diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts
index e140bec94..5abd10ec5 100644
--- a/translations/it.ts
+++ b/translations/it.ts
@@ -116,54 +116,55 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.
AddFriendForm
-
+ Aggiungi Contatto
-
+ Tox ID of the person you're sending a friend request toTox ID
-
+ The message you send in friend requestsMessaggio
-
+ Invia richiesta d'amicizia
-
-
+
+
Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!
- Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti
+ Ciao, sono %1.
+Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti.
-
+ Tox ID of the friend you're sending a friend request toInserisci un Tox ID valido
-
+ When trying to add your own Tox ID as friendNon puoi aggiungere te stesso come contatto!
-
+ qTox deve usare Tox DNS, ma non può farlo attraverso un proxy.
Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?
-
+ DNS errorQuesto Tox ID non esiste
@@ -239,55 +240,49 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?Form
-
-
- qTox User
+
+
+ qTox
-
-
- Toxing on qTox
+
+
+ Qualcuno
-
-
- Aggiungi contatto
+
+
+ Qualcunaltro
-
-
- Crea un gruppo
+
+
+ Groupbot
-
-
- Visualizza i trasferimenti completati
+
+
+ Quel tipo che non mi ricordo di aver aggiunto
-
-
- Cambia le impostazioni
-
-
-
- AndroidGUI
-
-
-
- Button to set your status to 'Online'
- Online
+
+
+ NASA manager
-
-
- Button to set your status to 'Away'
- Assente
+
+
+ Pippo
-
-
- Button to set your status to 'Busy'
- Occupato
+
+
+ Pluto
+
+
+
+
+ Paperino
@@ -304,60 +299,124 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?
-
+ Impossibile leggere il file
-
+ qTox non è riuscito ad aprire %1
-
+ Pessima idea
-
+ Stai cercando di inviare un file speciale (sequenziale), questo non funzionerà!
-
+
+
+ Accetta videochiamata
+
+
+
+
+ Accetta chiamata
+
+
+ %1 ti sta chiamando
-
+
+
+
+ Termina videochiamata
+
+
+
+
+
+ Termina chiamata
+
+
+
+
+
+ Disattiva microfono
+
+
+
+
+
+ Disattiva audio
+
+
+ %1 ha fermato la chiamata
-
+
+
+ Rifiuta videochiamata
+
+
+
+
+ Rifiuta chiamata
+
+
+ Stai chiamando %1
-
+
+
+ Avvia chiamata
+
+
+
+
+ Avvia videochiamata
+
+
+
+
+ Attiva microfono
+
+
+
+
+ Attiva audio
+
+
+ Invio del file "%1" fallito
-
+ Chiamata con %1 terminata. %2
-
+ Durata chiamata:
-
+ Chiamata rifiutata
@@ -401,17 +460,17 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?qTox User
-
+ Questo contatto è già presente nella tua lista
-
+ /me ti ha aggiunto come contatto.
-
+ /me ti ha aggiunto come contatto, "%1"
@@ -531,37 +590,37 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
[anteprima]
-
+ file transfer widgetIn attesa di inviare...
-
+ file transfer widgetAccetta la ricezione di questo file
-
+ Title of permissions popupErrore
-
+ text of permissions popupNon hai sufficienti permessi per scrivere in questa locazione. Scegli un'altra posizione, o annulla il salvataggio.
-
+ file transfer widgetin pausa
-
+ Title of the file saving dialogSalva file
@@ -675,17 +734,17 @@ Soprannome:
GUI
-
+ Inserisci password
-
+ Decripta
-
+ Devi inserire una password non vuota:
@@ -1048,23 +1107,13 @@ will be sent to them when they will appear online to you.
-
- Chiamata audio: ROSSO significa che la chiamata è in corso
+
+ Inizia una chiamata
-
- Videochiamata: ROSSO significa che la chiamata è in corso
-
-
-
-
- Imposta volume altoparlanti: ROSSO è SPENTO
-
-
-
-
- Imposta microfono: ROSSO è SPENTO
+
+ Inizia una videochiamata
@@ -1101,6 +1150,38 @@ will be sent to them when they will appear online to you.
%1 utenti in chat
+
+
+
+
+ Disattiva microfono
+
+
+
+
+ Attiva microfono
+
+
+
+
+
+ Disattiva audio
+
+
+
+
+ Attiva audio
+
+
+
+
+ Termina chiamata
+
+
+
+
+ Avvia chiamata
+ GroupWidget
@@ -1644,42 +1725,36 @@ ma i nuovi contatti dovranno conoscere il tuo nuovo Tox ID per aggiungerti.
QObject
-
-
- Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!
- Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti
-
-
-
+ popup titleFile ignorato
-
+ popup textAttenzione: hai scelto un file che non contiente un profilo Tox.\nQuesto file verrà ignorato.
-
+ import confirm titleProfilo già esistente
-
+ import confirm textUn profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo?
-
+ Profilo importato
-
+ %1.tox è stato importato con successo
@@ -1697,17 +1772,17 @@ It will be installed when qTox restarts.
Verrà installata al riavvio del programma.
-
+ URI Tox da interpretare
-
+ Avvia una nuova istanza caricando il profilo selezionato.
-
+ profilo
@@ -1746,6 +1821,13 @@ Verrà installata al riavvio del programma.
Occupato...
+
+
+
+ Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!
+ Ciao, sono %1.
+Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti.
+ SetPasswordDialog
@@ -1779,12 +1861,12 @@ Verrà installata al riavvio del programma.
Settings
-
+ Scegli un profilo
-
+ Per favore scegli quale profilo usare
@@ -1856,34 +1938,34 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
ToxURIDialog
-
+ Title of the window to add a friend through Tox URIAggiungi un contatto
-
+ Vuoi aggiungere %1 come contatto?
-
+ Tox ID del contatto:
-
+ Messaggio da inviare assieme alla richiesta d'amicizia:
-
+ Send a friend requestInvia
-
+ Don't send a friend requestAnnulla
@@ -1892,141 +1974,153 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
Widget
-
+ &Esci
-
+ Button to set your status to 'Online'Online
-
+ Button to set your status to 'Away'Assente
-
+ Button to set your status to 'Busy'Occupato
-
+ Scegli un'immagine per il profilo
-
-
-
+
+
+ Errore
-
+ Impossibile aprire il file
-
+ Impossibile leggere l'immagine
-
+ L'immagine è troppo grande
-
+ Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio.
-
+ popup textImpossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma.
-
+ Aggiungi contatto
-
+ Files trasferiti
-
+
+
+ popup title
+ File eseguibile
+
+
+
+
+ popup text
+ Hai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I files eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?
+
+
+ Impostazioni
-
+ Impossibile inviare la richiesta d'amicizia
-
+ contact statusassente
-
+ contact statusoccupato
-
+ contact statusoffline
-
+ contact statusonline
-
+ e.g. "Dubslow is now online"%1 è ora %2
-
+ popup titleInvito chat di gruppo
-
+ popup text%1 ti ha invitato in una chat di gruppo. Vuoi partecipare?
-
+ Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Sconosciuto>
-
+ %1 ha impostato il titolo in %2
-
+ Impossibile inviare il messaggio