diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts index e02fd8604..6fc9662f0 100644 --- a/translations/ru.ts +++ b/translations/ru.ts @@ -54,12 +54,6 @@ 100 100 - - Use slider to set volume of your microphone. -WARNING: slider is not supposed to work yet. - Используйте ползунок для установки уровня звука микрофона. -ВНИМАНИЕ: ползунок ещё не доработан. - Playback device Устройство воспроизведения @@ -96,6 +90,10 @@ which may lead to problems with video calls. Иногда подключение слишком слабое, что бы передать видео выского качества, что может привести к проблемам при видеозвонке. + + Use slider to set volume of your microphone. + Используйте ползунок для регулировки громкости микрофона + AboutForm @@ -186,11 +184,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Взял из старого пункта. Лучше, так, чем без перевода Привет, это %1! Добавите меня в друзья? - - Please fill in a valid Tox ID - Tox ID of the friend you're sending a friend request to - Пожалуйста, введите корректный Tox ID - Couldn't add friend Невозможно добавить друга @@ -211,6 +204,15 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? DNS error Такого Tox ID не существует + + either 76 hexadecimal characters or name@domain.com + Tox ID format description + или 76 шестнадцатеричные символы или name@domain.com + + + Invalid Tox ID format + Неправильный формат Tox ID + AdvancedForm @@ -1109,7 +1111,7 @@ will be sent to them when they appear online to you. Accept audio call - Принять аудиозвонок + Принять аудиозвонок End audio call @@ -1117,15 +1119,15 @@ will be sent to them when they appear online to you. Start video call - Начать видеозвонок + Начать видеозвонок Accept video call - Принять видеозвонок + Принять видеозвонок End video call - Завершить видеозвонок + Завершить видеозвонок Clear displayed messages @@ -1140,6 +1142,21 @@ will be sent to them when they appear online to you. Очищено + + GenericNetCamView + + Tox video + Видео + + + Show Messages + Показать сообщения + + + Hide Messages + Скрыть сообщения + + GroupChatForm @@ -1150,7 +1167,7 @@ will be sent to them when they appear online to you. 1 user in chat Number of users in chat - + 1 пользователь в чате Start audio call @@ -1194,7 +1211,7 @@ will be sent to them when they appear online to you. 1 user in chat - + 1 пользователь в чате %1 users in chat @@ -1348,15 +1365,15 @@ Profile does not contain your history. Load automatically - + Загрузить автоматически Load - + Загрузить Load Profile - + Загрузить профиль New Profile @@ -1406,6 +1423,18 @@ If you encountered this error, please report it. Wrong password. Неверный пароль. + + Couldn't load profile + Невозможно загрузить профиль + + + There is no selected profile. + +You may want to create one. + Нет выбранного профиля. + +Вы можете создать новый + MainWindow @@ -1433,12 +1462,13 @@ If you encountered this error, please report it. Close Закрыть - - - NetCamView - Tox video - Видео + Your name + Ваше имя + + + Your status + Ваш статус @@ -1502,14 +1532,6 @@ If you encountered this error, please report it. Do you want to permanently delete all chat history? Вы хотите навсегда удалить всю историю переписки? - - Error - Ошибка - - - Could not delete chat history - Не удалось удалить историю переписки - PrivacySettings @@ -1584,10 +1606,6 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss. Remove Удалить - - Could not remove avatar. - Не удалось удалить аватар. - Unable to read this image. Невозможно прочесть это изображение. @@ -1693,6 +1711,10 @@ Share it with your friends to communicate. deletion confirmation text Вы действительно хотите удалить этот профиль? + + User Profile + Профиль пользователя + QObject @@ -1783,10 +1805,6 @@ It will be installed when qTox restarts. Resizing Изменение размера - - User Profile - Профиль пользователя - None No camera device set @@ -1953,10 +1971,6 @@ If unsure press 'No', so that the request to the ToxDNS service will n Online В сети - - &Quit - В&ыход - Online Button to set your status to 'Online' @@ -2144,5 +2158,13 @@ If unsure press 'No', so that the request to the ToxDNS service will n Message failed to send Не удалось отправить сообщение + + &Logout + Выйти из профиля + + + &Exit + Выход +