1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

Merge branch 'pr785'

This commit is contained in:
Tux3 / Mlkj / !Lev.uXFMLA 2014-11-17 00:05:04 +01:00
commit 7c499c247d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 7E086DD661263264

33
translations/ru.ts vendored
View File

@ -131,6 +131,21 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
<source>Advanced</source>
<translation>Расширенные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="25"/>
<source>FULL - very safe, slowest (recommended)</source>
<translation>Полная - полностью безопасно, самая медленная (рекомендуется)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="25"/>
<source>NORMAL - almost as safe as FULL, about 20% faster than FULL</source>
<translation>Нормальная - почти так же безопасно, как полная, но на 20% быстрее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="25"/>
<source>OFF - disables all safety, when something goes wrong your history may be lost, fastest (not recommended)</source>
<translation>Выключена - небезопасно, если что-то пойдёт не так, история может быть утрачена, самая быстрая (не рекомендуется)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettings</name>
@ -508,7 +523,7 @@ Do you want to try another password?</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="101"/>
<source>Show system tray</source>
<source>Show system tray icon</source>
<translation>Показывать иконку в трее</translation>
</message>
<message>
@ -700,23 +715,23 @@ Do you want to try another password?</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="71"/>
<source>Audio call</source>
<translation>Позвонить</translation>
<source>Audio call: RED means you're on a call</source>
<translation>Позвонить, только аудио (красная кнопка значит что вы на связи)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="74"/>
<source>Video call</source>
<translation>Видеозвонок</translation>
<source>Video call: RED means you're on a call</source>
<translation>Видеозвонок (красная кнопка значит что вы на связи)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="77"/>
<source>Toggle speakers volume</source>
<translation>Включить или выключить звук</translation>
<source>Toggle speakers volume: RED is OFF</source>
<translation>Включить или выключить звук (красная кнопка значит что звук выключен)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="80"/>
<source>Toggle microphone</source>
<translation>Включить или выключить микрофон</translation>
<source>Toggle microphone: RED is OFF</source>
<translation>Включить или выключить микрофон (красная кнопка значит что микрофон выключен)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="144"/>