diff --git a/translations/ru.qm b/translations/ru.qm index a40e8322e..e228ad220 100644 Binary files a/translations/ru.qm and b/translations/ru.qm differ diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts index a08d8f6d5..5290150e2 100644 --- a/translations/ru.ts +++ b/translations/ru.ts @@ -17,47 +17,47 @@ - + Video Settings Настройки видео - + Resolution Разрешение - + Volume Settings (Stubs) Настройки звука (заглушка) - + Playback Воспроизведение - + Microphone Микрофон - + Hue Тон - + Brightness Яркость - + Saturation Насыщенность - + Contrast Контраст @@ -155,12 +155,23 @@ Core - + + Toxing on qTox + Как-то так. Может, можно ещё что-нибудь придумать? + Всем привет из qTox'а + + + + qTox User + Пользователь qTox + + + Encrypted profile Зашифрованный профиль - + Your tox profile seems to be encrypted, qTox can't open it Do you want to erase this profile ? Похоже, ваш tox-профиль зашифрован, qTox не может открыть его @@ -170,19 +181,19 @@ Do you want to erase this profile ? FileTransferInstance - + Save a file Title of the file saving dialog Сохранить файл - + Location not writable Title of permissions popup Непригодная для записи локация - + You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup У вас нет прав записи в эту локацию. Выберете другую или закройте диалог сохранения. @@ -248,37 +259,60 @@ Do you want to erase this profile ? FriendWidget - + Copy friend ID Menu to copy the Tox ID of that friend Копировать ID друга - Invite in group Menu to invite a friend in a groupchat - Пригласить в группу + Пригласить в группу - + Auto accept files from this friend context menu entry Автоматически принимать файлы от этого друга - Diasble auto accepting files context menu entry - Запретить принимать файлы автоматически + Запретить принимать файлы автоматически + + + + Invite to group + Menu to invite a friend to a groupchat + Пригласить в группу + + + + Manually accept files from this friend + context menu entry + Вручную принимать файлы от этого друга + + + + Auto accept files from all friends + context menu entry + Автоматически принимать файлы от всех друзей + Disable global auto accept + context menu entry + Выключить глобальное автопринятие + + + Remove friend Menu to remove the friend from our friendlist Удалить друга - + + Choose an auto accept directory popup title Выбрать папку для автоматического приёма @@ -316,70 +350,80 @@ Do you want to erase this profile ? Перевод: - + + Close to tray + Сворачивать в трей при закрытии + + + + Minimize to tray + Сворачивать в трей + + + Set to 0 to disable Укажите 0, чтобы отключить - + Smiley Pack: Text on smiley pack label Набор смайликов: - + :) :) - + ;) ;) - + :p :p - + :O :O - + :'( :'( - + Style: Стиль: - + Connection Settings Настройки соединения - + Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 Включить IPv6 (рекомендуется) - + Use proxy (SOCKS5) Использовать прокси (SOCKS5) - + Address Text on proxy addr label Адрес - + Port Text on proxy port label Порт @@ -401,38 +445,38 @@ Do you want to erase this profile ? Запускать в системном лотке - + Show contacts' status changes Показывать изменения статусов контактов - + Provided in minutes Выставлено в минутах - + Auto away after (0 to disable): Автоматически отсутствовать после (0 для отключения): - + minutes минут - + Theme Тема - + Disable UDP (not recommended) Text on checkbox to disable UDP Выключить UDP (не рекомендуется) - + This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary. force tcp checkbox tooltip Это позволяет, например, использовать tox поверх Tor. Однако это добавляет нагрузку на сеть Tox, так что используйте только в случае необходимости. @@ -441,8 +485,8 @@ Do you want to erase this profile ? GenericChatForm - - + + Save chat log Сохранить лог чата @@ -450,13 +494,13 @@ Do you want to erase this profile ? GroupChatForm - + %1 users in chat Number of users in chat %1 пользователей в чате - + %1 users in chat %1 пользователей в чате @@ -490,83 +534,107 @@ Do you want to erase this profile ? Личность - + Call active popup title Идёт звонок - + You can't switch profiles while a call is active! popup text Вы не можете переключить профиль, пока идёт звонок! - + Rename "%1" renaming a profile Переименовать «%1» - + + Profile already exists + rename confirm title + Профиль уже существует + + + + A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? + rename confirm text + Профиль с именем «%1» уже существует. Желаете его стереть? + + + Export profile save dialog title Экспортировать профиль - + Tox save file (*.tox) save dialog filter Файл сохранения Tox (*.tox) - + Profile currently loaded current profile deletion warning title Профиль в настоящее время загружен - + This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one. current profile deletion warning text Этот профиль используется. Загрузите другой профиль, прежде чем удалять этот. - + Deletion imminent! deletion confirmation title Необратимое удаление! - + Are you sure you want to delete this profile? deletion confirmation text Вы действительно хотите удалить этот профиль? - + Import profile import dialog title Импортировать профиль - + Tox save file (*.tox) import dialog filter Файл сохранения Tox (*.tox) - + Ignoring non-Tox file popup title Игнорирование не-Tox файла - + Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text Внимание: вы выбрали не файл сохранения Tox; игнорирование. + + + Profile already exists + import confirm title + Профиль уже существует + + + + A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? + import confirm text + Профиль с именем «%1» уже существует. Желаете его стереть? + IdentitySettings @@ -641,11 +709,17 @@ Do you want to erase this profile ? Это полезно, чтобы оставаться в безопасности за общими компьютерами - + Import a profile import profile button Импортировать профиль + + + New Tox ID + new profile button + Новый Tox ID + MainWindow @@ -706,104 +780,129 @@ Do you want to erase this profile ? Widget - + + online + в сети + + + + away + отошёл + + + + busy + занят + + + + &Quit + В&ыход + + + + Change status to: + Сменить статус на: + + + Online Button to set your status to 'Online' В сети - + Away Button to set your status to 'Away' Вероятно, это не столь долгое путешествие Отошёл - + Busy Button to set your status to 'Busy' Занят - + Choose a profile Выберите профиль - + Please choose which identity to use Выберите личность, которую хотите использовать - + Choose a profile picture Выбрать картинку для профиля - - - + + + Error Ошибка - + Unable to open this file Невозможно открыть файл - + Unable to read this image Невозможно прочесть это изображение - + This image is too big Это изображение слишком большое - + Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. Не удалось запустить toxcore, приложение будет завершено после того как вы закроете это сообщение. - + toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text Не удалось запустить toxcore с вашими настройками прокси, qTox не может работать; измените ваши настройки и перезапустите его. - + away contact status отсутствует - + busy contact status занят - + offline contact status офлайн - + online contact status в сети - + %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 сейчас %2 - + <Unknown> Placeholder when we don't know someone's name in a group chat <Неизвестный>