From 825d8219debcef507b6884783edd70e43a380d3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Twyz=E2=84=A2?= Date: Sun, 13 Dec 2015 21:53:58 +0100 Subject: [PATCH] Fixed errors in the italian translation --- translations/it.ts | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts index 936e8fc55..cea83cf0f 100644 --- a/translations/it.ts +++ b/translations/it.ts @@ -341,7 +341,7 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox? Partially async - risky (20% faster) - Parzialmente sincronizzato - richioso (20% più veloce) + Parzialmente sincronizzato - rischioso (20% più veloce) Asynchronous - dangerous (fastest) @@ -1219,7 +1219,7 @@ nella traybar invece che nella taskbar. Open qTox's window when you receive a new message and no window is open yet. tooltip for Show window setting - Apri la finestra di qTox quando si riceve un nuovo messaggio e nessuna finestra è ancora aperta. + Apri la finestra di qTox quando si riceve un nuovo messaggio. Start qTox on operating system startup (current profile). @@ -1918,7 +1918,7 @@ Il formato del file potrebbe cambiare (questo potrebbe causare perdita di dati). NoSpam is a part of your ID that can be changed at will. If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. - Il valore NoSpam è parte del tuo Tox ID che può essere cambiato a piacimento. + Il valore NoSpam è parte del tuo Tox ID che può essere cambiata a piacimento. Se ricevi molte richieste di amicizia indesiderate cambia questo valore. @@ -2209,10 +2209,6 @@ Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti. Remove Rimuovi - - Cancel - Annulla - ScreenshotGrabber