AVForm Audio/Video Audio/Video Default resolution Predvolené rozlíšenie Disabled Zakázané Play a test sound while changing the output volume. Prehrať testovací zvuk pri zmene hlasitosti výstupu. Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB. Pomocou posúvača nastavte zosilnenie vašeho vstupného zariadenia od %1dB %2dB. Select region Vyberte oblasť Screen %1 Obrazovka %1 Audio Settings Nastavenia zvuku Gain Zosilnenie Playback device Prehrávacie zariadenie Use slider to set volume of your speakers. Pomocou posúvača nastavte hlasitosť reproduktorov. Capture device Vstupné zariadenie Volume Hlasitosť Video Settings Nastavenia videa Video device Video zariadenie Set resolution of your camera. The higher values, the better video quality your friends may get. Note though that with better video quality there is needed better internet connection. Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality, which may lead to problems with video calls. Nastavte rozlíšenie vašej kamery. Čím vyššia hodnota je nastavená, tým lepšej kvalite vás uvidia ostatní. Čím vyššia kvalita, tým vyššie sú nároky na internetové pripojenie. Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kvalitu videa, čo môže spôsobiť problémy počas videohovoru. Resolution Rozlíšenie Rescan devices Znova prehľadať zariadenia Test Sound Test zvuku AboutForm About O programe Restart qTox to install version %1 Reštartujte qTox pre inštaláciu verzie %1 qTox is downloading update %1 %1 is the version of the update qTox sťahuje aktualizáciu %1 Original author: %1 Pôvodný autor: %1 You are using qTox version %1. Používate qTox verzie %1. Commit hash: %1 Commit hash: %1 toxcore version: %1 toxcore verzia: %1 Qt version: %1 QT verzia: %1 A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article. `%1` is replaced by translation of `bug tracker` `%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports` bug-tracker Replaces `%1` in the `A list of all known…` Writing Useful Bug Reports Replaces `%2` in the `A list of all known…` Písanie užitočných hlásení o chybách Click here to report a bug. Kliknite sem pre nahlásenie chyby. See a full list of %1 at Github `%1` is replaced with translation of word `contributors` Úplný zoznam %1 nájdete na Githubu contributors Replaces `%1` in `See a full list of…` prispievateľov AboutSettings Version Verzia Downloading update: %p% Preberanie aktualizácie: %p% License Licencia Authors Autori Known Issues Známe problémy AboutUser Dialog username užívateľské meno status message Public key: Verejný kľúč: Used aliases: Používané prezývky: HISTORY OF ALIASES HISTÓRIA PREZÝVOK Default directory to save files: Predvolený adresár pre uloženie súborov: Auto accept for this contact is disabled Automatické prijímanie zakázené Auto accept files Automaticky prijímať súbory Remove history (operation can not be undone!) Odstrániť históriu (operácia sa nedá vrátiť späť!) Notes Poznámky You can save comment about this contact here. Sem môžete vložiť poznámky o tomto kontakte. Choose an auto accept directory popup title Zvoľte adresár pre automatické prijímanie History removed História bola odstránená Chat history with %1 removed! História chatu s %1 bola odstránená! Auto accept call: Automatické prijímanie hovorov: Manual Ručne Audio Audio hovory Audio + Video Audio + Video hovory Automatically accept files from contact if set Automaticky prijímať súbory od tohto kontaktu Input field for notes about the contact Pole na poznámky o kontakte Automatically accept group chat invitations from this contact if set. Automatické prijímanie pozvánok do skupín od tohto kontaktu. Auto accept group invites Automaticky prijať pozvánky do skupín AddFriendForm Add Friends Pridať priateľov Tox ID Tox ID of the person you're sending a friend request to Tox ID either 76 hexadecimal characters or name@example.com Tox ID format description 76 šestnástkových znakov alebo meno@priklad.com Invalid Tox ID format Neplatný formát Tox ID Message The message you send in friend requests Správa Send friend request Poslať žiadosť o priateľstvo %1 here! Tox me maybe? Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! Som %1! Zatoxujeme si? Add a friend Pridať priateľa Friend requests Žiadosti o priateľstvo Accept Prijať Reject Odmietnuť Couldn't add friend Nepodarilo sa pridať priateľa You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend Nemôžete pridať seba ako priateľa! Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com Tox ID, 76 znakov šestnástkovej sústavy alebo meno@priklad.com Type in Tox ID of your friend Zadajte Tox ID vášho priateľa Friend request message Správa ku žiadosti o priateľstvo Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message Zadajte správu k žiadosti o priateľstvo, alebo nechajte prázdne, pre odoslanie predvolenej správy This Tox ID is invalid or does not exist Toxme error Zadané Tox ID je neplatné alebo neexistuje AdvancedForm Advanced Rozšírené Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history. Pokyaľ si nie ste %1 istý čo robíte, prosím %2mente tu nič. Zmeny môžu viesť k problémom s qToxom, dokonca k strate dát, napríklad histórie. really naozaj not ne IMPORTANT NOTE DÔLEŽITÉ Reset settings Obnoviť pôvodné nastavenia All settings will be reset to default. Are you sure? Všetky nastavenia sa obnovia na predvolené. Ste si istý? Yes Áno No Nie Call active popup title Hovor aktívny You can't disconnect while a call is active! popup text Počas hovoru sa nemôžete odpojiť! Save File Uložiť súbor Logs (*.log) Denníky (* .log) AdvancedSettings Save settings to the working directory instead of the usual conf dir describes makeToxPortable checkbox Uloží nastavenia do pracovného adresára namiesto obvyklého konfiguračného adresára Make Tox portable Urobiť Tox prenosný Reset to default settings Obnoviť predvolené nastavenia Portable Prenosný Tox Connection Settings Nastavenia pripojenia Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 Povoliť IPv6 (odporúča sa) Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary. force tcp checkbox tooltip Enable UDP (recommended) Text on checkbox to disable UDP Povoliť UDP (odporúča sa) Proxy type: Typ proxy: Address: Text on proxy addr label Adresa: Port: Text on proxy port label Port: None Žiadny SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Reconnect reconnect button Pripojiť znovu Debug Ladenie Export Debug Log Exportovať denník ladenia Copy Debug Log Kopírovať denník ladenia ChatForm Load chat history... Načítať históriu chatu... Send a file Poslať súbor qTox wasn't able to open %1 qTox nebol schopný otvoriť %1 Unable to open Nedá sa otvoriť Bad idea Zlý nápad %1 calling %1 volá End video call Skončiť videohovor End audio call Skončiť audio hovor Mute microphone Stlmiť mikrofón Mute call Stlmiť hovor Calling %1 Volanie %1 Cancel video call Zrušiť videohovor Cancel audio call Zrušiť audio hovor Start audio call Začať audio hovor Start video call Začať videohovor Unmute microphone Zapnúť mikrofón Unmute call Zrušiť stlmenie hovoru Failed to send file "%1" Nepodarilo sa odoslať súbor "%1" Failed to open temporary file Temporary file for screenshot Nepodarilo sa otvoriť dočasný súbor qTox wasn't able to save the screenshot laut Duden ist Screenshot schon deutsch qTox nebol schopný uložiť snímku obrazovky Call with %1 ended. %2 Hovor s %1 skončil. %2 Call duration: Trvanie hovoru: %1 is typing %1 píše Copy Kopírovať You're trying to send a sequential file, which is not going to work! away contact status preč busy contact status zaneprázdnený offline contact status offline online contact status online %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 je %2 Can't start video call Nemožno začať videohovor Can't start audio call Nemožno začať audio hovor Microphone can be muted only during a call Mikrofón môže byť stlmený iba počas hovoru Sound can be disabled only during a call Zvuk môže byť zakázaný iba počas hovoru Export to file Save chat log ChatLog Copy Kopírovať Select all Vybrať všetko pending ChatTextEdit Type your message here... Sem napíšte vašu správu... CircleWidget Rename circle Menu for renaming a circle Premenovať kruh Remove circle Menu for removing a circle Odstrániť kruh Open all in new window Otvoriť všetky v novom okne Core Toxing on qTox Toxujem na qToxu /me offers friendship, "%1" /me žiada o priateľstvo, "%1" Invalid Tox ID Error while sending friendship request Neplatné Tox ID You need to write a message with your request Error while sending friendship request Musíte napísať správu ku žiadosti Your message is too long! Error while sending friendship request Vaša správa je príliš dlhá! Friend is already added Error while sending friendship request Priateľ je už pridaný FileTransferWidget Form Ausgelassen 10Mb Ausgelassen 10Mb 0kb/s Ausgelassen 0kb/s ETA:10:10 Ausgelassen ETA:10:10 Filename Ausgelassen Názov súboru Waiting to send... file transfer widget Čaká sa na odoslanie... Accept to receive this file file transfer widget Prijať tento súbor Location not writable Title of permissions popup Miesto nie je zapisovateľné You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup Nemáte povolenie na zápis na určené miesto. Vyberte si iné, alebo zrušte uloženie. Resuming... file transfer widget Obnovenie... Cancel transfer Zrušiť prenos Pause transfer Pozastaviť prenos Paused file transfer widget Pozastavený Open file Otvoriť súbor Open file directory Otvoriť umiestnenie súboru Resume transfer Obnoviť prenos Accept transfer Prijať prenos Save a file Title of the file saving dialog FilesForm Transferred Files "Headline" of the window Prenesené súbory Downloads Stiahnuté Uploads Odoslané FriendListWidget Today Dnes Yesterday Včera Last 7 days Posledných 7 dní This month Tento mesiac Older than 6 Months Staršie ako 6 mesiacov Never Nikdy FriendRequestDialog Friend request Title of the window to aceept/deny a friend request Žiadosť o priateľstvo Someone wants to make friends with you User ID: ID užívateľa: Friend request message: Správa žiadosti o priateľstvo: Accept Accept a friend request Prijať Reject Reject a friend request Odmietnuť FriendWidget Invite to group Menu to invite a friend to a groupchat Pozvať do skupiny Move to circle... Menu to move a friend into a different circle Presunúť do kruhu... To new circle Do nového kruhu Remove from circle '%1' Odobrať z kruhu "%1" Move to circle "%1" Presunúť do kruhu "%1" Open chat in new window Zobraziť chat v novom okne Remove chat from this window Odstrániť chat z tohto okna To new group Do novej skupiny Invite to group '%1' Pozvať do skupiny '%1' Set alias... Zmeniť meno... Auto accept files from this friend context menu entry Automaticky prijať súbory od tohto priateľa Remove friend Menu to remove the friend from our friendlist Odstrániť priateľa Show details Zobraziť podrobnosti Choose an auto accept directory popup title Zvoľte adresár pre automatické prijímanie New message Nová správa Online Online Away Preč Busy Zaneprázdnený Offline Ausgelassen Offline GUI Enter your password Zadajte vaše heslo Decrypt Dešifrovať You must enter a non-empty password: Zadajte neprázdne heslo: GeneralForm General Obecné Choose an auto accept directory popup title Zvoľte adresár pre automatické prijímanie GeneralSettings General Settings Obecné nastavenia The translation may not load until qTox restarts. Preklad sa nemusí načítať do reštartu qToxu. Language: Jazyk: Show system tray icon Zobraziť ikonu v systémovej lište Enable light tray icon. toolTip for light icon setting Nastaví svetlú ikonu v systémovej lište. Light icon Svetlá ikona qTox will start minimized in tray. toolTip for Start in tray setting qTox sa spustí minimalizovaný v systémovej lište. Start in tray Spustiť v systémovej lište After pressing close (X) qTox will minimize to tray, instead of closing itself. toolTip for close to tray setting Po zatvorení (X) sa qTox minimalizuje do systémovej lišty, namiesto ukončenia. Close to tray Zavrieť do systémovej lišty After pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray, instead of system taskbar. toolTip for minimize to tray setting Po minimalizovaní (_) sa qTox schová do systémovej lišty, namiesto panelu úloh. Minimize to tray Minimalizovať do systémovej lišty Autostart Automatické spustenie Check for updates on startup Skontrolovať aktualizácie pri štarte Set where files will be saved. Nastavte kam sa majú ukladať súbory. You can set this on a per-friend basis by right clicking them. autoaccept cb tooltip Je možné automatické prijatie nastaviť zvlášť pre každého priateľa, po kliknutí pravým na priateľa. Autoaccept files Automatické prijatie súborov Set to 0 to disable Nastavte 0 pre vypnutie Your status is changed to Away after set period of inactivity. Váš stav sa pri neaktivite zmení na Preč po uplynutí nastaveného času. Auto away after (0 to disable): Automaticky Preč po (0 pre vypnutie): Show contacts' status changes Upozornenie pri zmene stavu kontaktov On new message: Pri novej správe: Play sound Prehrať zvuk Faux offline messaging Odoslanie správ offline Start qTox on operating system startup (current profile). Spustiť qTox pri štarte operačného systému (aktuálny profil). Default directory to save files: Predvolený adresár pre uloženie súborov: Play sound while Busy Prehrať zvuk aj v stavu Zaneprázdnený GenericChatForm Send message Odoslať správu Smileys Emotikony Send file(s) Poslať súbor(y) Send a screenshot Poslať snímku obrazovky Save chat log Start audio call Začať audio hovor Accept audio call Prijať audio hovor End audio call Skončiť audio hovor Start video call Začať videohovor Accept video call Prijať videohovor End video call Skončiť videohovor Clear displayed messages Vyčistiť zobrazené správy Not sent Cleared Vyčistené Quote selected text Citovať označený text Copy link address Kopírovať adresu odkazu GenericNetCamView Tox video Tox video Show Messages Zobraziť správy Hide Messages Skryť Správy Group <Empty> Placeholder when someone's name in a group chat is empty <Prázdne> GroupChatForm 1 user in chat Number of users in chat 1 užívateľ v chatu %1 users in chat Number of users in chat %1 užívateľov v chatu Start audio call Začať audio hovor Mute microphone Stlmiť mikrofón Unmute microphone Zapnúť mikrofón Mute call Stlmiť hovor Unmute call Zrušiť stlmenie hovoru End audio call Skončiť audio hovor GroupInviteForm Groups Skupiny Create new group Vytvoriť novú skupinu Group invites Pozvánky do skupín GroupInviteWidget Invited by %1 on %2 at %3. Join Pripojiť sa Decline Odmietnuť GroupWidget %1 users in chat %1 užívateľov v chatu Set title... Zmeniť názov... Open chat in new window Zobraziť chat v novom okne Remove chat from this window Odstrániť chat z tohto okna Quit group Menu to quit a groupchat Opustiť skupinu 1 user in chat 1 užívateľ v chatu IdentitySettings Public Information Verejné informácie Tox ID Tox ID This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. Share it with your friends to communicate. Tox ID tooltip Táto séria znakov vás umožní kontaktovať pomocou ostatných Tox klientov. Pre komunikáciu ju zdeľte vašim priateľom. Your Tox ID (click to copy) Vaše Tox ID (kliknutím zkopírujete) Profile Profil Rename profile. tooltip for renaming profile button Premenovať profil. Go back to the login screen tooltip for logout button Späť na prihlasovaciu obrazovku Logout import profile button Odhlásiť sa Remove password Odstrániť heslo Change password Zmeniť heslo This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well. Tento QR kód obsahuje vaše Tox ID. Aj toto môžete zdieľať s priateľmi. Save image Uložiť obrázok Copy image Kopírovať obrázok Rename rename profile button Premenovať Delete profile. delete profile button tooltip Vymazať Profil. Allows you to export your Tox profile to a file. Profile does not contain your history. tooltip for profile exporting button Umožňuje vám exportovať váš Tox profil do súboru. Profil neobsahuje históriu. Export export profile button Exportovať Delete delete profile button Odstrániť Server Server Hide my name from the public list Nezobrazovať moje meno vo verejnom zozname Register Registrovať Your password Vaše heslo Update Aktualizácia Register on ToxMe Zaregistrovať na ToxMe Name for the ToxMe service. Tooltip for the `Username` ToxMe field. Meno pre službu ToxMe. Optional. Something about you. Or your cat. Tooltip for the Biography text. Voliteľné. Niečo o vás. Alebo o vašej mačke. Optional. Something about you. Or your cat. Tooltip for the Biography field. Voliteľné. Niečo o vás. Alebo o vašej mačke. ToxMe service to register on. If not set, ToxMe entries are publicly visible. Tooltip for the `Hide my name from public list` ToxMe checkbox. Remove your password and encryption from your profile. Tooltip for the `Remove password` button. Odstráni vaše heslo a šifrovanie vašeho profilu. Name input Name visible to contacts Meno viditeľné pre kontakty Status message input Status message visible to contacts Your Tox ID Vaše Tox ID Save QR image as file Uložiť QR kód ako obrázok Copy QR image to clipboard Kopírovať QR kód do schránky ToxMe username to be shown on ToxMe Optional ToxMe biography to be shown on ToxMe ToxMe service address Adresa služby ToxMe Visibility on the ToxMe service Viditeľnosť v rámci služby ToxMe Password Heslo Update ToxMe entry Aktualizovať záznam v ToxMe Rename profile. Premenovať profil. Delete profile. Vymazať Profil. Export profile Exportovať profil Remove password from profile Odstrániť heslo z profilu Change profile password Zmeniť heslo profilu My name: Moje meno: My status: My username Moje užívateľské meno My biography O mne My profile Môj profil LoadHistoryDialog Load History Dialog Načítanie histórie Load history from: Načítať históriu od: %1 messages LoginScreen Username: Užívateľské meno: Password: Heslo: Confirm: Potvrdiť: Password strength: %p% Sila hesla: %p% Create Profile Vytvoriť Profil If the profile does not have a password, qTox can skip the login screen Keď profil nie je chránený heslom, qTox môže preskočiť prihlasovacie okno Load automatically Automaticky načítať Load Načítať Load Profile Načítať profil New Profile Nový profil Couldn't create a new profile Nepodarilo sa vytvoriť nový profil The username must not be empty. Užívateľské meno nesmie byť prázdne. The password must be at least 6 characters long. Heslo musí mať aspoň 6 znakov. The passwords you've entered are different. Please make sure to enter same password twice. Heslá ktoré ste zadali sú rôzne. Uistite sa, že zadávate rovnaké heslo dvakrát. A profile with this name already exists. Profil s týmto menom už existuje. Unknown error: Couldn't create a new profile. If you encountered this error, please report it. Neznáma chyba: nepodarilo sa vytvoriť nový profil. Ak sa táto chyba zobrazí, prosím nahláste to. Password protected profiles can't be automatically loaded. Profily chránené heslom nie je možné automaticky načítať. Couldn't load profile Nepodarilo sa načítať profil There is no selected profile. You may want to create one. Couldn't load this profile Nepodarilo sa načítať tento profil This profile is already in use. Tento profil sa už používa. Profile already in use. Close other clients. Profil sa už používa. Zatvorte ostatných klientov. Wrong password. Nesprávne heslo. Import Importovať Username input field Password input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 characters Pole pre heslo môžete nechať prázdne (bez hesla), alebo zadajte aspoň 6 znakov Password confirmation field Pole pre potvrdenie hesla Create a new profile button Tlačidlo Vytvoriť nový profil Profile list Zoznam profilov List of profiles Zoznam profilov Password input Load automatically checkbox Políčko Načítať automaticky Import profile Importovať profil Load selected profile button Tlačidlo Načítať zvolený profil New profile creation page Loading existing profile page MainWindow Your name Vaše meno Your status Váš status ... Ausgelassen ... Add friends Pridať priateľov Create a group chat Vytvorenie skupinového chatu View completed file transfers Zobraziť ukončené prenosy súborov Change your settings Zmeniť nastavenia Close Zatvoriť Open profile Otvoriť profil Open profile page when clicked Status message input Set your status message that will be shown to others Status Set availability status Contact search Vyhľadávanie kontaktov Contact search input for known friends Sorting and visibility Set friends sorting and visibility Open Add friends page Groupchat Open groupchat management page File transfers history História prenosov súborov Open File transfers history Settings Nastavenia Open Settings Nexus Images (%1) filetype filter View OS X Menu bar Zobrazenie Window OS X Menu bar Okno Minimize OS X Menu bar Minimalizovať Bring All to Front OS X Menu bar Presunúť všetko dopredu Exit Fullscreen Enter Fullscreen NotificationEdgeWidget Unread message(s) Neprečítaná správa Neprečítané správy Neprečítaných správ PasswordEdit CAPS-LOCK ENABLED ZAPNUTÝ CAPS-LOCK PrivacyForm Privacy Súkromie Confirmation Potvrdenie Do you want to permanently delete all chat history? Chcete natrvalo odstrániť celú históriu chatu? PrivacySettings Your friends will be able to see when you are typing. tooltip for typing notifications setting Vaši priatelia budú vidieť, že píšete. Send typing notifications Odosielať upozornenia o písaní Keep chat history Udržiavať históriu chatu NoSpam is part of your Tox ID. If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam. People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends. toolTip for nospam NoSpam je časť vášho Tox ID. Keď dostávate nežiadúce žiadosti o priateľstvo, zmeňte si NoSpam. Po zmene vám nebudú môcť poslať žiadosť pomocou starého ID, ale zachováte si súčastných priateľov. NoSpam NoSpam NoSpam is a part of your ID that can be changed at will. If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. NoSpam je časť vášho ID, ktorú môžete ľubovoľne meniť. Keď dostávate nežiadúce žiadosti o priateľstvo, zmeňte si NoSpam. Generate random NoSpam Generovať náhodný NoSpam Chat history keeping is still in development. Save format changes are possible, which may result in data loss. toolTip for Keep History setting Udržiavanie histórie chatu je stále vo vývoji. Sú možné zmeny formátu, ktoré môžu spôsobiť stratu dát. Privacy Súkromie Profile Failed to derive key from password, the profile won't use the new password. Couldn't change password on the database, it might be corrupted or use the old password. ProfileForm Choose a profile picture Vyberte si profilovú fotku Error Chyba Rename "%1" renaming a profile Premenovať "%1" Unable to open this file. Nepodarilo sa otvoriť tento súbor. Current profile: Aktuálny profil: Remove Odstrániť Unable to read this image. Nepodarilo sa prečítať tento obrázok. The supplied image is too large. Please use another image. Dodaný obrázok je príliš veľký. Prosím, použite iný. Profile already exists rename failure title Profil už existuje A profile named "%1" already exists. rename confirm text Profil s názvom "%1" už existuje. Failed to rename rename failed title Nepodarilo sa premenovať Couldn't rename the profile to "%1" Nepodarilo sa premenovať profil na "%1" Export profile save dialog title Export profilu Tox save file (*.tox) save dialog filter Súbor Tox (*.tox) Location not writable Title of permissions popup Miesto nie je zapisovateľné You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup Nemáte povolenie na zápis na určené miesto. Vyberte si iné, alebo zrušte uloženie. Failed to copy file Nepodarilo sa skopírovať súbor The file you chose could not be written to. Do súboru, ktorý ste zvolili, sa nedá písať. Really delete profile? deletion confirmation title Naozaj chcete odstrániť profil? Nothing to remove Nič na odstránenie Your profile does not have a password! Váš profil neobsahuje heslo! Really delete password? deletion confirmation title Naozaj chcete odstrániť heslo? Are you sure you want to delete your password? deletion confirmation text Naozaj chcete odstrániť svoje heslo? Please enter a new password. Prosím zadajte nové heslo. Are you sure you want to delete this profile? deletion confirmation text Naozaj chcete odstrániť tento profil? Save save qr image Uložiť Save QrCode (*.png) save dialog filter Uložiť Qr Kód (*.png) The following files could not be deleted: deletion failed text part 1 Nebolo možné odstrániť nasledovné súbory: Please manually remove them. deletion failed text part 2 Files could not be deleted! deletion failed title Súbory nie je možné odstrániť! Register (processing) Registrácia (spracovanie) Update (processing) Aktualizácia (spracovanie) Done! Hotovo! Account %1@%2 updated successfully Účet %1@%2 bol úspešne aktualizovaný Successfully added %1@%2 to the database. Save your password Toxme error Toxme chyba Register Registrovať Update Aktualizácia Change password button text Zmeniť heslo Set profile password button text Nastaviť heslo profilu Current profile location: %1 Aktuálne umiestnenie profilu: %1 Couldn't change password This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. Share it with your friends to communicate. This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray). ProfileImporter Import profile import dialog title Import profilu Tox save file (*.tox) import dialog filter Súbor Tox (*.tox) Ignoring non-Tox file popup title Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text Profile already exists import confirm title Profil už existuje A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text Profil s názvom "%1" už existuje. Chcete ho odstrániť? File doesn't exist Súbor neexistuje Profile doesn't exist Profil neexistuje Profile imported Profil importovaný %1.tox was successfully imported %1.tox bol úspešne importovaný QApplication Ok Ok Cancel Zrušiť Yes Áno No Nie LTR Translate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout QMessageBox Couldn't add friend Nepodarilo sa pridať priateľa %1 is not a valid Toxme address. %1 nie je platná Toxme adresa. You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend Nemôžete pridať seba ako priateľa! QObject Version %1, %2 Verzia %1, %2 Update The title of a message box Aktualizácia An update is available, do you want to download it now? It will be installed when qTox restarts. K dispozícii je aktualizácia, prajete si ju stiahnuť? Nainštaluje sa po reštarte qToxu. Tox URI to parse Starts new instance and loads specified profile. profile profil Default Predvolená Blue Modrá Olive Olivová Red Červená Violet Fialová Incoming call... Prichádzajúci hovor... %1 here! Tox me maybe? Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! Som %1! Zatoxujeme si? None No camera device set Žiadne Desktop Desktop as a camera input for screen sharing Plocha Server doesn't support Toxme Server nepodporuje Toxme You're making too many requests. Wait an hour and try again Posielate príliš veľa žiadostí. Počkajte hodinu a skúste to znova This name is already in use Toto meno sa už používa This Tox ID is already registered under another name Toto Tox ID je už zaregistrované pod iným menom Please don't use a space in your name Prosím, nepoužívajte medzery vo vašom mene Password incorrect Nesprávne heslo You can't use this name Nemôžete použiť toto meno Name not found Meno nebolo nájdené Tox ID not sent Tox ID nebolo odoslané That user does not exist Tento používateľ neexistuje Error Chyba qTox couldn't open your chat logs, they will be disabled. Problem with HTTPS connection Problém s HTTPS spojením Internal ToxMe error Vnútorná chyba ToxMe Reformatting text in progress.. RemoveFriendDialog Remove friend Odstrániť priateľa Also remove chat history Odstrániť aj históriu chatu Remove Odstrániť Are you sure you want to remove %1 from your contacts list? Naozaj chcete odstrániť %1 zo zoznamu kontaktov? Remove all chat history with the friend if set ScreenshotGrabber Click and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel. Help text shown when no region has been selected yet Kliknite, a posunutím vyberte oblasť. Stlačte %1 pre skrytie/zobrazenie okna qTox, alebo %2 pre zrušenie. Space [Space] key on the keyboard Medzerník Escape [Escape] key on the keyboard Esc Press %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel. Help text shown when a region has been selected Stlačte %1 pre odoslanie vybranej oblasti, %2 pre skrytie/zobrazenie okna qTox, alebo %3 pre zrušenie. Enter [Enter] key on the keyboard Enter SetPasswordDialog Set your password Nastavte si svoje heslo Confirm: Potvrdiť: Password: Heslo: Password strength: %p% Sila hesla: %p% The password is too short Heslo je príliš krátke The password doesn't match. Heslá sa nezhodujú. Confirm password Potvrďte heslo Confirm password input Password input Password input field, minimum 6 characters long Settings Circle #%1 Kruh #%1 ToxURIDialog Add a friend Title of the window to add a friend through Tox URI Pridať priateľa Do you want to add %1 as a friend? Chcete pridať %1 medzi priateľov? User ID: ID užívateľa: Friend request message: Správa žiadosti o priateľstvo: Send Send a friend request Odoslať Cancel Don't send a friend request Zrušiť UserInterfaceForm None Žiadny User Interface Používateľské rozhranie UserInterfaceSettings Chat Chat Base font: Základné písmo: px px Size: Veľkosť: New text styling preference may not load until qTox restarts. Nový štýl textu sa nemusí načítať do reštartu qToxu. Text Style format: Štýl textu: Select text styling preference. Vyberte preferovaný štýl textu. Plaintext Obyčajný text Show formatting characters Zobraziť formátovanie znakov Don't show formatting characters Nezobrazovať formátovanie znakov New message Nová správa Open qTox's window when you receive a new message and no window is open yet. tooltip for Show window setting Zobrazí okno keď dostanete novú správu, a žiadne okno qToxu nie je otvorené. Open window Otvoriť okno Focus qTox when you receive message. toolTip for Focus window setting Aktivuje okno qToxu keď dostanete správu. Focus window Aktivovať okno Contact list Zoznam kontaktov Always notify about new messages in groupchats. toolTip for Group chat always notify Vždy upozorniť na nové správy v skupinových chatoch. Group chats always notify Upozornenia v skupinových chatoch If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends. toolTip for groupchat positioning V prípade označenia sa budú skupinové chaty zobrazovat na začiatku zoznamu priateľov. Inak budú umiestnené za aktívnymi priateľmi. Place groupchats at top of friend list Skupinové chaty zobraziť na začiatku zoznamu priateľov Your contact list will be shown in compact mode. toolTip for compact layout setting Zoznam kontaktov sa zobrazí v kompaktnom režime. Compact contact list Kompaktný zoznam kontaktov Multiple windows mode Režim viacerých okien Open each chat in an individual window Každý chat zobraziť v novom okne Emoticons Emotikony Use emoticons Používať emotikony Smiley Pack: Text on smiley pack label Emotikony: Emoticon size: Veľkosť emotikonov: px px Theme Vzhľad Style: Štýl: Theme color: Farba motívu: Timestamp format: Formát času: Date format: Formát dátumu: Widget Online Button to set your status to 'Online' Online Away Button to set your status to 'Away' Preč Busy Button to set your status to 'Busy' Zaneprázdnený toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. toxcore sa nepodarilo spustiť. Aplikácia sa ukončí po zavretí tejto správy. toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text toxcore sa nepodarilo spustiť so súčasnými nastaveniami proxy. qTox sa nedá spustiť; Upravte nastavenia a reštartujte. File Súbor Edit Profile Upraviť profil Change Status Log out Odhlásiť sa Edit Upraviť Logout Tray action menu to logout user Odhlásiť sa Exit Tray action menu to exit tox Ukončiť Filter... Filter... Contacts Kontakty Add Contact... Pridať kontakt... Next Conversation Nasledujúca konverzácia Previous Conversation Predchádzajúca konverzácia Executable file popup title Spustiteľný súbor You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file? popup text Požiadali ste qTox o spustenie spustiteľného súboru. Spustiteľné súbory môžu poškodiť váš počítač. Naozaj chcete tento súbor otvoriť? Couldn't request friendship Nepodarilo sa požiadať o priateľstvo %1 has set the title to %2 Status Your name Vaše meno Your status Váš status <Empty> Placeholder when someone's name in a group chat is empty <Prázdne> Message failed to send Správu sa nepodarilo odoslať Create new group... Vytvoriť novú skupinu... Add new circle... Vytvoriť nový kruh... %n New Friend Request(s) %n nová žiadosť o priateľstvo %n nové žiadosti o priateľstvo %n nových žiadostí o priateľstvo %n New Group Invite(s) %n nová pozvánka do skupiny %n nové pozvánky do skupín %n nových pozvánok do skupín By Name Podľa mena By Activity Podľa aktivity All Všetky Online Offline Ausgelassen Offline Friends Priatelia Groups Skupiny Search Contacts Vyhľadávanie kontaktov Groupchat #%1 Skupinový chat %1 Show Tray action menu to show qTox window Zobraziť Add friend title of the window Pridať priateľa Group invites title of the window Pozvánky do skupín File transfers title of the window Prenosy súborov Settings title of the window Nastavenia My profile title of the window Môj profil