diff --git a/translations/it.qm b/translations/it.qm
index ace34002b..631dfcb58 100644
Binary files a/translations/it.qm and b/translations/it.qm differ
diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts
index 114976d15..8b927746c 100644
--- a/translations/it.ts
+++ b/translations/it.ts
@@ -4,116 +4,144 @@
AVForm
-
+ Audio/Video settingsImpostazioni Audio/Video
-
-
- Hide video preview
- On a button
- Ferma webcam
-
-
-
- Show video preview
- On a button
- Prova webcam
- AVSettings
-
+ FormForm
-
+
+ Volume Settings (Stubs)
+ Impostazioni Volume (Stub)
+
+
+
+ Playback
+ Altoparlanti
+
+
+
+ Microphone
+ Microfono
+
+
+ Video settingsImpostazioni Video
-
- Show video preview
- Prova webcam
+
+ Modes
+ Modalità
+
+
+
+ Hue
+ Colore
+
+
+
+ Brightness
+ Luminoistà
+
+
+
+ Saturation
+ Saturazione
+
+
+
+ Contrast
+ Contrasto
+
+
+
+ Preview
+ AnteprimaAddFriendForm
-
+ Add FriendsAggiungi Contatto
-
+ Tox IDTox ID of the person you're sending a friend request toTox ID
-
+ MessageThe message you send in friend requestsMessaggio
-
+ Send friend requestInvia richiesta d'amicizia
-
+ Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti
-
+ Please fill in a valid Tox IDTox ID of the friend you're sending a friend request toInserisci un Tox ID valido
-
+ You can't add yourself as a friend!When trying to add your own Tox ID as friendNon puoi aggiungere te stesso come contatto!
-
+ This address does not existThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesQuesto indirizzo non esiste
-
+ Error while looking up DNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addressesErrore nel consultare il server DNS
-
+ Unexpected number of text recordsError with the DNSNumero inaspettato di text-records
-
+ Unexpected number of values in text recordError with the DNSNumero inaspettato di valori nel text-record
-
+ The DNS lookup does not contain any Tox IDError with the DNSLa risposta del server DNS non contiene nessun Tox ID
-
-
+
+ The DNS lookup does not contain a valid Tox IDError with the DNSLa risposta del server DNS non contiene un Tox ID valido
@@ -122,7 +150,7 @@
ChatForm
-
+ Send a fileInvia un file
@@ -130,12 +158,12 @@
Core
-
+ Encrypted profileProfilo criptato
-
+ Your tox profile seems to be encrypted, qTox can't open it
Do you want to erase this profile ?Il tuo profilo Tox sembra essere criptato, qTox non può aprirlo\nVuoi eliminare questo profilo?
@@ -144,19 +172,19 @@ Do you want to erase this profile ?
FileTransferInstance
-
+ Save a fileTitle of the file saving dialogSalva file
-
+ Location not writableTitle of permissions popupErrore
-
+ You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupNon hai sufficienti permessi per scrivere in questa locazione. Scegli un'altra posizione, o annulla il salvataggio.
@@ -165,18 +193,18 @@ Do you want to erase this profile ?
FilesForm
-
+ Transfered Files"Headline" of the windowFiles Trasferiti
-
+ DownloadsRicevuti
-
+ UploadsInviati
@@ -184,34 +212,34 @@ Do you want to erase this profile ?
FriendRequestDialog
-
+ Friend requestTitle of the window to aceept/deny a friend requestRichiesta d'amicizia
-
+ Someone wants to make friends with youQualcuno vuole chattare con te
-
+ User ID:ID Utente:
-
+ Friend request message:Messaggio della richiesta d'amicizia:
-
+ AcceptAccept a friend requestAccetta
-
+ RejectReject a friend requestRifiuta
@@ -220,19 +248,19 @@ Do you want to erase this profile ?
FriendWidget
-
+ Copy friend IDMenu to copy the Tox ID of that friendCopia Tox ID del contatto
-
+ Invite in groupMenu to invite a friend in a groupchatInvita nel gruppo
-
+ Remove friendMenu to remove the friend from our friendlistRimuovi contatto
@@ -241,7 +269,7 @@ Do you want to erase this profile ?
GeneralForm
-
+ General SettingsImpostazioni Generali
@@ -249,79 +277,84 @@ Do you want to erase this profile ?
GeneralSettings
-
+ FormForm
-
+ General SettingsImpostazioni Generali
-
+ Connection SettingsImpostazioni Connessione
-
+ Enable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Abilita IPv6 (consigliato)
-
+ Use translationsText on a checkbox to enable translationsAbilita traduzioni
-
+ Save settings to the working directory instead of the usual conf dirdescribes makeToxPortable checkboxSlava le impostazioni nella directory di lavoro corrente, invece della directory di default
-
+ Make Tox portableRendi qTox portabile
-
+
+ Start in tray
+ Avvia minimizzato
+
+
+ ThemeImpostazioni Tema
-
+ Smiley PackText on smiley pack labelEmoticons
-
+ Use proxy (SOCKS5)Usa proxy (SOCKS5)
-
+ AddressText on proxy addr labelIP
-
+ PortText on proxy port labelPorta
-
+ Disable UDP (not recommended)Text on checkbox to disable UDPDisabilita connessioni UDP (non raccomandato)
-
+ This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary.force tcp checkbox tooltipQuesto permette di usare qTox con Tor; tuttavia aggiunge carico alla rete Tox, quindi usalo solo se necessario.
@@ -330,8 +363,8 @@ Do you want to erase this profile ?
GenericChatForm
-
-
+
+ Save chat logSalva il log della chat
@@ -339,13 +372,13 @@ Do you want to erase this profile ?
GroupChatForm
-
+ %1 users in chatNumber of users in chat%1 utenti in chat
-
+ %1 users in chat%1 utenti in chat
@@ -353,19 +386,19 @@ Do you want to erase this profile ?
GroupWidget
-
-
+
+ %1 users in chat%1 utenti in chat
-
-
+
+ 0 users in chat0 utenti in chat
-
+ Quit groupMenu to quit a groupchatEsci dal gruppo
@@ -374,88 +407,188 @@ Do you want to erase this profile ?
IdentityForm
-
+ Your identityIl tuo profilo
+
+
+ Rename "%1"
+ renaming a profile
+ Rinomina "%1"
+
+
+
+ Export profile
+ save dialog title
+ Esporta profilo
+
+
+
+ Tox save file (*.tox)
+ save dialog filter
+ Tox save file (*.tox)
+
+
+
+ Profile currently loaded
+ current profile deletion warning title
+ Profilo attualmente in uso
+
+
+
+ This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.
+ current profile deletion warning text
+ Questo profilo è attualmente in uso. Per favore carica un profilo differente prima di eliminare questo.
+
+
+
+ Deletion imminent!
+ deletion confirmation title
+ Eliminazione imminente!
+
+
+
+ Are you sure you want to delete this profile?
+ deletion confirmation text
+ Sei sicuro di voler eliminare questo profilo?
+
+
+
+ Import profile
+ import dialog title
+ Importa profilo
+
+
+
+ Tox save file (*.tox)
+ import dialog filter
+ Tox save file (*.tox)
+ IdentitySettings
-
+ FormForm
-
+ Public InformationInformazioni Pubbliche
-
+ NameNome
-
+ StatusStato
-
+ Tox IDTox ID
-
+ Your Tox ID (click to copy)(clicca qui per copiare)
+
+
+ Profiles
+ Profili
+
+
+
+ Available profiles:
+ Profili disponibili:
+
+
+
+ Load
+ load profile button
+ Carica
+
+
+
+ Rename
+ rename profile button
+ Rinomina
+
+
+
+ Export
+ export profile button
+ Esporta
+
+
+
+ Delete
+ delete profile button
+ Elimina
+
+
+
+ This is useful to remain safe on public computers
+ delete profile button tooltip
+ Utile per preservare la tua sicurezza su computer pubblici
+
+
+
+ Import a profile
+ import profile button
+ Importa un profilo
+ MainWindow
-
+ qToxqTox
-
+ Your nameqTox User
-
+ Your statusToxing on qTox
-
+ Add friendsAggiungi contatto
-
+ Create a group chatCrea un gruppo
-
+ View completed file transfersVisualizza i trasferimenti completati
-
+ Change your settingsCambia le impostazioni
-
+ CloseChiudi
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
@@ -463,80 +596,81 @@ Do you want to erase this profile ?
PrivacyForm
-
+ Privacy settingsImpostazioni privacy
-
- SelfCamView
-
-
- Tox video test
- Title of the window to test the video/webcam
- qTox video test
-
-Widget
-
+ OnlineButton to set your status to 'Online'Online
-
+ AwayButton to set your status to 'Away'Assente
-
+ BusyButton to set your status to 'Busy'Occupato
-
+
+ Choose a profile
+ Scegli un profilo
+
+
+
+ Please choose which identity to use
+ Per favore scegli quale identità usare
+
+
+ Choose a profile pictureScegli un'immagine per il profilo
-
-
-
+
+
+ ErrorErrore
-
+ Unable to open this fileImpossibile aprire il file
-
+ Unable to read this imageImpossibile leggere l'immagine
-
+ This image is too bigL'immagine è troppo grande
-
+ Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio.
-
+ toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textImpossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma.
-
+ <Unknown>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Sconosciuto>