mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
chore(i18n): update translation files for Weblate
This commit is contained in:
parent
09727af00b
commit
f15888bad1
47
translations/ar.ts
vendored
47
translations/ar.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>رفض</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>رقم حساب التوكس هذا غير موجود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation>(Tox ID) هوية Tox , اما 76 حرف بصيغة ستة عشرية أو بشكل بريد الكتروني name@example.com</translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation>اكتب رسالة لارسالها مع طلب الصداقة او اترك فارغا لارسال الرسالة الافتراضية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 الأن %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>تعطيل سجل المحادثات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2635,31 +2647,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>لا يمكن طلب الصداقة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>في الخارج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>مشغول</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>غير متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 الأن %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>إضافة صديق</translation>
|
||||
|
|
47
translations/be.ts
vendored
47
translations/be.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
|
||||
<translation>Вы не можаце дадаць сябе як сябра!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Гэты Tox ID не існуе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation>Tox ID — 76 шаснаццатковых знакаў ці name@example.com</translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation>Надрукуйце паведамленне для адпраўкі з запытам сяброўства або пакіньце пустым для абпраўкі агаданага паведамлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -614,6 +614,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 цяпер %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -716,6 +724,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Адключыць гісторыю чату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2710,31 +2722,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Не атрымалася запытаць сяброўства</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>адышоў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>заняты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>па-за сеткай</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>у сеціве</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 цяпер %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 змяніў назву на «%2»</translation>
|
||||
|
|
47
translations/bg.ts
vendored
47
translations/bg.ts
vendored
|
@ -325,11 +325,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Отхвърлям</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Този Tox ID не съществува</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation>Tox ID, или 76 шеснадесетични символи или име@пример,com</translation>
|
||||
|
@ -346,6 +341,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation>Напиши съобщение, за да изпратиш със молбата за приятелство или остави празно, за да изпратиш съобщение по подразбиране</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -614,6 +614,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 сега е %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -717,6 +725,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
|
||||
<translation>Моля въведете парола за чат историята за профилът "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2640,31 +2652,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Неуспешно поискване на приятелство</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>отсъстващ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>Зает</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>Извън линия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>На линия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 е сега %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 промени заглавието на %2</translation>
|
||||
|
|
47
translations/da.ts
vendored
47
translations/da.ts
vendored
|
@ -320,11 +320,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Tox ID findes ikke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -341,6 +336,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -610,6 +610,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -710,6 +718,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2690,31 +2702,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 er nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har sat titlen til %2</translation>
|
||||
|
|
47
translations/el.ts
vendored
47
translations/el.ts
vendored
|
@ -326,11 +326,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Απόρριψη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Δεν υπάρχει αυτό το Tox ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -347,6 +342,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -615,6 +615,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ο/η %1 είναι τώρα %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -717,6 +725,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Απενεργοποίηση ιστορικού συνομιλίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2634,31 +2646,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Δεν μπόρεσε να σταλεί η αίτηση φιλίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>απών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Απασχολημένος/η</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>εκτός σύνδεσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Συνδεδεμένος/η</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ο/η %1 είναι τώρα %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>Προσθήκη φίλου</translation>
|
||||
|
|
47
translations/eo.ts
vendored
47
translations/eo.ts
vendored
|
@ -320,11 +320,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Malakcepti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Ĉi tiu Tox-identigilo ne ekzistas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -341,6 +336,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -609,6 +609,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 nun estas %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -709,6 +717,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2612,31 +2624,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Ne eblis amikiĝpeti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>fore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>okupite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>elrete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>enrete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 nun estas %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>Aldoni amikon</translation>
|
||||
|
|
47
translations/et.ts
vendored
47
translations/et.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ mis omakorda võib tekitada videokõnede pidamisel probleeme.</translation>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Keeldu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Sellist Tox ID-d pole olemas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation>Tox ID, kas 76 kuueteistkümnendsüsteemi märki või nimi@mingiserver.com</translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ mis omakorda võib tekitada videokõnede pidamisel probleeme.</translation>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -615,6 +615,14 @@ mis omakorda võib tekitada videokõnede pidamisel probleeme.</translation>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 on nüüd %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -719,6 +727,10 @@ Vestluste ajaloo logimise väljalülitamine ei hävita krüpteeritud ajalugu, en
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Lülita vestluste logimine välja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2639,31 +2651,6 @@ See paigaldatakse qToxi taaskäivitamisel.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Ei suutnud sõbrustamispalvet edastada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>eemal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>hõivatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>ühendamata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>Vestlusvalmis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 on nüüd %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>Lisa sõber</translation>
|
||||
|
|
47
translations/he.ts
vendored
47
translations/he.ts
vendored
|
@ -320,11 +320,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -341,6 +336,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -610,6 +610,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -710,6 +718,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2690,31 +2702,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
47
translations/hr.ts
vendored
47
translations/hr.ts
vendored
|
@ -327,11 +327,6 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Odbaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ovaj Tox ID ne postoji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -348,6 +343,11 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -616,6 +616,14 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je sada %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -718,6 +726,10 @@ Onemogućavanje povijesti razgovora će ostaviti enkriptiranu povijest netaknutu
|
|||
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2645,31 +2657,6 @@ Bit će instalirano prilikom ponovnog pokretanja.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Nije bilo moguće zatražiti prijateljstvo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>odsutan(na)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>zauzet(a)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 je sada %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 je postavio naziv %2</translation>
|
||||
|
|
47
translations/it.ts
vendored
47
translations/it.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.</tra
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Rifiuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Questo Tox ID non esiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.</tra
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.</tra
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 è ora %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Disabilita cronologia chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2686,31 +2698,6 @@ Verrà installata al riavvio del programma.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Impossibile inviare la richiesta d'amicizia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>assente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>occupato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 è ora %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 ha impostato il titolo in %2</translation>
|
||||
|
|
47
translations/ja.ts
vendored
47
translations/ja.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">拒否</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">このTox IDは存在しません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 は %2 です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -714,6 +722,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished">チャット履歴を無効にする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2628,31 +2640,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished">友達リクエストできません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">退席中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">忙しい</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">オフライン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">オンライン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 は %2 です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished">友達を追加</translation>
|
||||
|
|
47
translations/jbo.ts
vendored
47
translations/jbo.ts
vendored
|
@ -320,11 +320,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -341,6 +336,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -610,6 +610,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -710,6 +718,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2689,31 +2701,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
47
translations/ko.ts
vendored
47
translations/ko.ts
vendored
|
@ -320,11 +320,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
|
||||
<translation>자기 자신을 친구로 추가할 수 없습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>이 아이디는 존재하지 않습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -341,6 +336,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -610,6 +610,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -710,6 +718,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2689,31 +2701,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
47
translations/lt.ts
vendored
47
translations/lt.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Atmesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Tokio Tox ID nėra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 dabar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Išjungti pokalbių žurnalą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2755,31 +2767,6 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.</translation>
|
|||
<source>Your status</source>
|
||||
<translation>Jūsų būsena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>pasišalinęs (-usi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>užsiėmęs (-usi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>neprisijungęs (-usi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>prisijungęs (-usi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 dabar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 nustatė pavadinimą „%2“</translation>
|
||||
|
|
47
translations/nl.ts
vendored
47
translations/nl.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Afwijzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Deze Tox-ID bestaat niet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.</translation>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 is nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Het uitschakelen van de gespreksgeschiedenis zal de versleutelde geschiedenis be
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Gespreksgeschiedenis uitschakelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2692,31 +2704,6 @@ Deze zal geïnstalleerd worden wanneer qTox herstart.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Kon geen vriendschapsverzoek maken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>afwezig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>bezet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 is nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 heeft de titel naar %2 gezet</translation>
|
||||
|
|
47
translations/no_nb.ts
vendored
47
translations/no_nb.ts
vendored
|
@ -327,11 +327,6 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Avvis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Denne Tox-IDen eksisterer ikke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -348,6 +343,11 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -618,6 +618,14 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er nå %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -720,6 +728,10 @@ Deaktivering av chatte-historikken nå vil la den krypterte historikken være in
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Deaktivere chatte-historikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2722,31 +2734,6 @@ Den vil bli installert når qTox restarter.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke lage venneforespørsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>borte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>opptatt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>avlogget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>pålogget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 er nå %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search Contacts</source>
|
||||
<translation>Søk i kontakter</translation>
|
||||
|
|
47
translations/pl.ts
vendored
47
translations/pl.ts
vendored
|
@ -329,11 +329,6 @@ co może spowodować problemy z połączeniami wideo.</translation>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Odrzuć</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Ten Tox ID nie istnieje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation>Tox ID, 76 heksadecymalnych znaków lub nazwa@domena.com</translation>
|
||||
|
@ -351,6 +346,11 @@ co może spowodować problemy z połączeniami wideo.</translation>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation>Napisz coś, lub zostaw puste by wysłać domyślną wiadomość w zapytaniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -624,6 +624,14 @@ co może spowodować problemy z połączeniami wideo.</translation>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 jest teraz %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -729,6 +737,10 @@ Wyłączenie teraz historii rozmów pozostawi zaszyfrowaną historię nietknięt
|
|||
<translatorcomment>better translation?</translatorcomment>
|
||||
<translation>Hasło do historii rozmów zawiodło. Proszę, spróbuj inne?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2752,31 +2764,6 @@ Zostanie zainstalowana po restarcie qToxa.</translation>
|
|||
<source>Your status</source>
|
||||
<translation>Twój status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>nieobecna/y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>zajęta/y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 jest teraz %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter...</source>
|
||||
<translation>Filter...</translation>
|
||||
|
|
47
translations/pr.ts
vendored
47
translations/pr.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer
|
|||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
|
||||
<translation>Don't gab at yerself, lad, 's unsightly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>This matey couldn't be found</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation>Tox ID, either 76 hex-a-dessamull characters or Jack@ship.sea</translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation>Pen a salutation ta send with yer hearty request, or leave it be fer the default message</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -614,6 +614,14 @@ Take heed, fer higher qualities demand clearer skies.If yer seas are stormy, yer
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 has %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -716,6 +724,10 @@ Disablin' message loggin' will leave the secreted message barrel intac
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Disable loggin' o' messages</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2695,31 +2707,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">gone wanderin'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">become occupied</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">gone landlubbin'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">come aboard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 has %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
47
translations/pt.ts
vendored
47
translations/pt.ts
vendored
|
@ -323,11 +323,6 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Rejeitar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Este ID Tox não existe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -344,6 +339,11 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -612,6 +612,14 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualidade de vídeo
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Desabilitando o histórico de conversas agora deixará seu histórico criptograf
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Desabilitar o histórico de conversas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2718,31 +2730,6 @@ Ela será instalada quando o qTox for reiniciado.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Não foi possível adicionar o contato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>ausente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>ocupado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 alterou o título para %2</translation>
|
||||
|
|
47
translations/sl.ts
vendored
47
translations/sl.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.</translation>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zavrni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ta Tox ID ne obstaja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.</translation>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.</translation>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je zdaj %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Onemogočitev zgodovine pogovorov bo ohranila trenutno šifrinano zgodovino; če
|
|||
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2642,31 +2654,6 @@ Nameščena bo ob ponovne zagonu qToxa.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Zahteva za stik ni bila uspešna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>odsoten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>zaseden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>nedosegljiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>dosegljiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 je zdaj %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 je spremenil naslov v %2</translation>
|
||||
|
|
47
translations/sv.ts
vendored
47
translations/sv.ts
vendored
|
@ -320,11 +320,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Avvisa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -341,6 +336,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -609,6 +609,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 är nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -709,6 +717,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2617,31 +2629,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>borta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>upptagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>otillgänglig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>tillgänglig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 är nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
47
translations/sw.ts
vendored
47
translations/sw.ts
vendored
|
@ -320,11 +320,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -341,6 +336,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -610,6 +610,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -710,6 +718,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2690,31 +2702,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
47
translations/tr.ts
vendored
47
translations/tr.ts
vendored
|
@ -326,11 +326,6 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Reddet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Böyle bir Tox kimliği yoktur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -347,6 +342,11 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -616,6 +616,14 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 bundan böyle %2 oldu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -716,6 +724,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Sohbet geçmişini devre dışı bırak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2622,31 +2634,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Arkadaşlık teklif edilemedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>uzakta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>meşgul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>çevrimdışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>çevrimiçi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 bundan böyle %2 oldu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>Arkadaş ekle</translation>
|
||||
|
|
47
translations/ug.ts
vendored
47
translations/ug.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -614,6 +614,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -714,6 +722,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2693,31 +2705,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
47
translations/uk.ts
vendored
47
translations/uk.ts
vendored
|
@ -331,11 +331,6 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Відхилити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Даного Tox ID не існує</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -352,6 +347,11 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -622,6 +622,14 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 тепер вже відомий як %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -725,6 +733,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Вимкнути історію чату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2765,31 +2777,6 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<source>Your status</source>
|
||||
<translation>Ваш статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>Відійшов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>Зайнятий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>Поза мережею</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>В мережі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 тепер вже відомий як %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 встановив тему %2</translation>
|
||||
|
|
47
translations/zh.ts
vendored
47
translations/zh.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment>
|
||||
<translation>嘿,我是 %1,要不要使用 Tox 联系我?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>此 Tox ID 不存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation>Tox ID,76 位十六进制字符或者类似于 name@example.com</translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation>输入消息后随好友请求一起发送或者留空以发送默认消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 现在 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
|
||||
<translation>请为账户"%1"的聊天历史记录输入密码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -2655,31 +2667,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|||
<source>Your status</source>
|
||||
<translation>你的状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>离开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>忙碌</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>离线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>在线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 %2 了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>离线</translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user