diff --git a/translations/ar.ts b/translations/ar.ts
index 77da8c46b..7826bc820 100644
--- a/translations/ar.ts
+++ b/translations/ar.ts
@@ -13,55 +13,55 @@
-
+ مٌعطل
-
+ قم بتشغيل أي ملف صوتي أثناء تغيير الصوت الخارج.
-
+ إستخدم شريط التمرير لضبط الكسب الخاص بجهاز الإدخال من %1dB إلى %2dB.
-
+ أختر المنطقة
-
+ الشاشة 1%
- إعدادات الصوت
+ إعدادات الصوت
- كسب
+ الكسب
- جهاز مكبر الصوت
+ جهاز مكبر الصوت
- استخدام شريط التمرير لضبط مستوى الصوت من السماعة.
+ استخدام شريط التمرير لضبط مستوى الصوت الخاص بالسماعة.
- جهاز التسجيل
+ جهاز التسجيل
- الصوت
+ الصوت
- اعدادات الفيديو
+ اعدادات الفيديو
- جهاز الفيديو
+ جهاز الفيديو
- ضع الدقة المناسبة للكاميرا.
+ ضع الدقة المناسبة للكاميرا.
+أعلى القيم هي أفضل جودة قد يحصل عليها أصدقائك.
+ملاحظة على الرقم من الحصول على أفضل جودة هناك إحتياج لإنترنت أفضل.
+في بعض الأحيان الإتصال قد لا يكون جيداً بما يكفي للتعامل مع أعلى جودة للفيديو,
+مما قد يؤدي إلى مشاكل في مكالمات الفيديو.
- الدقة
+ الدقة
- إعادة الكشف عن الأجهزة
+ إعادة فحص الأجهزة
@@ -111,6 +115,18 @@ which may lead to problems with video calls.
الإبلاغ عنه
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ AboutSettings
@@ -142,10 +158,6 @@ which may lead to problems with video calls.
المؤلفون
-
-
- <html><head/><body><p>المؤلف الأصلي: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>رؤية القائمة الكاملة <a href="https://github.com/qTox/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">المساهمين</span></a> في جيتهوب Github</p></body></html>
- المشاكل الشائعة
@@ -230,11 +242,6 @@ which may lead to problems with video calls.
When trying to add your own Tox ID as friendلا تستطيع اضافة نفسك كصديق!
-
-
- DNS error
- هذا المعرف غير مستخدم
- Tox ID of the person you're sending a friend request to
@@ -267,12 +274,6 @@ which may lead to problems with video calls.
Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!%1 هنا! هل تود التحدث؟
-
-
- كيوتوكس (qTox) يحتاج إلى استخدام نظام أسماء النطاقات (DNS) للتوكس، ولكن لا يمكن القيام بذلك من خلال وكيل (البروكسي).
-هل تود تجاهل الوكيل (البروكسي) والاتصال بالإنترنت مباشرة؟
- إضافة صديق
@@ -289,6 +290,11 @@ which may lead to problems with video calls.
رفض
+
+
+ Toxme error
+ هذا المعرف غير مستخدم
+ AdvancedForm
@@ -296,6 +302,48 @@ which may lead to problems with video calls.
خصائص
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ نعم
+
+
+
+ لا
+
+
+
+ popup title
+ المكالمة نشطة
+
+
+
+ popup text
+ لا تستطيع قطع الاتصال اثناء المكالمة!
+ AdvancedSettings
@@ -308,14 +356,64 @@ which may lead to problems with video calls.
اجعل توكس متنقل
-
-
- <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">ملاحظة مهمة</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">اذا كنت</span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;"> فعلا </span><span style=" color:#ff0000;"> لا تعرف ماذا تفعل</span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;"> لا </span><span style=" color:#ff0000;"> تغير شيئ هنا. التغيرات التي تحدث هنا قد تؤدي الى مشاكل في البرنامج وفقد الملفات , مثل السجل</span></p></body></html>
- إعادة الاعدادات الافتراضية
+
+
+
+
+
+
+ إعدادات الإتصال
+
+
+
+ Text on a checkbox to enable IPv6
+ تفعيل IPv6 (موصى به )
+
+
+
+ force tcp checkbox tooltip
+ تعطيلها بهذا يسمح، على سبيل المثال، استخدام التوكس خلال التور "Tox". فإنه يضيف تحميله إلى الشبكة توكس"Tox" ولكن، حتى يتم إلغائة إلا عند الضرورة.
+
+
+
+ Text on checkbox to disable UDP
+ تفعيل UDP (موصى ب ه)
+
+
+
+ نوع الوكيل(بروكسي):
+
+
+
+ Text on proxy addr label
+ العنوان:
+
+
+
+ Text on proxy port label
+ المنفذ:
+
+
+
+ لا شيئ
+
+
+
+ SOCKS5
+
+
+
+ HTTP
+
+
+
+ reconnect button
+ إعادة الإتصال
+ ChatForm
@@ -793,25 +891,11 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
GeneralForm
-
-
-
- popup titleاختيار مسار الحفظ التلقائي
-
-
- popup title
- المكالمة نشطة
-
-
-
- popup text
- لا تستطيع قطع الاتصال اثناء المكالمة!
- عام
@@ -914,217 +998,26 @@ instead of closing itself.
قبول تلقائي للملفات
-
-
- المحادثة
- عند وصول رسالة:
-
-
- toolTip for Notify sound setting
- تشغيل الصوت عند التوصل برسالة جديدة.
- تشغيل صوت
-
-
- tooltip for Show window setting
- فتح نافذة qTox عند التوصل برسالة جديدة .
-
-
-
- افتح النافذة
-
-
-
- toolTip for Focus window setting
- التركيز على نافذة qTox عند التوصل برسالة.
-
-
-
- التركيز على النافذة
- إظهار تغيرات حالات جهات الإتصال
-
-
- toolTip for Group chat always notify
- الاشعار عن الرسائل الجديدة في المجموعات.
-
-
-
- اشعارات المجموعات
-
-
-
- toolTip for groupchat positioning
- إذا فعلتها, المجموعات ستصبح فوق قائمة الأصدقاء, خلاف ذلك, ستكون المجموعات تحت الأصدقاء المتصلين.
-
-
-
- ضع المجموعات اعلى من قائمه الاصدقاء
-
-
-
- toolTip for Faux offline messaging setting
- الرسائل التي ترسلها الى الاصدقاء غير متصلين سترسل عند دخولهم.
- ارسال رساله الى صديق غير متصل
-
-
- toolTip for compact layout setting
- سيتم عرض جهات الاتصال بوضع مضغوط.
-
-
-
- اظهار القائمه بالوضع المضغوط
-
-
-
- خاصيه النوافذ المتعدد
-
-
-
- افتح كل محادثه في نافذه مستقله
-
-
-
- المظهر
-
-
-
- إستخدام الإبتسامات
-
-
-
- Text on smiley pack label
- حزمة الإبتسامات:
-
-
-
- حجم الإبتسامات:
-
-
-
- بكسل
-
-
-
- السِمة:
-
-
-
- لون السِمة:
-
-
-
- صيغة الوقت:
-
-
-
- صيغة التاريخ:
-
-
-
- إعدادات الإتصال
-
-
-
- Text on a checkbox to enable IPv6
- تفعيل IPv6 (موصى به )
-
-
-
- force tcp checkbox tooltip
- تعطيلها بهذا يسمح، على سبيل المثال، استخدام التوكس خلال التور "Tox". فإنه يضيف تحميله إلى الشبكة توكس"Tox" ولكن، حتى يتم إلغائة إلا عند الضرورة.
-
-
-
- Text on checkbox to disable UDP
- تفعيل UDP (موصى ب ه)
-
-
-
- نوع الوكيل(بروكسي):
-
-
-
- Text on proxy addr label
- العنوان:
-
-
-
- Text on proxy port label
- المنفذ:
-
-
-
- لا شيئ
-
-
-
- SOCKS5
-
-
-
- HTTP
-
-
-
- reconnect button
- إعادة الإتصال
-
-
-
- نص عادي
-
-
-
- إظهار أحرف التنسيق
-
-
-
- عدم إظهار أحرف التنسيق
- تشغيل الصوت في حين الحالة مشغول
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- GenericChatForm
@@ -1186,7 +1079,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.
-
+ إقتباس الخط المحدد
@@ -1273,7 +1166,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.
-
+ تم دعوته بواسطة %1 على %2 في %3.
@@ -1640,7 +1533,7 @@ You may want to create one.
PasswordEdit
-
+ CAPS-LOCK مُفعل
@@ -1703,6 +1596,10 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.
إنشاء منع الرسائل المزعجة "NoSpam" بشكل عشوائي
+
+
+ خصوصية
+ ProfileForm
@@ -1932,19 +1829,19 @@ Share it with your friends to communicate.
-
+ الملف غير موجود
-
+ الملف الشخصي غير موجود
- ملف شخصي مستورد
+ تم إستيراد الملف الشخصي
- %1.نجحت اضافته
+ %1.tox تمت إضافته
@@ -1956,19 +1853,19 @@ Share it with your friends to communicate.
-
+ موافق
- إلغاء
+ إلغاء
-
+ نعم
-
+ لا
@@ -2166,34 +2063,6 @@ It will be installed when qTox restarts.
قائمة #%1
-
- ToxDNS
-
-
- The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
- انتهى توقيت عملية الاتصال
-
-
-
- The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
- هذا العنوان غير موجود
-
-
-
- The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
- خطأ اثناء البحث عن DNS
-
-
-
- Error with the DNS
- لم يتم العثور على السجل النصي
-
-
-
- Error with the DNS
- عدد غير متوقع من المهام الموجودة في السجل النصي
-
-ToxURIDialog
@@ -2223,6 +2092,166 @@ It will be installed when qTox restarts.
Don't send a friend requestإلغاء
+
+
+
+
+
+
+ UserInterfaceForm
+
+
+ لا شيئ
+
+
+
+
+
+
+
+ UserInterfaceSettings
+
+
+ المحادثة
+
+
+
+ الخط المستخدم:
+
+
+
+ بكسل
+
+
+
+ الحجم:
+
+
+
+ قد لا يتم إستعمال تصميم النص الجديد حتى يتم إعادة تشغيل qTox.
+
+
+
+ نمط تنسيق الخط:
+
+
+
+ قم بتحديد نمط الخط الذي تفضله.
+
+
+
+ نص عادي
+
+
+
+ إظهار أحرف التنسيق
+
+
+
+ عدم إظهار أحرف التنسيق
+
+
+
+ رسالة جديدة
+
+
+
+ tooltip for Show window setting
+ فتح نافذة qTox عند التوصل برسالة جديدة .
+
+
+
+ افتح النافذة
+
+
+
+ toolTip for Focus window setting
+ التركيز على نافذة qTox عند التوصل برسالة.
+
+
+
+ التركيز على النافذة
+
+
+
+
+
+
+
+ toolTip for Group chat always notify
+ الاشعار عن الرسائل الجديدة في المجموعات.
+
+
+
+ اشعارات المجموعات
+
+
+
+ toolTip for groupchat positioning
+ إذا فعلتها, المجموعات ستصبح فوق قائمة الأصدقاء, خلاف ذلك, ستكون المجموعات تحت الأصدقاء المتصلين.
+
+
+
+ ضع المجموعات اعلى من قائمه الاصدقاء
+
+
+
+ toolTip for compact layout setting
+ سيتم عرض جهات الاتصال بوضع مضغوط.
+
+
+
+ اظهار القائمه بالوضع المضغوط
+
+
+
+ خاصيه النوافذ المتعدد
+
+
+
+ افتح كل محادثه في نافذه مستقله
+
+
+
+
+
+
+
+ إستخدام الإبتسامات
+
+
+
+ Text on smiley pack label
+ حزمة الإبتسامات:
+
+
+
+ حجم الإبتسامات:
+
+
+
+ بكسل
+
+
+
+ المظهر
+
+
+
+ السِمة:
+
+
+
+ لون السِمة:
+
+
+
+ صيغة الوقت:
+
+
+
+ صيغة التاريخ:
+ Widget
@@ -2453,7 +2482,7 @@ It will be installed when qTox restarts.
Tray action menu to show qTox window
-
+ عرض