mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
feat(l10n): update Czech translation from Weblate
This commit is contained in:
parent
2971533578
commit
9676e8c97a
55
translations/cs.ts
vendored
55
translations/cs.ts
vendored
|
@ -324,11 +324,6 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
|
|||
<source>Reject</source>
|
||||
<translation>Odmítnout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation>Toto Tox ID neexistuje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -345,6 +340,11 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
|
|||
<source>Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This Tox ID is invalid or does not exist</source>
|
||||
<comment>Toxme error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedForm</name>
|
||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
|
|||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je nyní %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't start audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
|
@ -657,7 +665,7 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
|
|||
<name>Core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxing on qTox</source>
|
||||
<translation>Toxíme</translation>
|
||||
<translation>Toxuji na qToxe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to write a message with your request</source>
|
||||
|
@ -715,6 +723,10 @@ Zakázání historie zpráv zachová historii zpráv nedotčenou, ale nepoužite
|
|||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Zakázat historii zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Tox ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FileTransferWidget</name>
|
||||
|
@ -1019,7 +1031,7 @@ Zakázání historie zpráv zachová historii zpráv nedotčenou, ale nepoužite
|
|||
<source>After pressing close (X) qTox will minimize to tray,
|
||||
instead of closing itself.</source>
|
||||
<comment>toolTip for close to tray setting</comment>
|
||||
<translation>Po zavření (X) se qTox minimalizuje to lišty,
|
||||
<translation>Po zavření (X) se qTox minimalizuje do lišty,
|
||||
místo ukončení.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1040,7 +1052,7 @@ místo ukončení.</translation>
|
|||
instead of system taskbar.</source>
|
||||
<comment>toolTip for minimize to tray setting</comment>
|
||||
<translation>Po stisknutí minimalizovat (_) se qTox schová do lišty,
|
||||
místo do spuštěných programů.</translation>
|
||||
místo panelu úloh.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray</source>
|
||||
|
@ -1703,7 +1715,7 @@ You may want to create one.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a group chat</source>
|
||||
<translation>Vytvoři skupinovou konverzaci</translation>
|
||||
<translation>Vytvořit skupinovou konverzaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>View completed file transfers</source>
|
||||
|
@ -2673,31 +2685,6 @@ Bude nainstalována po restartu qTox.</translation>
|
|||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Nelze požádat o přátelství</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>pryč</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>zaneprázdněn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>nepřítomný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>přítomný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 je nyní %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 nastavil jméno konverzace na %2</translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user