AVForm Hide video preview On a button Cacher l'aperçu vidéo Show video preview On a button Montrer l'aperçu vidéo Audio/Video Audio/Vidéo AVPage Video Settings Options vidéo Show video preview On a button Montrer l'aperçu vidéo Hide video preview On a button Cacher l'aperçu vidéo AVSettings Form qTox Video Settings Options vidéo Resolution Résolution Volume Settings (Stubs) Options du volume (Fictif) Playback Haut-parleurs Microphone Microphone Hue Teinte Brightness Luminosité Saturation Saturation Contrast Contraste Show video preview Montrer l'aperçu vidéo AddFriendForm Add Friends Ajouter des amis Tox ID Tox ID of the person you're sending a friend request to ID Tox Message The message you send in friend requests Message Send friend request Envoyer la demande d'ami Tox me maybe? Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! Je souhaiterais vous ajouter à mes contacts Please fill in a valid Tox ID Tox ID of the friend you're sending a friend request to Merci de remplir un ID Tox valide You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend Vous ne pouvez pas vous ajouter vous même en temps qu'ami! This address does not exist The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Cette addresse n'existe pas Error while looking up DNS The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Erreur en consultant le serveur DNS Unexpected number of text records Error with the DNS Nombre d'entrées texte innatendu Unexpected number of values in text record Error with the DNS Nombre d'entrées numériques dans l'entrée texte innatendu The DNS lookup does not contain any Tox ID Error with the DNS La réponse DNS ne contient aucun ID Tox The DNS lookup does not contain a valid Tox ID Error with the DNS La réponse DNS ne contient pas d'ID Tox valide Camera Camera eror Erreur de caméra Camera format %1 not supported, can't use the camera Format %1 de la caméra non supporté, impossible de l'utiliser ChatForm Load History... Charger l'historique... Send a file Envoyer un fichier Save chat log Sauvegarder l'historique de conversation CopyableElideLabel Copy Copier Core Toxing on qTox Toxer avec qTox qTox User Utilisateur de qTox Tox datafile decryption password Mot de passe des données Tox Password error Mod de passe invalide Failed to setup password. Empty password. Impossible de mettre ne place le mot de passe. Le mot de passe est vide. Try Again Réessayer Change profile Changer de profil Reinit current profile Réinitialiser le profil courant Wrong password has been entered Un mauvais mot de passe à été entré History Log decpytion password Mot de passe de l'historique Encrypted log Historique chiffré Your history encrypted with different password Do you want to try another password? Votre historique est chiffré avec un mot de passe différent Voulez-vous essayer un autre mot de passe? Loggin Historique Due to incorret password logging will be disabled À cause d'un mauvais mot de passe, l'historique sera désactivé NO Password PAS de mot de passe Will be saved without encryption! L'historique sera sauvegardé sans être chiffré! Encrypted profile Profil chiffré Your tox profile seems to be encrypted, qTox can't open it Do you want to erase this profile ? Votre profil tox semble être chiffré, qTox ne peut pas l'ouvrir Voulez-vous effacer ce profil ? FileTransferInstance Save a file Title of the file saving dialog Sauvegarder un fichier Location not writable Title of permissions popup Impossible d'écrire ici You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup Vous n'avez pas la permission d'écrire ici. Choisissez un audre endroit, ou annulez. FileTransfertWidget Save a file Title of the file saving dialog Sauvegarder un fichier FilesForm Transfered Files "Headline" of the window Transfers Downloads Téléchargements Uploads Envois FriendRequestDialog Friend request Title of the window to aceept/deny a friend request Demande d'ami Someone wants to make friends with you Quelqu'un veut devenir votre ami User ID: ID utilisateur: Friend request message: Message de demande d'ami: Accept Accept a friend request Accepter Reject Reject a friend request Rejeter FriendWidget Invite to group Menu to invite a friend to a groupchat Inviter au groupe Copy friend ID Menu to copy the Tox ID of that friend Copier l'ID ami Auto accept files from this friend context menu entry Automatiquement accepter les fichiers de ce contact Manually accept files from this friend context menu entry Accepter les fichiers de ce contact manuellement Auto accept files from all friends context menu entry Accepter les fichiers de tous les contacts automatiquement Disable global auto accept context menu entry Désactiver l'acceptation automatique de fichier Choose an auto accept directory popup title Choisir un dossier de téléchargement Invite in group Menu to invite a friend in a groupchat Inviter dans un groupe Remove friend Menu to remove the friend from our friendlist Supprimer ami GeneralForm General Settings Options Générales General Général GeneralPage General Settings Options Générales Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 Activer IPv6 (recommandé) Use translations Text on a checkbox to enable translations Utiliser les traductions Make Tox portable Text on a checkbox to make qTox a portable application Rendre Tox portable Save settings to the working directory instead of the usual conf dir describes makeToxPortable checkbox Sauvegarde les options dans le dossier courant au lieu du dossier de configuration habituel Theme Thème Smiley Pack Pack de smileys GeneralSettings Form qTox General Settings Options Générales Use translations Text on a checkbox to enable translations Utiliser les traductions The translation may not load until qTox restarts. La translation peut ne pas se charger jusqu'à ce que qTox redémarre. Translation: Traduction: Save settings to the working directory instead of the usual conf dir describes makeToxPortable checkbox Sauvegarde les options dans le dossier courant au lieu du dossier de configuration habituel Make Tox portable Rendre Tox portable Start in tray Démarrer dans la barre d'état Close to tray Fermer dans la barre d'état Minimize to tray Minimizer dans la barre d'état Show contacts' status changes Montrer les changements de status des contacts Provided in minutes En minutes Auto away after (0 to disable): Auto-absent après (0 pour désactiver): Set to 0 to disable Mettre à 0 pour désactiver minutes minutes Theme Thème Smiley Pack: Text on smiley pack label Pack de smileys: :) :) ;) :) :p :p :O :O :'( :'( Style: Style: Smiley Pack Text on smiley pack label Pack de smileys Connection Settings Options de réseau Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 Activer IPv6 (recommandé) This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary. force tcp checkbox tooltip Permet par exemple d'utiliser Tox à travers Tor, mais ce n'est à utiliser que si nécessaire, car cela ralenti le réseau Tox. Disable UDP (not recommended) Text on checkbox to disable UDP Désactiver UDP (non recommandé) Use proxy (SOCKS5) Utiliser un proxy (SOCKS5) Address Text on proxy addr label Addresse Port Text on proxy port label Port GenericChatForm Send message Envoyer un message Smileys Emoticones Send a file Envoyer un fichier Audio call Appel audio Video call Appel vidéo Toggle speakers volume Couper les haut parleurs Toggle microphone Couper le microphone Save chat log Sauvegarder l'historique de conversation Clear displayed messages Effacer les messages affichés Cleared Effacé GroupChatForm %1 users in chat Number of users in chat %1 personnes <Unknown> <Inconnu> %1 users in chat %1 personnes Save chat log Sauvegarder l'historique de conversation GroupWidget %1 users in chat %1 personnes 0 users in chat 0 personnes Quit group Menu to quit a groupchat Quitter le groupe IdentityForm Identity Identité Call active popup title Appel en cours You can't switch profiles while a call is active! popup text Vous ne pouvez pas changer de profil quand un appel est en cours! Rename "%1" renaming a profile Renommer "%1" Profile already exists rename confirm title Ce profil existe déjà A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? rename confirm text Un profil appelé "%1" existe déjà. Voulez-vous le supprimer ? Export profile save dialog title Exporter le profil Tox save file (*.tox) save dialog filter Fichier sauvegarde Tox (*.tox) Profile currently loaded current profile deletion warning title Profil en cours d'utilisation This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one. current profile deletion warning text Ce profil est en cours d'utilisation. Merci de choisir un autre profil avant de supprimer celui-ci. Deletion imminent! deletion confirmation title Suppression imminente! Are you sure you want to delete this profile? deletion confirmation text Êtes-vous sur de vouloir supprimer ce profil ? Import profile import dialog title Importer un profil Tox save file (*.tox) import dialog filter Fichier sauvegarde Tox (*.tox) Ignoring non-Tox file popup title Fichier non-Tox ignoré Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text Attention: Vous avez sélectionné un fichier qui n'est pas une sauvegarde Tox: il sera ignoré. Profile already exists import confirm title Ce profil existe déjà A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text Un profil appelé "%1" existe déjà. Voulez-vous le supprimer ? IdentityPage Public Information Informations Publiques Name Username/nick Nom Status Status message Status Tox ID ID Tox Your Tox ID Votre ID Tox IdentitySettings Form qTox Public Information Informations Publiques Name Nom Status Status Tox ID ID Tox Your Tox ID (click to copy) Votre ID Tox (cliquez pour copier) Profiles Profils Available profiles: Profils disponibles: Load load profile button Charger Rename rename profile button Renommer Export export profile button Exporter Delete delete profile button Supprimer This is useful to remain safe on public computers delete profile button tooltip Util pour sécuriser sur un ordinateur public Import a profile import profile button Importer un profil New Tox ID new profile button Nouvel ID Tox InputPasswordDialog Password Dialog Mot de passe Input password: Entrez le mot de passe: LoadHistoryDialog Load History Dialog Historique Load history from: Charger l'historique du: MainWindow qTox qTox Your name Votre nom Your status Votre status Add friends Ajouter des amis Create a group chat Creer un groupe View completed file transfers Voir les transfers de fichiers terminés Change your settings Changer les options Close Fermer Ctrl+Q Ctrl+Q PrivacyForm Privacy Vie privée Encrypted log Historique chiffré You already have history log file encrypted with different password Do you want to delete old history file? Vous avez déjà un historique chiffré avec un autre mot de passe Voulez vous supprimer l'ancien historique? PrivacySettings Form qTox Typing Notification Notifications d'écriture Keep History (unstable) Conserver l'historique (instable) Encryption Chiffrement Encrypt Tox datafile Chiffrer les données Tox Encrypt History Chiffrer l'historique SelfCamView Tox video test Title of the window to test the video/webcam Test vidéo Tox SetPasswordDialog Dialog qTox Type Password Entrez un mot de passe Repeat Password Répetez le mot de passe SettingsDialog qTox – Settings qTox — Options General General Identity Identité Privacy Vie Privée Audio/Video Audio/Vidéo Ok Ok Cancel Annuler Apply Appliquer SettingsForm User Settings "Headline" of the window Configuration Name Username/nick Nom Status Status message Status Test video Text on a button to test the video/webcam Tester la vidéo Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 Activer IPv6 (recommandé) Widget Tox Tox Your name Votre nom Your status Votre status Close Fermer Ctrl+Q Ctrl+Q online connecté away indisponnible busy occupé &Quit &Quitter Change status to: Changer le status en: Online Button to set your status to 'Online' Connecté Away Button to set your status to 'Away' Indisponible Busy Button to set your status to 'Busy' Occupé Choose a profile Choisir un profil Please choose which identity to use Merci de choisir l'identité à utiliser Choose a profile picture Choisissez une image de profil Error Erreur Unable to open this file Impossible d'ouvrir ce fichier Unable to read this image Impossible de lire cette image This image is too big Cette image est trop volumineuse Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. Toxcore n'as pas pu démarrer correctement, l'application va quitter quand vous fermerez ce message. toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text Toxcore n'as pas pu démarrer avec ces paramètres de proxy, qTox ne peut pas continuer; merci de modifier vos paramètres et redémarrer. away contact status indisponnible busy contact status occupé offline contact status déconnecté online contact status connecté %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 est maintenant %2 <Unknown> Placeholder when we don't know someone's name in a group chat <Inconnu>