1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

feat(l10n): update Serbian (latin) translation from Weblate

This commit is contained in:
Slobodan Terzić 2017-10-30 22:53:46 +00:00 committed by Zetok Zalbavar
parent 6f0b692562
commit f171c2327f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C953D3880212068A

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sr_Latn" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="sr_Latn" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>AVForm</name>
<message>
@ -9,7 +9,7 @@
</message>
<message>
<source>Default resolution</source>
<translation>Podrazumevana rezolucija</translation>
<translation>podrazumevana rezolucija</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
@ -161,16 +161,6 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`</comment>
<translation>Lista oznatih problema se može naći na našem Github %1. Ukoliko otkrijete grešku ili bezbenosnu ranjivost u qTox-u, molimo prijavite je u skladu sa smernicama na našem viki članku %2 .</translation>
</message>
<message>
<source>bug-tracker</source>
<comment>Replaces `%1` in the `A list of all known…`</comment>
<translation>bubolovcu</translation>
</message>
<message>
<source>Writing Useful Bug Reports</source>
<comment>Replaces `%2` in the `A list of all known…`</comment>
<translation>„Pisanje korisnih prijava grešaka“</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to report a bug.</source>
<translation>Kliknite ovde za prijavu greške.</translation>
@ -180,10 +170,20 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<comment>`%1` is replaced with translation of word `contributors`</comment>
<translation>Pogledajte celokupan spisak %1 na Githabu</translation>
</message>
<message>
<source>bug-tracker</source>
<comment>Replaces `%1` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type="unfinished">bubolovcu</translation>
</message>
<message>
<source>Writing Useful Bug Reports</source>
<comment>Replaces `%2` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type="unfinished">„Pisanje korisnih prijava grešaka“</translation>
</message>
<message>
<source>contributors</source>
<comment>Replaces `%1` in `See a full list of…`</comment>
<translation>doprinosioca</translation>
<comment>Replaces `%1` in `See a full list of`</comment>
<translation type="unfinished">doprinosioca</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -421,7 +421,6 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
</message>
<message numerus="yes">
<source>Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<extracomment>Shows the number of contacts we&apos;re about to import from a file (at least one)</extracomment>
<translation>
<numerusform>Spreman da uvezem %n kontakt, kliknite na slanje za potvrdu</numerusform>
<numerusform>Spreman da uvezem %n kontakta, kliknite na slanje za potvrdu</numerusform>
@ -526,7 +525,7 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<message>
<source>Enable UDP (recommended)</source>
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<translation>Omogući UP (preporučeno)</translation>
<translation>Omogući UDP (preporučeno)</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy type:</source>
@ -1013,7 +1012,7 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<message>
<source>Remove friend</source>
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation>Ukloni projatelja</translation>
<translation>Ukloni prijatelja</translation>
</message>
<message>
<source>Show details</source>
@ -1186,7 +1185,7 @@ umesto sistemske trake zadataka.</translation>
</message>
<message>
<source>Default directory to save files:</source>
<translation>Pozrazumevana fascikla za čuvanje fajlova:</translation>
<translation>Podrazumevana fascikla za čuvanje fajlova:</translation>
</message>
<message>
<source>Play sound while Busy</source>
@ -2186,59 +2185,63 @@ Ovaj ID sarži NoSpam kod (plav) i sume za proveru (sive).</translation>
</message>
<message>
<source>Empty path is unavaliable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prazna putanja nije dostupna</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rename</source>
<translation type="unfinished">Neuspelo preimenovanje</translation>
<translation>Neuspelo preimenovanje</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already exists</source>
<translation type="unfinished">Profil već postoji</translation>
<translation>Profil već postoji</translation>
</message>
<message>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists.</source>
<translation type="unfinished">Profil imena „%1“ već postoji.</translation>
<translation>Profil imena „%1“ već postoji.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prazno ime</translation>
</message>
<message>
<source>Empty name is unavaliable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prazno ime nije dostupno</translation>
</message>
<message>
<source>Empty path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prazna putanja</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translation type="unfinished">Ne mogu da promenim lozinku baze, možda je oštećena ili koristite staru lozinku.</translation>
<translation>Ne mogu da promenim lozinku baze, možda je oštećena ili koristite staru lozinku.</translation>
</message>
<message>
<source>Export profile</source>
<translation type="unfinished">Izvezi profil</translation>
<translation>Izvezi profil</translation>
</message>
<message>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<extracomment>save dialog filter</extracomment>
<translation type="unfinished">Tox-ov fajl snimka (*.tox)</translation>
<translation>Tox-ov fajl snimka (*.tox)</translation>
</message>
<message>
<source>The following files could not be deleted:</source>
<extracomment>deletion failed text part 1</extracomment>
<translation type="unfinished">Sledeći fajlovi se ne mogu obrisati:</translation>
<translation>Sledeći fajlovi se ne mogu obrisati:</translation>
</message>
<message>
<source>Please manually remove them.</source>
<extracomment>deletion failed text part 2</extracomment>
<translation type="unfinished">Molimo da ih ručno uklonite.</translation>
<translation>Molimo da ih ručno uklonite.</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete your password?</source>
<extracomment>deletion confirmation text</extracomment>
<translation type="unfinished">Stvarno ste sigurni da želite da uklonite lozinku?</translation>
<translation>Stvarno ste sigurni da želite da uklonite lozinku?</translation>
</message>
<message>
<source>Tox user names cannot exceed %1 characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>