From 9de325a2b0d083180fed9f32995de95f4eefa9bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilya87 Date: Tue, 8 Sep 2015 23:03:24 +0300 Subject: [PATCH] Russian translation update --- translations/ru.ts | 982 +++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 599 insertions(+), 383 deletions(-) diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts index ad5b2fc5b..d25ba0ee9 100644 --- a/translations/ru.ts +++ b/translations/ru.ts @@ -17,7 +17,7 @@ at %1 FPS - + с частотой %1 к/c @@ -74,7 +74,7 @@ Use slider to set volume of your microphone. WARNING: slider is not supposed to work yet. Используйте ползунок для установки уровня звука микрофона. -ВНИМАНИЕ: Ползунок ещё не доработан +ВНИМАНИЕ: ползунок ещё не доработан. @@ -99,7 +99,7 @@ WARNING: slider is not supposed to work yet. Filter sound from your microphone, so that people hearing you would get better sound. - Фильтрует звук с микрофона так, что бы люди слышали вас лучше + Обработать звук для улучшения его качества. @@ -139,50 +139,60 @@ which may lead to problems with video calls. Version - Версия + Версия + + + + License + Лицензия - <html><head/><body><p>You are using a qTox nightly build.</p><p>Commit hash: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/GIT_VERSION"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GIT_VERSION</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Вы используете ночную сборку qTox.</p><p>Контрольная сумма версии: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/GIT_VERSION"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GIT_VERSION</span></a></p></body></html> + You are using a qTox nightly build. + Вы используете ночную сборку qTox. - - License - Лицензия + + Commit hash: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a> + Хэш коммита: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a> - + + toxcore version: $TOXCOREVERSION + Версия toxcore: $TOXCOREVERSION + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; color:#000000;">Copyright © 2014-2015 by The qTox Project</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">qTox is a Qt-based graphical interface for Tox.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">qTox is libre software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">qTox is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. </span></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see </span><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#007af4;">https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html</span></a><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">.</span></p></body></html> +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; color:#000000;">Copyright © 2014-2015 by The qTox Project</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu';">qTox is a Qt-based graphical interface for Tox.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif';">qTox is libre software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif';">qTox is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. </span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu';">You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see </span><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"><span style=" font-family:'Ubuntu'; text-decoration: underline; color:#007af4;">https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html</span></a><span style=" font-family:'Ubuntu';">.</span></p></body></html> - + Authors - Авторы + Авторы - + <html><head/><body><p>Original author: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>See a full list of <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">contributors</span></a> at Github</p></body></html> - <html><head/><body><p>Изначальный автор: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Полный список <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">авторов</span></a> на Github</p></body></html> + <html><head/><body><p>Изначальный автор: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Полный список <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">авторов</span></a> на Github</p></body></html> - + Known Issues - Известные проблемы + Известные проблемы - + <html><head/><body><p>A list of all known issues may be found at our <a href="https://github.com/tux3/qTox/issues"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug-tracker</span></a> at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Writing Useful Bug Reports</span></a> wiki article.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Со списком всех известных проблем можно ознакомиться на нашем <a href="https://github.com/tux3/qTox/issues"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">трекере-ошибок</span></a> на Github. Если вы обнаружили ошибку или уязвимость при использовании qTox, сообщите пожалуйста об этом в соответствии с <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Руководством</span></a> на нашей wiki странице.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Со списком всех известных проблем можно ознакомиться на нашем <a href="https://github.com/tux3/qTox/issues"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">трекере-ошибок</span></a> на Github. Если вы обнаружили ошибку или уязвимость при использовании qTox, сообщите пожалуйста об этом в соответствии с <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Руководством</span></a> на нашей wiki-странице.</p></body></html> @@ -252,26 +262,26 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? AdvancedForm - - - FULL - very safe, slowest (recommended) - Полная - полностью безопасно, самая медленная (рекомендуется) - - - - NORMAL - almost as safe as FULL, about 20% faster than FULL - Нормальная - почти так же безопасно, как полная, но на 20% быстрее - - - - OFF - disables all safety, when something goes wrong your history may be lost, fastest (not recommended) - Выключена - небезопасно, если что-то пойдёт не так, история может быть утрачена, самая быстрая (не рекомендуется) - Advanced Расширенные + + + Synchronized - safe / recommended + Синхронизированная — безопасно / рекомендуется + + + + Partially async - risky / 20% faster + Частично асинхронная — рискованно / на 20% быстрее + + + + Asynchronous - dangerous / fastest + Асинхронная — опасно / быстрее всего + AdvancedSettings @@ -308,8 +318,8 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Synchronous writing to DB</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Синхронизация записи в БД</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Writing to DB</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Запись в БД</span></a></p></body></html> @@ -322,32 +332,32 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? qTox - qTox + qTox Someone - Кто-то + Кто-то Someone else - Кто-то другой + Кто-то другой Groupbot - Групповой чат + Групповой чат That guy who I don't remember adding - Чувак, которого я не добавлял + Парень, которого я не добавлял NASA manager - + Менеджер НАСА @@ -368,150 +378,150 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? ChatForm - + Send a file Отправить файл - - - File not read - Файл не прочитан - - - - + + qTox wasn't able to open %1 Паравозик не смог. Не сможешь и ты! qTox не смог открыть %1 - - - Bad Idea + + + Unable to open + Невозможно открыть + + + + + Bad idea Плохая идея - - + + You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work! ...передаёте последовательный файл и получаете te-le-fun-ken. И переводчик работает по другой линии. По линии «Библиотека». Вы пытаетесь отправить специальный (последовательный) файл. Это так не работает! - + Accept video call Принять видеозвонок - + Accept audio call Принять аудиозвонок - + %1 calling %1 звонит - - + + End video call Завершить видеозвонок - - + + End audio call Завершить аудиозвонок - - + + Mute microphone Выключить микрофон - - + + Mute call Выключить звук - + %1 stopped calling %1 прекратил звонить - + Cancel video call Отменить видеозвонок - + Cancel audio call Отменить аудиозвонок - + Calling to %1 Звоним %1 - + Call rejected Звонок отклонён - + Start audio call Начать аудиозвонок - + Start video call Начать видеозвонок - + Unmute microphone Включить микрофон - + Unmute call Включить звук - + Failed to send file "%1" Не удалось отправить файл «%1» - + Failed to open temporary file Temporary file for screenshot Не удалось открыть временный файл - + qTox wasn't able to save the screenshot qTox не смог сохранить снимок экрана - + Call with %1 ended. %2 Разговор с %1 завершился. %2 - + Call duration: Длительность разговора: - + Load chat history... - Загрузить историю чата... + Загрузить историю чата... @@ -529,7 +539,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? pending - в ожидании + в ожидании @@ -546,47 +556,47 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? Rename circle Menu for renaming a circle - Переименовать список + Переименовать список Remove circle Menu for removing a circle - Удалить список + Удалить список Core - + Toxing on qTox Как-то так. Может, можно ещё что-нибудь придумать? - Всем привет из qTox'а + Всем привет из qTox'а - + You need to write a message with your request - Вам нужно написать сообщение с текстом запроса + Вам нужно написать сообщение с текстом запроса - + Your message is too long! - Ваше сообщение слишком длинное! + Ваше сообщение слишком длинное! - + Friend is already added Друг уже добавлен - + /me offers friendship. - /me предлагает дружбу. + /me предлагает дружбу. - + /me offers friendship, "%1" - /me предлагает дружбу, "%1" + /me предлагает дружбу, "%1" @@ -597,13 +607,13 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly? Encrypted chat history - Зашифрованная история чата + Зашифрованная история чата No encrypted chat history file found, or it was corrupted. History will be disabled! - Зашифрованная история чата не найдена или повреждена. + Зашифрованная история чата не найдена или повреждена. История будет отключена! @@ -617,14 +627,14 @@ History will be disabled! Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history. part of history password dialog - + Выключение истории чата сейчас оставит зашифрованную историю нетронутой (но она не будет использоваться). Если позже вы вспомните пароль, то сможете включить шифрование на вкладке Конфиденциальность с правильным паролем, что бы использовать историю. The chat history password failed. Please try another? used only when pw set before load() doesn't work - Пароль к истории чата не верен. Попробуете другой? + Пароль к истории чата не верен. Попробуете другой? @@ -665,76 +675,76 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab [предпросмотр] - + Waiting to send... file transfer widget - Ожидание отправки... + Ожидание отправки... - + Accept to receive this file file transfer widget - Разрешение на получение файла + Разрешить получение этого файла - + Location not writable Title of permissions popup - Нет прав на запись + Невозможно записать в указанный путь - + You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup - У вас нет прав для записи в эту директорию. Выберете другую. + У вас нет прав для записи в эту папку. Выберите другую или выйдите из диалога сохранения. - - paused - file transfer widget - пауза - - - + Resuming... file transfer widget - Возобновление... + Возобновление... - - Open file. - Открыть файл. - - - - Open file directory. - Открыть каталог с файлом. - - - - - + + + Cancel transfer Отменить передачу - - + + Pause transfer Приостановить передачу - + + Paused + file transfer widget + Пауза + + + + Open file + Открыть файл + + + + Open file directory + Открыть папку с файлом + + + Resume transfer Возобновить передачу - + Accept transfer Разрешить передачу - + Save a file Title of the file saving dialog Сохранить файл @@ -744,7 +754,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab FilesForm - Transfered Files + Transferred Files "Headline" of the window Переданные файлы @@ -762,37 +772,37 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab FriendListWidget - + Today Category for sorting friends by activity Сегодня - + Yesterday Category for sorting friends by activity Вчера - + Last 7 days Category for sorting friends by activity За последние 7 дней - + This month Category for sorting friends by activity За этот месяц - + Older than 6 Months Category for sorting friends by activity За полгода - + Unknown Category for sorting friends by activity Неизвестно @@ -880,7 +890,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Set alias... - Может "отображаемое имя"?; Можно даже 'элиас' :) + Может "отображаемое имя"?; Можно даже 'элиас' :) Установить псевдоним... @@ -942,25 +952,25 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab GeneralForm - - + + None Отсутствует - + Choose an auto accept directory popup title Выбрать папку для автоматического приёма - + Call active popup title Идёт звонок - + You can't disconnect while a call is active! popup text Нельзя отключиться пока идёт звонок! @@ -1007,7 +1017,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Play sound - Воспроизвоить звуки + Воспроизводить звуки @@ -1068,11 +1078,6 @@ instead of system taskbar. После сворачивания окна (_) qTox свернется в трей, а не в панель задач. - - - <html><head/><body><p>Start qTox on operating system startup (current profile).</p></body></html> - <html><head/><body><p>Запускать qTox вместе с операционной системой (текущий профиль).</p></body></html> - Autostart @@ -1119,17 +1124,6 @@ instead of system taskbar. On new message: При получении нового сообщения: - - - Show qTox's window when you receive new message. - tooltip for Show window setting - Открывать окно qTox'а, при получении нового сообщения. - - - - Show window - Показывать окно - Focus qTox when you receive message. @@ -1191,6 +1185,11 @@ instead of system taskbar. force tcp checkbox tooltip Отключение позволяет, например, использовать Tox поверх Tor. Однако это добавляет нагрузку на сеть Tox, так что отключайте только в случае необходимости. + + + Start qTox on operating system startup (current profile). + Запускать qTox при загрузке операционной системы (текущий профиль). + Default directory to save files @@ -1207,6 +1206,17 @@ instead of system taskbar. toolTip for Notify sound setting Проигрывать звук при получении нового сообщения. + + + Open qTox's window when you receive a new message and no window is open yet. + tooltip for Show window setting + Открывать окно qTox's, когда вы получили новое сообщение и ещё ни одного окна открыто не было. + + + + Open window + Открыть окно + If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends. @@ -1479,61 +1489,66 @@ Share it with your friends to communicate. Copy image - Копировать изображение + Копировать изображение Profile - Профиль + Профиль - + + <p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Current profile location: Dir_Path</span></a></p> + <p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Текущее расположение профиля: Dir_Path</span></a></p> + + + Rename profile. tooltip for renaming profile button - Переименовать профиль. + Переименовать профиль. - + Delete profile. delete profile button tooltip - Удалить профиль. + Удалить профиль. - + Go back to the login screen tooltip for logout button - Вернуться к окну входа + Вернуться к окну входа - + Logout import profile button - Выйти + Выйти - + Remove password - Удалить пароль + Удалить пароль - + Change password - Сменить пароль + Сменить пароль - + Rename rename profile button Переименовать - + Export export profile button Экспортировать - + Allows you to export your Tox profile to a file. Profile does not contain your history. tooltip for profile exporting button @@ -1541,7 +1556,7 @@ Profile does not contain your history. Данный файл-профиля не содержит историю переписки. - + Delete delete profile button Удалить @@ -1565,115 +1580,115 @@ Profile does not contain your history. qTox - qTox + qTox - - + + Username: - Имя пользователя: + Имя пользователя: - - + + Password: - Пароль: + Пароль: - + Confirm: - Ещё раз: + Ещё раз: - + Password strength: %p% - Сложность пароля: %p% + Сложность пароля: %p% - - Create Account - Создать аккаунт + + Create Profile + Создать профиль - + If the profile does not have a password, qTox can skip the login screen - Если профиль не защищен паролем, qTox может пропустить диалог выбора профиля. + Если профиль не защищен паролем, qTox может пропустить диалог выбора профиля - + Login automatically - Авторизоваться автоматически + Авторизоваться автоматически - - + + Login - Войти + Войти - + New Profile - Новый профиль + Новый профиль - - - - - + + + + + Couldn't create a new profile - Невозможно создать новый профиль + Невозможно создать новый профиль - + The username must not be empty. - Поле имени пользователя не должно быть пустым + Поле имени пользователя не должно быть пустым. - + The password must be at least 6 characters long. - Пароль должен быть не менее 6 знаков. + Пароль должен быть длиной не менее 6 символов. - + The passwords you've entered are different. Please make sure to enter same password twice. - Введенные пароли не совпадают. + Введенные пароли не совпадают. Пожалуйста, проверьте что введенные пароли идентичны. - + A profile with this name already exists. - Профиль с таким именем уже существует. + Профиль с таким именем уже существует. - + Unknown error: Couldn't create a new profile. If you encountered this error, please report it. - Неизвестная ошибка: невозможно создать новый профиль. + Неизвестная ошибка: невозможно создать новый профиль. Пожалуйста, сообщите об этой проблеме. - - - + + + Couldn't load this profile - Невозможно загрузить данный профиль + Невозможно загрузить данный профиль - + This profile is already in use. - Профиль уже используется. + Профиль уже используется. - + Profile already in use. Close other clients. - Профиль уже используется. Закройте другие процессы клиента. + Профиль уже используется. Закройте другие процессы клиента. - + Wrong password. - Неверный пароль. + Неверный пароль. @@ -1691,7 +1706,7 @@ If you encountered this error, please report it. ... - + ... @@ -1714,7 +1729,7 @@ If you encountered this error, please report it. Изменить ваши настройки - + Close Закрыть @@ -1730,7 +1745,17 @@ If you encountered this error, please report it. Nexus - + + Window + Окно + + + + Minimize + Свернуть + + + Images (%1) filetype filter Изображения (%1) @@ -1741,10 +1766,10 @@ If you encountered this error, please report it. Unread message(s) - - - - + + %n непрочитанное сообщение + %n непрочитанных сообщения + %n непрочитанных сообщений @@ -1755,6 +1780,26 @@ If you encountered this error, please report it. Privacy Конфиденциальность + + + Confirmation + Подтверждение + + + + Do you want to permanently delete all chat history? + Вы хотите навсегда удалить всю историю переписки? + + + + Error + Ошибка + + + + Could not delete chat history + Не удалось удалить историю переписки + PrivacySettings @@ -1780,9 +1825,9 @@ If you encountered this error, please report it. If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam. People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends. toolTip for nospam - Антиспам это часть вашего Tox ID. + Антиспам это часть вашего Tox ID. Если к вам стали приходить частые и ненужные запросы в друзья, вам достаточно изменить это значение. -Пользователи не смогут посылать вам запросы, зная старый ID, подтвержденным друзьям не придется ничего менять. +Пользователи не смогут посылать вам запросы, зная старый ID, подтвержденным друзьям не придется ничего менять. @@ -1793,7 +1838,7 @@ People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your curren NoSpam is a part of your ID that can be changed at will. If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. - Антиспам это часть вашего Tox ID. + Антиспам это изменяемая часть вашего Tox ID. Если к вам стали приходить частые и ненужные запросы в друзья, вам достаточно изменить это значение. @@ -1806,165 +1851,170 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. Chat history keeping is still in development. Save format changes are possible, which may result in data loss. toolTip for Keep History setting - История чата находится в разработке. -Сохранение изменения формата данных возможны, но это может привести к потере данных. + Хранение истории чата находится в разработке. +Возможно изменение формата сохранения данных, что это может привести к потере данных. ProfileForm - + Choose a profile picture Выбрать картинку для профиля - - - + + + Error Ошибка - + Rename "%1" renaming a profile Переименовать "%1" - + Unable to open this file. Невозможно открыть файл. - + + Current profile: + Текущий профиль: + + + Unable to read this image. Невозможно прочесть это изображение. - + The supplied image is too large. Please use another image. - Выбранное изображение слишком большое. + Выбранное изображение слишком большое. Пожалуйста, выберите другое изображение. - + Profile already exists rename failure title - Профиль уже существует + Профиль уже существует - + A profile named "%1" already exists. rename confirm text - Профиль с именем «%1» уже существует. + Профиль с именем «%1» уже существует. - + Failed to rename rename failed title - Ошибка при переименовании + Не удалось переименовать - + Couldn't rename the profile to "%1" - Невозможно переименовать профиль в "%1" + Не удалось переименовать профиль в «%1» - + Export profile save dialog title Экспортировать профиль - + Tox save file (*.tox) save dialog filter Файл Tox (*.tox) - - + + Location not writable Title of permissions popup Нет прав на запись - - + + You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup У вас нет прав для записи в эту директорию. Выберете другую. - + Really delete profile? deletion confirmation title - Действительно удалить профиль? + Вы действительно хотите удалить профиль? - + Save save qr image - Сохранение изображения с QR кодом... + Сохранить - + Save QrCode (*.png) save dialog filter - Сохранить QR код (*.png) + Сохранить QR-код (*.png) - + Nothing to remove Нечего удалять - + Your profile does not have a password! У вашего профиля нет пароля! - + Really delete password? deletion confirmation title Действительно удалить пароль? - + Are you sure you want to delete your password? deletion confirmation text Вы уверены, что хотите удалить свой пароль? - + Please enter a new password. - Пожалуйста введите новый пароль. + Пожалуйста, введите новый пароль. - + This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. Share it with your friends to communicate. - Этот набор символов говорит другим пользователям Tox как связаться с вами. -Отправте его своим друзьям для связи. + Этот набор символов говорит другим пользователям Tox, как связаться с вами. +Отправьте его своим друзьям для связи. - - + + Failed to copy file Не удалось скопировать файл - - + + The file you chose could not be written to. Выбранный файл не может быть записан. - + Are you sure you want to delete this profile? deletion confirmation text - Вы действительно хотите удалить этот профиль? + Вы действительно хотите удалить этот профиль? @@ -2017,19 +2067,19 @@ It will be installed when qTox restarts. %1.tox успешно импортирован - + Tox URI to parse Без перевода, так как весь остальной CLI на английском Tox URI to parse - + Starts new instance and loads specified profile. Без перевода, так как весь остальной CLI на английском Starts new instance and loads specified profile. - + profile Без перевода, так как весь остальной CLI на английском profile @@ -2062,13 +2112,13 @@ It will be installed when qTox restarts. Incoming call... - Входящий вызов... + Входящий вызов... %1 here! Tox me maybe? Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! - Привет, это %1! Добавите меня в друзья? + Привет, это %1! Добавите меня в друзья? @@ -2076,24 +2126,52 @@ It will be installed when qTox restarts. Изменение размера - + User Profile - Профиль пользователя + Профиль пользователя + + + + RemoveFriendDialog + + + Remove friend + Удалить друга + + + + <html><head/><body><p>Are you sure you want to remove <span style=" font-weight:600;">&lt;name&gt;</span> from your contacts list?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Вы действительно хотите удалить <span style=" font-weight:600;">&lt;имя&gt;</span> из вашего списка контактов?</p></body></html> + + + + YES + ДА + + + + Also remove chat history + Также удалить историю переписки + + + + Remove + Удалить ScreenshotGrabber - - Click and drag to select a region. Press <b>Escape</b> to cancel. + + Click and drag to select a region. Press <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel. Help text shown when no region has been selected yet - Обведите область с зажатой левой клавишей. Нажмите клавишу <b>Escape</b> что бы отменить. + Обведите область с зажатой левой клавишей. Нажмите <b>Пробел</b>, чтобы скрыть/показать окно qTox или <b>Escape</b> для отмены. - - Press <b>Enter</b> to send a screenshot of the selected region or select a new region. Press <b>Escape</b> to cancel. + + Press <b>Enter</b> to send a screenshot of the selection, <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel. Help text shown when a region has been selected - Нажмите <b>Enter</b> чтобы отправить изображение выбранной области или повторите выбор. Нажмите клавишу <b>Escape</b> что бы отменить. + Нажмите <b>Ввод</b>, чтобы отправить скриншот выбранной области, <b>Пробел</b>, чтобы скрыть/показать окно qTox, или клавишу <b>Escape</b> для отмены. @@ -2101,7 +2179,7 @@ It will be installed when qTox restarts. Set your password - Установите ваш пароль + Установите ваш пароль @@ -2131,112 +2209,112 @@ It will be installed when qTox restarts. The password doesn't match. - Пароли не совпадают. + Пароли не совпадают. Settings - + Circle #%1 - Список #%1 + Список #%1 ToxDNS - + The connection timed out The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Время ожидания соединения истекло - + This address does not exist The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Нет такого адреса - + Error while looking up DNS The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses Ошибка при просмотре DNS - + No text record found Error with the DNS Текстовых записей не найдено - + Unexpected number of values in text record Error with the DNS Непредвиденное количество значений в текстовой записи - + The version of Tox DNS used by this server is not supported Error with the DNS Используемая сервером версия Tox DNS не поддерживается - + The DNS lookup does not contain any Tox ID Error with the DNS В ответе DNS ни одного Tox ID - - + + The DNS lookup does not contain a valid Tox ID Error with the DNS Ответ DNS не содержит корректных Tox ID - - - It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend's Tox ID. + + + It appears that qTox has to use the old protocol to access DNS record of your friend's Tox ID. Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service. Should tox1 be used anyway? -If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol. - Похоже, что qTox использует старый tox1 протокол, для доступа к DNS записи Tox ID вашего друга. +If unsure, press 'No', so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol. + Похоже, что qTox использует старый tox1 протокол, для доступа к DNS записи Tox ID вашего друга. К сожалению, tox1 не безопасен, и ваш аккаунт может быть угнан кем-то между вами и ToxDNS сервисом. -Продолжить использование tox1? -Если вы не уверены, нажмите "Нет", тогда запрос к ToxDNS не будет отправлен с использованием незащищенного протокола. +Всё равно продолжить использование tox1? +Если вы не уверены, нажмите «Нет», тогда запрос к ToxDNS не будет отправлен с использованием незащищенного протокола. ToxURIDialog - + Add a friend Title of the window to add a friend through Tox URI Добавить друга - + Do you want to add %1 as a friend? Хотите добавить %1 в друзья? - + User ID: ID пользователя: - + Friend request message: Текст запроса: - + Send Send a friend request Отправить - + Cancel Don't send a friend request Отмена @@ -2245,192 +2323,330 @@ If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made us Widget - + Online В сети - + &Quit В&ыход - + Online Button to set your status to 'Online' В сети - + Away Button to set your status to 'Away' Вероятно, это не столь долгое путешествие Отошёл - + Busy Button to set your status to 'Busy' Занят - - Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. - Не удалось запустить toxcore, приложение будет завершено после того как вы закроете это сообщение. - - - + toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text Не удалось запустить toxcore с вашими настройками прокси, qTox не может работать; измените ваши настройки и перезапустите его. - - + + Add friend Добавить друга - - Removal of friend - Удаление друга - - - + Add new circle... Добавить новый список... - + By Name По имени - + By Activity По активности - + All Все - + Offline Не в сети - + Friends Друзья - + Groups Группы - - + + Search Contacts Поиск контактов - + File transfers Передачи файлов - + + File + Файл + + + + Edit Profile + Изменить профиль + + + + Change Status + Изменить статус + + + + Log out + Выйти + + + + Edit + Изменить + + + + View + Вид + + + + Filter... + Фильтр... + + + + + Enter Fullscreen + Войти в полноэкранный режим + + + + Contacts + Контакты + + + + Add Contact... + Добавить контакт... + + + + Next Conversation + Следующая беседа + + + + Previous Conversation + Предыдущая беседа + + + + Bring All to Front + Всё на передний план + + + + toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. + Не удалось запустить toxcore, приложение будет завершено после того как вы закроете это сообщение. + + + Executable file popup title Исполняемый файл - + You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file? popup text - Вы просите qTox открыть исполняемый файл. Исполняемые файлы могут нанести вред вашему компьютеру. Вы уверены, что хотите открыть этот файл? + Вы просите qTox открыть исполняемый файл. Исполняемые файлы могут нанести вред вашему компьютеру. Вы уверены, что хотите открыть этот файл? - - + + Settings Настройки - + Profile Профиль - + Couldn't request friendship - Не удалось запросить добавление в друзья + Не удалось запросить добавление в друзья - + away contact status отсутствует - + busy contact status занят - + offline contact status оффлайн - + online contact status в сети - + %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 сейчас %2 - - Do you want to remove history as well? - Хотите заодно удалить историю? + + Exit Fullscreen + Выйти из полноэкранного режима - + Group invite popup title - Приглашение в группу + Приглашение в группу - + %1 has invited you to a groupchat. Would you like to join? popup text - %1 пригласил вас в груповой чат. Хотите присоединиться? + %1 пригласил вас в груповой чат. Хотите присоединиться? - + <Unknown> Placeholder when we don't know someone's name in a group chat <Неизвестный> - + %1 has set the title to %2 %1 сменил заголовок на %2 - + + Status + Статус + + + Message failed to send Не удалось отправить сообщение + + + qTox Updater + Обновление qTox + + + + Updating qTox ... + Обнговление qTox ... + + + + <a href="https://tox.im">https://tox.im</a> + <a href="https://tox.im">https://tox.im</a> + + + + <a href="https://github.com/tux3/qtox">https://github.com/tux3/qtox</a> + <a href="https://github.com/tux3/qtox">https://github.com/tux3/qtox</a> + + + + qTox Update + Обновление qTox + + + + The qTox updater is not supported on this platform. + + + + + Error + Ошибка + + + + qTox will restart now. + Сейчас qTox будет перезапущен. + + + + No update found. + Обновления не найдено. + + + + + The update is incomplete. + Обновление неполное. + + + + The diff list is empty. + Список изменений пуст. + + + + Update files are unreadable. + Файлы обновления нечитаемы. + + + + + Update files are corrupted. + Файлы обновления повреждены. + + + + Unable to copy the update's files from + Не удалось скопировать файлы обновления из +