowYour nameSinun nimesiYour statusSinun tilasi......Add friendsLisää kontaktiCreate a group chatLuo keskusteluryhmäView completed file transfersNäytä valmiit tiedostojensiirrotChange your settingsMuuta asetuksiasiCloseSuljeNexusImages (%1)filetype filterKuvat (%1)ViewOS X Menu barNäytäWindowOS X Menu barIkkunaMinimizeOS X Menu barPienennäBring All to FrontOS X Menu barExit FullscreenSulje kokoruututilaEnter FullscreenMene kokoruututilaanNotificationEdgeWidgetUnread message(s)Lukematon viestiLukemattomat viestitPrivacyFormPrivacyYksityisyysConfirmationVahvistusDo you want to permanently delete all chat history?Haluatko pysyvästi poistaa kaiken keskusteluhistorian?PrivacySettingsYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingYstäväsi voivat nähdä milloin kirjoitat viestiäsi.Send typing notificationsLähetä tieto siitä että kirjoitat viestiäKeep chat historySäilytä keskusteluhistoriaNoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.toolTip for nospamNoSpamNoSpamNoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.Generate random NoSpamLuo satunnainen NoSpamChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingProfileFormCurrent profile: Nykyinen profiili: RemovePoistaChoose a profile pictureValitse kuva profiilillesiErrorVirheUnable to open this file.Tiedostoa ei voi avata.Unable to read this image.Kuvaa ei voi lukea.The supplied image is too large.
Please use another image.Valittu kuva on liian suuri. Valitse toinen kuva.Rename "%1"renaming a profileUudelleennimeä "%1"Profile already existsrename failure titleProfiili on jo olemassaA profile named "%1" already exists.rename confirm textProfiili, jonka nimi on "%1" on jo olemassa.Failed to renamerename failed titleUudelleennimeäminen epäonnistuiCouldn't rename the profile to "%1"Profiilille ei voit asettaa uutta nimeä "%1"Export profilesave dialog titleVie profiiliTox save file (*.tox)save dialog filterTox-tiedosto (*.tox)Location not writableTitle of permissions popupKohteeseen ei voi kirjoittaaYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupKäyttöoikeudet eivät riitä kohteeseen kirjoittamiseen. Valitse toinen kohde tai peru.Failed to copy fileTiedoston kopioiminen epäonnistuiThe file you chose could not be written to.Valitsemaasi tiedostoon ei voitu kirjoittaa.Really delete profile?deletion confirmation titleHaluatko varmasti poistaa profiilin?Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textHaluatko varmasti poistaa tämän profiilin?Savesave qr imageTallennaSave QrCode (*.png)save dialog filterTallenna QR-koodi (*.png)Nothing to removeEi mitään poistettavaaYour profile does not have a password!Profiilillasi ei ole salasanaa!Really delete password?deletion confirmation titleHaluatko varmasti poistaa salasanan?Are you sure you want to delete your password?deletion confirmation textHaluatko varmasti poistaa salasanasi?Please enter a new password.Syötä uusi salasana.User ProfileKäyttäjäprofiiliThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.Tämän merkkijonon avulla toiset Tox käyttäjät voivat ottaa yhteyttä sinuun. Jaa merkkijono ystävillesi.The following files could not be deleted:deletion failed text part 1Please manually remove them.deletion failed text part 2Files could not be deleted!deletion failed titleRegister (processing)Update (processing)Done!Account %1@%2 updated successfullySuccessfully added %1@%2 to the database. Save your passwordToxme errorRegisterUpdatePäivitysChange passwordbutton textVaihda salasanaSet profile passwordbutton textProfileImporterImport profileimport dialog titleTox save file (*.tox)import dialog filterTox-tiedosto (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textProfile already existsimport confirm titleProfiili on jo olemassaA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textQObjectUpdateThe title of a message boxPäivitysAn update is available, do you want to download it now?
It will be installed when qTox restarts.Päivitys on saatavilla, haluatko ladata sen nyt? Se asennetaan kun qTox käynnistyy uudelleen.Tox URI to parseStarts new instance and loads specified profile.profileDefaultBlueOliveRedVioletIncoming call...Ignoring non-Tox filepopup titleWarning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textProfile already existsimport confirm titleProfiili on jo olemassaA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textProfile imported%1.tox was successfully importedResizing%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!%1 täällä! Toxaa minun kanssa?NoneNo camera device setEi mitäänDesktopDesktop as a camera input for screen sharingTyöpöytäVersion %1, %2Server doesn't support ToxmeYou're making too many requests. Wait an hour and try againThis name is already in useThis Tox ID is already registered under another namePlease don't use a space in your namePassword incorrectYou can't use this nameName not foundTox ID not sentThat user does not existErrorVirheqTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.Problem with HTTPS connectionInternal ToxMe errorRemoveFriendDialogRemove friendPoista kontakti<html><head/><body><p>Are you sure you want to remove <span style=" font-weight:600;"><name></span> from your contacts list?</p></body></html><html><head/><body><p>Haluatko varmasti poistaa kontaktin <span style=" font-weight:600;"><name></span> kontaktilistastasi?</p></body></html>Also remove chat historyPoista myös keskusteluhistoriaRemovePoistaScreenshotGrabberClick and drag to select a region. Press <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel.Help text shown when no region has been selected yetPress <b>Enter</b> to send a screenshot of the selection, <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel.Help text shown when a region has been selectedSetPasswordDialogSet your passwordAseta salasanasiConfirm:Vahvista:Password:Salasana:Password strength: %p%Salasanan vahvuus: %p%The password is too shortSalasana on liian lyhytThe password doesn't match.Salasanat eivät täsmää.SettingsCircle #%1Piiri #%1ToxDNSThe connection timed outThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesThis address does not existThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesOsoitetta ei ole olemassaError while looking up DNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesVirhe DNS pyynnössäNo text record foundError with the DNSUnexpected number of values in text recordError with the DNSOdottamaton määrä tekstitietueitaToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIDo you want to add %1 as a friend?User ID:Käyttäjän ID:Friend request message:Kontaktipyynnön viesti:SendSend a friend requestCancelDon't send a friend requestPeruWidgetYour nameDein NameYour statusDein StatusOnlineButton to set your status to 'Online'OnlineAwayButton to set your status to 'Away'PoissaBusyButton to set your status to 'Busy'Kiireinentoxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textAdd friendFile transfersSettingsCouldn't request friendshipStatustoxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Executable filepopup titleYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textawaycontact statusbusycontact statusofflinecontact statusonlinecontact status%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"ProfileProfiili%1 has set the title to %2Message failed to sendAdd new circle...By NameBy ActivityAllOnlineOnlineOfflineYhteydetönFriendsGroupsSearch ContactsLogoutTray action menu to logout userKirjaudu ulosExitTray action menu to exit toxFilter...FileEditContactsChange StatusEdit ProfileLog outAdd Contact...Next ConversationPrevious ConversationGroup invites<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is emptyGroupchat #%1Create new group...%n New Friend Request(s)%n New Group Invite(s)