mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
Italian translation: update
This commit is contained in:
parent
f55fd40ec6
commit
79df0c60f7
185
translations/it.ts
vendored
185
translations/it.ts
vendored
|
@ -457,80 +457,80 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?</tr
|
|||
<context>
|
||||
<name>Core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Toxing on qTox</source>
|
||||
<translation>Toxing on qTox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>qTox User</source>
|
||||
<translation>qTox User</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Friend is already added</source>
|
||||
<translation>Questo contatto è già presente nella tua lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="782"/>
|
||||
<source>/me offers friendship.</source>
|
||||
<translation>/me ti ha aggiunto come contatto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="781"/>
|
||||
<location filename="../src/core.cpp" line="784"/>
|
||||
<source>/me offers friendship, "%1"</source>
|
||||
<translation>/me ti ha aggiunto come contatto, "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Encryption error</source>
|
||||
<translation>Errore crittografia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.</source>
|
||||
<translation>Il Tox datafile è criptato, ma la crittografia non è abilitata nelle impostazioni.
|
||||
Continuo ignorando le impostazioni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Please enter the password for the %1 profile.</source>
|
||||
<comment>used in load() when no pw is already set</comment>
|
||||
<translation>Inserisci la password per il profilo "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>The previous password is incorrect; please try again:</source>
|
||||
<comment>used on retries in load()</comment>
|
||||
<translation>La password inserita non è corretta, riprova:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>The profile password failed. Please try another?</source>
|
||||
<comment>used only when pw set before load() doesn't work</comment>
|
||||
<translation>La password del profilo ha fallito. Vuoi provarne un'altra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Encrypted chat history</source>
|
||||
<translation>Cronologia chat criptata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>No encrypted chat history file found, or it was corrupted.
|
||||
History will be disabled!</source>
|
||||
<translation>Nessuna cronologia chat criptata trovata, o è stata corrotta.
|
||||
La cronologia sarà disabilitata!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Please enter the password for the chat history for the %1 profile.</source>
|
||||
<comment>used in load() when no hist pw set</comment>
|
||||
<translation>Inserisci la password per la cronologia delle chat del profilo "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>
|
||||
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.</source>
|
||||
<comment>part of history password dialog</comment>
|
||||
|
@ -538,29 +538,29 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
|
|||
Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (ma non usabile); se più avanti ti ricorderai la password, potrai riabilitare la cronologia delle chat criptata dalla scheda "Privacy".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>The chat history password failed. Please try another?</source>
|
||||
<comment>used only when pw set before load() doesn't work</comment>
|
||||
<translation>La password della cronologia della chat ha fallito. Vuoi provarne un'altra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Disable chat history</source>
|
||||
<translation>Disabilita cronologia chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Local file encryption is enabled, but there is no password! It will be disabled.</source>
|
||||
<translation>La crittografia dei files locali è abilitata, ma non è stata immessa nessuna password!
|
||||
Per questo motivo sarà disabilitata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Change profile</source>
|
||||
<translation>Cambia profilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/coreencryption.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>NO Password</source>
|
||||
<translation>Nessuna password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -692,47 +692,47 @@ Per questo motivo sarà disabilitata.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FriendWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Copy friend ID</source>
|
||||
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
|
||||
<translation>Copia Tox ID del contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Auto accept files from this friend</source>
|
||||
<comment>context menu entry</comment>
|
||||
<translation>Accetta automaticamente i files inviati da questo contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Invite to group</source>
|
||||
<comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
|
||||
<translation>Invita nel gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Set alias...</source>
|
||||
<translation>Imposta soprannome...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Remove friend</source>
|
||||
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
|
||||
<translation>Rimuovi contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i files accettati automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>User alias</source>
|
||||
<translation>Rinomina contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>You can also set this by clicking the chat form name.
|
||||
Alias:</source>
|
||||
<translation>Per impostare un soprannome puoi anche cliccare sul nome direttamente dalla chat.
|
||||
|
@ -765,25 +765,25 @@ Soprannome:</translation>
|
|||
<translation>Generale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Nessuno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i files accettati automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Call active</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Chiamata in corso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>You can't disconnect while a call is active!</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Non puoi disconnetterti mentre c'è una chiamata in corso!</translation>
|
||||
|
@ -919,61 +919,72 @@ nella traybar invece che nella taskbar.</translation>
|
|||
<translation>Dai il focus alla finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Play a sound when you recieve message.</source>
|
||||
<comment>toolTip for Notify sound setting</comment>
|
||||
<translation>Riproduce un suono quando arriva un nuovo messaggio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="354"/>
|
||||
<source>Play sound</source>
|
||||
<translation>Riproduci suono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="376"/>
|
||||
<source>Messages you are trying to send to your friends when they are not online
|
||||
will be sent to them when they will appear online to you.</source>
|
||||
<comment>toolTip for Faux offline messaging setting</comment>
|
||||
<translation>I messaggi che invii ai contatti offline saranno inviati quando appaiono online.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="390"/>
|
||||
<source>Compact contact list</source>
|
||||
<translation>Usa lista contatti compatta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="430"/>
|
||||
<source>Smiley Pack:</source>
|
||||
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment>
|
||||
<translation>Emoticons:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="504"/>
|
||||
<source>Emoticon size:</source>
|
||||
<translation>Dimensione:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="536"/>
|
||||
<source>Style:</source>
|
||||
<translation>Stile:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="543"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="553"/>
|
||||
<source>Theme color:</source>
|
||||
<translation>Colore tema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="560"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="570"/>
|
||||
<source>Timestamp format:</source>
|
||||
<translation>Formato data/ora:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="592"/>
|
||||
<source>Connection Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni Connessione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="616"/>
|
||||
<source>Enable IPv6 (recommended)</source>
|
||||
<extracomment>Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment>
|
||||
<translation>Abilita IPv6 (consigliato)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="650"/>
|
||||
<source>Proxy type:</source>
|
||||
<translation>Proxy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="647"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="657"/>
|
||||
<source>Address:</source>
|
||||
<extracomment>Text on proxy addr label</extracomment>
|
||||
<translation>Indirizzo:</translation>
|
||||
|
@ -999,7 +1010,7 @@ will be sent to them when they will appear online to you.</source>
|
|||
<translation>Mostra quando i contatti cambiano stato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="380"/>
|
||||
<source>Faux offline messaging</source>
|
||||
<translation>Usa falsi messaggi offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1036,61 +1047,61 @@ will be sent to them when they will appear online to you.</source>
|
|||
<translation>Dai il focus alla finestra di qTox quando arriva un nuovo messaggio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="387"/>
|
||||
<source>Your contact list will be shown in compact mode.</source>
|
||||
<comment>toolTip for compact layout setting</comment>
|
||||
<translation>La lista contatti sarà visualizzata in modo compatto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="396"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="406"/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation>Impostazioni Tema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="412"/>
|
||||
<source>Use emoticons</source>
|
||||
<translation>Usa emoticons</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="520"/>
|
||||
<source> px</source>
|
||||
<translation> px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="606"/>
|
||||
<source>Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source>
|
||||
<extracomment>force tcp checkbox tooltip</extracomment>
|
||||
<translation>Disabilitando questo sarà possibile usare qTox con Tor. Tuttavia verrà aggiunto carico alla rete Tox, quindi disabilitare solo se necessario.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="599"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="609"/>
|
||||
<source>Enable UDP (recommended)</source>
|
||||
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
|
||||
<translation>Abilita UDP (consigliato)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="671"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="681"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Nessuno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="686"/>
|
||||
<source>SOCKS5</source>
|
||||
<translation>SOCKS 5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="681"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="691"/>
|
||||
<source>HTTP</source>
|
||||
<translation>HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="667"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<extracomment>Text on proxy port label</extracomment>
|
||||
<translation>Porta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="701"/>
|
||||
<source>Reconnect</source>
|
||||
<comment>reconnect button</comment>
|
||||
<translation>Riconnetti</translation>
|
||||
|
@ -1195,35 +1206,35 @@ will be sent to them when they will appear online to you.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>%1 users in chat</source>
|
||||
<translation>%1 utenti in chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>0 users in chat</source>
|
||||
<translation>0 utenti in chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Quit group</source>
|
||||
<comment>Menu to quit a groupchat</comment>
|
||||
<translation>Esci dal gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Set title...</source>
|
||||
<translation>Imposta nome gruppo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Group title</source>
|
||||
<translation>Nome gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>You can also set this by clicking the chat form name.
|
||||
Title:</source>
|
||||
<translation>Per impostare un nome puoi anche cliccare sul gruppo direttamente dalla chat.
|
||||
|
@ -2073,131 +2084,131 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
|
|||
<context>
|
||||
<name>Widget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1031"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1063"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment>
|
||||
<translation>Online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Away</source>
|
||||
<comment>Button to set your status to 'Away'</comment>
|
||||
<translation>Assente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Busy</source>
|
||||
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment>
|
||||
<translation>Occupato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Impossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>Aggiungi contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>File transfers</source>
|
||||
<translation>Files trasferiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Executable file</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>File eseguibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Hai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I files eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>Profilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Couldn't request friendship</source>
|
||||
<translation>Impossibile inviare la richiesta d'amicizia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>away</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>assente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>busy</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>occupato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>offline</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>online</source>
|
||||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 è ora %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Group invite</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Invito chat di gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>%1 ti ha invitato in una chat di gruppo. Vuoi partecipare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="892"/>
|
||||
<source><Unknown></source>
|
||||
<comment>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat</comment>
|
||||
<translation><Sconosciuto></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 ha impostato il titolo in %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1098"/>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1130"/>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Impossibile inviare il messaggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user