AVFormAudio/VideoRisoluzione di defaultNessunoAVSettingsImpostazioni VideoRisoluzioneImpostazioni AudioUsa lo slider per impostare il volume degli altoparlanti.Dispositivo di outputDispositivo di inputDispositivo di inputImposta la risoluzione della webcam.
Più alto il valore, migliore sarà la qualità del video che i tuoi contatti riceveranno.
NOTA: più alta è la qualità video, più veloce deve essere la connessione ad internet.
Può capitare che la tua connessione ad internet non sia abbastanza veloce per gestire
qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.Scansiona dispositiviAboutFormInformazioni su qTox%1 is the version of the updateAboutSettingsVersioneStai utilizzando la versione $GIT_DESCRIBE.Commit hash: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a>Versione toxcore: $TOXCOREVERSIONLicenzaAutori<html><head/><body><p>Autore originale: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Guarda la lista completa degli <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">sviluppatori</span></a> su Github</p></body></html>Problemi NotiAboutUserDialogoNome profilomessagggio di statoChiave pubblica:Soprannomi usati:Cronologia dei soprannomiCartella predefinita per salvare i file:I file scaricati automaticamente da questo contatto sono disabilitatiAccetta automaticamente i file inviati da questo contattoRimuovi la cronologia (questa operazione non può essere annullata!)AppuntiÈ possibile salvare un commento per questo contatto.popup titleScegliere una cartella per i file scaricati automaticamenteCronologia rimossaCronologia chat con %1 rimossa!AddFriendFormAggiungi ContattoTox ID of the person you're sending a friend request toTox IDThe message you send in friend requestsMessaggioInvia richiesta d'amiciziaDefault message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Ciao, sono %1.
Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti.Impossibile aggiungere il contattoWhen trying to add your own Tox ID as friendNon puoi aggiungere te stesso come contatto!DNS errorQuesto Tox ID non esisteTox ID format description76 caratteri esadecimali oppure nome@esempio.comAggiungi un contattoAccettaRifiutaAdvancedFormAvanzateAdvancedSettingsdescribes makeToxPortable checkboxSlava le impostazioni nella directory di lavoro corrente, invece della directory di defaultRendi qTox portabile<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTATNTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Se non sai </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">esattamente</span><span style=" color:#ff0000;"> cosa stai facendo, </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">non</span><span style=" color:#ff0000;"> cambiare niente. Le modifiche possono portare a problemi nel funzionamento di qTox e/o alla perdita di dati (per esempio i log delle chat).</span></p></body></html>Reimposta impostazioni di defaultChatFormInvia un fileqTox non è riuscito ad aprire %1Stai cercando di inviare un file speciale (sequenziale), questo non funzionerà!Accetta videochiamataAccetta chiamata%1 ti sta chiamandoTermina videochiamataTermina chiamataDisattiva microfonoDisattiva audioAnnulla videochiamataAnnulla chiamataStai chiamando %1Avvia chiamataAvvia videochiamataAttiva microfonoAttiva audioInvio del file "%1" fallitoTemporary file for screenshotImpossibile aprire il file temporaneoqTox non è stato in grado di salvare lo screenshotChiamata con %1 terminata. %2Durata chiamata: Carica cronologia chat...CopiaChatLogCopiaSeleziona tuttoin attesaChatTextEditScrivi il tuo messaggio qui...CircleWidgetMenu for renaming a circleRinomina circoloMenu for removing a circleElimina circoloApri tutto in una nuova finestraCoreToxing on qToxDevi scrivere un messaggio per la richiesta d'amiciziaIl messaggio è troppo lungo!Questo contatto è già presente nella tua lista/me ti ha aggiunto come contatto./me ti ha aggiunto come contatto, "%1"used on retries in load()La password inserita non è corretta, riprova:Cronologia chat criptataNessuna cronologia chat criptata trovata, o è stata corrotta.
La cronologia sarà disabilitata!used in load() when no hist pw setInserisci la password per la cronologia chat del profilo "%1".part of history password dialog
Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (ma non usabile); se più avanti ti ricorderai la password, potrai riabilitare la cronologia delle chat criptata dalla scheda "Privacy".used only when pw set before load() doesn't workLa password della cronologia della chat ha fallito. Vuoi provarne un'altra?Disabilita cronologia chatFileTransferWidgetForm10Mb0kb/sETA:10:10Nome filefile transfer widgetIn attesa di inviare...file transfer widgetAccetta la ricezione di questo fileTitle of permissions popupPosizione non scrivibiletext of permissions popupNon hai sufficienti permessi per scrivere in questa locazione. Scegli un'altra posizione, o annulla il salvataggio.file transfer widgetRiprendendo...Annulla trasferimentoMetti in pausa il trasferimentoRiprendi trasferimentoAccetta trasferimentoTitle of the file saving dialogSalva filefile transfer widgetFilesForm"Headline" of the windowFile TrasferitiFile RicevutiFile InviatiFriendListWidgetCategory for sorting friends by activityCategory for sorting friends by activityCategory for sorting friends by activityCategory for sorting friends by activityCategory for sorting friends by activityCategory for sorting friends by activityFriendRequestDialogTitle of the window to aceept/deny a friend requestRichiesta d'amiciziaQualcuno vuole chattare con teID Utente:Messaggio della richiesta d'amicizia:Accept a friend requestAccettaReject a friend requestRifiutaFriendWidgetcontext menu entryAccetta automaticamente i file inviati da questo contattoMenu to invite a friend to a groupchatInvita nel gruppoMenu to move a friend into a different circleSposta nel circolo...In un nuovo circoloRimuovi dal circolo "%1"Sposta nel circolo "%1"Imposta soprannome...Menu to remove the friend from our friendlistRimuovi contattoMostra dettaglipopup titleScegli dove salvare i file accettati automaticamenteNuovo messaggioOnlineAssenteOccupatoOfflineApri la chat in una nuova finestraGUIInserisci passwordDecriptaDevi inserire una password non vuota:GeneralFormGeneraleNessunopopup titleScegli dove salvare i file accettati automaticamentepopup titleChiamata in corsopopup textNon puoi disconnetterti mentre c'è una chiamata in corso!GeneralSettingsImpostazioni GeneraliLa traduzione potrebbe non essere caricata fino al prossimo riavvio di qTox.Lingua:Mostra icona nella barra di sistemaUsa icona brillantetoolTip for light icon settingAbilita icona brillante nella trybar.toolTip for Start in tray settingqTox sarà avviato minimizzato nella barra di sistema.toolTip for close to tray settingPremendo l'icona "chiudi" (X) qTox sarà minimizzato
nella barra di sistema invece che essere chiuso.toolTip for minimize to tray settingPremendo l'icona "minimizza" (_) qTox sarà minimizzato
nella barra di sistema invece che nella barra delle applicazioni.Controlla aggiornamenti all'avvioScegli dove salvare i file ricevuti.Imposta 0 per disabilitareMostra come assente dopo (0 per disabilitare):Accetta automaticamente i fileCartella predefinita per salvare i file:ChattoolTip for Group chat always notifyMostra sempre le notifiche per i nuovi messaggi nelle chat di gruppo.Usa notifiche per chat di gruppoQuando arriva un nuovo messaggio:Dai il focus alla finestratoolTip for Notify sound settingRiproduce un suono quando arriva un nuovo messaggio.Riproduci suonoUsa lista contatti compattaText on smiley pack labelEmoticons:Dimensione:tooltip for Show window settingApri la finestra di qTox quando si riceve un nuovo messaggio.Apri qTox all'avvio del sistema operativo (profilo corrente).Apri finestraModalità finestre multipleApri ogni chat in una finestra singolaStile:Colore tema:Formato data/ora:Impostazioni ConnessioneText on a checkbox to enable IPv6Abilita IPv6 (consigliato)Proxy:Text on proxy addr labelIndirizzo:Text on proxy port labelPorta:Avvia nella barra di sistemaChiudi nella barra di sistemaMinimizza nella barra di sistemaMostra quando i contatti cambiano statoUsa falsi messaggi offlineAvvia automaticamenteautoaccept cb tooltipPuoi impostare questa preferenza per ogni singolo contatto usando il click destro sul suo nome.Il tuo stato sarà cambiato in "Assente" dopo il periodo di inattività indicato.toolTip for Focus window settingDai il focus alla finestra di qTox quando arriva un nuovo messaggio.toolTip for Faux offline messaging settingI messaggi che invii ai contatti offline, saranno spediti quando appaiono online.toolTip for compact layout settingLa lista contatti sarà visualizzata in modo compatto.toolTip for groupchat positioningLe chat di gruppo saranno posizionate all'inizio della lista contatti, altrimenti saranno posizionate sotto ai contatti online.Posiziona le chat di gruppo in cima alla lista contattiImpostazioni TemaUsa emoticons pxFormato data:force tcp checkbox tooltipDisabilitando questo sarà possibile usare qTox con Tor. Tuttavia verrà aggiunto carico alla rete Tox, quindi disabilitare solo se necessario.Text on checkbox to disable UDPAbilita UDP (consigliato)NessunoSOCKS 5HTTPreconnect buttonRiconnettiGenericChatFormInvia messaggioEmoticonsInvia fileInvia uno screenshotAvvia chiamataAvvia videochiamataSalva il log della chatRimuovi messaggi visualizzatiNon inviatoPulitoAccetta chiamataTermina chiamataAccetta videochiamataTermina videochiamataGenericNetCamViewVideo ToxMostra messaggiNascondi messaggiGroupPlaceholder when someone's name in a group chat is emptyGroupChatFormNumber of users in chat%1 utenti in chatDisattiva microfonoAttiva microfonoDisattiva audioAttiva audioTermina chiamataAvvia chiamataNumber of users in chatGroupInviteFormGruppiGroupWidget%1 utenti in chatMenu to quit a groupchatEsci dal gruppoImposta nome gruppo...Apri la chat in una nuova finestraIdentitySettingsInformazioni PubblicheTox IDTox ID tooltipQuesto mucchio di caratteri serve agli altri client Tox per contattarti.
Condividilo con chi vuoi comunicare.Il tuo Tox ID (clicca per copiare)Questo codice QR contiene il tuo Tox ID.
Puoi condividere questo codice QR al posto del tuo Tox ID.Salva immagineCopia immagineProfilo<p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Posizione del profilo attuale: Dir_Path</span></a></p>tooltip for renaming profile buttonRinomina profilo.delete profile button tooltipElimina profilo.tooltip for logout buttonTorna alla schermata di loginimport profile buttonEsciRimuovi passwordCambia passwordrename profile buttonRinominaexport profile buttonEsportatooltip for profile exporting buttonEsporta il profilo corrente in un file.
I profili non contengono la cronologia messaggi.Nome:Stato:delete profile buttonEliminaNuova versioneLoadHistoryDialogCarica cronologia chatCarica cronologia chat dal giorno:LoginScreenNome profilo:Password:Conferma:Robustezza password: %p%Accedi automaticamenteAccediAccedi al profiloSe il profilo non è protetto da una password, qTox può saltare questa schermataNuovo ProfiloCrea ProfiloImpossibile creare un nuovo profiloIl nome non può essere vuoto.La password deve essere lunga almeno 6 caratteri.Le password che hai inserito sono diverse.
Assicurati di inserire la stessa password due volte.Un profilo con questo nome esiste già.Errore sconosciuto: impossibile creare un nuovo profilo.
Se incontri questo errore, riportalo agli sviluppatori.Impossibile caricare il profiloQuesto profilo è già in uso.Password errata.MainWindowqTox UserToxing on qToxAggiungi contattoCrea un gruppoVisualizza i trasferimenti completatiCambia le impostazioniChiudiNexusfiletype filterImmagini (%1)OS X Menu barOS X Menu barOS X Menu barOS X Menu barNotificationEdgeWidgetPrivacyFormPrivacyPrivacySettingstooltip for typing notifications settingI tuoi contatti potranno vedere se stai digitando un messaggio.Mostra agli altri quando sto scrivendoSalva cronologia chatNoSpamtoolTip for nospamIl valore NoSpam è parte del tuo ID Tox.
Se ricevi molte richieste di amicizia indesiderate, cambia questo valore.
Le persone non saranno più in grado di aggiungerti con il tuo vecchio Tox ID, ma manterrai i contatti attuali.Genera valore casualetoolTip for Keep History settingIl salavataggio della cronologia chat è ancora in sviluppo.
Il formato del file potrebbe cambiare (questo potrebbe causare perdita di dati).Il valore NoSpam è parte del tuo Tox ID che può essere cambiata a piacimento.
Se ricevi molte richieste di amicizia indesiderate cambia questo valore.ProfileFormProfilo UtenteScegli un'immagine per il profiloProfilo attuale: ErroreL'immagine selezionata è troppo grande.
Per favore scegli un'immagine più piccola.renaming a profileRinomina "%1"rename failure titleProfilo già esistenterename confirm textUn profilo chiamato "%1" esiste già.rename failed titleImpossibile rinominareImpossibile rinominare il profilo in "%1"save dialog titleEsporta profilosave dialog filterTox save file (*.tox)Title of permissions popupPosizione non scrivibiletext of permissions popupNon hai sufficienti permessi per scrivere in questa locazione. Scegli un'altra posizione, o annulla il salvataggio.deletion confirmation titleEliminare profilo?save qr imageSalvasave dialog filterSalva Codice QR (*.png)Nulla da rimuovereIl profilo non ha nessuna password!deletion confirmation titleRimuovere password?deletion confirmation textSei sicuro di voler rimuovere la password?Inserisci una nuova password.Questo mucchio di caratteri serve agli altri client Tox per contattarti.
Condividilo con chi vuoi comunicare.Impossibile copiare il fileImpossibile aprire il file.Impossibile leggere l'immagine.Il file che hai scelto non può essere copiato.deletion confirmation textSei sicuro di voler eliminare questo profilo?Rimuovideletion failed text part 1deletion failed text part 2deletion failed titleNuova versionebutton textCambia passwordbutton textProfileImporterimport dialog titleimport dialog filterTox save file (*.tox)popup titleFile ignoratopopup textimport confirm titleProfilo già esistenteimport confirm textUn profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo?QObjectpopup titleFile ignoratopopup textAttenzione: hai scelto un file che non contiente un profilo Tox.\nQuesto file verrà ignorato.import confirm titleProfilo già esistenteimport confirm textUn profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo?Profilo importato%1.tox è stato importato con successoThe title of a message boxNuova versioneÈ disponibile una nuova versione di qTox, vuoi scaricarla adesso?
Verrà installata al riavvio del programma.URI Tox da interpretareAvvia una nuova istanza caricando il profilo selezionato.profiloDefaultBluOlivaRossoViolaChiamata in arrivo...Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!Ciao, sono %1.
Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti.RidimensionaNo camera device setNessunoErroreDesktop as a camera input for screen sharingRemoveFriendDialogRimuovi contatto<html><head/><body><p>Sei sicuro di voler rimuovere <span style=" font-weight:600;"><name></span> dalla tua lista contatti?</p></body></html>Rimuovi anche la cronologia chatRimuoviScreenshotGrabberHelp text shown when no region has been selected yetHelp text shown when a region has been selectedSetPasswordDialogImposta passwordConferma:Robustezza password: %p%La password è troppo cortaLe password non corrispondono.Password:SettingsToxDNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesConnessione scadutaThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesQuesto nickname non esisteThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesErrore nel consultare il server DNSError with the DNSNessun text record trovatoError with the DNSNumero inaspettato di valori nel text-recordToxURIDialogTitle of the window to add a friend through Tox URIAggiungi un contattoVuoi aggiungere %1 come contatto?Tox ID del contatto:Messaggio da inviare assieme alla richiesta d'amicizia:Send a friend requestInviaDon't send a friend requestAnnullaWidgetButton to set your status to 'Online'OnlineButton to set your status to 'Away'AssenteButton to set your status to 'Busy'Occupatopopup textImpossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma.Aggiungi contattoAggiungi un nuovo circolo...Per NomePer AttivitàTuttiOnlineOfflineContattiGruppiCerca tra i contattiFile trasferitipopup titleFile eseguibilepopup textHai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I file eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?ImpostazioniProfiloImpossibile inviare la richiesta d'amiciziacontact statusassentecontact statusoccupatocontact statusofflinecontact statusonlinee.g. "Dubslow is now online"%1 è ora %2%1 ha impostato il titolo in %2Impossibile inviare il messaggioqTox UserToxing on qToxPlaceholder when someone's name in a group chat is emptyTray action menu to logout userEsciTray action menu to exit tox