AVFormAudio/VideoAudio/VideoDefault resolutionStandardopløsningDisabledDeaktiveretSelect regionVælg regionScreen %1Skærm %1Audio SettingsLydindstillingerGainForstærkningPlayback deviceAfspilnings-enhedUse slider to set volume of your speakers.Brug skyderen til at indstille lydstyrken for højttalerne.Capture deviceOptageenhedVolumeLydstyrkeVideo SettingsVideo-indstillingerVideo deviceVideoenhedSet resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.ResolutionOpløsningRescan devicesTest SoundTest LydEnables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect.Enable experimental audio backendAudio qualityLydkvalitetTransmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.High (64 kbps)Høj (64 kbps)Medium (32 kbps)Middel (32 kbps)Low (16 kbps)Lav (16 kbps)Very low (8 kbps)Meget Lav (8 kbps)ThresholdAboutFormAboutOmOriginal author: %1Original forfatter: %1You are using qTox version %1.Du bruger qTox version %1.Commit hash: %1toxcore version: %1Qt version: %1A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`Click here to report a bug.See a full list of %1 at Github`%1` is replaced with translation of word `contributors`Se en fuld liste af %1 på Githubbug-trackerReplaces `%1` in the `A list of all knownâ¦`Writing Useful Bug ReportsReplaces `%2` in the `A list of all knownâ¦`Skriv Brugbare FejlrapportercontributorsReplaces `%1` in `See a full list ofâ¦`AboutFriendFormDialogusernamebrugernavnstatus messagestatusmeddelelseUsed aliases:Brugte aliaser:HISTORY OF ALIASESAutomatically accept files from contact if setAuto accept filesAccepter filer automatiskDefault directory to save files:Standardmappen til at gemme filer:Auto accept for this contact is disabledAuto accept call:ManualAudioAudio + VideoLyd + VideoAutomatically accept group chat invitations from this contact if set.Auto accept group invitesAccepter gruppeinvitationer automatiskRemove history (operation can not be undone!)Fjern historik (kan ikke fortrydes!)NotesNoterInput field for notes about the contactYou can save comment about this contact here.Gem kommentar om kontaktpersonen her.History removedHistorik fjernetChoose an auto accept directorypopup title<html><head/><body><p>This is the public key of your friend, use it to verify their identity via another channel. You can not send this to other people so they can add this contact.</p></body></html>Public key (not ToxID):ConfirmationAre you sure to remove %1 chat history?Failed to remove chat history with %1!AboutSettingsVersionVersionLicenseLicensAuthorsForfattereKnown IssuesKendte problemerOpen update download linkUpdate availableqTox is up to date ✓AddFriendFormAdd FriendsTilføj vennerInvalid Tox ID formatUgyldigt Tox id-formatSend friend requestSend venneanmodningCouldn't add friendKunne ikke tilføje venAdd a friendTilføj en venFriend requestsVenneanmodningAcceptAccepterRejectAfvisTox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.comType in Tox ID of your friendFriend request messageType message to send with the friend request or leave empty to send a default message%1 Tox ID is invalid or does not existToxme errorYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendDu kan ikke tilføje dig selv som en ven!Open contact listCouldn't open fileKunne ikke åbne filCouldn't open the contact fileError message when trying to open a contact list file to importKunne ikke åbne kontaktfilInvalid fileUgyldig filWe couldn't find any contacts to import in this file!Tox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox IDeither 76 hexadecimal characters or name@example.comTox ID format descriptionMessageThe message you send in friend requestsBeskedOpenButton to choose a file with a list of contacts to importÅbenSend friend requestsSend venneanmodning%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Import a list of contacts, one Tox ID per lineReady to import %n contact(s), click send to confirmShows the number of contacts we're about to import from a file (at least one)Import contactsImporter kontakterAdvancedFormAdvancedAvanceretUnless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.reallynotikkeIMPORTANT NOTEReset settingsAll settings will be reset to default. Are you sure?YesJaNoNejCall activepopup titleYou can't disconnect while a call is active!popup textSave FileGem FileLogs (*.log)AdvancedSettingsSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxMake Tox portableReset to default settingsNulstil til standardindstillingerPortableConnection SettingsForbindlesesinnstillingerEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Aktiver IPv6 (andbefalet)Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipEnable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPAktiver UDP (andbefalet)Proxy type:Address:Text on proxy addr labelAddresse:Port:Text on proxy port labelNoneIngenSOCKS5HTTPReconnectreconnect buttonDebugExport Debug LogCopy Debug LogEnable LAN discoveryChatFormLoad chat history...Send a fileSend en filqTox wasn't able to open %1qTox var ikke i stand til at åbne %1Unable to openBad ideaDårlig idé%1 callingCalling %1Failed to send file "%1"Failed to open temporary fileTemporary file for screenshotqTox wasn't able to save the screenshotlaut Duden ist Screenshot schon deutschCall with %1 ended. %2Call duration: %1 is typingCopyKopierYou're trying to send a sequential file, which is not going to work!%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 er nu %2Export to fileSave chat logCall with %1 ended unexpectedly. %2Filename contained illegal charactersIllegal characters have been changed to _
so you can save the file on windows.ChatFormHeaderCan't start audio callStart audio callStart lydopkaldEnd audio callAfslut lydopkaldCancel audio callAnnuller lydopkaldAccept audio callAccepter lydopkaldCan't start video callKan ikke starte videoopkaldStart video callStart video opkaldEnd video callAlfsut videoopkaldCancel video callAnnuller videoopkaldAccept video callAccepter videoopkaldSound can be disabled only during a callUnmute callMute callMicrophone can be muted only during a callUnmute microphoneMute microphoneChatLogCopyKopierSelect allVælg allependingventendeChatTextEditType your message here...Skriv din besked her...CircleWidgetRename circleMenu for renaming a circleRemove circleMenu for removing a circleOpen all in new windowÅben alt i nyt vindueCore/me offers friendship, "%1"Invalid Tox IDError while sending friendship requestUgyldigt Tox IDYou need to write a message with your requestError while sending friendship requestYour message is too long!Error while sending friendship requestDin besked er for lang!Friend is already addedError while sending friendship requestVen er allerede tilføjetDesktopNotifyNew group message receivedNew friend request receivedNew group invite receivedNew message receivedFileTransferWidgetFormAusgelassenForm10MbAusgelassen10Mb0kb/sAusgelassen0kb/sETA:10:10AusgelassenFilenameAusgelassenFilnavnWaiting to send...file transfer widgetVenter på at sende...Accept to receive this filefile transfer widgetAccepter for at modtage denne filLocation not writableTitle of permissions popupYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupResuming...file transfer widgetGenoptager...Cancel transferAnnuller overførselPause transferPausedfile transfer widgetOpen fileÅben filOpen file directoryÅben mappeResume transferAccept transferSave a fileTitle of the file saving dialogGem en filRemote Pausedfile transfer widgetFilesFormTransferred Files"Headline" of the windowDownloadsUploadsFriendListWidgetTodayI dagYesterdayI gårLast 7 daysSidste 7 dageThis monthDenne månedOlder than 6 MonthsNeverAldrigFriendRequestDialogFriend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestSomeone wants to make friends with youUser ID:Friend request message:AcceptAccept a friend requestAccepterRejectReject a friend requestAfvisFriendWidgetInvite to groupMenu to invite a friend to a groupchatInviter til gruppeMove to circle...Menu to move a friend into a different circleTo new circleRemove from circle '%1'Move to circle "%1"Open chat in new windowÅben chat i nyt vindueRemove chat from this windowFjern chat fra dette vindueSet alias...Auto accept files from this friendcontext menu entryRemove friendMenu to remove the friend from our friendlistShow detailsChoose an auto accept directorypopup titleNew messageNy beskedOnlineOnlineAwayBusyOfflineAusgelassenOfflineTo new groupTil ny gruppeInvite to group '%1'GeneralFormGeneralChoose an auto accept directorypopup titleGeneralSettingsGeneral SettingsGenerelle IndstillingerThe translation may not load until qTox restarts.Language:Sprog:Show system tray iconEnable light tray icon.toolTip for light icon settingLight iconqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingStart in trayAfter pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.toolTip for close to tray settingClose to trayAfter pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingMinimize to trayAutostartSet where files will be saved.You can set this on a per-friend basis by right clicking them.autoaccept cb tooltipAutoaccept filesSet to 0 to disableYour status is changed to Away after set period of inactivity.Auto away after (0 to disable):Show contacts' status changesFaux offline messagingStart qTox on operating system startup (current profile).Default directory to save files:Standardmappen til at gemme filer:Check for updatesSpell checkingMax autoaccept file size (0 to disable): MBGenericChatFormSend messageSend beskedSmileysSend file(s)Send fil(er)Send a screenshotSend er skærmbilledeSave chat logClear displayed messagesNot sentIkke sendtClearedQuote selected textCopy link address[System message]ConfirmationYou are sure that you want to clear all displayed messages?Search in textGenericNetCamViewTox videoShow MessagesVis BeskederHide MessagesSkjul BeskederFull ScreenToggle video previewMute audioMute microphoneEnd video callAlfsut videoopkaldExit full screenGroup<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is empty<Tom>GroupChatForm%1 has set the title to %2%1 har sat titlen til %2%1 is onlineA new user has connected to the group%1 has joined the group%1 is now known as %2%1 has left the group%n user(s) in chatNumber of users in chatmuteunmuteGroupInviteFormGroupsGrupperCreate new groupOpret ny gruppeGroup invitesGruppeinvitationerGroupInviteWidgetInvited by %1 on %2 at %3.JoinDeclineGroupWidgetSet title...Open chat in new windowÅben chat i nyt vindueRemove chat from this windowFjern chat fra dette vindueQuit groupMenu to quit a groupchatForlad gruppe%n user(s) in chatNumber of users in chatNew MessageOnlineOnlineIdentitySettingsPublic InformationTox IDTox IDThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.Tox ID tooltipYour Tox ID (click to copy)ProfileProfilRename profile.tooltip for renaming profile buttonGo back to the login screentooltip for logout buttonLogoutimport profile buttonLog udRemove passwordChange passwordÆndre dit kodeordThis QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.Save imageGem billedeCopy imageKopier billedeRenamerename profile buttonOmdøbDelete profile.delete profile button tooltipSlet profil.Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonExportexport profile buttonEksporterDeletedelete profile buttonSletServerHide my name from the public listRegisterYour passwordUpdateOpdaterRegister on ToxMeName for the ToxMe service.Tooltip for the `Username` ToxMe field.Optional. Something about you. Or your cat.Tooltip for the Biography text.Optional. Something about you. Or your cat.Tooltip for the Biography field.ToxMe service to register on.If not set, ToxMe entries are publicly visible.Tooltip for the `Hide my name from public list` ToxMe checkbox.Remove your password and encryption from your profile.Tooltip for the `Remove password` button.Name inputName visible to contactsNavn synligt til kontakterStatus message inputStatus message visible to contactsYour Tox IDSave QR image as fileCopy QR image to clipboardToxMe username to be shown on ToxMeOptional ToxMe biography to be shown on ToxMeToxMe service addressVisibility on the ToxMe servicePasswordKodeordUpdate ToxMe entryRename profile.Delete profile.Slet profil.Export profileEksporter profilRemove password from profileChange profile passwordMy name:Mit navn:My status:My usernameMy biographyMy profileLoadHistoryDialogLoad History DialogLoad history from:Indlæs historie fra:%1 messagesLoginScreenUsername:Password:Kodeord:Confirm:Password strength: %p%Create ProfileOpret ProfilIf the profile does not have a password, qTox can skip the login screenLoad automaticallyIndlæs automatiskLoadLoad ProfileNew ProfileNy ProfilCouldn't create a new profileThe username must not be empty.The password must be at least 6 characters long.Kodeordet skal være mindst 6 tegn.The passwords you've entered are different.
Please make sure to enter same password twice.A profile with this name already exists.Unknown error: Couldn't create a new profile.
If you encountered this error, please report it.Couldn't load profileThere is no selected profile.
You may want to create one.Couldn't load this profileThis profile is already in use.Profile already in use. Close other clients.Wrong password.Forkert kodeordImportPassword protected profiles can't be automatically loaded.Username input fieldPassword input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 charactersPassword confirmation fieldCreate a new profile buttonProfile listList of profilesPassword inputLoad automatically checkboxImport profileLoad selected profile buttonNew profile creation pageLoading existing profile pageMainWindowYour nameDit navnYour statusDin status...AusgelassenAdd friendsTilføj vennerCreate a group chatView completed file transfersChange your settingsCloseLukOpen profileOpen profile page when clickedStatus message inputSet your status message that will be shown to othersStatusStatusSet availability statusContact searchKontaktsøgningContact search input for known friendsSorting and visibilitySet friends sorting and visibilityOpen Add friends pageGroupchatGruppechatOpen groupchat management pageFile transfers historyOpen File transfers historySettingsIndstillingerOpen SettingsNexusViewOS X Menu barSeWindowOS X Menu barVindueMinimizeOS X Menu barMinimérBring All to FrontOS X Menu barExit FullscreenEnter FullscreenNotificationEdgeWidgetUnread message(s)PasswordEditCAPS-LOCK ENABLEDPrivacyFormPrivacyConfirmationDo you want to permanently delete all chat history?PrivacySettingsYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingSend typing notificationsKeep chat historyNoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.toolTip for nospamNoSpamNoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.Generate random NoSpamChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingPrivacyBlackListFilter group message by group member's public key. Put public key here, one per line.ProfileFailed to derive key from password, the profile won't use the new password.Couldn't change password on the database, it might be corrupted or use the old password.Toxing on qToxProfileFormChoose a profile pictureErrorFejlRename "%1"renaming a profileOmdøb "%1"Unable to open this file.Kunne ikke åbne denne fil.Current profile: RemoveFjernUnable to read this image.The supplied image is too large.
Please use another image.Couldn't rename the profile to "%1"Location not writableTitle of permissions popupYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupFailed to copy fileThe file you chose could not be written to.Really delete profile?deletion confirmation titleNothing to removeYour profile does not have a password!Din profil har ikke et kodeord!Really delete password?deletion confirmation titlePlease enter a new password.Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textSavesave qr imageGemSave QrCode (*.png)save dialog filterGem QrCode (*.png)Files could not be deleted!deletion failed titleRegister (processing)Update (processing)Done!Færdig!Account %1@%2 updated successfullySuccessfully added %1@%2 to the database. Save your passwordToxme errorRegisterUpdateOpdaterChange passwordbutton textÆndre dit kodeordSet profile passwordbutton textCurrent profile location: %1Couldn't change passwordThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).Empty path is unavaliableFailed to renameProfile already existsProfilen eksisterer alleredeA profile named "%1" already exists.Empty nameTomt navnEmpty name is unavaliableEmpty pathCouldn't change password on the database, it might be corrupted or use the old password.Export profileEksporter profilTox save file (*.tox)save dialog filterThe following files could not be deleted:deletion failed text part 1Please manually remove them.deletion failed text part 2Are you sure you want to delete your password?deletion confirmation textImages (%1)filetype filterBilleder (%1)ProfileImporterImport profileimport dialog titleTox save file (*.tox)import dialog filterIgnoring non-Tox filepopup titleWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textProfile already existsimport confirm titleProfilen eksisterer alleredeA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textFile doesn't existProfile doesn't existProfile imported%1.tox was successfully importedQApplicationOkOkCancelAnnullérYesJaNoNejLTRTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutQMessageBoxCouldn't add friendKunne ikke tilføje ven%1 is not a valid Toxme address.You can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendDu kan ikke tilføje dig selv som en ven!QObjectTox URI to parseStarts new instance and loads specified profile.profileDefaultBlueOliveOlivenRedRødVioletIncoming call...%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!NoneNo camera device setIngenDesktopDesktop as a camera input for screen sharingSkrivebordServer doesn't support ToxmeYou're making too many requests. Wait an hour and try againThis name is already in useThis Tox ID is already registered under another namePlease don't use a space in your namePassword incorrectForkert kodeordYou can't use this nameDu kan ikke bruge dette navnName not foundTox ID not sentThat user does not existErrorFejlqTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.Problem with HTTPS connectionInternal ToxMe errorReformatting text in progress..Starts new instance and opens the login screen.DarkDark blueDark oliveDark redDark violetRemoveFriendDialogRemove friendAlso remove chat historyRemoveFjernAre you sure you want to remove %1 from your contacts list?Remove all chat history with the friend if setScreenshotGrabberClick and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.Help text shown when no region has been selected yetSpace[Space] key on the keyboardMellemrumEscape[Escape] key on the keyboardPress %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel.Help text shown when a region has been selectedEnter[Enter] key on the keyboardSearchFormThe text could not be found.StartSearchSettingsFormFormFormStart search:from the endfrom the beginningafter datebefore date00.00.0000Case sensitiveWhole words onlyUse regular expressionsSelect Date DialogSelect a dateSetPasswordDialogSet your passwordConfirm:Password:Kodeord:Password strength: %p%The password is too shortThe password doesn't match.Confirm passwordConfirm password inputPassword inputPassword input field, minimum 6 characters longSettingsCircle #%1ToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URITilføj en venDo you want to add %1 as a friend?User ID:Friend request message:SendSend a friend requestCancelDon't send a friend requestAnnullérUserInterfaceFormNoneIngenUser InterfaceBrugerfladeUserInterfaceSettingsChatBase font:Standard Skrifttype:pxSize: Størrelse: New text styling preference may not load until qTox restarts.Text Style format:Select text styling preference.PlaintextShow formatting charactersDon't show formatting charactersNew messageNy beskedOpen qTox's window when you receive a new message and no window is open yet.tooltip for Show window settingOpen windowContact listKontaktlisteIf checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.toolTip for groupchat positioningPlace groupchats at top of friend listYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingCompact contact listKompakt kontaktlisteMultiple windows modeOpen each chat in an individual windowEmoticonsUse emoticonsSmiley Pack:Text on smiley pack labelEmoticon size: pxThemeStyle:Theme color:Timestamp format:Date format:Datoformat:If enabled every contact without an avatar set will have a generated avatar based on their Tox ID instead of a default picture. Requires restart to apply.toolTip for show identiconsUse identicons instead of empty avatarsUse colored nicknames in chatsShow a notification when you receive a new message and the window is not selected.tooltip for Notify settingNotifyOnlys notify about new messages in groupchats when mentioned.toolTip for Group chats only notify when mentionedGroup chats only notify when mentionedPlay soundAfspil lydPlay sound while BusyNotify via desktop notificationsWidgetOnlineButton to set your status to 'Online'OnlineAwayButton to set your status to 'Away'BusyButton to set your status to 'Busy'toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textFileEdit ProfileChange StatusLog outEditRedigérLogoutTray action menu to logout userLog udExitTray action menu to exit toxFilter...FiltrerContactsKontakterAdd Contact...Tilføj Kontakt...Next ConversationNæste SamtalePrevious ConversationTidligere SamtaleExecutable filepopup titleUdførbar filYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textDu har bedt qTox at åbne en udførbar fil. Udførbare filer kan potentielt skade din computer. Er du sikker på, st du ønsker at udføre denne fil?Couldn't request friendshipStatusStatusYour nameDit navnYour statusDin statusMessage failed to sendMeddelelse kunne ikke afsendesAdd new circle...Opret ny cirkel...By NameEfter NavnBy ActivityEfter AktivitetAllAlleOnlineOnlineOfflineAusgelassenOfflineFriendsVennerGroupsGrupperSearch ContactsSøg i Kontakter<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is empty<Tom>Groupchat #%1Create new group...%n New Friend Request(s)%n New Group Invite(s)ShowTray action menu to show qTox windowAdd friendtitle of the windowGroup invitestitle of the windowGruppeinvitationerFile transferstitle of the windowFiloverførslerSettingstitle of the windowIndstillingerMy profiletitle of the windowonlinecontact statusawaycontact statusbusycontact statusofflinecontact statusblockedcontact status