AVFormDefault resolutionÖntanımlı çözünürlükAudio/VideoHata olabilir.Ses/GörüntüDisabledDevre dışıSelect regionBölge seçinScreen %1Ekran %1Audio SettingsSes AyarlarıGainKazançPlayback deviceOynatma aygıtıCapture deviceYakalama aygıtıVolumeSes DüzeyiVideo SettingsGörüntü AyarlarıVideo deviceGörüntü aygıtıSet resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Kameranızın çözünürlüğünü ayarlayın.
Daha yüksek değerler, arkadaşlarınıza daha iyi görüntü kalitesi sunabilir.
Daha iyi görüntü kalitesinin daha iyi internet bağlantısı gerektirdiğini unutmayın.
Bazen bağlantınız daha yüksek görüntü kalitesini işlemek için yetersiz kalabilir,
bu da görüntülü aramalarda sorunlara neden olabilir.ResolutionÇözünürlükRescan devicesAygıtları yeniden taraTest SoundSesi SınaAudio qualitySes kalitesiHigh (64 kbps)Yüksek (64 kbps)Medium (32 kbps)Orta (32 kbps)Low (16 kbps)Düşük (16 kbps)Very low (8 kbps)Çok düşük (8 kbps)ThresholdEşikUse slider to set the volume of your speakers.Hoparlörlerinizin ses düzeyini ayarlamak için kaydırıcıyı kullanın.Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to reduce bandwidth usage.Aktarılan ses kalitesi. Bant genişliğiniz yeterince yüksek değilse veya bant genişliği kullanımını azaltmak istiyorsanız bu ayarı düşürün.Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note that with better video quality, you use more bandwidth.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Kameranızın çözünürlüğünü ayarlayın.
Değerler ne kadar yüksek olursa, arkadaşlarınız o kadar iyi video kalitesi elde edebilir.
Daha iyi video kalitesiyle daha fazla bant genişliği kullandığınızı unutmayın.
Bazen bağlantınız daha yüksek video kalitesi için yeterince iyi olmayabilir,
bu da video görüşmelerinde sorunlara yol açabilir.Play a test sound while changing the output volume.Çıkış ses düzeyini değiştirirken bir test sesi çal.Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.Giriş aygıtınızın kazancını %1dB ile %2dB arasında bir aralıkta ayarlamak için kaydırıcıyı kullanın.Use slider to set the activation volume for your input device.Giriş aygıtınız için etkinleştirme ses düzeyini ayarlamak için kaydırıcıyı kullanın.AboutFormAboutHakkındaOriginal author: %1Özgün yazar: %1You are using qTox version %1.qTox'un %1 sürümünü kullanıyorsunuz.Commit hash: %1İşleme hash'i: %1toxcore version: %1toxcore sürümü: %1Qt version: %1Qt sürümü: %1A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`Bilinen tüm sorunların bir listesi Github %1 bölümümüzde bulunabilir. qTox'da bir hata veya güvenlik açığı keşfederseniz, lütfen %2 viki makalemizdeki yönergelere göre bildirin.Click here to report a bug.Bir hatayı bildirmek için buraya tıkla.See a full list of %1 at Github`%1` is replaced with translation of word `contributors`%1 listesinin tamamını Github'da görbug-trackerReplaces `%1` in the `A list of all known…`hata izleyiciWriting Useful Bug ReportsReplaces `%2` in the `A list of all known…`Yararlı Hata Bildirimleri YazmacontributorsReplaces `%1` in `See a full list of…`katkıda bulunanlarAboutFriendFormDialogİletişim Kutusuusernamekullanıcı adıstatus messagedurum iletisiUsed aliases:Kullanılan rumuzlar:HISTORY OF ALIASESRUMUZ GEÇMİŞİAutomatically accept files from contact if setAyarlıysa kişiden gelen dosyaları sormadan kabul etDefault directory to save files:Dosyaların kaydedileceği öntanımlı dizin:ManualElleAudioSesAudio + VideoSes + GörüntüAutomatically accept group chat invitations from this contact if set.Ayarlıysa bu kişiden gelen grup sohbeti davetlerini sormadan kabul et.Remove history (operation can not be undone!)Geçmişi kaldır (İşlem geri alınamaz!)NotesNotlarInput field for notes about the contactKişiyle ilgili notlar için giriş alanıHistory removedGeçmiş kaldırıldı<html><head/><body><p>This is the public key of your friend, use it to verify their identity via another channel. You can not send this to other people so they can add this contact.</p></body></html><html><head/><body><p>Bu, arkadaşlarının açık anahtarıdır, herhangi bir kanalla kimliklerini doğrulamak için kullanın. Bunu diğer insanlara gönderemediğiniz için onlar bu kişiyi ekleyebilir.</p></body></html>Public key (not ToxID):Açık anahtar (ToxID değil):ConfirmationOnayAre you sure to remove %1 chat history?%1 sohbet geçmişini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?Failed to remove chat history with %1!Sohbet geçmişi kaldırma başarısız oldu %1!Auto-accept filesDosyaları otomatik olarak kabul etAuto-accept for this contact is disabledBu kişi için otomatik kabul devre dışı bırakıldıAuto-accept call:Aramayı otomatik olarak kabul et:Auto-accept group invitesGrup davetlerini otomatik kabul etYou can save comments about this contact here.Bu kişi hakkındaki yorumları buraya kaydedebilirsiniz.Choose an auto-accept directorypopup titleOtomatik olarak kabul etme dizini seçAboutSettingsVersionSürümLicenseLisansAuthorsDeğiştirilebilirYazarlarKnown IssuesBilinen SorunlarOpen update download linkGüncelleme linkini açUpdate availableGüncelleme varqTox is up to date ✓qTox güncelCurrently running an untested/unstable version of qToxŞu anda test edilmemiş/kararsız bir qTox sürümü çalışıyorAddFriendFormCouldn't add friendArkadaş eklenemediInvalid Tox ID formatGeçersiz Tox ID biçimiAdd FriendsArkadaş ekleSend friend requestArkadaş isteği gönderAdd a friendBir arkadaş ekleFriend requestsArkadaş isteğiAcceptKabul etRejectReddetType in Tox ID of your friendArkadaşınızın Tox Kimliğini yazınFriend request messageArkadaşlık isteği iletisiType message to send with the friend request or leave empty to send a default messageArkadaşlık isteği ile gönderilecek iletinizi yazın veya öntanımlı iletiyle göndermek için boş bırakınYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendKendinizi, bir arkadaş olarak ekleyemezsiniz!Open contact listKişi listesini açCouldn't open fileDosyası açılamadıCouldn't open the contact fileError message when trying to open a contact list file to importKişi dosyası açılamadıInvalid fileGeçersiz dosyaWe couldn't find any contacts to import in this file!Dosyada içe aktarılacak kişi bulumamadı!Tox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox KimliğiMessageThe message you send in friend requestsİletiOpenButton to choose a file with a list of contacts to importAçSend friend requestsArkadaş isteği gönder%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!%1 burada! Beni Toxlarsın belki?Import a list of contacts, one Tox ID per lineKişilerin bir listesini içe aktar, her satırda bir Tox KimliğiReady to import %n contact(s), click send to confirm%n kişiyi içe aktarmaya hazır, onaylamak için göndere tıklayınImport contactsKişileri içe aktarTox ID, 76 hexadecimal charactersTox kimliği, 76 tane onaltılık karakter%1 Tox ID is invalidTox address error%1 Tox kimliği geçersiz76 hexadecimal charactersTox ID format description76 tane onaltılık karakterAdvancedFormAdvancedYa da basitçe gelişmiş, ileri seviye denilebilir, alışılageldiği üzereGelişmişreallygerçektennotaslaIMPORTANT NOTEÖNEMLİ NOTReset settingsAyarları sıfırlaAll settings will be reset to default. Are you sure?Tüm ayarlar öntanımlılara sıfırlanacak. Emin misiniz?YesEvetNoHayırLogs (*.log)Günlükler (* .log)Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.%3Ne yaptığınızı %1 bilmiyorsanız, lütfen buradaki hiçbir şeyi %2 değiştirmeyin. Burada yapılan değişiklikler qTox ile sorun yaşamanıza, hatta verilerinizin kaybolmasına (örn. geçmiş) neden olabilir.%3Changes here are applied only after restarting qTox.Buradaki değişiklikler yalnızca qTox yeniden başlatıldıktan sonra uygulanır.Save fileDosyayı kaydetAdvancedSettingsSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxAyarları, her zamanki 'conf' dizini yerine, çalışma dizinine kaydetMake Tox portableqTox'u taşınabilir yapReset to default settingsÖntanımlı ayarlara sıfırlaPortableTaşınabilirEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6IPv6'yı etkinleştir (önerilen)Enable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPUDP'yi etkinleştir (önerilen)Proxy type:Vekil türü:Address:Text on proxy addr labelAdres:Port:Text on proxy port labelPort:NoneYokSOCKS5SOCKS5HTTPHTTPDebugHata AyıklamaExport Debug LogHata ayıklama günlüğünü dışa aktarCopy Debug LogHata ayıklama günlüğünü kopyalaEnable LAN discoveryYerel Ağ keşfini etkinleştirConnection settingsBağlantı ayarlarıDisabling this allows, e.g., Tox over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipBunu devre dışı bırakmak, örneğin Tor üzerinden Tox'a izin verir. Ancak Tor ağına yük ekler, bu nedenle yalnızca gerektiğinde işaretini kaldırın.AppManagerTox URI to parseİşlenecek Tox URI'siStarts new instance and loads specified profile.Yeni örnek başlatır ve belirtilen profili yükler.profileprofilStarts new instance and opens the login screen.Yeni örnek başlatır ve giriş ekranını açar.Sets IPv6 <on>/<off>. Default is ON.IPv6'yı <açık>/<kapalı> olarak ayarlar. Öntanımlı olarak AÇIK'tır.on/offaçık/kapalıSets UDP <on>/<off>. Default is ON.UDP'yi <açık>/<kapalı> olarak ayarlar. Öntanımlı olarak AÇIK'tır.Sets LAN discovery <on>/<off>. UDP off overrides. Default is ON.LAN keşfini <açık>/<kapalı> olarak ayarlar. UDP'yi kapatmak geçersiz kılar. Öntanımlı olarak AÇIK'tır.Sets proxy settings. Default is NONE.Vekil ayarlarını belirler. Öntanımlı olarak YOK'tur.(SOCKS5/HTTP/NONE):(ADDRESS):(PORT)(SOCKS5/HTTP/YOK):(ADRES):(BAĞLANTI NOKTASI)ErrorHataFailed to load profile automatically.Profil otomatik olarak yüklenemedi.ChatFormSend a fileDosya gönderUnable to openAçılamadıqTox wasn't able to open %1qTox %1 ögesini açamadıBad ideaKötü fikirFailed to open temporary fileTemporary file for screenshotGeçici dosya açılamadıqTox wasn't able to save the screenshotqTox ekran görüntüsünü kaydedemediCall duration: Arama süresi: CopyKopyalaYou're trying to send a sequential file, which is not going to work!Sıralı bir dosya göndermeye çalışıyorsunuz, bu işe yaramayacak!Filename contained illegal charactersDosya adı yasaklanmış karakterler içeriyorIllegal characters have been changed to _
so you can save the file on Windows.Dosyayı Windows'ta kaydedebilmeniz için
geçersiz karakterler _ olarak değiştirildi.ChatFormHeaderCan't start audio callSesli arama başlatılamıyorStart audio callSesli arama başlatEnd audio callSesli aramayı bitirCancel audio callSesli aramayı iptal etAccept audio callSesli aramayı kabul etCan't start video callGörüntülü arama başlatılamıyorStart video callGörüntülü arama başlatEnd video callGörüntülü aramayı bitirCancel video callGörüntülü aramayı iptal etAccept video callGörüntülü aramayı kabul etSound can be disabled only during a callSes yalnızca bir arama sırasında kapatılabilirUnmute callAramanın sesini açMute callAramanın sesini kapaMicrophone can be muted only during a callMikrofon sadece bir arama sırasında kapatılabilirUnmute microphoneMikrofonun sesini açMute microphoneMikrofonun sesini kapatChatTextEditType your message here...İletinizi buraya yazın...ChatWidgetpendingbekliyor%1 is typing%1 yazıyorCopyKopyalaSelect allTümünü seçCircleWidgetRename circleMenu for renaming a circleÇevreyi yeniden adlandırRemove circleMenu for removing a circleÇevreyi kaldırOpen all in new windowTümünü yeni pencerede açCore/me offers friendship, "%1"/me arkadaşlık öneriyor, "%1"Groupchat %1Grup sohbeti %1Invalid Tox IDError while sending friend requestGeçersiz Tox KimliğiYou need to write a message with your requestError while sending friend requestİsteğinizle birlikte bir ileti yazmalısınızYour message is too long!Error while sending friend requestİletiniz çok uzun!Friend is already addedError while sending friend requestArkadaş zaten eklendiExtensionStatusAll extensions supportedTüm uzantılar destekleniyorNo extensions supportedHiçbir uzantı desteklenmiyorNot all extensions supportedBazı uzantılar desteklenmiyorMultipart Messages: Çok Parçalı İletiler: FileTransferWidgetFormForm10Mb10Mb0kb/s0kb/sETA:10:10ETA:10:10FilenameDosya adıWaiting to send...file transfer widgetGöndermek için bekliyor...Accept to receive this filefile transfer widgetBu dosyayı almak için onaylayınLocation not writableTitle of permissions popupKonum yazılabilir değilYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupBu konuma yazmaya yetkiniz yok. Başka seçin, ya da kaydetmeyi iptal edin.Pausedfile transfer widgetDuraklatıldıResuming...file transfer widgetSürdürülüyor...Open fileDosya açOpen file directoryDosya dizinini açPause transferAktarımı duraklatCancel transferAktarımı iptal etResume transferAktarımı sürdürAccept transferAktarımı kabul etSave a fileTitle of the file saving dialogBir dosya kaydetRemote pausedfile transfer widgetUzaktan duraklatıldıFilesFormDownloadsİndirilenlerUploadsYüklenenlerTransferred files"Headline" of the windowAktarılan dosyalarFriendListWidgetTodayBugünYesterdayDünLast 7 daysSon 7 günThis monthBu ayNeverAslaOlder than 6 months6 aydan eskiFriendWidgetOpen chat in new windowSohbeti yeni pencerede açRemove chat from this windowSohbeti bu pencereden kaldırInvite to groupMenu to invite a friend to a groupchatGruba davet etMove to circle...Menu to move a friend into a different circleDeğiştirilebilirÇevreye taşı...To new circleYeni çevreyeRemove from circle '%1''%1' çevresinden kaldırSet alias...Rumuz ayarla...Auto accept files from this friendcontext menu entryBu arkadaştan gelen dosyaları sormadan kabul etChoose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul etme dizini seçNew messageYeni iletiOnlineÇevrimiçiAwayUzaktaBusyMeşgulOfflineÇevrimdışıTo new groupYeni grubaInvite to group '%1''%1' grubuna davet etShow detailsAyrıntıları gösterMove to circle "%1""%1" çevresine taşıRemove friendMenu to remove the friend from the friend listArkadaşı kaldırBlockedEngellendiNegotiatingMüzakere ediliyorGeneralFormChoose an auto accept directorypopup titleSormadan kabul etme dizini seçGeneralGenelGeneralSettingsGeneral SettingsGenel AyarlarThe translation may not load until qTox restarts.Çeviri, qTox yeniden başlayana kadar yüklenemeyebilir.Language:Dil:Start qTox on operating system startup (current profile).qTox'u işletim sistemi başlangıcında başlat (şu anki profil).AutostartKendiliğinden başlatEnable light tray icon.toolTip for light icon settingAydınlık tepsi simgesini etkinleştir.Light iconAydınlık simgeShow system tray iconSistem tepsi simgesi gösterqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingqTox tepsiye küçültülmüş olarak başlayacak.Start in trayTepside başlatMinimize to trayTepsiye küçültClose to trayTepsiye kapatYour status is changed to Away after set period of inactivity.Durumunuz, belirli süre hareketsizlikten sonra Uzakta olarak değiştirildi.Auto away after (0 to disable):Kendilinden uzakta süresi (0 devre dışı bırakır):Set to 0 to disableDevre dışı kılmak için 0'a ayarlayınSet where files will be saved.Dosyaların nereye kaydedileceği ayarlayın.Default directory to save files:Dosyaların kaydedileceği öntanımlı dizin:Autoaccept filesDosyaları sormadan kabul etShow contacts' status changesKişilerin durum değişiklerini gösterCheck for updatesGüncelleştirmeleri denetleSpell checkingYazım denetimiMax autoaccept file size (0 to disable):Maksimum otomatik kabul dosya boyutu (devre dışı bırakmak için 0): MB MBAfter pressing minimize (_) qTox will minimize to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingKüçült (_) düğmesine bastıktan sonra qTox,
sistem görev çubuğu yerine tepsiye küçültülecek.After pressing close (X) qTox will close to tray,
instead of closing entirely.toolTip for close to tray settingKapat (X) düğmesine bastıktan sonra qTox,
tamamen kapanmak yerine tepsiye kapanacak.You can set this on a per-friend basis by right clicking individual friends.autoaccept cb tooltipBunu, her bir arkadaşa sağ tıklayarak arkadaş temelinde ayarlayabilirsiniz.Add a chat message when a user joins or leaves a groupBir kullanıcı gruba katıldığında veya gruptan ayrıldığında sohbet iletisi ekleGenericChatFormSave chat logSohbet günlüğünü kaydetSend messageİleti gönderSmileysYüz İfadeleriSend file(s)Dosya gönderSend a screenshotBir ekran görüntüsü gönderClear displayed messagesGösterilen iletileri temizleQuote selected textSeçili metni alıntılaCopy link addressBağlantı adresini kopyalaConfirmationOnaySearch in textMetinde araGo to current dateŞu anki tarihe gitLoad chat history...Sohbet geçmişini yükle...Export to fileDosyaya dışa aktarAre you sure that you want to clear all displayed messages?Görüntülenen tüm iletileri temizlemek istediğinizden emin misiniz?GroupChatForm%n user(s) in chatNumber of users in chat%n kullanıcı sohbettemutesesi kapatunmutesesi açGroupInviteFormGroupsGruplarCreate new groupYeni grup oluşturGroup invitesGrup davetleriGroupInviteWidgetInvited by %1 on %2 at %3.%1, %2 %3 tarihinde davet etti.JoinKatılDeclineReddetGroupWidgetOpen chat in new windowSohbeti yeni pencerede açRemove chat from this windowSohbeti bu pencereden kaldırSet title...Başlık ayarla...Quit groupMenu to quit a groupchatGruptan çık%n user(s) in chatNumber of users in chat%n kullanıcı sohbetteNew MessageYeni İletiOnlineÇevrimiçiIdentitySettingsPublic InformationGenel BilgiTox IDTox KimliğiYour Tox ID (click to copy)Tox Kimliğiniz (kopyalamak için tıkla)This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.Bu QR kodu Tox Kimliğinizi içerir. Bunu da arkadaşlarızla paylaşabilirsiniz.Save imageResmi kaydetCopy imageResmi kopyalaProfileProfilRename profile.tooltip for renaming profile buttonProfili yeniden adlandır.Renamerename profile buttonYeniden adlandırDelete profile.delete profile button tooltipProfili sil.Deletedelete profile buttonSilAllows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonTox profilinizi dosyaya aktarmanızı sağlar.
Profil geçmişinizi içermez.Exportexport profile buttonDışa aktarGo back to the login screentooltip for logout buttonGiriş ekranına geri dönLogoutimport profile buttonOturumu kapatRemove passwordParolayı kaldırChange passwordParolayı değiştirRemove your password and encryption from your profile.Tooltip for the `Remove password` button.Profilinizden parolanızı ve şifrelemeyi kaldırın.Name inputAd girişiName visible to contactsKişilere görünen adStatus message inputDurum iletisi girişiStatus message visible to contactsKişilere görünen durum iletisiYour Tox IDTox KimliğinizSave QR image as fileQR resmini dosya olarak kaydetCopy QR image to clipboardQR resmini panoya kopyalaRename profile.Profili yeniden adlandır.Delete profile.Profili sil.Export profileProfili dışa aktarRemove password from profileParolayı profilden kaldırChange profile passwordProfil parolasını değiştirMy name:Adım:My status:Durumum:My profileProfilimThis ID allows other Tox users to add and contact you.
Share it with your friends to begin chatting.Tox ID tooltipBu kimlik, diğer Tox kullanıcılarının sizi eklemesine ve sizinle iletişim kurmasına olanak tanır.
Sohbete başlamak için arkadaşlarınızla paylaşın.LoadHistoryDialogLoad history dialogGeçmişi yükle iletişim kutusuLoad history from:Geçmişi şuradan yükle:LoginScreenUsername:Kullanıcı adı:Password:Parola:Confirm:Onayla:Password strength: %p%Parola gücü: %p%Create ProfileProfil OluşturIf the profile does not have a password, qTox can skip the login screenProfilin parolası yoksa, qTox giriş ekranını atlayabilirLoad automaticallyKendiliğinden yükleLoadYükleNew ProfileYeni ProfilLoad ProfileProfil YükleCouldn't create a new profileYeni bir profil oluşturulamadıThe username must not be empty.Kullanıcı adı boş olmamalı.The password must be at least 6 characters long.Parola en az 6 karakter uzunluğunda olmalı.A profile with this name already exists.Bu adda bir profil zaten var.Couldn't load profileProfil yüklenemediThere is no selected profile.
You may want to create one.Seçili profil yok.
Yeni birini oluşturmak isteyebilirsiniz.Couldn't load this profileBu profil yüklenemediThis profile is already in use.Bu profil zaten kullanımda.Wrong password.Yanlış parola.Importİçe aktarPassword protected profiles can't be automatically loaded.Parola korumalı profiller kendiliğinden yüklenemez.Username input fieldKullanıcı adı giriş alanıPassword input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 charactersParola giriş alanı, boş bırakabilirsiniz (parola yok), ya da en az 6 karakter yazınPassword confirmation fieldParola onay alanıCreate a new profile buttonYeni bir profil oluştur düğmesiProfile listProfil listesiList of profilesProfillerin listesiPassword inputParola girişiLoad automatically checkboxKendiliğinden yükle onay kutusuImport profileProfili içe aktarLoad selected profile buttonSeçili profili yükle düğmesiNew profile creation pageYeni profil oluşturma sayfasıLoading existing profile pageOlan profili yükleme sayfasıThe passwords you've entered are different.
Please make sure to enter the same password twice.Girdiğiniz parolalar farklı.
Lütfen aynı parolayı iki kez girdiğinizden emin olun.MainWindowYour nameAdınızYour statusDurumunuz......Add friendsArkadaş ekleCreate a group chatGrup sohbeti oluşturView completed file transfersTamamlanan dosya aktarımlarını görüntüleChange your settingsAyarlarınızı değiştirinCloseKapatOpen profileProfil açOpen profile page when clickedTıklandığında profil sayfasını açStatus message inputDurum iletisi girişiSet your status message that will be shown to othersDiğerlerine gösterilecek durum iletinizi ayarlayınStatusDurumSet availability statusBulunabilirlik durumunu ayarlaContact searchKişi aramaContact search input for known friendsBilinen arkadaşlar için kişi arama girişiSorting and visibilitySıralama ve görünürlükSet friends sorting and visibilityArkadaşlar sıralama ve görünürlüğü ayarlaOpen Add friends pageArkadaş ekle sayfasını açGroupchatGrup sohbetiOpen groupchat management pageGrup sohbeti yönetim sayfasını açFile transfers historyDosya aktarım geçmişiOpen File transfers historyDosya transfer geçmişini açSettingsAyarlarOpen SettingsAyarları AçMessageBoxManagerExecutable filepopup titleÇalıştırılabilir dosyaYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textqTox'tan çalıştırılabilir bir dosyayı açmasını istediniz. Çalıştırılabilir dosyalar bilgisayarınıza zarar verebilir. Bu dosyayı açmak istediğinize emin misiniz?NetCamViewTox videoTox videosuFull ScreenTam EkranToggle video previewVideo ön izlemesini aç/kapatMute audioSesi kapatMute microphoneMikrofonun sesini kapatEnd video callGörüntülü aramayı bitirExit full screenTam ekrandan çıkHide messagesİletileri gizleShow messagesİletileri gösterNexusViewOS X Menu barGörünümWindowOS X Menu barPencereMinimizeOS X Menu barKüçültBring All to FrontOS X Menu barTümünü Öne GetirExit FullscreenTam Ekrandan ÇıkEnter FullscreenTam Ekran YapNotificationEdgeWidgetUnread message(s)Okunmamış mesajNotificationGeneratorNew messageYeni iletiNew group messageYeni grup mesajıIncoming file transferGelen dosya aktarımı%1 - file transfere.g. Bob - file transfer%1 - dosya aktarımıGroup invite receivedGrup daveti alındı%1 invites you to join a group.%1 sizi bir gruba katılmaya davet ediyor.Friend request receivedArkadaşlık isteği alındıFriend request received from %1%1 kişisinden arkadaşlık isteği alındıPasswordEditCAPS-LOCK ENABLEDCAPS-LOCK-ETKİNPrivacyFormConfirmationOnayDo you want to permanently delete all chat history?Tüm sohbet geçmişinizi kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?PrivacyGizlilikPrivacySettingsYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingArkadaşlarınız yazdığınızda görebilecekler.Send typing notificationsYazma bildirimlerini gönderChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingSohbet geçmişi saklama hala geliştiriliyor.
Kayıt biçimi değişebilir, bu da veri kaybına neden olabilir.Keep chat historySohbet geçmişini saklaNoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.toolTip for nospamNoSpam, Tox Kimliğinizin bir parçasıdır.
Arkadaşlık istemleriyle rahatsız ediliyorsanız, NoSpam'ınızı değiştirmelisiniz.
İnsanlar sizi eski kimliğinizle ekleyemez, ama şu anki arkadaşlarınız kalır.NoSpamNoSpamNoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.NoSpam, kimliğinizin her zaman değiştirebilen bir parçasıdır.
Arkadaşlık istemleriyle rahatsız ediliyorsanız, NoSpam'ı değiştirin.Generate random NoSpamRastgele NoSpam üretPrivacyGizlilikBlackListKaraListeFilter group messages by group members' public keys. Put public keys here, one per line.Grup iletilerini grup üyelerinin açık anahtarlarına göre filtreleyin. Açık anahtarları her satıra bir tane olacak şekilde buraya koyun.ProfileFailed to derive key from password, the profile won't use the new password.Paroladan anahtar türetilemedi, profil yeni parolayı kullanmayacak.Toxing on qToxqTox'da tox'lanıyorCouldn't change database password, it may be corrupted or use the old password.Veri tabanı parolası değiştirilemedi, bozuk veya eski parolayı kullanıyor olabilir.ProfileFormCurrent profile: Şu anki profil: RemoveKaldırChoose a profile pictureBir profil resmi seçErrorHataUnable to open this file.Bu dosya açılamadı.Unable to read this image.Bu resim okunamadı.The supplied image is too large.
Please use another image.Sağlanan resim çok büyük.
lütfen başka bir resim kullanın.Rename "%1"renaming a profile"%1" profilini yeniden adlandırCouldn't rename the profile to "%1"Profil "%1" olarak yeniden adlandırılamadıLocation not writableTitle of permissions popupKonum, yazılabilir değilAre you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textBu profili silmek istediğinize emin misiniz?Savesave qr imageKaydetSave QrCode (*.png)save dialog filterQrCode kaydet (*.png)Nothing to removeKaldırılacak birşey yokYour profile does not have a password!Profilinizin bir parolası yok!Please enter a new password.Lütfen yeni bir parola girin.Files could not be deleted!deletion failed titleDosyalar silinemedi!Change passwordbutton textParolayı değiştirSet profile passwordbutton textProfil parolası ayarlaCurrent profile location: %1Şu anki profil konumu: %1Couldn't change passwordParola değiştirilemediEmpty path is unavaliableBoş konum kullanılamazFailed to renameYeniden adlandırılamadıProfile already existsProfil zaten varA profile named "%1" already exists."%1" adında bir profil zaten var.Empty nameBoş adEmpty name is unavaliableBoş ad kullanılamazEmpty pathBoş konumExport profileProfili dışa aktarTox save file (*.tox)save dialog filterTox kayıt dosyası (*.tox)The following files could not be deleted:deletion failed text part 1Aşağıdaki dosyalar silinemedi:Please manually remove them.deletion failed text part 2Lütfen elle kaldırın.Images (%1)filetype filterResimler (%1)You do not have permission to write to that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupO konuma yazma izniniz yok. Başka bir tane seçin veya kaydetme iletişim kutusunu iptal edin.Failed to save fileDosya kaydedilemediThe file you chose could not be saved.Seçtiğiniz dosya kaydedilemedi.Empty path is unavaliable.Boş yol kullanılamıyor.Couldn't change database password, it may be corrupted or use the old password.Veri tabanı parolası değiştirilemedi, bozuk veya eski parolayı kullanıyor olabilir.Tox user names cannot exceed %1 characters.Tox kullanıcı adları %1 karakteri aşamaz.Delete profiledeletion confirmation titleProfili silRemove passworddeletion confirmation titleParolayı kaldırAre you sure you want to remove your password?deletion confirmation textParolanızı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?This ID allows other Tox users to add and contact you.
Share it with your friends to begin chatting.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).Bu kimlik, diğer Tox kullanıcılarının sizi eklemesine ve sizinle iletişim kurmasına olanak tanır.
Sohbete başlamak için arkadaşlarınızla paylaşın.
Bu kimlik NoSpam kodunu (mavi) ve sağlama toplamını (gri) içerir.ProfileImporterImport profileimport dialog titleProfili içe aktarTox save file (*.tox)import dialog filterTox kayıt dosyası (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleTox olmayan dosya yok sayılıyorWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textUyarı: Tox kayıt dosyası olmayan bir dosya seçtiniz; yok sayılıyor.Profile already existsimport confirm titleProfil zaten varA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm text"%1" isimli bir profil zaten var. Silmek ister misiniz?File doesn't existDosya yokProfile doesn't existProfil yokProfile importedProfil içe aktarıldı%1.tox was successfully imported%1.tox başarıyla içe aktarıldıQApplicationOkTamamCancelİptalYesEvetNoHayırLTRTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutLTRQMessageBoxCouldn't add friendArkadaş eklenemediYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendKendinizi, bir arkadaş olarak ekleyemezsiniz!%1 is not a valid Tox address.%1 geçerli bir Tox adresi değil.QObject%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!%1 burada! Beni Toxlarsın belki?NoneNo camera device setYokDesktopDesktop as a camera input for screen sharingMasaüstüDefaultÖntanımlıBlueMaviOliveZeytinRedKırmızıVioletMorIncoming call...Gelen arama...ErrorHataqTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.qTox sohbet günlüklerinizi açamadı, devre dışı bırakılacaklar.DarkKoyuDark blueKoyu maviDark oliveKoyu zeytinDark redKoyu kırmızıDark violetKoyu menekşeonlinecontact statusçevrimiçiawaycontact statusuzaktabusycontact statusmeşgulofflinecontact statusçevrimdışıblockedcontact statusengellendiReformatting text...Waiting for text to be reformattedMetin yeniden biçimlendiriliyor...%1 message(s) from %2 chatse.g. 3 messages from 2 chats%1 ileti, %2 sohbetten%1 message(s) from %2e.g. 2 messages from Bob%1 ileti, %2'dennegotitatingcontact statusmüzakere ediliyorFailed to send file "%1""%1" dosyası gönderilemedi%1 has joined the group%1 gruba katıldı%1 has left the group%1 gruptan ayrıldı%1 is now known as %2%1 artık %2 olarak biliniyor%1 has set the title to %2%1 başlığı %2 olarak ayarladıClearedTemizlendiCall with %1 ended unexpectedly. %2%1 ile arama beklenmedik şekilde sonlandı. %2Call with %1 ended. %2%1 ile arama sonlandı. %2%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 artık %2Calling %1%1 aranıyor%1 calling%1 arıyorMessage failed to sendİleti gönderilemediInitializingBaşlatılıyorTransmittingGönderiliyorFinishedBittiBrokenBozukCanceledİptal edildiPausedDuraklatıldıRemote pausedUzaktan duraklatıldıFile NameDosya AdıContactKişiProgressİlerlemeSizeBoyutSpeedHızStatusDurumControlDenetimYou have joined the groupGruba katıldınızYou have left the groupGruptan ayrıldınızFailed to load chat historySohbet geçmişi yüklenemediDatabase version (%1) is newer than we currently support (%2). Please upgrade qTox.Veri tabanı sürümü (%1) şu anda desteklediğimizden (%2) daha yeni. Lütfen qTox'u yükseltin.RemoveChatDialogRemove friendArkadaşı kaldırRemove all chat history with the friend if setAyarlıysa arkadaşla olan tüm sohbet geçmişini kaldırAlso remove chat historySohbet geçmişini de silAre you sure you want to remove %1 from your contacts list?%1 kişisini kişiler listenizden kaldırmak istediğinize emin misiniz?RemoveKaldırScreenshotGrabberClick and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.Help text shown when no region has been selected yetBir alanı seçmek için tıklayıp sürükleyin. qTox penceresini gizlemek/göstermek için %1 , veya iptal için %2 tuşuna basın.Space[Space] key on the keyboardBoşlukEscape[Escape] key on the keyboardEscapePress %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel.Help text shown when a region has been selectedSeçimin bir ekran görüntüsü göndermek için %1, qTox penceresini gizlemek/göstermek için %2, veya iptal için %3 tuşuna basın.Enter[Enter] key on the keyboardEnterSearchFormThe text could not be found.Metin bulunamadı.StartBaşlatSearchSettingsFormFormFormStart search:Aramayı başlat:from the endsondanfrom the beginningbaştanafter datetarihten sonrabefore datetarihten önce00.00.000000.00.0000Case sensitiveBüyük/küçük harf duyarlıWhole words onlyYalnızca tam sözcüklerUse regular expressionsDüzenli ifadeler kullanSelect Date DialogTarih Seç İletişim KutusuSelect a dateBir tarih seçinSetPasswordDialogSet your passwordParolanızı ayarlayınConfirm:Onayla:Password:Parola:Password strength: %p%Parola gücü: %p%The password doesn't match.Parola eşleşmiyor.Confirm passwordParolayı onaylaConfirm password inputParola onaylama girişiPassword inputParola girişiPassword input field, minimum 6 characters longParola giriş alanı, en az 6 karakter uzunluğundaThe password is too short.Parola çok kısa.SettingsCircle #%1Çevre #%1Failed to load personal settingsKişisel ayarlar yüklenemediUnable to upgrade settings from version %1 to version %2. Cannot start qTox.Ayarlar %1 sürümünden %2 sürümüne yükseltilemedi. qTox başlatılamıyor.Failed to load global settingsGenel ayarlar yüklenemediToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIBir arkadaş ekleDo you want to add %1 as a friend?%1 kişisini bir arkadaş olarak eklemek istiyor musunuz?User ID:Kullanıcı Kimliği:Friend request message:Arkadaşlık isteği iletisi:SendSend a friend requestGönderCancelDon't send a friend requestİptalUserInterfaceFormNoneYokUser InterfaceKullanıcı ArayüzüUserInterfaceSettingsChatSohbetBase font:Temel yazı tipi:pxpxSize: Boyut: New text styling preference may not load until qTox restarts.Yeni yazı şekillendirme tercihi qTox yeniden başlayana kadar uygulanmayabilir.Text Style format:Yazı Stili biçimi:Select text styling preference.Yazı şekillendirme tercihini seç.PlaintextDüz yazıShow formatting charactersBiçimlendirme karakterlerini gösterDon't show formatting charactersBiçimlendirme karakterlerini göstermeNew messageYeni iletiOpen qTox's window when you receive a new message and no window is open yet.tooltip for Show window settingBir ileti aldığınızda, henüz açık pencere yoksa, qTox'un penceresini aç.Open windowPencere açContact listKişi listesiPlace groupchats at top of friend listGrup sohbetlerini arkadaş listesinin en üstüne yerleştirYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingKişi listeniz sıkışık kipte gösterilecek.Compact contact listSıkışık kişi listesiMultiple windows modeÇok pencereli kipOpen each chat in an individual windowHer sohbeti ayrı pencerede açEmoticonsYüz İfadeleriUse emoticonsYüz İfadeleri kullanEmoticon size:Yüz İfadesi boyutu: px pxThemeTemaStyle:Stil:Theme color:Tema rengi:Timestamp format:Zaman biçimi:Date format:Tarih biçimi:Use identicons instead of empty avatarsBoş avatarlar yerine identicon kullanShow a notification when you receive a new message and the window is not selected.tooltip for Notify settingYeni ileti aldığınızda ve pencere seçili değilse bir bildirim göster.NotifyBildirGroup chats only notify when mentionedGrup sohbetleri yalnızca söz edildiğinde bildirirPlay soundSes çalPlay sound while BusyMeşgulken ses çalNotify via desktop notificationsMasaüstü bildirimleri aracılığıyla bildirHide message sender and contentsMesaj göndereni ve içeriğini gizleUse colored nicknames in group chatsGrup sohbetlerinde renkli takma adlar kullanOnly notify about new messages in group chats when mentioned.toolTip for Group chats only notify when mentionedGrup sohbetlerindeki yeni iletileri yalnızca söz edildiğinde bildir.If checked, group chats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.toolTip for groupchat positioningİşaretlenirse, grup sohbetleri arkadaş listesinin en üstüne yerleştirilir, aksi takdirde çevrim içi arkadaşların altına yerleştirilir.If enabled, every contact without an avatar will have a generated icon based on their Tox ID instead of the default picture. Requires restart to apply.toolTip for show identiconsEtkinleştirilirse, avatarı olmayan her kişinin öntanımlı resim yerine Tox kimliğine göre oluşturulan bir simgesi olur. Uygulamak için yeniden başlatma gerektirir.Smiley pack:Text on smiley pack labelYüz ifadeleri paketi:WidgetStatusDurumYour nameAdınızAdd new circle...Yeni çevre ekle...By NameAda göreBy ActivityEtkinliğe göreAllTümüOnlineÇevrimiçiOfflineÇevrimdışıFriendsArkadaşlarGroupsGruplarSearch ContactsKişilerde AraOnlineButton to set your status to 'Online'ÇevrimiçiAwayButton to set your status to 'Away'UzaktaBusyButton to set your status to 'Busy'MeşgulLogoutTray action menu to logout userOturumu kapatFilter...Filtrele...FileDosyaEditDüzenleContactsKişilerGroupchat #%1Grup sohbeti #%1Create new group...Yeni grup oluştur...ShowTray action menu to show qTox windowGösterAdd friendtitle of the windowArkadaş ekleGroup invitestitle of the windowGrup davetleriFile transferstitle of the windowDosya aktarımlarıSettingstitle of the windowAyarlarMy profiletitle of the windowProfilimToxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Toxcore başlatılamadı, bu iletiyi kapattıktan sonra uygulama sonlandırılacak.Toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textToxcore, vekil ayarlarınızla başlatılamadı. qTox çalıştırılamıyor; lütfen ayarlarınızı değiştirin ve yeniden başlatın.Couldn't send friend requestArkadaşlık isteği gönderilemedi%n new friend request(s)%n yeni arkadaşlık isteği%n new group invite(s)%n yeni grup davetiExitTray action menu to exit ToxÇıkışChange statusDurumu değiştirEdit profileProfili düzenleLogoutOturumu kapatAdd contact...Kişi ekle...Next conversationSonraki konuşmaPrevious conversationÖnceki konuşma