From a112c68ef0dbb3d0b881df4ea2ef98027c19aadb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: qTox translations <>
Date: Mon, 13 Jun 2016 22:06:30 +0100
Subject: [PATCH] chore(i18n): update translations for Weblate
---
translations/ar.ts | 12 ++++++++++++
translations/bg.ts | 12 ++++++++++++
translations/cs.ts | 12 ++++++++++++
translations/da.ts | 12 ++++++++++++
translations/de.ts | 12 ++++++++++++
translations/el.ts | 12 ++++++++++++
translations/es.ts | 12 ++++++++++++
translations/fi.ts | 12 ++++++++++++
translations/fr.ts | 12 ++++++++++++
translations/he.ts | 12 ++++++++++++
translations/hr.ts | 12 ++++++++++++
translations/hu.ts | 12 ++++++++++++
translations/it.ts | 18 +++++++++++++++---
translations/ja.ts | 12 ++++++++++++
translations/lt.ts | 12 ++++++++++++
translations/nl.ts | 12 ++++++++++++
translations/no_nb.ts | 12 ++++++++++++
translations/pl.ts | 12 ++++++++++++
translations/pt.ts | 12 ++++++++++++
translations/ru.ts | 12 ++++++++++++
translations/sl.ts | 12 ++++++++++++
translations/sv.ts | 12 ++++++++++++
translations/tr.ts | 12 ++++++++++++
translations/uk.ts | 12 ++++++++++++
translations/zh.ts | 12 ++++++++++++
25 files changed, 303 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/translations/ar.ts b/translations/ar.ts
index a61bc8cdd..c04c926a8 100644
--- a/translations/ar.ts
+++ b/translations/ar.ts
@@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls.
إعادة الاعدادات الافتراضية
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2410,5 +2417,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
%n طلبات إضافة الى مجموعة جديدة
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/bg.ts b/translations/bg.ts
index f106dca14..78457ce4d 100644
--- a/translations/bg.ts
+++ b/translations/bg.ts
@@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls.
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2391,5 +2398,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/cs.ts b/translations/cs.ts
index 1774b29f9..adc446394 100644
--- a/translations/cs.ts
+++ b/translations/cs.ts
@@ -311,6 +311,13 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.
Návrat k výchozímu nastavení
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2408,5 +2415,10 @@ Bude nainstalována po restartu qTox.
Tray action menu to exit tox
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/da.ts b/translations/da.ts
index d6f040f32..c13f0778d 100644
--- a/translations/da.ts
+++ b/translations/da.ts
@@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls.
Nulstil til standardindstillinger
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2397,5 +2404,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/de.ts b/translations/de.ts
index 3874083ba..f5fcdcef3 100644
--- a/translations/de.ts
+++ b/translations/de.ts
@@ -317,6 +317,13 @@ Soll der Proxyserver ignoriert werden und eine Direktverbindung hergestellt werd
Einstellungen zurücksetzen
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2425,5 +2432,10 @@ Leider führen deine Proxy-Einstellungen zu Problemen. Bitte ändere deine Einst
Gruppenchat #%1
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/el.ts b/translations/el.ts
index 0c0662690..dbc688018 100644
--- a/translations/el.ts
+++ b/translations/el.ts
@@ -313,6 +313,13 @@ which may lead to problems with video calls.
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2391,5 +2398,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
Tray action menu to exit tox
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/es.ts b/translations/es.ts
index 8e0c53020..54d61e896 100644
--- a/translations/es.ts
+++ b/translations/es.ts
@@ -313,6 +313,13 @@ se pueden producir problemas con las videollamadas.
Restablecer configuración por defecto
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2409,5 +2416,10 @@ Será instalada cuando reinicies qTox.
Chat grupal #%1
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/fi.ts b/translations/fi.ts
index b176100e6..9014ce9aa 100644
--- a/translations/fi.ts
+++ b/translations/fi.ts
@@ -311,6 +311,13 @@ Joskus yhteytesi ei välttämättä ole tarpeeksi hyvä korkeaa kuvanlaatua vart
Palauta oletusasetukset
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2393,5 +2400,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/fr.ts b/translations/fr.ts
index 3e2fcca77..639e77847 100644
--- a/translations/fr.ts
+++ b/translations/fr.ts
@@ -312,6 +312,13 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo.
Retour aux options par défaut
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2409,5 +2416,10 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.
Nouvelles invitations de groupe
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/he.ts b/translations/he.ts
index 7871333a6..a81d057ba 100644
--- a/translations/he.ts
+++ b/translations/he.ts
@@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls.
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2397,5 +2404,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/hr.ts b/translations/hr.ts
index 48f701bd7..2627fb6d1 100644
--- a/translations/hr.ts
+++ b/translations/hr.ts
@@ -315,6 +315,13 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali
Vratite na zadane postavke
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2405,5 +2412,10 @@ Bit će instalirano prilikom ponovnog pokretanja.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/hu.ts b/translations/hu.ts
index de8498a4b..82143bd22 100644
--- a/translations/hu.ts
+++ b/translations/hu.ts
@@ -311,6 +311,13 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.
Beállítások visszaállítása alapértelmezettre
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2395,5 +2402,10 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts
index cb8e67274..1ca425257 100644
--- a/translations/it.ts
+++ b/translations/it.ts
@@ -83,7 +83,7 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.
- Un elenco di tutti i problemi può essere trovata nel nostro %1 su Github. Se si scopre un bug o vulnerabilità di sicurezza all'interno qTox, si prega di %3 seguendo le linee guida nel nostro articolo wiki %2.
+ Un elenco di tutti i problemi può essere trovata nel nostro %1 su Github. Se si scopre un bug o vulnerabilità di sicurezza all'interno qTox, si prega di %3 seguendo le linee guida nel nostro articolo wiki %2.
@@ -104,7 +104,7 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.
%1 is the version of the update
- %1 è la versione dell'aggiornamento
+ %1 è la versione dell'aggiornamento
@@ -312,6 +312,13 @@ Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti.
Reimposta impostazioni di default
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -1845,7 +1852,7 @@ Condividilo con chi vuoi comunicare.
- L'Account %1@%2 è stato aggiornato con successo
+ L'Account %1@%2 è stato aggiornato con successo
@@ -2407,5 +2414,10 @@ Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti.
Conversazione precedente
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/ja.ts b/translations/ja.ts
index 8321946e5..bbac0f80b 100644
--- a/translations/ja.ts
+++ b/translations/ja.ts
@@ -312,6 +312,13 @@ which may lead to problems with video calls.
初期値にリセット
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2400,5 +2407,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
前の会話
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/lt.ts b/translations/lt.ts
index 77366db37..2c6f08274 100644
--- a/translations/lt.ts
+++ b/translations/lt.ts
@@ -312,6 +312,13 @@ Jei Jūsų interneto ryšys yra per prastas, turėsite keblumų su vaizdo skambu
Atstatyti pradinius nustatymus
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2413,5 +2420,10 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.
%n naujų grupės pakvietimų
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/nl.ts b/translations/nl.ts
index b0e263618..d7896db8c 100644
--- a/translations/nl.ts
+++ b/translations/nl.ts
@@ -311,6 +311,13 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken.
Herstel standaardinstellingen
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2405,5 +2412,10 @@ Deze zal geïnstalleerd worden wanneer qTox herstart.
Tray action menu to exit tox
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/no_nb.ts b/translations/no_nb.ts
index d8731ce9c..4886a841a 100644
--- a/translations/no_nb.ts
+++ b/translations/no_nb.ts
@@ -316,6 +316,13 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval
Reset til standardinstillinger
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2409,5 +2416,10 @@ Den vil bli installert når qTox restarter.
Tray action menu to exit tox
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/pl.ts b/translations/pl.ts
index a9b651acf..d19f73e8e 100644
--- a/translations/pl.ts
+++ b/translations/pl.ts
@@ -320,6 +320,13 @@ co może spowodować problemy z połączeniami wideo.
Reset do domyślnych ustawień
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2470,5 +2477,10 @@ Zostanie zainstalowana po restarcie qToxa.
Tray action menu to exit toxZakończ
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/pt.ts b/translations/pt.ts
index 0891547eb..f1cb7fed3 100644
--- a/translations/pt.ts
+++ b/translations/pt.ts
@@ -310,6 +310,13 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualiade de vídeo
Restaurar às configurações padrão
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2401,5 +2408,10 @@ Ela será instalada quando o qTox for reiniciado.
Tray action menu to exit tox
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts
index 22c1b411f..54f613df4 100644
--- a/translations/ru.ts
+++ b/translations/ru.ts
@@ -315,6 +315,13 @@ which may lead to problems with video calls.
Вернуть стандартные настройки
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2424,5 +2431,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
Групповой чат #%1
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/sl.ts b/translations/sl.ts
index 3b2d95d08..4a6c966ad 100644
--- a/translations/sl.ts
+++ b/translations/sl.ts
@@ -311,6 +311,13 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih.
Ponastavi na začetne nastavitve
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2410,5 +2417,10 @@ Nameščena bo ob ponovne zagonu qToxa.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/sv.ts b/translations/sv.ts
index b309eb3ac..e97b6873c 100644
--- a/translations/sv.ts
+++ b/translations/sv.ts
@@ -307,6 +307,13 @@ which may lead to problems with video calls.
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2388,5 +2395,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/tr.ts b/translations/tr.ts
index ebe32b18a..7feebf594 100644
--- a/translations/tr.ts
+++ b/translations/tr.ts
@@ -314,6 +314,13 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır.
Varsayılana ayarla
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2392,5 +2399,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/uk.ts b/translations/uk.ts
index 21ff753ed..0ddbcf569 100644
--- a/translations/uk.ts
+++ b/translations/uk.ts
@@ -319,6 +319,13 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
Скинути на типові значення
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2422,5 +2429,10 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+
diff --git a/translations/zh.ts b/translations/zh.ts
index 0f6e8652f..5f1428dca 100644
--- a/translations/zh.ts
+++ b/translations/zh.ts
@@ -312,6 +312,13 @@ which may lead to problems with video calls.
恢复默认设置
+
+ CapsLockIndicator
+
+
+
+
+ChatForm
@@ -2397,5 +2404,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
+
+
+ Tray action menu to show qTox window
+
+