From a112c68ef0dbb3d0b881df4ea2ef98027c19aadb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: qTox translations <> Date: Mon, 13 Jun 2016 22:06:30 +0100 Subject: [PATCH] chore(i18n): update translations for Weblate --- translations/ar.ts | 12 ++++++++++++ translations/bg.ts | 12 ++++++++++++ translations/cs.ts | 12 ++++++++++++ translations/da.ts | 12 ++++++++++++ translations/de.ts | 12 ++++++++++++ translations/el.ts | 12 ++++++++++++ translations/es.ts | 12 ++++++++++++ translations/fi.ts | 12 ++++++++++++ translations/fr.ts | 12 ++++++++++++ translations/he.ts | 12 ++++++++++++ translations/hr.ts | 12 ++++++++++++ translations/hu.ts | 12 ++++++++++++ translations/it.ts | 18 +++++++++++++++--- translations/ja.ts | 12 ++++++++++++ translations/lt.ts | 12 ++++++++++++ translations/nl.ts | 12 ++++++++++++ translations/no_nb.ts | 12 ++++++++++++ translations/pl.ts | 12 ++++++++++++ translations/pt.ts | 12 ++++++++++++ translations/ru.ts | 12 ++++++++++++ translations/sl.ts | 12 ++++++++++++ translations/sv.ts | 12 ++++++++++++ translations/tr.ts | 12 ++++++++++++ translations/uk.ts | 12 ++++++++++++ translations/zh.ts | 12 ++++++++++++ 25 files changed, 303 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/translations/ar.ts b/translations/ar.ts index a61bc8cdd..c04c926a8 100644 --- a/translations/ar.ts +++ b/translations/ar.ts @@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls. إعادة الاعدادات الافتراضية + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2410,5 +2417,10 @@ It will be installed when qTox restarts. %n طلبات إضافة الى مجموعة جديدة + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/bg.ts b/translations/bg.ts index f106dca14..78457ce4d 100644 --- a/translations/bg.ts +++ b/translations/bg.ts @@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls. + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2391,5 +2398,10 @@ It will be installed when qTox restarts. Previous Conversation + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/cs.ts b/translations/cs.ts index 1774b29f9..adc446394 100644 --- a/translations/cs.ts +++ b/translations/cs.ts @@ -311,6 +311,13 @@ může způsobovat problémy během videohovorů. Návrat k výchozímu nastavení + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2408,5 +2415,10 @@ Bude nainstalována po restartu qTox. Tray action menu to exit tox + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/da.ts b/translations/da.ts index d6f040f32..c13f0778d 100644 --- a/translations/da.ts +++ b/translations/da.ts @@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls. Nulstil til standardindstillinger + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2397,5 +2404,10 @@ It will be installed when qTox restarts. + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/de.ts b/translations/de.ts index 3874083ba..f5fcdcef3 100644 --- a/translations/de.ts +++ b/translations/de.ts @@ -317,6 +317,13 @@ Soll der Proxyserver ignoriert werden und eine Direktverbindung hergestellt werd Einstellungen zurücksetzen + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2425,5 +2432,10 @@ Leider führen deine Proxy-Einstellungen zu Problemen. Bitte ändere deine Einst Groupchat #%1 Gruppenchat #%1 + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/el.ts b/translations/el.ts index 0c0662690..dbc688018 100644 --- a/translations/el.ts +++ b/translations/el.ts @@ -313,6 +313,13 @@ which may lead to problems with video calls. + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2391,5 +2398,10 @@ It will be installed when qTox restarts. Tray action menu to exit tox + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/es.ts b/translations/es.ts index 8e0c53020..54d61e896 100644 --- a/translations/es.ts +++ b/translations/es.ts @@ -313,6 +313,13 @@ se pueden producir problemas con las videollamadas. Restablecer configuración por defecto + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2409,5 +2416,10 @@ Será instalada cuando reinicies qTox. Groupchat #%1 Chat grupal #%1 + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/fi.ts b/translations/fi.ts index b176100e6..9014ce9aa 100644 --- a/translations/fi.ts +++ b/translations/fi.ts @@ -311,6 +311,13 @@ Joskus yhteytesi ei välttämättä ole tarpeeksi hyvä korkeaa kuvanlaatua vart Palauta oletusasetukset + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2393,5 +2400,10 @@ It will be installed when qTox restarts. + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/fr.ts b/translations/fr.ts index 3e2fcca77..639e77847 100644 --- a/translations/fr.ts +++ b/translations/fr.ts @@ -312,6 +312,13 @@ ce qui peut conduire à des problèmes avec les appels vidéo. Retour aux options par défaut + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2409,5 +2416,10 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox. Nouvelles invitations de groupe + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/he.ts b/translations/he.ts index 7871333a6..a81d057ba 100644 --- a/translations/he.ts +++ b/translations/he.ts @@ -308,6 +308,13 @@ which may lead to problems with video calls. + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2397,5 +2404,10 @@ It will be installed when qTox restarts. + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/hr.ts b/translations/hr.ts index 48f701bd7..2627fb6d1 100644 --- a/translations/hr.ts +++ b/translations/hr.ts @@ -315,6 +315,13 @@ Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvali Vratite na zadane postavke + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2405,5 +2412,10 @@ Bit će instalirano prilikom ponovnog pokretanja. Previous Conversation + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/hu.ts b/translations/hu.ts index de8498a4b..82143bd22 100644 --- a/translations/hu.ts +++ b/translations/hu.ts @@ -311,6 +311,13 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Beállítások visszaállítása alapértelmezettre + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2395,5 +2402,10 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Previous Conversation + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts index cb8e67274..1ca425257 100644 --- a/translations/it.ts +++ b/translations/it.ts @@ -83,7 +83,7 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video. A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article. - Un elenco di tutti i problemi può essere trovata nel nostro %1 su Github. Se si scopre un bug o vulnerabilità di sicurezza all'interno qTox, si prega di %3 seguendo le linee guida nel nostro articolo wiki %2. + Un elenco di tutti i problemi può essere trovata nel nostro %1 su Github. Se si scopre un bug o vulnerabilità di sicurezza all'interno qTox, si prega di %3 seguendo le linee guida nel nostro articolo wiki %2. bug-tracker @@ -104,7 +104,7 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video. qTox is downloading update %1 %1 is the version of the update - %1 è la versione dell'aggiornamento + %1 è la versione dell'aggiornamento @@ -312,6 +312,13 @@ Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti. Reimposta impostazioni di default + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -1845,7 +1852,7 @@ Condividilo con chi vuoi comunicare. Account %1@%2 updated successfully - L'Account %1@%2 è stato aggiornato con successo + L'Account %1@%2 è stato aggiornato con successo Successfully added %1@%2 to the database. Save your password @@ -2407,5 +2414,10 @@ Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti. Previous Conversation Conversazione precedente + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/ja.ts b/translations/ja.ts index 8321946e5..bbac0f80b 100644 --- a/translations/ja.ts +++ b/translations/ja.ts @@ -312,6 +312,13 @@ which may lead to problems with video calls. 初期値にリセット + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2400,5 +2407,10 @@ It will be installed when qTox restarts. Previous Conversation 前の会話 + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/lt.ts b/translations/lt.ts index 77366db37..2c6f08274 100644 --- a/translations/lt.ts +++ b/translations/lt.ts @@ -312,6 +312,13 @@ Jei Jūsų interneto ryšys yra per prastas, turėsite keblumų su vaizdo skambu Atstatyti pradinius nustatymus + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2413,5 +2420,10 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo. %n naujų grupės pakvietimų + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/nl.ts b/translations/nl.ts index b0e263618..d7896db8c 100644 --- a/translations/nl.ts +++ b/translations/nl.ts @@ -311,6 +311,13 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken. Herstel standaardinstellingen + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2405,5 +2412,10 @@ Deze zal geïnstalleerd worden wanneer qTox herstart. Tray action menu to exit tox + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/no_nb.ts b/translations/no_nb.ts index d8731ce9c..4886a841a 100644 --- a/translations/no_nb.ts +++ b/translations/no_nb.ts @@ -316,6 +316,13 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval Reset til standardinstillinger + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2409,5 +2416,10 @@ Den vil bli installert når qTox restarter. Tray action menu to exit tox + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/pl.ts b/translations/pl.ts index a9b651acf..d19f73e8e 100644 --- a/translations/pl.ts +++ b/translations/pl.ts @@ -320,6 +320,13 @@ co może spowodować problemy z połączeniami wideo. Reset do domyślnych ustawień + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2470,5 +2477,10 @@ Zostanie zainstalowana po restarcie qToxa. Tray action menu to exit tox Zakończ + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/pt.ts b/translations/pt.ts index 0891547eb..f1cb7fed3 100644 --- a/translations/pt.ts +++ b/translations/pt.ts @@ -310,6 +310,13 @@ Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualiade de vídeo Restaurar às configurações padrão + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2401,5 +2408,10 @@ Ela será instalada quando o qTox for reiniciado. Tray action menu to exit tox + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts index 22c1b411f..54f613df4 100644 --- a/translations/ru.ts +++ b/translations/ru.ts @@ -315,6 +315,13 @@ which may lead to problems with video calls. Вернуть стандартные настройки + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2424,5 +2431,10 @@ It will be installed when qTox restarts. Groupchat #%1 Групповой чат #%1 + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/sl.ts b/translations/sl.ts index 3b2d95d08..4a6c966ad 100644 --- a/translations/sl.ts +++ b/translations/sl.ts @@ -311,6 +311,13 @@ in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih. Ponastavi na začetne nastavitve + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2410,5 +2417,10 @@ Nameščena bo ob ponovne zagonu qToxa. Previous Conversation + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/sv.ts b/translations/sv.ts index b309eb3ac..e97b6873c 100644 --- a/translations/sv.ts +++ b/translations/sv.ts @@ -307,6 +307,13 @@ which may lead to problems with video calls. + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2388,5 +2395,10 @@ It will be installed when qTox restarts. Previous Conversation + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/tr.ts b/translations/tr.ts index ebe32b18a..7feebf594 100644 --- a/translations/tr.ts +++ b/translations/tr.ts @@ -314,6 +314,13 @@ Fakat daha iyi bir internet bağlantısına ihtiyacınız olacaktır. Varsayılana ayarla + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2392,5 +2399,10 @@ It will be installed when qTox restarts. + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/uk.ts b/translations/uk.ts index 21ff753ed..0ddbcf569 100644 --- a/translations/uk.ts +++ b/translations/uk.ts @@ -319,6 +319,13 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n Скинути на типові значення + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2422,5 +2429,10 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n + + Show + Tray action menu to show qTox window + + diff --git a/translations/zh.ts b/translations/zh.ts index 0f6e8652f..5f1428dca 100644 --- a/translations/zh.ts +++ b/translations/zh.ts @@ -312,6 +312,13 @@ which may lead to problems with video calls. 恢复默认设置 + + CapsLockIndicator + + CAPS-LOCK ENABLED + + + ChatForm @@ -2397,5 +2404,10 @@ It will be installed when qTox restarts. Previous Conversation + + Show + Tray action menu to show qTox window + +