diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts
index 42fb5c991..a9cd64166 100644
--- a/translations/it.ts
+++ b/translations/it.ts
@@ -131,47 +131,47 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?Carica log...
-
+ Invia un file
-
+ Pessima idea
-
+ Stai cercando di inviare un file speciale (sequenziale), questo non funzionerà!
-
+ %1 ti sta chiamando
-
+ %1 ha fermato la chiamata
-
+ Stai chiamando %1
-
+ Chiamata con %1 terminata. %2
-
+ Durata chiamata:
-
+ Chiamata rifiutata
@@ -215,13 +215,13 @@ Continuo ignorando le impostazioni.
-
+ Errore password
-
+ Impossibile impostare la password.
@@ -248,39 +248,39 @@ Password vuota.È stata inserita una password sbagliata
-
+ Password per decriptare i log
-
+ Log criptato
-
+ I log sono criptati con una password diversa.
Vuoi provare un'altra password?
-
+ Logging
-
+ I log saranno disabilitati a causa di una password incorretta
-
+ Nessuna password
-
+ Il Tox datafile sarà salvato senza password!
@@ -938,27 +938,27 @@ Vuoi provare un'altra password?
Toxing on qTox
-
+ Aggiungi contatto
-
+ Crea un gruppo
-
+ Visualizza i trasferimenti completati
-
+ Cambia le impostazioni
-
+ Chiudi
@@ -1167,18 +1167,18 @@ Vuoi eliminare il vecchio file?
Widget
-
- online
+
+ Online
-
- assente
+
+ Assente
-
- occupato
+
+ Occupato
@@ -1209,107 +1209,107 @@ Vuoi eliminare il vecchio file?
Occupato
-
+ Scegli un profilo
-
+ Per favore scegli quale identità usare
-
+ Scegli un'immagine per il profilo
-
-
-
+
+
+ Errore
-
+ Impossibile aprire il file
-
+ Impossibile leggere l'immagine
-
+ L'immagine è troppo grande
-
+ Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio.
-
+ popup textImpossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma.
-
+ Aggiungi contatto
-
+ Files trasferiti
-
+ Impostazioni
-
+ contact statusassente
-
+ contact statusoccupato
-
+ contact statusoffline
-
+ contact statusonline
-
+ e.g. "Dubslow is now online"%1 è ora %2
-
+ Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Sconosciuto>
-
-
+
+ Impossibile inviare il messaggio