AVFormAudio/VídeoResolución predeterminadaDeshabilitadoSeleccionar regiónPantalla %1Opciones de audioGananciaDispositivo de reproducciónDispositivo de capturaVolumenOpciones de vídeoDispositivo de vídeoEstablezca la resolución de la cámara.
Valores más altos mejoran la calidad de vídeo que tus amigos pueden ver.
Ten en cuenta que una mejor calidad de vídeo requiere una mejor conexión a Internet.
Si tu conexión no es suficiente para soportar una calidad de vídeo alta,
se pueden producir problemas con las videollamadas.ResoluciónVolver a detectar dispositivosComprobar sonidoCalidad de audioAlto (64 kbps)Medio (32 kbps)Bajo (16 kbps)Muy bajo (8 kbps)LímiteUtilice el control deslizante para configurar el volumen de sus altavoces.Calidad del audio transmitido. Reduzca este ajuste si su ancho de banda no es lo suficientemente alto o si desea reducir el uso del ancho de banda.Ajusta la resolución de tu cámara.
Cuanto más altos sean los valores, mejor calidad de vídeo podrán obtener tus amigos.
Ten en cuenta que con una mejor calidad de vídeo, utilizas más ancho de banda.
A veces tu conexión puede no ser lo suficientemente buena para manejar una calidad de vídeo más alta,
lo que puede provocar problemas en las videollamadas.Reproduce un sonido de prueba mientras cambia el volumen de salida.Utilice el control deslizante para ajustar la ganancia de su dispositivo de entrada, que va de %1dB a %2dB.Utilice el control deslizante para ajustar el volumen de activación de su dispositivo de entrada.AboutFormAcerca deAutor original: %1Está usando qTox versión %1.Confirmación de hash: %1Versión de toxcore: %1Versión de Qt: %1`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`Puedes encontrar una lista de los problemas conocidos en nuestro %1 en GitHub. Si encuentras un error o una vulnerabilidad de seguridad en qTox, por favor repórtalo de acuerdo a las directrices en nuestro artículo de la wiki %2.Clic aquí para reportar un error.`%1` is replaced with translation of word `contributors`Lista completa de %1 en GithubReplaces `%1` in the `A list of all known…`Seguimiento de erroresReplaces `%2` in the `A list of all known…`Escribiendo informes de errores útilesReplaces `%1` in `See a full list of…`contribuidoresAboutFriendFormDiálogonombre del usuariomensaje de estadoAlias usados:HISTORIAL DE ALIASAceptar automáticamente archivos de los contactos si esta establecidoDirectorio predeterminado para guardar archivos:ManualAudioAudio y vídeoAceptar automáticamente invitaciones de chat de grupo de este contacto si esta establecido.Eliminar historial (¡no se puede deshacer!)NotasCampo para introducir notas sobre el contactoHistorial eliminado<html><head/><body><p>Esta es la clave pública de su amigo, utilícela para verificar su identidad a través de otro canal. No puedes enviarla a otras personas para que puedan agregar este contacto.</p></body></html>Clave pública (no el ToxID):Confirmación¿Estás seguro de eliminar %1 historial de chat?¡Error al eliminar el historial de chat con %1!Aceptar archivos automáticamenteRecepción automática deshabilitada para este contactoAceptar llamadas automáticamente:Aceptar automáticamente invitaciones de gruposPuedes guardar comentarios acerca de este contacto aquí.popup titleElige un directorio para descargas automáticasAboutSettingsVersiónLicenciaAutoresProblemas conocidosAbrir enlace de descarga de actualizaciónActualización disponibleqTox está actualizado ✓Actualmente ejecutando una versión no probada/inestable de qToxAddFriendFormAgregar amigosEnviar solicitud de amistadAgregar un amigoSolicitudes de amistadAceptarRechazarNo se pudo agregar el amigoFormato inválido de ID de ToxEscribe el ID de Tox de tu amigoMensaje para solicitud de amistadEscribe el mensaje a enviar junto con la petición de amistad o déjalo vacío para enviar el mensaje por defectoWhen trying to add your own Tox ID as friend¡No puedes agregarte a ti como amigo!Abrir lista de contactosNo se pudo abrir el archivoError message when trying to open a contact list file to importNo se pudo abrir el archivo de contactoArchivo inválido¡No se pudo encontrar ningún contacto para importar en este archivo!Tox ID of the person you're sending a friend request toID de ToxThe message you send in friend requestsMensajeButton to choose a file with a list of contacts to importAbrirEnviar solicitudes de amistadDefault message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!¡Hola, soy %1! ¿Deseas agregarme en Tox?Importar lista de contactos, un ID de Tox por líneaListo para importar %n contacto, clic en enviar para confirmarListo para importar %n contactos, clic en enviar para confirmarImportar contactosTox ID, 76 caracteres hexadecimalesTox address error%1 Tox ID no es válidoTox ID format description76 caracteres hexadecimalesAdvancedFormAvanzadorealmentenoNOTA IMPORTANTERestablecer configuraciónLa configuración va a ser restablecida a los valores predeterminados. ¿Estás seguro?SíNoRegistros (*.log)A menos que %1 sepas lo que estás haciento, por favor %2 cambies nada aquí. qTox podría empezar a tener problemas e incluso podrías perder datos, como tu historialLos cambios aquí se aplican sólo después de reiniciar qTox.Guardar archivoAdvancedSettingsdescribes makeToxPortable checkboxGuardar la configuración en el directorio actual en vez del predeterminadoNo debería ser "Make qTox portable"?Hacer Tox portableRestablecer configuración predeterminadaPortableText on a checkbox to enable IPv6Habilitar IPv6 (recomendado)Text on checkbox to disable UDPHabilitar UDP (recomendado)Tipo de proxy:Text on proxy addr labelDirección:Text on proxy port labelPuerto:NingunoSOCKS5HTTPDepurarExportar registro de depuraciónCopiar registro de depuraciónHabilitar la detección de LANConfiguraciones de conexiónforce tcp checkbox tooltipDeshabilitar esto permite, por ejemplo, Tox sobre Tor. Sin embargo, agrega carga a la red Tox, así que desmarque solo cuando sea necesario.AppManagerURI Tox a utilizarInicia una nueva instancia de qTox y carga el perfil especificado.perfilInicia una nueva instancia y abre la pantalla de inicio de sesión.Establece IPv6 <on>/<off>. El valor predeterminado es ON.encendido/apagadoEstablece UDP <on>/<off>. Por defecto es ON.Establece el descubrimiento de LAN <activado>/<desactivado>. UDP deshabilitado elimina esta opción. El valor predeterminado es ACTIVADO.Establece la configuración del proxy. Por defecto es NINGUNO.(SOCKS5/HTTP/ NINGUNO):(DIRECCIÓN):(PUERTA)ErrorNo se pudo cargar el perfil automáticamente.ChatFormEnviar un archivoqTox no pudo abrir %1No se pudo abrirMala ideaTemporary file for screenshotError al abrir el archivo temporalqTox no pudo guardar la captura de pantallaDuración de la llamada: CopiarEstás tratando de enviar un archivo consecutivo ¡lo que no va a funcionar!Nombre del archivo contenía caracteres no válidosLos caracteres no válidos fueran cambiados a _
para que puedas guardar el archivo en windows.ChatFormHeaderNo se puede iniciar la llamada de audioIniciar llamada de audioTerminar llamada de audioCancelar llamada de audioAceptar llamada de audioNo se puede iniciar la videollamadaIniciar videollamadaTerminar videollamadaCancelar videollamadaAceptar videollamadaEl sonido sólo puede ser desactivado durante una llamadaDejar de silenciar llamadaSilenciar llamadaEl micrófono se puede silenciar sólo durante una llamadaDejar de silenciar el micrófonoSilenciar micrófonoChatTextEditIngresa tu mensaje aquí...ChatWidgetpendiente%1 está escribiendoCopiarSeleccionar todoCircleWidgetMenu for renaming a circleRenombrar círculoMenu for removing a circleEliminar círculoAbrir todos en una nueva ventanaCore/me ofrece amistad, "%1"Conversación en grupo %1Error while sending friend requestID de Tox inválidaError while sending friend requestTienes que escribir un mensaje para la solicitudError while sending friend request¡Tu mensaje es demasiado largo!Error while sending friend requestAmigo ya fue agregadoExtensionStatusTodas las extensiones compatiblesNinguna extensión compatibleNo todas las extensiones son compatiblesMensajes multiparte: FileTransferWidgetPlantilla10Mb0kb/sETA:10:10Nombre del archivofile transfer widgetEnvío en espera...file transfer widgetPresiona aceptar para recibir este archivoTitle of permissions popupUbicación no escribibletext of permissions popupNo tienes permiso de escritura. Elige otra ubicación o cancela el envío.file transfer widgetReanudando...Cancelar transferenciaPausar transferenciafile transfer widgetEn pausaAbrir archivoAbrir directorio del archivoReanudar transferenciaAceptar transferenciaTitle of the file saving dialogGuardar un archivofile transfer widgetRemoto pausadoFilesFormDescargasSubidas"Headline" of the windowArchivos transferidosFriendListWidgetHoyAyerÚltimos 7 díasEste mesNuncaMás de 6 mesesFriendWidgetMenu to invite a friend to a groupchatInvitar al grupoA un nuevo grupoInvitar al grupo '%1'Menu to move a friend into a different circleMover al círculo...A un nuevo círculoEliminar del círculo "%1"Establecer alias...context menu entryAceptar archivos de este amigo automáticamenteMostrar detallesNuevo mensajeConectadoAusenteOcupadoDesconectadopopup titleElige un directorio para descargas automáticasAbrir chat en una nueva ventanaQuitar chat de esta ventanaMover al círculo "%1"Menu to remove the friend from the friend listSuprimir amigoBloqueadoNegociandoGeneralFormGeneralpopup titleElige un directorio para transferencias automáticasGeneralSettingsOpciones generalesPuede que necesites reiniciar qTox para activar la traducción.Iniciar en la bandejaCerrar a la bandejaMinimizar a la bandejaMostrar cambios de estado de amigosAusente después de (0 para desactivar):0 para desactivarIdioma:toolTip for light icon settingHabilitará un ícono claro en la bandeja.Ícono clarotoolTip for Start in tray settingqTox se iniciará minimizado en la bandeja.Iniciar automáticamenteEstablece dónde se guardarán los archivos.Tu estado cambia a 'Ausente' después del período de inactividad establecido.Iniciar qTox (usando el perfil actual) junto con el sistema operativo.Mostrar ícono en la bandejaAceptar archivos automáticamenteDirectorio predeterminado para guardar archivos:Verificar actualizacionesCorrección ortográficaTamaño máximo de archivo con aceptación automática (0 para deshabilitar): MBtoolTip for minimize to tray settingDespués de presionar a minimizar (_) qTox minimizará a la bandeja,
en lugar de la barra de tareas del sistema.toolTip for close to tray settingDespués de presionar cerrar (X) qTox minimizará a la bandeja,
en lugar de cerrarse por completo.autoaccept cb tooltipSe puede configurar de forma personalizada con clic derecho sobre el amigo.Añadir un mensaje de chat cuando un usuario se une o abandona un grupoGenericChatFormEnviar mensajeEmoticonosEnviar archivo(s)Enviar captura de pantallaGuardar historial de chatBorrar mensajes actualesCitar texto seleccionadoCopiar la dirección del enlaceConfirmaciónBuscar en el textoIr a la fecha actualCargar historial de chat...Exportar a fichero¿Estás seguro de que desea borrar todos los mensajes mostrados?GroupChatFormNumber of users in chat%n usuario en el chat%n usuarios en el chatmudoactivar el sonidoGroupInviteFormGruposCrear un nuevo grupoInvitaciones a gruposGroupInviteWidgetInvitado por %1 en %2 a %3.UnirseRechazarGroupWidgetEstablecer título...Abrir chat en una nueva ventanaQuitar chat de esta ventanaMenu to quit a groupchatDejar el grupoNumber of users in chat%n usuario en el chat%n usuarios en el chatNuevo MensajeConectadoIdentitySettingsInformación públicaID de ToxTu ID de Tox (haz clic para copiarla)Perfiltooltip for renaming profile buttonAquí puedes renombrar tu perfil actual.delete profile button tooltipEliminará tu perfil actual.tooltip for logout buttonVolver a la pantalla de inicio de sesiónimport profile buttonCerrar sesiónEliminar contraseñaCambiar contraseñaEste código QR contiene tu ID de Tox. Puedes compartirlo con tus amigos.Guardar imagenCopiar imagenrename profile buttonRenombrarexport profile buttonExportartooltip for profile exporting buttonTe permite exportar tu perfil Tox a un archivo.
El perfil no contiene tu historial.delete profile buttonEliminarTooltip for the `Remove password` button.Eliminar tu contraseña y cifrado de tu perfil.Introducir nombreNombre visible para los contactosIntroducir mensaje de estadoMensaje de estado visible para todos los contactosTu ID de ToxGuardar la imagen QR como un archivoCopiar la imagen QR en el portapapeles del sistemaRenombrar perfil.Elimina perfil.Exportar perfilEliminar contraseña del perfilCambiar la contraseña del perfilMi nombre:Mi estado:Mi perfilTox ID tooltipEste ID permite a otros usuarios de Tox añadirte y ponerse en contacto contigo.
Compártela con tus amigos para empezar a chatear.LoadHistoryDialogCargar historialCargar historial desde:LoginScreenUsuario:Contraseña:Confirmar:Robustez de la contraseña: %p%Crear perfilSi el perfil no está protegido con contraseña, qTox puede saltarse la pantalla de inicio de sesiónIniciar sesión automáticamenteIniciarCargar perfilNuevo perfilNo se pudo crear un nuevo perfilEl nombre de usuario no puede estar vacío.La contraseña tiene que tener al menos 6 caracteres.Ya existe un perfil con ese nombre.No se pudo cargar el perfilEse perfil ya está en uso.Contraseña incorrecta.No se pudo cargar el perfilNo has seleccionado ningún perfil.
Tal vez quieras crear uno.ImportarPerfiles protegidos con contraseña no pueden ser cargados automáticamente.Campo para introducir el nombre del usuarioCampo de entrada de la contraseña, puedes dejarlo vacío (sin contraseña), o escribir al menos 6 caracteresCampo de confirmación de contraseñaBotón para crear un perfil nuevoLista de perfilesLista de perfilesIntroducir contraseñaCargar automáticamente casilla de selecciónImportar perfilBotón para cargar perfil seleccionadoNueva página de creación de perfilCargando página de perfil existenteLas contraseñas ingresadas no coinciden.
Verifica que sean la misma en ambos recuadros.MainWindow...Agregar amigosCrear un chat grupalVer transferencias de archivos completadasConfigurarCerrarTu nombreTu estadoAbrir perfilAbrir página de perfil al hacer clicIntroducir mensaje de estadoEstablezca su mensaje de estado que se mostrará a los demásEstadoEstablecer estado de disponibilidadBuscar contactoBuscar contactos para amigos conocidosClasificación y visibilidadEstablecer clasificación y visibilidad de tus amigosAbrir página de amigos agregadosChat grupalAbrir página de administración de chat grupalHistorial de transferencias de archivosAbrir historial de transferencias de archivosOpcionesAbrir opcionesMessageBoxManagerpopup titleArchivo ejecutablepopup textHas seleccionado que qTox abra un archivo ejecutable. Los archivos ejecutables pueden ser dañinos para tu computador. ¿Estás seguro de que quieres abrirlo?NetCamViewVídeo ToxPantalla completaExhibir vista previa de vídeoSilenciar el audioSilenciar micrófonoTerminar videollamadaSalir de pantalla completaOcultar mensajesMostrar mensajesNexusOS X Menu barVerOS X Menu barVentanaOS X Menu barMinimizarOS X Menu barTraer todos al frenteSalir de pantalla completaPantalla completaNotificationEdgeWidgetMensaje no leídoMensajes no leídosNotificationGeneratorNuevo mensajeNuevo mensaje de grupoRecibiendo transferencia de archivoe.g. Bob - file transfer% 1 - transferencia de archivoInvitación de grupo recibida% 1 te invita a unirte a un grupo.Solicitud de amistad recibidaSolicitud de amistad recibida de% 1PasswordEditBLOQ MAYÚS ACTIVOPrivacyFormPrivacidadConfirmación¿Deseas eliminar permanentemente el historial del chat?PrivacySettingstooltip for typing notifications settingTus amigos podrán ver cuándo estás escribiendo.Enviar notificaciones de tecleoGuardar historial del chattoolTip for nospamNoSpam es parte de tu ID de Tox.
Si estás recibiendo solicitudes de amistad no deseadas, considera cambiar tu NoSpam.
Ya no va a ser posible que te agreguen con tu vieja ID, pero no vas a perder a los amigos que ya hayas agregado.Anti-spamNoSpam es una parte de tu ID de Tox que puedes cambiar cuando desees.
Si estás recibiendo solicitudes de amistad no deseadas, cambia tu NoSpam.Generar NoSpam aleatoriotoolTip for Keep History settingMantener un historial de chat es una función aún en desarrollo.
Es posible que haya cambios en el formato de guardado, lo que puede generar una pérdida de datos.PrivacidadLista negraFiltrar mensajes de grupo por clave pública de miembros del grupo. Ponga la clave pública aquí, una por línea.ProfileError al derivar la clave de la contraseña, el perfil no usará la nueva contraseña.Toxeando con qToxNo se pudo cambiar la contraseña de la base de datos, puede estar dañada o usar la contraseña anterior.ProfileFormPerfil actual: Elige una imagen de perfilErrorNo fue posible abrir el archivo.No fue posible leer la imagen.La imagen seleccionada es demasiado grande.
Por favor usa otra.renaming a profileRenombrar "%1"No se pudo renombrar el perfil a "%1"Title of permissions popupUbicación no escribibleNada que eliminar¡Tu perfil no tiene contraseña!Ingresa tu nueva contraseña.deletion confirmation text¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?save qr imageGuardarsave dialog filterGuardar código QR (*.png)Eliminardeletion failed title¡No se pudieron eliminar los archivos!button textCambiar contraseñabutton textEstablecer contraseña del perfilUbicación del perfil actual: %1No se pudo cambiar la contraseñaRuta vacía no está disponibleError al renombrarPerfil ya existeUn perfil llamado "%1" ya existe.Nombre vacíoNombre vacío no está disponibleRuta vacíaExportar perfilsave dialog filterGuardar archivo Tox (*.tox)deletion failed text part 1Los siguientes archivos no pudieron ser eliminados:deletion failed text part 2Por favor eliminar manualmente.filetype filterImágenes (%1)text of permissions popupNo tienes permiso de escritura. Elige otra ubicación o cancela la operación.Error al guardar el archivoNo se ha podido guardar el archivo elegido.No es posible escoger directorios en blanco.No se pudo cambiar la contraseña de la base de datos, puede estar dañada o usar la contraseña anterior.Los nombres de usuario de Tox no pueden superar los %1 caracteres.deletion confirmation titleBorrar perfildeletion confirmation titleEliminar contraseñadeletion confirmation text¿Estás seguro de que quieres eliminar tu contraseña?Este ID permite a otros usuarios de Tox añadirte y ponerse en contacto contigo.
Compártela con tus amigos para empezar a chatear.
Este ID incluye el código NoSpam (en azul), y la suma de comprobación (en gris).ProfileImporterimport dialog titleImportar perfilimport dialog filterArchivo Tox (*.tox)popup titleIgnorando archivo no Toxpopup textAdvertencia: el archivo Tox seleccionado es inválido y ha sido ignorado.import confirm titlePerfil ya existeimport confirm textUn perfil llamado "%1" ya existe. ¿Deseas eliminarlo?Archivo no existeEl perfil no existePerfil importado%1.tox ha sido importado exitosamenteQApplicationAceptarCancelarSíNoTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutLTRQMessageBoxNo se pudo agregar el amigoWhen trying to add your own Tox ID as friend¡No puedes agregarte a ti como amigo!% 1 no es una dirección Tox válida.QObjectPredeterminadoAzulOlivaRojoVioletaLlamada entrante...Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!¡Hola, soy %1! ¿Deseas agregarme en Tox?No camera device setNingunoDesktop as a camera input for screen sharingPantallaErrorqTox no pudo abrir tus historiales de chat, serán deshabilitados.OscuroAzul oscuroVerde oscuroRojo oscuroMoradocontact statusconectadocontact statusausentecontact statusocupadocontact statusdesconectadocontact statusbloqueadoWaiting for text to be reformattedReformateando el texto...e.g. 3 messages from 2 chats%1 mensaje(s) de %2 chatse.g. 2 messages from Bob%1 mensaje(s) de %2contact statusnegociandoNo se pudo enviar el archivo "%1"%1 se ha unido al grupo%1 ha dejado el grupo%1 ahora se llama %2%1 ha definido el título como %2BorradasLa llamada con %1 ha terminado inesperadamente. %2Llamada con %1 terminada. %2e.g. "Dubslow is now online"%1 ahora es %2Llamando a %1%1 llamandoFalla en el envío del mensajeInicializandoTransmitiendoTerminadoRotoCanceladoEn pausaRemoto pausadoNombre del archivoContactoProgresoTamañoVelocidadEstadoControlTe has unido al grupoHas dejado el grupoRemoveChatDialogSuprimir amigoEliminar todo el historial del chat con el amigo si está establecidoEliminar también el historial del chat¿Estás seguro de que deseas eliminar a %1 de tu lista de contactos?EliminarScreenshotGrabberHelp text shown when no region has been selected yetCliquea y arrastra para seleccionar una región. Presiona %1 para mostar/ocultar la ventana de qTox, o %2 para cancelar.[Space] key on the keyboardEspacio[Escape] key on the keyboardEscapeHelp text shown when a region has been selectedPresiona %1 para enviar una captura de pantalla de la selección, %2 para mostar/ocultar la ventana de qTox, o %3 para cancelar.[Enter] key on the keyboardEnterSearchFormTexto no encontrado.IniciarSearchSettingsFormFormularioIniciar búsqueda:desde el finaldesde el principiodespués de la fechaantes de la fecha00/00/0000Distingue mayúsculas y minúsculasSólo palabras enterasUsar expresiones comunesCuadro de diálogo Seleccionar fechaSeleccione una fechaSetPasswordDialogEstablecer tu contraseñaLa contraseña no coincide.Confirmar:Contraseña:Robustez de la contraseña: %p%Confirmar contraseñaConfirmar contraseña introducidaIntroducir contraseñaCampo para introducir contraseña, con una longitud mínima de 6 caracteresLa contraseña es demasiado corta.SettingsCírculo #%1Fallo al cargar la configuración personalNo se puede actualizar la configuración de la versión %1 a la versión %2. No se puede iniciar qTox.Fallo al cargar las configuraciones globalesToxURIDialogTitle of the window to add a friend through Tox URIAgregar un amigo¿Deseas agregar a %1 como amigo?ID del usuario:Mensaje de solicitud de amistad:Send a friend requestEnviarDon't send a friend requestCancelarUserInterfaceFormNingunoInterfaz de usuarioUserInterfaceSettingsChatFuente:pxTamaño: Las nuevas preferencias de estilo de texto pueden requerir que reinicies qTox para ser activadas.Estilo de formato de texto:Seleccionar el estilo en que el texto va a ser mostrado.Texto planoMostrar caracteres de formatoNo mostrar caracteres de formatoMensaje nuevotooltip for Show window settingAbrir una ventana de qTox al recibir un nuevo mensaje si no hay ninguna ya abierta.Abrir ventanaLista de contactosChats grupales al comienzo de la lista de amigostoolTip for compact layout settingMostrar tu lista de amigos en modo compacto.Lista compacta de amigosModo multiventanaAbrir una nueva ventana para cada chatEmoticonesUtilizar emoticonesTamaño de emoticon: pxTemaEstilo:Color del tema:Formato de las marcas temporales:Formato de la fecha:Utilice identicones en lugar de avatares vacíostooltip for Notify settingMostrar una notificación cuando reciba un nuevo mensaje y la ventana no esté seleccionada.NotificarSólo notificar de chat de grupo cuando seas mencionadoReproducir audioReproducir sonido mientras OcupadoNotificar a través de notificaciones de escritorioOcultar el remitente y el contenido del mensajeUtilizar apodos coloridos en los chats de grupotoolTip for Group chats only notify when mentionedSólo notificar sobre nuevos mensajes en los chat de grupo cuando seas mencionado.toolTip for groupchat positioningSi está marcada, los chats de grupo se colocarán en la parte superior de la lista de amigos, de lo contrario, se colocarán debajo de los amigos en línea.toolTip for show identiconsSi activado, todos los contactos sin avatar tendrán un icono generado basado en su ID de Tox en lugar de la imagen por defecto. Requiere reiniciar para aplicarlo.Text on smiley pack labelPaquete de emoticones:WidgetConectadosButton to set your status to 'Online'ConectadoButton to set your status to 'Away'AusenteButton to set your status to 'Busy'OcupadoCrear un nuevo grupo...Agregar un nuevo círculo...Por nombrePor actividadTodosDesconectadosAmigosGruposBuscar amigosArchivoEditarFiltrar...AmigosTu nombreEstadoTray action menu to logout userCerrar sesiónChat grupal #%1Tray action menu to show qTox windowMostrartitle of the windowAgregar amigotitle of the windowInvitaciones a grupostitle of the windowTransferencias de archivostitle of the windowOpcionestitle of the windowMi perfilSe produjo un error al iniciar toxcore; el programa terminará al cerrar este mensaje.popup textSe produjo un error al iniciar toxcore con la configuración actual de proxy. Por favor modifica la configuración y reinicia qTox.No se pudo enviar la solicitud de amistad%n nueva solicitud de amistad%n nuevas solicitudes de amistad%n nueva invitación de grupo%n nuevas invitaciones de grupoTray action menu to exit ToxSalirCambiar estadoEditar perfilCerrar sesiónAgregar contacto...Próxima conversaciónConversación previa