AVFormAudio/VideoAudio/WideoAVSettingsAudio SettingsUstawienia audioPlayback devicebetter translation?Urządzenie wyjścioweCapture devicebetter translation?Urządzenie wejścioweVideo SettingsUstawienia wideoResolutionRozdzielczośćPlaybackOdtwarzanieMicrophoneMikrofonHueOdcieńBrightnessJasnośćSaturationNasycenieContrastKontrastAddFriendFormAdd FriendsDodaj znajomychTox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox IDMessageThe message you send in friend requestsWiadomośćSend friend requestWyślij zapytanie do znajomegoTox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Może Tox ze mną?Please fill in a valid Tox IDTox ID of the friend you're sending a friend request toProszę wpisać poprawny Tox IDYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendNie możesz dodać siebie jako znajomego!qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy.
Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?qTox ma użyć Tox DNS, lecz nie może tego zrobić przez proxy.
Zignorować proxy i połączyć się z Internetem bezpośrednio?This Tox ID does not existDNS errorTen Tox ID nie istniejeChatFormLoad History...Wczytaj historię...Send a fileWyślij plikBad IdeaZły pomysłYou're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!Nie można przesłać tego pliku!%1 calling%1 dzwoni%1 stopped calling?Nieodebrana rozmowa od %1Calling to %1at least gender neutral...Dzwonisz do %1Call rejectedPołączenie zostało odrzuconeCall with %1 ended. %2Rozmowa z %1 została zakończona. %2Call duration: Czas trwania rozmowy: ChatTextEditType your message here...Napisz swoją wiadomość tutaj...CoreToxing on qToxbetter translation?Toxuję na qToxqTox UserUżytkownik qToxaEncryption errorBłąd szyfrowaniaThe .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.better translation?Plik .tox jest zaszyfrowany, lecz szyfrowanie nie zostało sprawdzone. Kontynuowanie.Tox datafile decryption passwordHasło odszyfrowujące plik danych ToxPassword errorbetter translation?Błąd hasłaFailed to setup password.
Empty password.Nie udało się ustawić hasła.
Puste hasło.Try AgainSpróbuj ponownieChange profileZmień profilReinit current profileZainicjuj ponownie obecny profilWrong password has been enteredPodano złe hasłoHistory Log decryption passwordHasło odszyfrowujące historięEncrypted logZaszyfrowany logYour history is encrypted with different password
Do you want to try another password?Twoja historia jest zaszyfrowana innym hasłem
Czy chcesz spróbować z innym hasłem?Logginpasuje do kontekstuBłądDue to incorret password logging will be disabledbetter translation?Logowanie będzie wyłączone z powodu złego hasłaNO Passwordbetter translation?BRAK hasłaWill be saved without encryption!Zostanie zapisane bez szyfrowania!FileTransferInstanceSave a fileTitle of the file saving dialogZapisz plikLocation not writableTitle of permissions popupNie można zapisać w lokacjiYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupNie masz uprawnienia by zapisać w tej lokacji. Wybierz inną lub anuluj zapis.ETAETAFilesFormTransfered Files"Headline" of the windowPrzesłane plikiDownloadsPobraneUploadsWysłaneFriendRequestDialogFriend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestProśba o dodanie do kontaktówSomeone wants to make friends with youKtoś chce zostać Twoim znajomymUser ID:ID użytkownika:Friend request message:Treść zapytania:AcceptAccept a friend requestZaakceptujRejectReject a friend requestOdrzućFriendWidgetCopy friend IDMenu to copy the Tox ID of that friendKopiuj ID kontaktuSet alias...Ustaw alias...Auto accept files from this friendcontext menu entryOdbieraj pliki automatycznieUser aliasAlias użytkownikaAlias:Alias:Invite to groupMenu to invite a friend to a groupchatZaproś do grupyRemove friendMenu to remove the friend from our friendlistUsuń kontaktChoose an auto accept directorypopup titleWybierz domyślną ścieżkę dla plikówGeneralFormGeneralGłówneNoneBrakChoose an auto accept directorypopup titlebetter translation?Wybierz domyślną ścieżkę dla plikówCall activepopup titleAktywna rozmowaYou can't disconnect while a call is active!popup textNie możesz się rozłączyć w trakcie rozmowy!GeneralSettingsGeneral SettingsGłówne ustawieniaThe translation may not load until qTox restarts.Zmiana języka może wymagać restart aplikacji.Save settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxZamiast domyślnego katalogu użyj obecnego do zapisania ustawieńMake Tox portableZrób Tox przenośnymStart in trayUruchamiaj w trayuClose to trayZamykaj do trayaMinimize to trayMinimalizuj do trayaShow contacts' status changesPokazuj zmiany statusówProvided in minutesPodane w minutachSet to 0 to disableUstaw na 0 by wyłączyćEnable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPUżywaj UDP (zalecane)Reconnectreconnect buttonPołącz ponownie minutes minTranslationTłumaczenieAuto away after (0 to disable)Automatycznie nieobecny/a po (0 by wyłączyć)Autoaccept filesAutomatycznie akceptuj plikiSave files inZapisz pliki wPushButtonThemeMotywUse emoticonsbetter translation?Używaj emotikonySmiley PackText on smiley pack labelPaczka UśmiechówStyleStylEmoticon sizebetter translation?Rozmiar emotikonów px pxTimestamp formatFormat czasuConnection SettingsUstawienia połączeniaEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Używaj IPv6 (zalecane)This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary.force tcp checkbox tooltipTo pozwala np. na toxowanie przez Tora. Niestety obciąża to sieć Tox, więc używaj tylko w razie potrzeby.Use proxy (SOCKS5)Używaj proxy (SOCKS5)AddressText on proxy addr labelAdresPortText on proxy port labelPortGenericChatFormSend messageWyślij wiadomośćSmileysUśmiechySend file(s)Wyślij plik(i)Audio callRozmowa audioVideo callRozmowa wideoToggle speakers volumeWłącz/Wyłącz głośnikiToggle microphoneWłącz/wyłącz mikrofonSave chat logZapisz historię rozmowyClear displayed messagesWyczyść wyświetlane wiadomościClearedWyczyszczonoGroupChatForm%1 users in chatNumber of users in chat%1 użytkowników w czacie%1 users in chat%1 użytkowników w czacieGroupWidget%1 users in chat%1 użytkowników w czacie0 users in chat0 użytkowników w czacieQuit groupMenu to quit a groupchatOpuść grupęIdentityFormIdentityTożsamośćCall activepopup titleRozmowa w trakcieYou can't switch profiles while a call is active!popup textNie można zmienić profilu podczas aktywnego połączenia!Rename "%1"renaming a profileZmień nazwę "%1"Profile already existsrename confirm titleProfil już istniejeA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?rename confirm textProfil pod nazwą "%1" już istnieje. Czy chcesz go usunąć?Export profilesave dialog titleEksportuj profilTox save file (*.tox)save dialog filterPlik zapisu Tox (*.tox)Profile currently loadedcurrent profile deletion warning titleProfil obecnie załadowanyThis profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.current profile deletion warning textTen profil jest obecnie w użyciu. Proszę załaduj inny profil przed usunięciem tego.Deletion imminent!deletion confirmation titleUsuwanie profilu!Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textCzy na pewno chcesz usunąć ten profil?Import profileimport dialog titleImportuj profilTox save file (*.tox)import dialog filterPlik zapisu Tox (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleZignorowano niepoprawny plik profiluWarning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textOstrzeżenie: Wybrano plik który nie jest plikiem zapisu Tox; zignorowano.Profile already existsimport confirm titleProfil już istniejeA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textProfil pod nazwą "%1" już istnieje. Czy chcesz go usunąć?IdentitySettingsPublic InformationInformacje publiczneNameNickStatusStatusTox IDTox IDYour Tox ID (click to copy)Twój Tox ID (kliknij by skopiować)ProfilesProfileAvailable profiles:Dostępne profile:Switching profiles is disabled during callstooltipZmiana profilu w czasie rozmowy jest wyłączonaLoadload profile buttonWczytajRenamerename profile buttonZmień nazwęExportexport profile buttonEksportujDeletedelete profile buttonUsuńThis is useful to remain safe on public computersdelete profile button tooltipUżyteczne by pozostać bezpiecznym na publicznych komputerachImport a profileimport profile buttonImportuj profilNew Tox IDnew profile buttonNowy Tox IDInputPasswordDialogPassword DialogDialog hasłaInput password:Podaj hasło:LoadHistoryDialogLoad History DialogWczytaj historięLoad history from:Wczytaj historię od:MainWindowYour nameTwój nickYour statusTwój statusAdd friendsDodaj znajomychCreate a group chatUtwórz czat grupowyView completed file transfersZobacz zakończone transfery plikówChange your settingstranslated as "change settings"; seems to be simpler this wayZmień ustawieniaCloseZamknijNetCamViewTox videoTox videoPrivacyFormPrivacyPrywatnośćEncrypted logZaszyfrowany logYou already have history log file encrypted with different password
Do you want to delete old history file?Już masz zaszyfrowany plik historii z innym hasłem.
Czy chcesz usunąć stary plik historii?PrivacySettingsTyping Notificationbetter translation?Pokazuj gdy tekst jest pisanyKeep History (unstable)Zachowaj historię (niestabilne)EncryptionSzyfrowanieEncrypt Tox datafileZaszyfruj plik danych ToxEncrypt HistoryZaszyfruj historięQObjectIgnoring non-Tox filepopup titlebetter translation?Zignorowano niepoprawny plik profiluWarning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textOstrzeżenie: Wybrano plik który nie jest plikiem zapisu Tox; zignorowano.Profile already existsimport confirm titleProfil już istniejeA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textProfil pod nazwą "%1" już istnieje. Czy chcesz go usunąć?Profile importedZaimportowano profil%1.tox was successfully imported%1.tox został pomyślnie zaimportowanyTox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!Może Tox ze mną?SetPasswordDialogType PasswordWpisz hasłoRepeat PasswordPowtórz hasłoToxDNSThe connection timed outThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesbetter translation?Próba połączenia trwała zbyt długoThis address does not existThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesTen adres nie istniejeError while looking up DNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesBłąd podczas sprawdzania DNSNo text record foundError with the DNSbetter translation?Nie znaleziono tekstowego wpisuUnexpected number of values in text recordError with the DNSbetter translation?Nieoczekiwana liczba wartości we wpisie tekstowymThe version of Tox DNS used by this server is not supportedError with the DNSWersja Tox DNS użyta przez ten serwer nie jest wspieranaThe DNS lookup does not contain any Tox IDError with the DNSbetter translation?DNS nie zawiera jakiegokolwiek Tox IDThe DNS lookup does not contain a valid Tox IDError with the DNSDNS nie zawiera poprawnego Tox IDToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIDodaj znajomychDo you want to add %1 as a friend ?Czy chcesz dodać %1 do znajomych?User ID:ID użytkownika:Friend request message:Treść zapytania:SendSend a friend requestWyślijCancelDon't send a friend requestAnulujWidgetOnlineOnlineAwayNieobecny/aBusyZajęty/a&Quit&WyjdźChange status to:Zmień status na:OnlineButton to set your status to 'Online'OnlineAwayButton to set your status to 'Away'Nieobecny/aBusyButton to set your status to 'Busy'Zajęty/aChoose a profileWybierz profilPlease choose which identity to useProszę wybierz która tożsamość ma być użytaChoose a profile pictureWybierz obrazek profiluErrorBłądUnable to open this fileNie można otworzyć tego plikuUnable to read this imageNie można odczytać tego obrazkaThis image is too bigTen obrazek jest zbyt wielkiToxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Nie udało się uruchomić Toxcore, aplikacja zamknie się po zamknięciu tej wiadomości.toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textNie udało się uruchomić toxcore z twoimi ustawieniami proxy. qTox nie może działać, proszę zmodyfikuj ustawienia i zrestartuj.Add friendDodaj znajomychFile transfersTransfery plikówSettingsUstawieniaawaycontact statusnieobecna/ybusycontact statuszajęta/yofflinecontact statusofflineonlinecontact statusonline%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 jest teraz %2<Unknown>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Nieznany/a>Message failed to sendNie udało się wysłać wiadmości