AVFormAudio/VideoAudio/VideoDefault resolutionPredvolené rozlíšenieDisabledZakázanéSelect regionVyberte oblasťScreen %1Obrazovka %1Audio SettingsNastavenia zvukuGainZosilneniePlayback devicePrehrávacie zariadenieCapture deviceVstupné zariadenieVolumeHlasitosťVideo SettingsNastavenia videaVideo deviceVideo zariadenieSet resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Nastavte rozlíšenie vašej kamery.
Čím vyššia hodnota je nastavená, v o to lepšej kvalite vás uvidia ostatní.
Pamätajte však, že čím vyššia kvalita, tým vyššie sú nároky na internetové pripojenie.
Rýchlosť vášho pripojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kvalitu videa,
čo môže spôsobiť problémy počas videohovoru.ResolutionRozlíšenieRescan devicesZnova prehľadať zariadeniaTest SoundTest zvukuAudio qualityKvalita zvukuHigh (64 kbps)Vysoká (64 kbps)Medium (32 kbps)Stredná (32 kbps)Low (16 kbps)Nízka (16 kbps)Very low (8 kbps)Veľmi nízka (8 kbps)ThresholdPrahUse slider to set the volume of your speakers.Pomocou posuvníka nastavte hlasitosť reproduktorov.Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to reduce bandwidth usage.Kvalita zvukového prenosu. Znížte toto nastavenie, ak nemáte dostatočne veľkú šírku pásma alebo ak chcete využitie šírky pásma znížiť.Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note that with better video quality, you use more bandwidth.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.Nastavte rozlíšenie vašej kamery.
Čím vyššia hodnota je nastavená, v o to lepšej kvalite vás uvidia ostatní.
Pamätajte však, že čím vyššia kvalita, tým vyššie sú nároky na internetové pripojenie.
Rýchlosť vášho pripojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kvalitu videa,
čo môže spôsobiť problémy počas videohovoru.Play a test sound while changing the output volume.Prehrať testovací zvuk pri úprave výstupnej hlasitosti.Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.Pomocou posuvníka nastavte zosilnenie hlasitosti vstupného zariadenia v rozsahu od %1dB do %2dB.Use slider to set the activation volume for your input device.Pomocou posuvníka nastavte hlasitosť aktivácie pre vstupné zariadenie.AboutFormAboutO programeOriginal author: %1Pôvodný autor: %1You are using qTox version %1.Používate qTox verziu %1.Commit hash: %1Commit hash: %1toxcore version: %1toxcore verzia: %1Qt version: %1QT verzia: %1A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.`%1` is replaced by translation of `bug tracker`
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`Zoznam všetkých známych problémov nájdete v našom %1 na Githube. Ak v qToxe objavíte chybu alebo bezpečnostný problém, prosím, ohláste nám to v súlade s postupom v našom wiki článku %2.Click here to report a bug.Kliknite sem pre nahlásenie chyby.See a full list of %1 at Github`%1` is replaced with translation of word `contributors`Úplný zoznam %1 nájdete na Githubebug-trackerReplaces `%1` in the `A list of all known…`sledovači chýbWriting Useful Bug ReportsReplaces `%2` in the `A list of all known…`Písanie užitočných hlásení o chybáchcontributorsReplaces `%1` in `See a full list of…`prispievateliaAboutFriendFormDialogDialógusernamepoužívateľské menostatus messageSpráva o staveUsed aliases:Používané prezývky:HISTORY OF ALIASESHISTÓRIA PREZÝVOKAutomatically accept files from contact if setAk je zaškrtnuté, automaticky prijímať súbory od tohto kontaktuDefault directory to save files:Predvolený adresár pre uloženie súborov:ManualRučneAudioZvukAudio + VideoZvuk + VideoAutomatically accept group chat invitations from this contact if set.Ak je zaškrtnuté, automaticky prijímať pozvánky do skupín od tohto kontaktu.Remove history (operation can not be undone!)Odstrániť históriu (operácia sa nedá vrátiť späť!)NotesPoznámkyInput field for notes about the contactPole na poznámky o kontakteHistory removedHistória bola odstránená<html><head/><body><p>This is the public key of your friend, use it to verify their identity via another channel. You can not send this to other people so they can add this contact.</p></body></html><html><head/><body><p>Toto je verejný kľúč vášho priateľa, použite ho na overenie jeho totožnosti prostredníctvom iného kanála. Tento kľúč nie je možné poslať iným ľuďom, aby si pridali tento kontakt.</p></body></html>Public key (not ToxID):Verejný kľúč (nie ToxID):ConfirmationPotvrdenieAre you sure to remove %1 chat history?Naozaj chcete odstrániť históriu chatovania s %1?Failed to remove chat history with %1!Nepodarilo sa odstrániť históriu chatovania s %1!Auto-accept filesAutomatické prijímanie súborovAuto-accept for this contact is disabledAutomatické prijímanie je pre tento kontakt vypnutéAuto-accept call:Automaticky prijať hovor:Auto-accept group invitesAutomaticky prijať pozvánky do skupínYou can save comments about this contact here.Tu si môžete uložiť informácie o tomto kontakte.Choose an auto-accept directorypopup titleVybrať priečinok pre automatické prijímanieAboutSettingsVersionVerziaLicenseLicenciaAuthorsAutoriKnown IssuesZnáme problémyOpen update download linkOtvoriť prepojenie na aktualizáciuUpdate availableDostupná aktualizáciaqTox is up to date ✓qTox je aktuálny ✓Currently running an untested/unstable version of qToxAktuálne používate netestovanú/nestabilnú verziu aplikácie qToxAddFriendFormAdd FriendsPridať priateľovInvalid Tox ID formatNeplatný formát Tox IDSend friend requestPoslať žiadosť o priateľstvoAdd a friendPridať priateľaFriend requestsŽiadosti o priateľstvoAcceptPrijaťRejectOdmietnuťCouldn't add friendNepodarilo sa pridať priateľaType in Tox ID of your friendZadajte Tox ID vášho priateľaFriend request messageSpráva ku žiadosti o priateľstvoType message to send with the friend request or leave empty to send a default messageZadajte správu k žiadosti o priateľstvo, alebo nechajte prázdne, pre odoslanie predvolenej správyYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendNemôžete pridať seba ako priateľa!Open contact listOtvoriť zoznam kontaktovCouldn't open fileSúbor sa nepodarilo otvoriťCouldn't open the contact fileError message when trying to open a contact list file to importNepodarilo sa otvoriť súbor s kontaktmiInvalid fileNeplatný súborWe couldn't find any contacts to import in this file!Nenašli sa žiadne kontakty na import v tomto súbore!Tox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox IDMessageThe message you send in friend requestsSprávaOpenButton to choose a file with a list of contacts to importOtvoriťSend friend requestsPoslať žiadosti o priateľstvo%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Som %1! Zatoxujeme si?Import a list of contacts, one Tox ID per lineImportovať zoznam kontaktov, jedno Tox ID na riadokReady to import %n contact(s), click send to confirmImport %n kontaktu je pripravený. Pre potvrdenie, stlačte OdoslaťImport %n kontaktov je pripravený. Pre potvrdenie, stlačte OdoslaťImport %n kontaktov je pripravený. Pre potvrdenie, stlačte OdoslaťImport contactsImportovať kontaktyTox ID, 76 hexadecimal charactersTox ID, 76 hexadecimálnych znakov%1 Tox ID is invalidTox address error%1 Tox ID je neplatné76 hexadecimal charactersTox ID format description76 hexadecimálnych znakovAdvancedFormAdvancedRozšírenéreallynaozajnotneIMPORTANT NOTEDÔLEŽITÉReset settingsObnoviť pôvodné nastaveniaAll settings will be reset to default. Are you sure?Všetky nastavenia sa obnovia na predvolené. Ste si istý?YesÁnoNoNieLogs (*.log)Denníky (*.log)Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.%3Ak ste si %1 nie istí, čo robíte, prosím, %2 nezmeňte tu nič. Zmeny vykonané v tejto časti by mohli viesť k problémom s qToxom, a dokonca aj k strate vašich dát, napr. histórie.%3Changes here are applied only after restarting qTox.Zmeny v tejto časti sa prejavia až po reštartovaní qToxu.Save fileUložiť súborAdvancedSettingsSave settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxUloží nastavenia do pracovného adresára namiesto obvyklého konfiguračného adresáraMake Tox portableUrobiť Tox prenosnýReset to default settingsObnoviť predvolené nastaveniaPortablePrenosný ToxEnable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Povoliť IPv6 (odporúča sa)Enable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPPovoliť UDP (odporúča sa)Proxy type:Typ proxy:Address:Text on proxy addr labelAdresa:Port:Text on proxy port labelPort:NoneŽiadnySOCKS5SOCKS5HTTPHTTPDebugLadenieExport Debug LogExportovať denník ladeniaCopy Debug LogKopírovať denník ladeniaEnable LAN discoveryZapnúť zisťovanie cez LANConnection settingsNastavenia pripojeniaDisabling this allows, e.g., Tox over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltipVypnutie tohto nastavenia povolí napr. používanie Toxu cez Tor. Sieť Tox však viac zataží, a tak odškrtnite, len ak je to nutné.ChatFormSend a filePoslať súborqTox wasn't able to open %1qTox nebol schopný otvoriť %1Unable to openNedá sa otvoriťBad ideaZlý nápadFailed to open temporary fileTemporary file for screenshotNepodarilo sa otvoriť dočasný súborqTox wasn't able to save the screenshotlaut Duden ist Screenshot schon deutschqTox nebol schopný uložiť snímku obrazovkyCall duration: Trvanie hovoru: CopyKopírovaťYou're trying to send a sequential file, which is not going to work!Snažíte sa poslať sekvenčný súbor. To nebude fungovať!Filename contained illegal charactersNázov súboru obsahoval nepovolené znakyIllegal characters have been changed to _
so you can save the file on Windows.Nepovolené znaky boli zmenené na _
so you can save the file on Windows.ChatFormHeaderCan't start audio callNemožno začať audio hovorStart audio callZačať audio hovorEnd audio callSkončiť audio hovorCancel audio callZrušiť audio hovorAccept audio callPrijať audio hovorCan't start video callNemožno začať video hovorStart video callZačať video hovorEnd video callSkončiť video hovorCancel video callZrušiť video hovorAccept video callPrijať video hovorSound can be disabled only during a callZvuk možno vypnúť iba počas hovoruUnmute callZrušiť stlmenie hovoruMute callStlmiť hovorMicrophone can be muted only during a callMikrofón môže byť stlmený iba počas hovoruUnmute microphoneZapnúť mikrofónMute microphoneStlmiť mikrofónChatTextEditType your message here...Sem napíšte vašu správu...ChatWidgetpendingprebieha%1 is typing%1 píšeCopyKopírovaťSelect allVybrať všetkoCircleWidgetRename circleMenu for renaming a circlePremenovať kruhRemove circleMenu for removing a circleOdstrániť kruhOpen all in new windowOtvoriť všetky v novom okneCore/me offers friendship, "%1"/me žiada o priateľstvo, "%1"Groupchat %1Skupinový chat %1Invalid Tox IDError while sending friend requestNeplatné Tox IDYou need to write a message with your requestError while sending friend requestMusíte napísať správu ku žiadostiYour message is too long!Error while sending friend requestVaša správa je príliš dlhá!Friend is already addedError while sending friend requestPriateľ je už pridanýExtensionStatusAll extensions supportedVšetky rozšírenia sú podporovanéNo extensions supportedŽiadne rozšírenia nie sú podporovanéNot all extensions supportedNie všetky rozšírenia sú podporovanéMultipart Messages: Multipartové správy: FileTransferWidgetFormAusgelassenFormulář10MbAusgelassen10Mb0kb/sAusgelassen0kb/sETA:10:10AusgelassenETA:10:10FilenameAusgelassenNázov súboruWaiting to send...file transfer widgetČaká sa na odoslanie...Accept to receive this filefile transfer widgetPrijať tento súborLocation not writableTitle of permissions popupMiesto nie je zapisovateľnéYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupNemáte povolenie na zápis na určené miesto. Vyberte si iné, alebo zrušte uloženie.Resuming...file transfer widgetObnovenie...Cancel transferZrušiť prenosPause transferPozastaviť prenosPausedfile transfer widgetPozastavenýOpen fileOtvoriť súborOpen file directoryOtvoriť umiestnenie súboruResume transferObnoviť prenosAccept transferPrijať prenosSave a fileTitle of the file saving dialogUložiť súborRemote pausedfile transfer widgetPozastavené vzdialeneFilesFormDownloadsStiahnutéUploadsOdoslanéTransferred files"Headline" of the windowPrenesené súboryFriendListWidgetTodayDnesYesterdayVčeraLast 7 daysPosledných 7 dníThis monthTento mesiacNeverNikdyOlder than 6 monthsStaršie ako 6 mesiacovFriendWidgetInvite to groupMenu to invite a friend to a groupchatPozvať do skupinyMove to circle...Menu to move a friend into a different circlePresunúť do kruhu...To new circleDo nového kruhuRemove from circle '%1'Odobrať z kruhu "%1"Open chat in new windowZobraziť chat v novom okneRemove chat from this windowOdstrániť chat z tohto oknaTo new groupDo novej skupinyInvite to group '%1'Pozvať do skupiny '%1'Set alias...Zmeniť meno...Auto accept files from this friendcontext menu entryAutomaticky prijať súbory od tohto priateľaShow detailsZobraziť podrobnostiChoose an auto accept directorypopup titleZvoľte priečinok pre automatické prijímanieNew messageNová správaOnlineOnlineAwayPrečBusyZaneprázdnenýOfflineAusgelassenOfflineMove to circle "%1"Presunúť do kruhu "%1"Remove friendMenu to remove the friend from the friend listOdstrániť priateľaBlockedZablokovaný/áNegotiatingDohováram saGeneralFormGeneralVšeobecnéChoose an auto accept directorypopup titleZvoľte priečinok pre automatické prijímanieGeneralSettingsGeneral SettingsVšeobecné nastaveniaThe translation may not load until qTox restarts.Preklad sa nemusí načítať kým sa qTox nereštartuje.Language:Jazyk:Show system tray iconZobraziť ikonu v systémovej lišteEnable light tray icon.toolTip for light icon settingNastaví svetlú ikonu v systémovej lište.Light iconSvetlá ikonaqTox will start minimized in tray.toolTip for Start in tray settingqTox sa spustí minimalizovaný v systémovej lište.Start in traySpustiť v systémovej lišteClose to trayZavrieť do systémovej lištyMinimize to trayMinimalizovať do systémovej lištyAutostartAutomatické spustenieSet where files will be saved.Nastavte kam sa majú ukladať súbory.Autoaccept filesAutomatické prijatie súborovSet to 0 to disableNastavte 0 pre vypnutieYour status is changed to Away after set period of inactivity.Váš stav sa pri neaktivite zmení na Preč po uplynutí nastaveného času.Auto away after (0 to disable):Automaticky Preč po (0 pre vypnutie):Show contacts' status changesUpozornenie pri zmene stavu kontaktovStart qTox on operating system startup (current profile).Spustiť qTox pri štarte operačného systému (aktuálny profil).Default directory to save files:Predvolený priečinok pre ukladanie súborov:Check for updatesVyhľadávať aktualizácieSpell checkingKontrola pravopisuMax autoaccept file size (0 to disable):Maximálna veľkosť súboru pre automatické prijímanie (0 pre vypnutie): MB MBAfter pressing minimize (_) qTox will minimize to tray,
instead of system taskbar.toolTip for minimize to tray settingPo stlačení tlačidla minimalizovať (_) sa qTox zminimalizuje do systémovej lišty
namiesto systémového panelu úloh.After pressing close (X) qTox will close to tray,
instead of closing entirely.toolTip for close to tray settingPo stlačení tlačidla zavrieť (X) sa qTox zavrie do systémovej lišty
namiesto toho, že by sa zavrel úplne.You can set this on a per-friend basis by right clicking individual friends.autoaccept cb tooltipToto môžete nastaviť na individuálnej úrovni pomocou kliknutia pravým tlačidlom na vašich jednotlivých priateľov.Add a chat message when a user joins or leaves a groupGenericChatFormSend messageOdoslať správuSmileysEmotikonySend file(s)Poslať súbor(y)Send a screenshotPoslať snímku obrazovkySave chat logUložiť záznam chatuClear displayed messagesVyčistiť zobrazené správyQuote selected textCitovať označený textCopy link addressKopírovať adresu odkazuConfirmationPotvrdenieSearch in textHľadať v texteGo to current datePrejsť na aktuálny dátumLoad chat history...Načítať históriu chatu...Export to fileExport do súboruAre you sure that you want to clear all displayed messages?Ste si istí, že chcete vymazať všetky zobrazené správy?GroupChatForm%n user(s) in chatNumber of users in chat%n používateľ v chate%n používateľia v chate%n používateľov v chatemutestlmiťunmutezrušiť stlmenieGroupInviteFormGroupsSkupinyCreate new groupVytvoriť novú skupinuGroup invitesPozvánky do skupínGroupInviteWidgetInvited by %1 on %2 at %3.%2 o %3 pozval %1.JoinPripojiť saDeclineOdmietnuťGroupWidgetSet title...Zmeniť názov...Open chat in new windowZobraziť chat v novom okneRemove chat from this windowOdstrániť chat z tohto oknaQuit groupMenu to quit a groupchatOpustiť skupinu%n user(s) in chatNumber of users in chat%n používateľ v chate%n používatelia v chate%n používateľov v chateNew MessageNová správaOnlineOnlineIdentitySettingsPublic InformationVerejné informácieTox IDTox IDYour Tox ID (click to copy)Vaše Tox ID (kliknutím zkopírujete)ProfileProfilRename profile.tooltip for renaming profile buttonPremenovať profil.Go back to the login screentooltip for logout buttonSpäť na prihlasovaciu obrazovkuLogoutimport profile buttonOdhlásiť saRemove passwordOdstrániť hesloChange passwordZmeniť hesloThis QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.Tento QR kód obsahuje vaše Tox ID. Aj toto môžete zdieľať s priateľmi.Save imageUložiť obrázokCopy imageKopírovať obrázokRenamerename profile buttonPremenovaťDelete profile.delete profile button tooltipVymazať Profil.Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.tooltip for profile exporting buttonUmožňuje vám exportovať váš Tox profil do súboru.
Profil neobsahuje históriu.Exportexport profile buttonExportovaťDeletedelete profile buttonOdstrániťRemove your password and encryption from your profile.Tooltip for the `Remove password` button.Odstráni vaše heslo a šifrovanie vašeho profilu.Name inputVstup pre menoName visible to contactsMeno viditeľné pre kontaktyStatus message inputVstup pre stavovú správuStatus message visible to contactsStavová správa zobrazovaná kontaktomYour Tox IDVaše Tox IDSave QR image as fileUložiť QR kód ako obrázokCopy QR image to clipboardKopírovať QR kód do schránkyRename profile.Premenovať profil.Delete profile.Vymazať Profil.Export profileExportovať profilRemove password from profileOdstrániť heslo z profiluChange profile passwordZmeniť heslo profiluMy name:Moje meno:My status:Môj status:My profileMôj profilThis ID allows other Tox users to add and contact you.
Share it with your friends to begin chatting.Tox ID tooltipToto ID umožňuje iným používateľom Tox, aby si vás pridali a aby sa s vami spojili.
Zdieľajte ho s vašimi priateľmi pre začatie chatovania.LoadHistoryDialogLoad history dialogNačítať históriu dialógLoad history from:LoginScreenUsername:Používateľské meno:Password:Heslo:Confirm:Potvrdiť:Password strength: %p%Sila hesla: %p%Create ProfileVytvoriť ProfilIf the profile does not have a password, qTox can skip the login screenKeď profil nie je chránený heslom, qTox môže preskočiť prihlasovacie oknoLoad automaticallyAutomaticky načítaťLoadNačítaťLoad ProfileNačítať profilNew ProfileNový profilCouldn't create a new profileNepodarilo sa vytvoriť nový profilThe username must not be empty.Užívateľské meno nesmie byť prázdne.The password must be at least 6 characters long.Heslo musí mať aspoň 6 znakov.A profile with this name already exists.Profil s týmto menom už existuje.Password protected profiles can't be automatically loaded.Profily chránené heslom nie je možné automaticky načítať.Couldn't load profileNepodarilo sa načítať profilThere is no selected profile.
You may want to create one.Nie je vybraný žiadny profil.
Mohli by ste si chcieť jeden vytvoriť.Couldn't load this profileNepodarilo sa načítať tento profilThis profile is already in use.Tento profil sa už používa.Wrong password.Nesprávne heslo.ImportImportovaťUsername input fieldVstupné pole pre používateľské menoPassword input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 charactersPole pre heslo môžete nechať prázdne (bez hesla), alebo zadajte aspoň 6 znakovPassword confirmation fieldPole pre potvrdenie heslaCreate a new profile buttonTlačidlo Vytvoriť nový profilProfile listZoznam profilovList of profilesZoznam profilovPassword inputVstup pre hesloLoad automatically checkboxZaškrtávacie políčko Načítať automatickyImport profileImportovať profilLoad selected profile buttonTlačidlo Načítať zvolený profilNew profile creation pageStránka pre vytvorenie nového profiluLoading existing profile pageNačítavanie existujúcej stránky s profilomThe passwords you've entered are different.
Please make sure to enter the same password twice.Heslá, ktoré ste zadali, sa nezhodujú.
Prosím, uistite sa, že ste zadali to isté heslo dvakrát.MainWindowYour nameVaše menoYour statusVáš status...Ausgelassen...Add friendsPridať priateľovCreate a group chatVytvorenie skupinového chatuView completed file transfersZobraziť ukončené prenosy súborovChange your settingsZmeniť nastaveniaCloseZatvoriťOpen profileOtvoriť profilOpen profile page when clickedKliknutím otvoriť stránku profiluStatus message inputVstup pre stavovú správuSet your status message that will be shown to othersNastavte si stavovú správu, ktorú budú vidieť ostatníStatusStavSet availability statusNastavenie dostupnostiContact searchVyhľadávanie kontaktovContact search input for known friendsVstup pre vyhľadávanie kontaktov/známych priateľovSorting and visibilityTriedenie a viditeľnosťSet friends sorting and visibilityNastavenie triedenia priateľov a viditeľnostiOpen Add friends pageOtvoriť stránku na pridávanie priateľovGroupchatSkupinový chatOpen groupchat management pageOtvoriť stránku na správu skupinového chatuFile transfers historyHistória prenosov súborovOpen File transfers historyOtvoriť históriu prenosov súborovSettingsNastaveniaOpen SettingsOtvoriť nastaveniaNetCamViewTox videoTox videoFull ScreenNa celú obrazovkuToggle video previewPrepnúť náhľad videaMute audioStlmiť audioMute microphoneStlmiť mikrofónEnd video callUkončiť videohovorExit full screenOpustiť režim celej obrazovkyHide messagesSkryť správyShow messagesUkázať správyNexusViewOS X Menu barZobrazenieWindowOS X Menu barOknoMinimizeOS X Menu barMinimalizovaťBring All to FrontOS X Menu barPresunúť všetko dopreduExit FullscreenOpustiť režim celej obrazovkyEnter FullscreenNa celú obrazovkuNotificationEdgeWidgetUnread message(s)Neprečítaná správaNeprečítané správyNeprečítaných správNotificationGeneratorNew messageNová správaNew group messageNová skupinová správaIncoming file transferPrichádzajúci prenos súborov%1 - file transfere.g. Bob - file transfer%1 - prenos súborovGroup invite receivedPozvánka do skupiny prijatá%1 invites you to join a group.%1 vás pozýva, aby ste sa pridali do skupiny.Friend request receivedŽiadosť o priateľstvo prijatáFriend request received from %1Žiadosť o priateľstvo prijatá od %1PasswordEditCAPS-LOCK ENABLEDZAPNUTÝ CAPS-LOCKPrivacyFormPrivacySúkromieConfirmationPotvrdenieDo you want to permanently delete all chat history?Chcete natrvalo odstrániť celú históriu chatu?PrivacySettingsYour friends will be able to see when you are typing.tooltip for typing notifications settingVaši priatelia budú vidieť, že píšete.Send typing notificationsOdosielať upozornenia o písaníKeep chat historyUdržiavať históriu chatuNoSpam is part of your Tox ID.
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.toolTip for nospamNoSpam je časť vášho Tox ID.
Keď dostávate nežiadúce žiadosti o priateľstvo, zmeňte si NoSpam.
Po zmene vám nebudú môcť poslať žiadosť pomocou starého ID, ale zachováte si súčastných priateľov.NoSpamNoSpamNoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.NoSpam je časť vášho ID, ktorú môžete ľubovoľne meniť.
Keď dostávate nežiadúce žiadosti o priateľstvo, zmeňte si NoSpam.Generate random NoSpamGenerovať náhodný NoSpamChat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History settingUdržiavanie histórie chatu je stále vo vývoji.
Sú možné zmeny formátu, ktoré môžu spôsobiť stratu dát.PrivacySúkromieBlackListČierna listinaFilter group messages by group members' public keys. Put public keys here, one per line.Filtrovať skupinové správy podľa verejných kľúčov členov skupín. Vložte sem verejné kľúče, jeden kľúč na riadok.ProfileFailed to derive key from password, the profile won't use the new password.Odvodenie kľúča z hesla zlyhalo, profil nebude používať nové heslo.Toxing on qToxToxujem na qToxeCouldn't change database password, it may be corrupted or use the old password.Nepodarilo sa zmeniť heslo databázy, databáza môže byť poškodená alebo používa staré heslo.ProfileFormChoose a profile pictureVyberte si profilovú fotkuErrorChybaRename "%1"renaming a profilePremenovať "%1"Unable to open this file.Nepodarilo sa otvoriť tento súbor.Current profile: Aktuálny profil: RemoveOdstrániťUnable to read this image.Nepodarilo sa prečítať tento obrázok.The supplied image is too large.
Please use another image.Dodaný obrázok je príliš veľký.
Prosím, použite iný.Couldn't rename the profile to "%1"Nepodarilo sa premenovať profil na "%1"Location not writableTitle of permissions popupUmiestnenie nie je zapisovateľnéNothing to removeNič na odstránenieYour profile does not have a password!Váš profil neobsahuje heslo!Please enter a new password.Prosím zadajte nové heslo.Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textNaozaj chcete odstrániť tento profil?Savesave qr imageUložiťSave QrCode (*.png)save dialog filterUložiť Qr Kód (*.png)Files could not be deleted!deletion failed titleSúbory nie je možné odstrániť!Change passwordbutton textZmeniť hesloSet profile passwordbutton textNastaviť heslo profiluCurrent profile location: %1Aktuálne umiestnenie profilu: %1Couldn't change passwordNepodarilo sa zmeniť hesloEmpty path is unavaliablePrázdna cesta nie je povolenáFailed to renameNepodarilo sa premenovaťProfile already existsProfil už existujeA profile named "%1" already exists.Profil s názvom "%1" už existuje.Empty namePrázdne menoEmpty name is unavaliablePrázdne meno nie je povolenéEmpty pathPrázdna cestaExport profileExportovať profilTox save file (*.tox)save dialog filterSúbor Tox (*.tox)The following files could not be deleted:deletion failed text part 1Nebolo možné odstrániť nasledovné súbory:Please manually remove them.deletion failed text part 2Prosím, manuálne ich odstráňte.Images (%1)filetype filterObrázky (%1)You do not have permission to write to that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupNemáte oprávnenie zapisovať do toho umiestnenia. Zvoľte iné umiestnenie alebo zrušte dialóg ukladania.Failed to save fileUloženie súboru zlyhaloThe file you chose could not be saved.Zvolený súbor sa nepodarilo uložiť.Empty path is unavaliable.Prázdna cesta nie je povolená.Couldn't change database password, it may be corrupted or use the old password.Nepodarilo sa zmeniť heslo databázy, databáza môže byť poškodená alebo používa staré heslo.Tox user names cannot exceed %1 characters.Používateľské mená Tox nemôžu mať viac ako %1 znakov.Delete profiledeletion confirmation titleVymazať profilRemove passworddeletion confirmation titleOdstrániť hesloAre you sure you want to remove your password?deletion confirmation textNaozaj chcete odstrániť svoje heslo?This ID allows other Tox users to add and contact you.
Share it with your friends to begin chatting.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).Toto ID umožňuje ostatným používateľom Toxu, aby si vás pridali a aby sa s vami spojili.
Zdieľajte ho so svojimi priateľmi pre začatie chatovania.
Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).ProfileImporterImport profileimport dialog titleImport profiluTox save file (*.tox)import dialog filterSúbor Tox (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup titleIgnorovanie neTox súboruWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textUpozornenie: Súbor, ktorý ste zvolili, nie je uložený súbor Tox; ignorujem.Profile already existsimport confirm titleProfil už existujeA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textProfil s názvom "%1" už existuje. Chcete ho odstrániť?File doesn't existSúbor neexistujeProfile doesn't existProfil neexistujeProfile importedProfil importovaný%1.tox was successfully imported%1.tox bol úspešne importovanýQApplicationOkOkCancelZrušiťYesÁnoNoNieLTRTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layoutZľava dopravaQMessageBoxCouldn't add friendNepodarilo sa pridať priateľaYou can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendNemôžete pridať seba ako priateľa!%1 is not a valid Tox address.%1 nie je platná adresa Tox.QObjectTox URI to parseTox URI na preskúmanieStarts new instance and loads specified profile.Spustí novú inštanciu a načíta zadaný profil.profileprofilDefaultPredvolenáBlueModráOliveOlivováRedČervenáVioletFialováIncoming call...Prichádzajúci hovor...%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!Som %1! Zatoxujeme si?NoneNo camera device setŽiadneDesktopDesktop as a camera input for screen sharingPlochaErrorChybaqTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.qTox nemohol otvoriť vaše chatové logy, logovanie bude vypnuté.Starts new instance and opens the login screen.Spustí novú inštanciu a otvorí prihlasovacie okno.DarkTmaváDark blueTmavomodráDark oliveTmavoolivováDark redTmavočervenáDark violetTmavofialováFailed to load profile automatically.Automatické načítanie profilu zlyhalo.onlinecontact statusonlineawaycontact statusprečbusycontact statuszaneprázdnenýofflinecontact statusofflineblockedcontact statusblokovaný/áReformatting text...Waiting for text to be reformattedPreformátovanie textu...Sets IPv6 <on>/<off>. Default is ON.Nastaví IPv6 na <zapnuté>/<vypnuté>. Predvolená hodnota je zapnuté.on/offzapnuté/vypnutéSets UDP <on>/<off>. Default is ON.Nastaví UDP na <zapnuté>/<vypnuté>. Predvolená hodnota je zapnuté.Sets LAN discovery <on>/<off>. UDP off overrides. Default is ON.Nastaví zisťovanie cez LAN na <zapnuté>/<vypnuté>. Vypnuté UDP má prednosť. Predvolená hodnota je zapnuté.Sets proxy settings. Default is NONE.Nastaví nastavenia proxy. Predvolená hodnota je žiadne.(SOCKS5/HTTP/NONE):(ADDRESS):(PORT)(SOCKS5/HTTP/ŽIADNE):(ADRESA):(PORT)%1 message(s) from %2 chatse.g. 3 messages from 2 chats%1 správ(a) z %2 chatov%1 message(s) from %2e.g. 2 messages from Bob%1 správ(a) z %2negotitatingcontact statusdohováram saFailed to send file "%1"Nepodarilo sa odoslať súbor "%1"%1 has joined the group%1 sa pridal/a do skupiny%1 has left the group%1 opustil/a skupinu%1 is now known as %2%1 je teraz známy/a ako %2%1 has set the title to %2%1 nastavil názov konverzácie na %2ClearedVyčistenéCall with %1 ended unexpectedly. %2Hovor s %1 nečakane skončil. %2Call with %1 ended. %2Hovor s %1 skončil. %2%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 je %2Calling %1Volanie %1%1 calling%1 voláMessage failed to sendSprávu sa nepodarilo odoslaťInitializingTransmittingFinishedBrokenCanceledPausedPozastavenýRemote pausedPozastavené vzdialeneFile NameContactProgressSizeSpeedStatusStavControlRemoveFriendDialogRemove friendOdstrániť priateľaAlso remove chat historyOdstrániť aj históriu chatuRemoveOdstrániťAre you sure you want to remove %1 from your contacts list?Naozaj chcete odstrániť %1 zo zoznamu kontaktov?Remove all chat history with the friend if setAk je zaškrtnuté, vymazať celú chatovú históriu s daným priateľomScreenshotGrabberClick and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.Help text shown when no region has been selected yetKliknite, a posunutím vyberte oblasť. Stlačte %1 pre skrytie/zobrazenie okna qTox, alebo %2 pre zrušenie.Space[Space] key on the keyboardMedzerníkEscape[Escape] key on the keyboardEscPress %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel.Help text shown when a region has been selectedStlačte %1 pre odoslanie vybranej oblasti, %2 pre skrytie/zobrazenie okna qTox, alebo %3 pre zrušenie.Enter[Enter] key on the keyboardEnterSearchFormThe text could not be found.Text sa nepodarilo nájsť.StartŠtartSearchSettingsFormFormFormulárStart search:Spustiť hľadanie:from the endod koncafrom the beginningod začiatkuafter datepo dátumebefore datepred dátumom00.00.000000.00.0000Case sensitiveRozlišovať malé a veľké písmenáWhole words onlyLen celé slováUse regular expressionsPoužiť regulárne výrazySelect Date DialogSelect a dateZvoľte dátumSetPasswordDialogSet your passwordNastavte si svoje hesloConfirm:Potvrdiť:Password:Heslo:Password strength: %p%Sila hesla: %p%The password doesn't match.Heslá sa nezhodujú.Confirm passwordPotvrďte hesloConfirm password inputVstup pre potvrdenie heslaPassword inputVstup pre hesloPassword input field, minimum 6 characters longVstupné pole pre heslo, dlhé minimálne 6 znakovThe password is too short.Heslo je príliš krátke.SettingsCircle #%1Kruh #%1ToxURIDialogAdd a friendTitle of the window to add a friend through Tox URIPridať priateľaDo you want to add %1 as a friend?Chcete pridať %1 medzi priateľov?User ID:ID užívateľa:Friend request message:Správa žiadosti o priateľstvo:SendSend a friend requestOdoslaťCancelDon't send a friend requestZrušiťUserInterfaceFormNoneŽiadnyUser InterfacePoužívateľské rozhranieUserInterfaceSettingsChatChatBase font:Základné písmo:pxpxSize: Veľkosť: New text styling preference may not load until qTox restarts.Nový štýl textu sa nemusí načítať do reštartu qToxu.Text Style format:Štýl textu:Select text styling preference.Vyberte preferovaný štýl textu.PlaintextObyčajný textShow formatting charactersZobraziť formátovanie znakovDon't show formatting charactersNezobrazovať formátovanie znakovNew messageNová správaOpen qTox's window when you receive a new message and no window is open yet.tooltip for Show window settingZobrazí okno keď dostanete novú správu, a žiadne okno qToxu nie je otvorené.Open windowOtvoriť oknoContact listZoznam kontaktovPlace groupchats at top of friend listSkupinové chaty zobraziť na začiatku zoznamu priateľovYour contact list will be shown in compact mode.toolTip for compact layout settingZoznam kontaktov sa zobrazí v kompaktnom režime.Compact contact listKompaktný zoznam kontaktovMultiple windows modeRežim viacerých okienOpen each chat in an individual windowKaždý chat zobraziť v novom okneEmoticonsEmotikonyUse emoticonsPoužívať emotikonyEmoticon size:Veľkosť emotikonov: px pxThemeVzhľadStyle:Štýl:Theme color:Farba motívu:Timestamp format:Formát času:Date format:Formát dátumu:Use identicons instead of empty avatarsPoužívať identicony namiesto prázdnych avatarovShow a notification when you receive a new message and the window is not selected.tooltip for Notify settingZobraziť upozornenie, keď dostanete novú správu a okno nie je vybrané.NotifyUpozorniťGroup chats only notify when mentionedSkupinové chaty upozornia len, keď vás spomenúPlay soundPrehrať zvukPlay sound while BusyPrehrať zvuk aj v stave ZaneprázdnenýNotify via desktop notificationsUpozorňovať prostredníctvom upozornení na pracovnej plocheHide message sender and contentsSkryť odosielateľa a obsah správyUse colored nicknames in group chatsPoužívať farebné prezývky v skupinových chatochOnly notify about new messages in group chats when mentioned.toolTip for Group chats only notify when mentionedUpozorňovať na nové správy v skupinových chatoch len, keď ma spomenú.If checked, group chats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.toolTip for groupchat positioningAk je zaškrtnuté, skupinové chaty budú umiestnené na vrchu zoznamu priateľov, v opačnom prípade budú umiestnené pod priateľmi, ktorí sú online.If enabled, every contact without an avatar will have a generated icon based on their Tox ID instead of the default picture. Requires restart to apply.toolTip for show identiconsAk je povolené, pre každý kontakt, ktorý nemá avatar, bude vygenerovaná ikona na základe jeho Tox ID, namiesto predvoleného obrázka. Použitie tohto nastavenia vyžaduje reštart.Smiley pack:Text on smiley pack labelBalík s emotikonmi:WidgetOnlineButton to set your status to 'Online'OnlineAwayButton to set your status to 'Away'PrečBusyButton to set your status to 'Busy'ZaneprázdnenýFileSúborEditUpraviťLogoutTray action menu to logout userOdhlásiť saFilter...Filter...ContactsKontaktyExecutable filepopup titleSpustiteľný súborYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textPožiadali ste qTox o spustenie spustiteľného súboru. Spustiteľné súbory môžu poškodiť váš počítač. Naozaj chcete tento súbor otvoriť?StatusStavYour nameVaše menoCreate new group...Vytvoriť novú skupinu...Add new circle...Vytvoriť nový kruh...By NamePodľa menaBy ActivityPodľa aktivityAllVšetkyOnlineOfflineAusgelassenOfflineFriendsPriateliaGroupsSkupinySearch ContactsVyhľadávanie kontaktovGroupchat #%1Skupinový chat %1ShowTray action menu to show qTox windowZobraziťAdd friendtitle of the windowPridať priateľaGroup invitestitle of the windowPozvánky do skupínFile transferstitle of the windowPrenosy súborovSettingstitle of the windowNastaveniaMy profiletitle of the windowMôj profilToxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Toxcore sa nepodarilo spustiť, po zavretí tejto správy sa aplikácia ukončí.Toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textToxcore sa nepodarilo spustiť s vašimi nastaveniami proxy. qTox nedokáže pracovať; prosím, zmente svoje nastavenia a vykonajte reštart.Couldn't send friend requestNepodarilo sa odoslať žiadosť o priateľstvo%n new friend request(s)%n nová žiadosť o priateľstvo%n nové žiadosti o priateľstvo%n nových žiadostí o priateľstvo%n new group invite(s)%n nová pozvánka do skupiny%n nové pozvánky do skupiny%n nových pozvánok do skupinyExitTray action menu to exit ToxUkončiťChange statusZmeniť stavEdit profileUpraviť profilLogoutOdhlásiť saAdd contact...Pridať kontakt...Next conversationNasledujúca konverzáciaPrevious conversationPredchádzajúca konverzácia