AVForm Audio/Video Audio/Video AVSettings Video Settings Impostazioni Video Resolution Risoluzione Playback Volume altoparlanti Microphone Volume microfono Audio Settings Impostazioni Audio Playback device Dispositivo di output Capture device Dispositivo di input Hue Colore Brightness Luminoistà Saturation Saturazione Contrast Contrasto AddFriendForm Add Friends Aggiungi Contatto Tox ID Tox ID of the person you're sending a friend request to Tox ID Message The message you send in friend requests Messaggio Send friend request Invia richiesta d'amicizia Tox me maybe? Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti Please fill in a valid Tox ID Tox ID of the friend you're sending a friend request to Inserisci un Tox ID valido You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend Non puoi aggiungere te stesso come contatto! qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy. Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? qTox deve usare Tox DNS, ma non può farlo attraverso un proxy. Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox? This Tox ID does not exist DNS error Questo Tox ID non esiste AdvancedForm Advanced Avanzate AdvancedSettings Form Form <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTANT NOTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Unless you </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">really</span><span style=" color:#ff0000;"> know what you are doing, please do </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">not</span><span style=" color:#ff0000;"> change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTATNTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Se non sai </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">esattamente</span><span style=" color:#ff0000;"> cosa stai facendo, </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">non</span><span style=" color:#ff0000;"> cambiare niente. Le modifiche possono portare a problemi nel funzionamento di qTox e/o alla perdita di dati (per esempio i log delle chat).</span></p></body></html> Reset to default settings Reimposta impostazioni di default History Chat Log <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Synchronous writing to DB</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Scritture sincrone sul DB ChatForm Load History... Carica log... Send a file Invia un file Bad Idea Pessima idea You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work! Stai cercando di inviare un file speciale (sequenziale), questo non funzionerà! %1 calling %1 ti sta chiamando %1 stopped calling %1 ha fermato la chiamata Calling to %1 Stai chiamando %1 Call with %1 ended. %2 Chiamata con %1 terminata. %2 Call duration: Durata chiamata: Call rejected Chiamata rifiutata ChatTextEdit Type your message here... Scrivi il tuo messaggio qui... Core Toxing on qTox Toxing on qTox qTox User qTox User Friend is already added Questo contatto è già presente nella tua lista Encryption error Errore crittografia The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless. Il Tox datafile è criptato, ma la crittografia non è abilitata nelle impostazioni. Continuo ignorando le impostazioni. Tox datafile decryption password Password per decriptare il Tox datafile Password error Errore password Failed to setup password. Empty password. Impossibile impostare la password. Password vuota. Try Again Riprova Change profile Cambia profilo Reinit current profile Reinizializza il profilo corrente Wrong password has been entered È stata inserita una password sbagliata History Log decryption password Password per decriptare i log Encrypted log Log criptato Your history is encrypted with different password Do you want to try another password? I log sono criptati con una password diversa. Vuoi provare un'altra password? Loggin Logging Due to incorret password logging will be disabled I log saranno disabilitati a causa di una password incorretta NO Password Nessuna password Will be saved without encryption! Il Tox datafile sarà salvato senza password! FileTransferInstance Save a file Title of the file saving dialog Salva file Location not writable Title of permissions popup Errore You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup Non hai sufficienti permessi per scrivere in questa locazione. Scegli un'altra posizione, o annulla il salvataggio. ETA Tempo rimanente FilesForm Transfered Files "Headline" of the window Files Trasferiti Downloads Files Ricevuti Uploads Files Inviati FriendRequestDialog Friend request Title of the window to aceept/deny a friend request Richiesta d'amicizia Someone wants to make friends with you Qualcuno vuole chattare con te User ID: ID Utente: Friend request message: Messaggio della richiesta d'amicizia: Accept Accept a friend request Accetta Reject Reject a friend request Rifiuta FriendWidget Copy friend ID Menu to copy the Tox ID of that friend Copia Tox ID del contatto Auto accept files from this friend context menu entry Accetta automaticamente i files inviati da questo contatto Invite to group Menu to invite a friend to a groupchat Invita nel gruppo Set alias... Imposta soprannome... Remove friend Menu to remove the friend from our friendlist Rimuovi contatto Choose an auto accept directory popup title Scegli dove salvare i files accettati automaticamente User alias Rinomina contatto Alias: Soprannome: GeneralForm General Generale None Nessuno Choose an auto accept directory popup title Scegli dove salvare i files accettati automaticamente Call active popup title Chiamata in corso You can't disconnect while a call is active! popup text Non puoi disconnetterti mentre c'è una chiamata in corso! GeneralSettings General Settings Impostazioni Generali The translation may not load until qTox restarts. La traduzione potrebbe non essere caricata fino al prossimo riavvio di qTox. Set to 0 to disable Imposta 0 per disabilitare Connection Settings Impostazioni Connessione Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 Abilita IPv6 (consigliato) Save settings to the working directory instead of the usual conf dir describes makeToxPortable checkbox Slava le impostazioni nella directory di lavoro corrente, invece della directory di default Translation Lingua Make Tox portable Rendi qTox portabile Show system tray Mostra icona nella traybar Start in tray Avvia nella traybar Close to tray Chiudi nella traybar Minimize to tray Minimizza nella traybar Show contacts' status changes Mostra quando i contatti cambiano stato Check for updates on startup (unstable) Controlla aggiornamenti all'avvio (unstable) Focus qTox when a message is received Dai il focus a qTox quando arriva un messaggio Faux offline messaging Falsi messaggi offline Provided in minutes Espresso in minuti Auto away after (0 to disable) Imposta assenza dopo minutes minuti Autoaccept files Accetta automaticamente i trasferimenti di files Save files in Salva i files in PushButton Sfoglia Theme Impostazioni Tema Use emoticons Usa emoticons Smiley Pack Text on smiley pack label Emoticons Style Stile Emoticon size Dimensione emoticons px px Timestamp format Formato data/ora Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary. force tcp checkbox tooltip Disabilitando questo sarà possibile usare qTox con Tor. Tuttavia verrà aggiunto carico alla rete Tox, quindi disabilitare solo se necessario. Enable UDP (recommended) Text on checkbox to disable UDP Abilita UDP (consigliato) Use proxy (SOCKS5) Usa proxy (SOCKS5) Address Text on proxy addr label IP Port Text on proxy port label Porta Reconnect reconnect button Riconnetti GenericChatForm Send message Invia messaggio Smileys Emoticons Send file(s) Invia file(s) Audio call Chiamata audio Video call Videochiamata Toggle speakers volume Cambia il volume degli altoparlanti Toggle microphone Attiva/Disattiva microfono Save chat log Salva il log della chat Clear displayed messages Rimuovi messaggi visualizzati Cleared Pulito GroupChatForm %1 users in chat Number of users in chat %1 utenti in chat %1 users in chat %1 utenti in chat GroupWidget %1 users in chat %1 utenti in chat 0 users in chat 0 utenti in chat Quit group Menu to quit a groupchat Esci dal gruppo IdentityForm Identity Identità Call active popup title Chiamata in corso You can't switch profiles while a call is active! popup text Non puoi cambiare profilo durante una chiamata! Rename "%1" renaming a profile Rinomina "%1" Profile already exists rename confirm title Profilo già esistente A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? rename confirm text Un profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo? Export profile save dialog title Esporta profilo Tox save file (*.tox) save dialog filter Tox save file (*.tox) Failed to remove file Impossibile rimuovere il file The file you chose to overwrite could not be removed first. Il file che hai scelto di sovrascrivere non può essere prima rimosso. Failed to copy file Impossibile copiare il file The file you chose could not be written to. Il file che hai scelto non può essere copiato. Profile currently loaded current profile deletion warning title Profilo attualmente in uso This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one. current profile deletion warning text Questo profilo è attualmente in uso. Per favore carica un profilo differente prima di eliminare questo. Deletion imminent! deletion confirmation title Eliminazione imminente! Are you sure you want to delete this profile? deletion confirmation text Sei sicuro di voler eliminare questo profilo? Import profile import dialog title Importa profilo Tox save file (*.tox) import dialog filter Tox save file (*.tox) Ignoring non-Tox file popup title File ignorato Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text Attenzione: hai scelto un file che non contiente un profilo Tox.\nQuesto file verrà ignorato. Profile already exists import confirm title Profilo già esistente A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text Un profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo? IdentitySettings Public Information Informazioni Pubbliche Name Nome Status Stato Tox ID Tox ID Your Tox ID (click to copy) (clicca qui per copiare) Profiles Gestione Profili Available profiles: Profili disponibili: Load load profile button Carica Switching profiles is disabled during calls tooltip Non puoi cambiare profilo durante una chiamata Rename rename profile button Rinomina Export export profile button Esporta Delete delete profile button Elimina This is useful to remain safe on public computers delete profile button tooltip Utile per preservare la tua sicurezza su computer pubblici Import a profile import profile button Importa profilo New Tox ID new profile button Nuovo profilo InputPasswordDialog Password Dialog Password richiesta Input password: Password: LoadHistoryDialog Load History Dialog Carica log Load history from: Carica log dal giorno: MainWindow Your name qTox User Your status Toxing on qTox Add friends Aggiungi contatto Create a group chat Crea un gruppo View completed file transfers Visualizza i trasferimenti completati Change your settings Cambia le impostazioni Close Chiudi NetCamView Tox video qTox Video PrivacyForm Privacy Privacy Encrypted log Log criptato You already have history log file encrypted with different password Do you want to delete old history file? Hai già un file di log criptato con una password diversa. Vuoi eliminare il vecchio file? PrivacySettings Typing Notification Notifica quando qualcuno sta scrivendo Keep History (unstable) Salva log delle chat (unstable) Encryption Crittografiia Encrypt Tox datafile Cripta Tox datafile Encrypt History Cripta log delle chat QObject Tox me maybe? Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti Ignoring non-Tox file popup title File ignorato Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text Attenzione: hai scelto un file che non contiente un profilo Tox.\nQuesto file verrà ignorato. Profile already exists import confirm title Profilo già esistente A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text Un profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo? Profile imported Profilo importato %1.tox was successfully imported %1.tox è stato importato con successo Update The title of a message box Nuova versione An update is available, do you want to download it now ? It will be installed when qTox restarts. È disponibile una nuova versione di qTox, vuoi scaricarla adesso? Verrà installata al riavvio del programma. Tox URI to parse URI Tox da interpretare SetPasswordDialog Type Password Password Repeat Password Ripeti password ToxDNS The connection timed out The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Connessione scaduta This address does not exist The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Questo nickname non esiste Error while looking up DNS The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Errore nel consultare il server DNS No text record found Error with the DNS Nessun text record trovato Unexpected number of values in text record Error with the DNS Numero inaspettato di valori nel text-record The version of Tox DNS used by this server is not supported Error with the DNS La versione di Tox DNS usata dal server non è supportata The DNS lookup does not contain any Tox ID Error with the DNS La risposta del server DNS non contiene nessun Tox ID The DNS lookup does not contain a valid Tox ID Error with the DNS La risposta del server DNS non contiene un Tox ID valido ToxURIDialog Add a friend Title of the window to add a friend through Tox URI Aggiungi un contatto Do you want to add %1 as a friend ? Vuoi aggiungere %1 come contatto? User ID: Tox ID del contatto: Friend request message: Messaggio da inviare assieme alla richiesta d'amicizia: Send Send a friend request Invia Cancel Don't send a friend request Annulla Widget Online Online Away Assente Busy Occupato &Quit &Esci Change status to: Cambia stato in: Online Button to set your status to 'Online' Online Away Button to set your status to 'Away' Assente Busy Button to set your status to 'Busy' Occupato Choose a profile Scegli un profilo Please choose which identity to use Per favore scegli quale identità usare Choose a profile picture Scegli un'immagine per il profilo Error Errore Unable to open this file Impossibile aprire il file Unable to read this image Impossibile leggere l'immagine This image is too big L'immagine è troppo grande Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio. toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text Impossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma. Add friend Aggiungi contatto File transfers Files trasferiti Settings Impostazioni Couldn't request friendship Impossibile inviare la richiesta d'amicizia away contact status assente busy contact status occupato offline contact status offline online contact status online %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 è ora %2 <Unknown> Placeholder when we don't know someone's name in a group chat <Sconosciuto> %1 has set the title to %2 %1 ha impostato il titolo in %2 Message failed to send Impossibile inviare il messaggio