AVFormAudio/VideoLjud/VideoInitializing Camera...AVSettingsAudio SettingsLjudinställningarPlayback deviceUppspelningsenhetCapture deviceInspelningsenhetVideo SettingsVideoinställningarResolutionUpplösningPlaybackUppspelningMicrophoneMikrofonUse slider to set volume of your speakers.Use slider to set volume of your microphone.
WARNING: slider is not supposed to work yet.Rescan audio devicesFilter audioFilter sound from your microphone, so that people hearing you would get better sound.Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.HueNyansBrightnessLjusstyrkaSaturationMättnadContrastKontrastAddFriendFormAdd FriendsLägg till vännerTox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox-IDMessageThe message you send in friend requestsMeddelandeSend friend requestSkicka vänförfråganTox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Toxa mig!Please fill in a valid Tox IDTox ID of the friend you're sending a friend request toFyll i ett giltigt Tox-IDYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendDu kan inte lägga till dig själv som vän!qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy.
Ignore the proxy and connect to the Internet directly?This Tox ID does not existDNS errorThis address does not existThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesDen här adressen finns inteError while looking up DNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesFel under DNS lookupUnexpected number of text recordsError with the DNSOväntat antal text posterUnexpected number of values in text recordError with the DNSOväntat antal värden i text posterThe version of Tox DNS used by this server is not supportedError with the DNSVersionen av Tox DNS som används av denna servern stöds ejThe DNS lookup does not contain any Tox IDError with the DNSDNS lookup innehåller inte några Tox-IDThe DNS lookup does not contain a valid Tox IDError with the DNSDNS lookup innehåller inga giltiga Tox-IDAdvancedFormAdvancedFULL - very safe, slowest (recommended)NORMAL - almost as safe as FULL, about 20% faster than FULLOFF - disables all safety, when something goes wrong your history may be lost, fastest (not recommended)AdvancedSettingsFormSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxSpara inställningar till arbetsmappen istället för den vanliga konfigurationsmappenMake Tox portableGör Tox portabel<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTANT NOTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Unless you </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">really</span><span style=" color:#ff0000;"> know what you are doing, please do </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">not</span><span style=" color:#ff0000;"> change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</span></p></body></html>Reset to default settingsChat history<html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Synchronous writing to DB</span></a></p></body></html>AndroidFormYour nameDitt namnYour statusDin statusAdd friendsLägg till vännerCreate a group chatSkapa en chattgruppView completed file transfersSe färdiga filöverföringarChange your settingsÄndra dina inställningarAndroidGUIOnlineButton to set your status to 'Online'TillgängligAwayButton to set your status to 'Away'BortaBusyButton to set your status to 'Busy'UpptagenChatFormLoad History...Hämta historik...Load chat history...Send a fileSkicka en filFile not readqTox wasn't able to open %1Bad IdeaDålig idéYou're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!Du försöker skicka en speciell (sekventiell) fil, det kommer inte att fungera!%1 calling%1 ringer%1 stopped calling%1 slutade ringaCalling to %1Ringer till %1Call rejectedSamtal nekatFailed to send file "%1"Call with %1 ended. %2Samtal med %1 avslutades. %2Call duration: Samtalslängd: ChatLogCopySelect allpendingChatTextEditType your message here...Skriv ditt meddelande här...CoreToxing on qToxToxar på qToxqTox UserqTox användareFriend is already added/me offers friendship./me offers friendship, "%1"Encryption errorKrypteringsfelThe .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless..tox filen är krypterad, men krypteringen kontrollerades inte, fortsätter oavsett..Please enter the password for the %1 profile.used in load() when no pw is already setThe previous password is incorrect; please try again:used on retries in load()The profile password failed. Please try another?used only when pw set before load() doesn't workEncrypted chat historyNo encrypted chat history file found, or it was corrupted.
History will be disabled!Please enter the password for the chat history for the %1 profile.used in load() when no hist pw set
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.part of history password dialogThe chat history password failed. Please try another?used only when pw set before load() doesn't workDisable chat historyEncryption is enabled, but there is no password! Encryption will be disabled.Tox datafile decryption passwordTox-datafil avkrypteringslösenordPassword errorLösenordsfelFailed to setup password.
Empty password.Misslyckades ställa in lösenord.
Tomt lösenord.Try AgainFörsök igenChange profileÄndra profilReinit current profileÅterinitialisera nuvarande profilWrong password has been enteredFel lösenord har skrivitsHistory Log decryption passwordHistorielogg avkrypteringslösenordEncrypted logKrypterad loggYour history is encrypted with different password
Do you want to try another password?Din historik har krypterats med ett annat lösenord
Vill du försöka med ett annat lösenord?LogginInloggningDue to incorret password logging will be disabledPågrund utav fel lösenord så kommer loggning vara avstängtNO PasswordINGET lösenordWill be saved without encryption!Kommer att sparas utan kryptering!FileTransferInstanceSave a fileTitle of the file saving dialogSpara en filLocation not writableTitle of permissions popupPlats ej skrivbarYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupDu har inte tillåtelse att skriva till den platsen. Välj en annan, eller avbryt.ETAETAFileTransferWidgetForm10Mb0kb/sETA:10:10Filename[preview]Waiting to send...file transfer widgetAccept to receive this filefile transfer widgetLocation not writableTitle of permissions popupPlats ej skrivbarYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupDu har inte tillåtelse att skriva till den platsen. Välj en annan, eller avbryt.pausedfile transfer widgetSave a fileTitle of the file saving dialogSpara en filFilesFormTransfered Files"Headline" of the windowÖverförda filerDownloadsNedladdningarUploadsUppladdningarFriendRequestDialogFriend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestVänförfråganSomeone wants to make friends with youNågon vill bli vän med digUser ID:Användar-ID:Friend request message:Better translation?Meddelande:AcceptAccept a friend requestAccepteraRejectReject a friend requestAvvisaFriendWidgetCopy friend IDMenu to copy the Tox ID of that friendKopiera vän-IDSet alias...Auto accept files from this friendcontext menu entryAcceptera automatiskt filer från denna vännenUser aliasYou can also set this by clicking the chat form name.
Alias:Invite to groupMenu to invite a friend to a groupchatBjud in till gruppManually accept files from this friendcontext menu entryAcceptera manuellt filer från denna vänAuto accept files from all friendscontext menu entryAcceptera automatiskt filer från alla vännerDisable global auto acceptcontext menu entryBetter translation? Sound somewhat weirdInaktivera att automatiskt acceptera globaltRemove friendMenu to remove the friend from our friendlistTa bort vänChoose an auto accept directorypopup titleHmm, hard one. Got any better?Välj en plats för acceptera autmatisktGUIEnter your passwordDecryptYou must enter a non-empty password:GeneralFormGeneralAllmäntNoneIngaChoose an auto accept directorypopup titleVälj en plats för acceptera automatisktCall activepopup titleSamtal aktivtYou can't disconnect while a call is active!popup textDu kan inte koppla bort under ett aktivt samtal!GeneralSettingsGeneral SettingsAllmäna inställningarThe translation may not load until qTox restarts.Översättning laddas inte in innan qTox startas om.Save settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxSpara inställningar till arbetsmappen istället för den vanliga konfigurationsmappenMake Tox portableGör Tox portabelLanguage:System trayShow system tray iconEnable light tray icon.toolTip for light icon settingLight iconqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingStart in trayStarta i bakgrundenAfter pressing close (X) qTox will minimize to tray,
instead of closing itself.toolTip for close to tray settingClose to trayStäng till bakgrundAfter pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingMinimize to trayMinimera till bakgrund<html><head/><body><p>Start qTox on operating system startup (current profile).</p></body></html>AutostartCheck for updates on startupSet where files will be saved.Save to:You can set this on a per-friend basis by right clicking them.autoaccept cb tooltipYour status is changed to Away after set period of inactivity.Auto away after (0 to disable):ChatAlways notify about new messages in groupchats.toolTip for Group chat always notifyGroup chats always notifyShow contacts' status changesVisa kontaktstatus ändringarProvided in minutesTilldelat i minuterSet to 0 to disableSätt 0 för att inaktiveraOn new message:Show qTox's window when you receive new message.tooltip for Show window settingShow windowFocus qTox when you receive message.toolTip for Focus window settingFocus windowMessages you are trying to send to your friends when they are not online
will be sent to them when they will appear online to you.toolTip for Faux offline messaging settingFaux offline messagingYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingCompact contact listSmiley Pack:Text on smiley pack labelEmoticon size:Style:Theme color:Timestamp format:Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipEnable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPAktivera UDP (rekommenderat)Proxy type:Address:Text on proxy addr labelNoneIngaSOCKS5HTTPReconnectreconnect buttonÅteranslut minutes minuterTranslationÖversättningAuto away after (0 to disable)Automatiskt borta efter (0 inaktiverar)Autoaccept filesAcceptera filer autmatisktSave files inSpara filer iPushButtonVäljThemeTemaUse emoticonsAnvänd emoticonsSmiley PackText on smiley pack labelSmileypaketStyleStilEmoticon sizeEmoticon storlek pxpxTimestamp formatTidsstämpelformatConnection SettingsAnslutningsinställningarEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Aktivera IPv6 (rekommenderat)This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary.force tcp checkbox tooltipDetta tillåter t.ex. toxning över Tor. Det belastar Tox nätverket dock, så använd endast ifall du är tvungen.Use proxy (SOCKS5)Använd proxy (SOCKS5)AddressText on proxy addr labelAdressPortText on proxy port labelPortGenericChatFormSend messageSkicka meddelandeSmileysSmileysSend file(s)Skicka fil(er)Audio call: RED means you're on a callVideo call: RED means you're on a callToggle speakers volume: RED is OFFToggle microphone: RED is OFFAudio callLjudsamtalVideo callVideosamtalToggle speakers volumeVäxla högtalarvolymToggle microphoneAv/på mikrofonSave chat logSpara chattloggClear displayed messagesTa bort visade meddelandenNot sentClearedBorttagetGroupChatForm%1 users in chatNumber of users in chat%1 användare i chatt%1 users in chat%1 användare i chattGroupWidget%1 users in chat%1 användare i chatt0 users in chat0 användare i chattSet title...Quit groupMenu to quit a groupchatLämna gruppGroup titleYou can also set this by clicking the chat form name.
Title:IdentityFormIdentityIdentitetCall activepopup titleSamtal aktivtYou can't switch profiles while a call is active!popup textDu kan inte ändra profil under ett aktivt samtal!Rename "%1"renaming a profileÄndra namn för "%1"Profile already existsrename confirm titleProfil finns redanA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?rename confirm textEn profil med nanmnet "%1" finns redan. Vill du radera den?Export profilesave dialog titleExportera profilTox save file (*.tox)save dialog filterTox sparningsfil (*.tox)Failed to remove fileThe file you chose to overwrite could not be removed first.Failed to copy fileThe file you chose could not be written to.Profile currently loadedcurrent profile deletion warning titleNuvarande laddad profilThis profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.current profile deletion warning textDenna profilen används förnärvarande. Ladda in en annan profil innan du raderar denna.Deletion imminent!deletion confirmation titleRadering oåterkallelig!Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textÄr du säker att du vill radera denna profilen?Import profileimport dialog titleImportera profilTox save file (*.tox)import dialog filterTox sparningsfil (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleIgnorerar icke-ToxfilWarning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textVarning: du har valt en fil som inte har Tox-sparningsfil; ignorerar.Profile already existsimport confirm titleProfil finns redanA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textEn profil med namnet "%1" finns redan. Vill du radera den?IdentitySettingsPublic InformationPublik informationNameNamnStatusStatusTox IDTox-IDThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.Tox ID tooltipYour Tox ID (click to copy)Ditt Tox-ID (klicka för att kopiera)ProfilesProfilerAvailable profiles:Tillgängliga profiler:Currently selected profile.toolTip for currently set profileLoad selected profile and switch to it.tooltip for loading profile buttonSwitching profiles is disabled during callstooltipÄndring av profiler är inaktiverat under samtalLoadload profile buttonLaddaRenamerename profile buttonByt namnRename selected profile.tooltip for renaming profile buttonExportexport profile buttonExporteraAllows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonDelete selected profile.delete profile button tooltipDeletedelete profile buttonRaderaThis is useful to remain safe on public computersdelete profile button tooltipDetta är användbart för att vara säker på allmäna datorerImport a profileimport profile buttonImportera profilImport Tox profile from a .tox file.tooltip for importing profile buttonCreate new Tox ID and switch to it.tooltip for creating new Tox ID buttonNew Tox IDnew profile buttonNytt Tox-IDInputPasswordDialogPassword DialogLösenordsdialogInput password:Skriv lösenord:LoadHistoryDialogLoad History DialogLadda in historikLoad history from:Ladda in historik från:MainWindowYour nameDitt namnYour statusDin statusAdd friendsLägg till vännerCreate a group chatSkapa en chattgruppView completed file transfersSe färdiga filöverföringarChange your settingstranslated as "change settings"; seems to be simpler this wayÄndra dina inställningarCloseStängNetCamViewTox videoTox-videoNexusImages (%1)filetype filterPrivacyFormPrivacyIntegritetPlease set your new chat history password.It appears you have an unused encrypted chat history; if the password matches, it will be added to your current history.Use data file passwordpushbutton textSuccessfully decrypted old chat historypopup titleYou have succesfully decrypted the old chat history, and it has been added to your current history and re-encrypted.popup textOld encrypted chat historypopup titleThere is currently an unused encrypted chat history, but the password you just entered doesn't match.
If you don't care about the old history, you may click Ok to delete it and use the password you just entered.
Otherwise, hit cancel to try again.This happens when enabling encryption after previously "Disabling History"Are you absolutely sure you want to lose the unused encrypted chat history?secondary popupOld encrypted chat historytitleWould you like to decrypt your chat history?
Otherwise it will be deleted.Are you sure you want to lose your entire chat history?Please set your new data file password.Use chat history passwordpushbutton textDecrypt your data filetitleWould you like to decrypt your data file?Encrypted logKrypterad loggYou already have history log file encrypted with different password
Do you want to delete old history file?Du har redan en historielogg krypterad med ett annorlunda lösenord
Vill du radera den äldre historikfilen?PrivacySettingsTyping Notificationbetter translation?SkrivnotiserKeep History (unstable)Behåll historik (ostabil)EncryptionKrypteringEncrypt Tox datafileKryptera Tox-datafilEncrypt HistoryKryptera historikYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingSend Typing NotificationsChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingKeep chat history (mostly stable)Local file encryptionAll Tox communications over the internet are encrypted, and this cannot be disabled. However, you may optionally password protect your local Tox files.Encrypt Tox data fileChange passwordEncrypt chat historyNospamNospam is part of your Tox ID.
It is there to help you change your Tox ID when you feel like you are getting too much spam friend requests.
When you change nospam, your current contacts still can communicate with you,
but new contacts need to know your new Tox ID to be able to add you.toolTip for nospamGenerate random nospamQObjectUpdateThe title of a message boxAn update is available, do you want to download it now?
It will be installed when qTox restarts.Busy...Tox URI to parseStarts new instance and loads specified profile.profileDefaultBlueOliveRedVioletIncoming call...Ignoring non-Tox filepopup titleIgnorerar icke-ToxfilWarning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textVarning: du har valt en fil som inte har Tox-sparningsfil; ignorerar.Profile already existsimport confirm titleProfil finns redanA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textProfile imported%1.tox was successfully importedTox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!Toxa mig!SetPasswordDialogType PasswordSkriv lösenordRepeat PasswordUpprepa lösenordSet your passwordRepeat passwordType passwordPassword strengthThe passwords don't match.SettingsChoose a profileVälj en profilPlease choose which identity to useVälj vilken identitet som ska användasToxDNSThe connection timed outThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesThis address does not existThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesDen här adressen finns inteError while looking up DNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesFel under DNS lookupNo text record foundError with the DNSUnexpected number of values in text recordError with the DNSOväntat antal värden i text posterThe version of Tox DNS used by this server is not supportedError with the DNSVersionen av Tox DNS som används av denna servern stöds ejThe DNS lookup does not contain any Tox IDError with the DNSDNS lookup innehåller inte några Tox-IDThe DNS lookup does not contain a valid Tox IDError with the DNSDNS lookup innehåller inga giltiga Tox-IDIt appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend's Tox ID.
Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service.
Should tox1 be used anyway?
If unsure, press âNoâ, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol.ToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIDo you want to add %1 as a friend?User ID:Användar-ID:Friend request message:Meddelande:SendSend a friend requestCancelDon't send a friend requestWidgetonlinetillgängligawaybortabusyupptagen&Quit&AvslutaChange status to:Ändra status till:OnlineButton to set your status to 'Online'TillgängligAwayButton to set your status to 'Away'BortaBusyButton to set your status to 'Busy'UpptagenChoose a profileVälj en profilPlease choose which identity to useVälj vilken identitet som ska användasChoose a profile pictureVälj en profilbildErrorFelUnable to open this fileKan inte öppna denna filenUnable to read this imageKan inte läsa in denna bildenThis image is too bigDen här bilden är för storToxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Texcore misslyckades att starta, applikationen kommer att avslutas efter du stänger detta meddelande.toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textTexcore misslyckades att starta med dina proxy-inställningar. qTox kan inte köras; ändra dina inställningar och starta om.Add friendFile transfersSettingsCouldn't request friendshipawaycontact statusbortabusycontact statusupptagenofflinecontact statusotillgängligonlinecontact statustillgänglig%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 är nu %2Group invitepopup title%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?popup text<Unknown>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Okänd>%1 has set the title to %2Message failed to sendMisslyckades att skicka meddelande