1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

feat(translation): Update for German translation file

This commit is contained in:
ovalseven8 2016-07-04 17:26:40 +02:00
parent 6649337fb6
commit beca3a9c45

26
translations/de.ts vendored
View File

@ -17,7 +17,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Disabled</source> <source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Deaktiviert</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1110,8 +1110,7 @@ werden übertragen, sobald ihr beide online seid.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show formatting characters</source> <source>Show formatting characters</source>
<translation> <translation>Formatierungszeichen anzeigen</translation>
Formatierungszeichen anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Don&apos;t show formatting characters</source> <source>Don&apos;t show formatting characters</source>
@ -1119,15 +1118,16 @@ Formatierungszeichen anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Play sound while Busy</source> <source>Play sound while Busy</source>
<translation>Sound abspielen, wenn Besetzt</translation> <translation>Auch Ton abspielen während man „beschäftigt“ ist</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Base font:</source> <source>Base font:</source>
<translation>Basis Schrift :</translation> <translation>Schriftart:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>px</source> <source>px</source>
<translation>Pixel</translation> <translatorcomment>Keine Übersetzung notwendig</translatorcomment>
<translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size: </source> <source>Size: </source>
@ -1135,7 +1135,7 @@ Formatierungszeichen anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Markdown format:</source> <source>Markdown format:</source>
<translation>Markdownformat:</translation> <translation>Markdown-Format:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1653,7 +1653,7 @@ Möglicherweise möchtest du ein neues Profil erstellen.</translation>
<name>PasswordEdit</name> <name>PasswordEdit</name>
<message> <message>
<source>CAPS-LOCK ENABLED</source> <source>CAPS-LOCK ENABLED</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Feststelltaste aktiviert</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1903,12 +1903,12 @@ Teile sie einfach deinen Bekannten mit!</translation>
<message> <message>
<source>Change password</source> <source>Change password</source>
<comment>button text</comment> <comment>button text</comment>
<translation type="unfinished">Passwort ändern</translation> <translation>Passwort ändern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Set profile password</source> <source>Set profile password</source>
<comment>button text</comment> <comment>button text</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Profil mit Passwort schützen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2094,11 +2094,11 @@ Sie wird beim nächsten Neustart von qTox automatisch installiert.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Problem with HTTPS connection</source> <source>Problem with HTTPS connection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Problem mit HTTPS-Verbindung.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Internal ToxMe error</source> <source>Internal ToxMe error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Interner ToxMe-Fehler.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2448,7 +2448,7 @@ Leider führen deine Proxy-Einstellungen zu Problemen. Bitte ändere deine Einst
<message> <message>
<source>Show</source> <source>Show</source>
<comment>Tray action menu to show qTox window</comment> <comment>Tray action menu to show qTox window</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Öffnen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>